Acord din 30-dec-2020 COMERCIAL ŞI DE COOPERARE ÎNTRE UNIUNEA EUROPEANĂ ŞI COMUNITATEA EUROPEANĂ A ENERGIEI ATOMICE, PE DE O PARTE, ŞI REGATUL UNIT AL MARII BRITANII ŞI IRLANDEI DE NORD, PE DE ALTĂ PARTE
Jurnalul Oficial 444L
Ieşit din vigoarePREAMBUL |
PARTEA ÎNTÂI: DISPOZIŢII COMUNE ŞI INSTITUŢIONALE |
Titlul I: Dispoziţii generale |
Titlul II: Principii de interpretare şi definiţie |
Titlul III: Cadrul instituţional |
PARTEA A DOUA: COMERŢ, TRANSPORTURI, SECTORUL PESCĂRESC ŞI ALTE ACORDURI |
RUBRICA ÎNTÂI: COMERŢ |
Titlul I: Comerţul cu mărfuri |
Titlul II: Serviciile şi investiţiile |
Titlul III: Comerţul digital |
Titlul IV: Circulaţia capitalurilor, plăţile, transferurile şi măsurile de salvgardare temporare. |
Titlul V: Proprietatea intelectuală |
Titlul VI: Achiziţii publice |
Titlul VII: Întreprinderile mici şi mijlocii (IMM) |
Titlul VIII: Energie |
Titlul IX: Transparenţa |
Titlul X: Bunele practici şi cooperarea în materie de reglementare |
Titlul XI: Condiţii echitabile pentru o concurenţă deschisă şi loială şi dezvoltarea durabilă |
Titlul XII: Excepţii |
RUBRICA A DOUA: AVIAŢIE |
Titlul I: Transportul aerian |
Titlul II: Siguranţa aviaţiei |
RUBRICA A TREIA: TRANSPORTUL RUTIER |
Titlul I: Transportul rutier de mărfuri |
Titlul II: Transportul rutier de persoane |
RUBRICA A PATRA: COORDONAREA SISTEMELOR DE SECURITATE SOCIALĂ ŞI VIZE PENTRU VIZITELE PE TERMEN SCURT |
Titlul I: Coordonarea sistemelor de securitate socială |
Titlul II: Vize pentru vizite pe termen scurt |
RUBRICA A CINCEA: SECTORUL PESCĂRESC |
RUBRICA A ŞASEA: ALTE DISPOZIŢII |
PARTEA A TREIA: COOPERAREA ÎN MATERIE DE ASIGURAREA RESPECTĂRII LEGII ŞI COOPERAREA JUDICIARĂ ÎN MATERIE PENALĂ |
Titlul I: Dispoziţii generale |
Titlul II: Schimburi de date ADN, de date privind amprentele digitale şi de date privind înmatricularea vehiculelor |
TITLUL III: Transferul şi prelucrarea datelor din registrul cu numele pasagerilor |
TITLUL IV: Cooperarea privind informaţiile operative |
Titlul V: Cooperarea cu Europol |
Titlul VI: Cooperarea cu Eurojust |
Titlul VII: Predare |
Titlul VIII: Asistenţa reciprocă |
Titlul IX: Schimbul de informaţii privind cazierele judiciare |
Titlul X: Combaterea spălării banilor şi a finanţării terorismului |
Titlul XI: Îngheţarea şi confiscarea |
Titlul XII: Alte dispoziţii |
Titlul XIII: Soluţionarea litigiilor |
PARTEA A PATRA: COOPERAREA TEMATICĂ |
Titlul I: Securitatea sanitară |
Titlul II: Securitatea cibernetică |
PARTEA A CINCEA: PARTICIPAREA LA PROGRAMELE UNIUNII, BUNA GESTIUNE FINANCIARĂ ŞI DISPOZIŢII FINANCIARE |
PARTEA A ŞASEA: SOLUŢIONAREA LITIGIILOR ŞI DISPOZIŢII ORIZONTALE |
Titlul I: Soluţionarea litigiilor |
Titlul II: Baza cooperării |
Titlul III: Îndeplinirea obligaţiilor şi măsuri de salvgardare |
PARTEA A ŞAPTEA DISPOZIŢII FINALE |
ANEXE |
ANEXA INST: REGULAMENTUL DE PROCEDURĂ AL CONSILIULUI DE PARTENERIAT ŞI AL COMITETELOR |
ANEXA ORIG-1: NOTE INTRODUCTIVE LA REGULILE DE ORIGINE SPECIFICE PRODUSULUI |
ANEXA ORIG-2:REGULILE DE ORIGINE SPECIFICE PRODUSULUI |
ANEXA ORIG-2A: CONTINGENTE DE ORIGINE ŞI ALTERNATIVE LA REGULILE DE ORIGINE SPECIFICE PRODUSULUI DIN ANEXA ORIG-2 [REGULILE DE ORIGINE SPECIFICE PRODUSULUI] |
ANEXA ORIG-2B: REGULI SPECIFICE PRODUSULUI TRANZITORII APLICABILE ACUMULATORILOR ELECTRICI ŞI VEHICULELOR ELECTRIFICATE |
ANEXA ORIG-3:DECLARAŢIA FURNIZORULUI |
ANEXA ORIG-4: TEXTUL ATESTATULUI DE ORIGINE |
ANEXA ORIG-5: DECLARAŢIA COMUNĂ PRIVIND PRINCIPATUL ANDORRA |
ANEXA ORIG-6: DECLARAŢIE COMUNĂ PRIVIND REPUBLICA SAN MARINO |
ANEXA SPS-1: CRITERIILE MENŢIONATE LA ARTICOLUL SPS.19 LITERA (d) |
ANEXA TBT-1: AUTOVEHICULE ŞI ECHIPAMENTE ŞI PĂRŢI ALE ACESTORA |
ANEXA TBT-2: MEDICAMENTE |
ANEXA TBT-3: SUBSTANŢE CHIMICE |
ANEXA TBT-4: PRODUSELE ECOLOGICE |
ANEXA TBT-5: COMERŢUL CU VIN |
ANEXA TBT-XX - SISTEMUL DE SCHIMB PERIODIC DE INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA PRODUSELOR DE CONSUM NEALIMENTARE ŞI MĂSURILE PREVENTIVE, RESTRICTIVE ŞI CORECTIVE CONEXE, MENŢIONAT LA ARTICOLUL TBT.9 ALINEATUL (4) |
ANEXA TBT-ZZ - SISTEMUL DE SCHIMB PERIODIC DE INFORMAŢII CU PRIVIRE LA MĂSURILE LUATE ÎN LEGĂTURĂ CU PRODUSELE NEALIMENTARE NECONFORME, ALTELE DECÂT CELE CARE INTRĂ SUB INCIDENŢA ARTICOLULUI TBT.9 ALINEATUL (4), MENŢIONAT LA ARTICOLUL TBT.9 ALINEATUL (5) |
ANEXA CUSTMS-1: OPERATORI ECONOMICI AUTORIZAŢI |
ANEXA SERVIN-1: MĂSURI EXISTENTE |
ANEXA SERVIN-2: MĂSURILE VIITOARE |
ANEXA SERVIN-3: PERSOANELE AFLATE ÎN VIZITĂ DE AFACERI ÎN SCOPUL STABILIRII, PERSOANELE TRANSFERATE ÎN CADRUL ACELEIAŞI COMPANII ŞI PERSOANELE AFLATE ÎN VIZITĂ DE AFACERI PE TERMEN SCURT |
ANEXA SERVIN-4: FURNIZORI DE SERVICII PE BAZĂ DE CONTRACT ŞI PROFESIONIŞTI INDEPENDENŢI 796 |
ANEXA SERVIN-5: CIRCULAŢIA PERSOANELOR FIZICE |
ANEXA SERVIN-6: ORIENTĂRI REFERITOARE LA ACORDURILE PRIVIND RECUNOAŞTEREA CALIFICĂRILOR PROFESIONALE |
ANEXA PPROC-1: ACHIZIŢII PUBLICE |
ANEXA ENER-1: LISTA PRODUSELOR ENERGETIVE, A HIDROCARBURILOR ŞI MATERIILOR PRIME |
ANEXA ENER-2: SUBVENŢII ÎN DOMENIUL ENERGIEI ŞI MEDIULUI |
ANEXA ENER-3: NEAPLICAREA ACCESULUI TERŢILOR ŞI SEPARAREA PROPRIETĂŢII LA INFRASTRUCTURĂ |
ANEXA ENER-4: ALOCAREA CAPACITĂŢII LINIILOR DE INTERCONEXIUNE DE ENERGIE ELECTRICĂ ÎN INTERVALUL DE TIMP AL PIEŢEI PENTRU ZIUA URMĂTOARE |
ANEXA AVSAF-1: NAVIGABILITATE ŞI CERTIFICARE DE MEDIU |
ANEXA ROAD-1: Transportul rutier de mărfuri |
ANEXA ROAD-2: MODEL DE AUTORIZAŢIE PENTRU UN SERVICIU INTERNAŢIONAL REGULAT ŞI PENTRU UN SERVICIU INTERNAŢIONAL REGULAT SPECIAL |
ANEXA ROAD-3: MODEL DE CERERE DE AUTORIZAŢIE PENTRU UN SERVICIU INTERNAŢIONAL REGULAT ŞI PENTRU UN SERVICIU INTERNAŢIONAL REGULAT SPECIAL |
ANEXA ROAD-4: MODEL DE FOAIE DE PARCURS PENTRU SERVICII OCAZIONALE |
ANEXA FISH.1 |
ANEXA FISH.2 |
ANEXA FISH.3 |
ANEXA FISH.4: PROTOCOL PRIVIND ACCESUL LA APE |
ANEXA LAW-1: SCHIMBURI DE DATE ADN, DATE PRIVIND AMPRENTELE DIGITALE ŞI DATE PRIVIND ÎNMATRICULAREA VEHICULELOR |
ANEXA LAW-2: DATELE DIN REGISTRUL CU NUMELE PASAGERILOR |
ANEXA LAW-3: FORME DE CRIMINALITATE DE COMPETENŢA EUROPOL |
ANEXA LAW-4: FORME DE CRIMINALITATE GRAVĂ DE COMPETENŢA EUROJUST |
ANEXA LAW-5: MANDATUL DE ARESTARE |
ANEXA LAW-6: SCHIMBUL DE INFORMAŢII PRIVIND CAZIERELE JUDICIARE - SPECIFICAŢII TEHNICE ŞI PROCEDURALE |
ANEXA LAW-7: DEFINIŢIA TERORISMULUI |
ANEXA LAW-8: INDISPONIBILIZAREA ŞI CONFISCAREA |
ANEXA UNPRO-1: PUNEREA ÎN APLICARE A CONDIŢIILOR FINANCIARE |
ANEXA INST: REGULAMENTUL DE PROCEDURĂ PENTRU SOLUŢIONAREA LITIGIILOR |
ANEXA INST:CODUL DE CONDUITĂ PENTRU ARBITRI |
PROTOCOLUL PRIVIND COOPERAREA ADMINISTRATIVĂ ŞI COMBATEREA FRAUDELOR ÎN DOMENIUL TAXEI PE VALOAREA ADĂUGATĂ ŞI ASISTENŢA RECIPROCĂ ÎN MATERIE DE RECUPERARE A CREANŢELOR LEGATE DE TAXE ŞI IMPOZITE |
TITLUL I: DISPOZIŢII GENERALE |
TITLUL II: COOPERAREA ADMINISTRATIVĂ ŞI COMBATEREA FRAUDELOR ÎN DOMENIUL TVA |
TITLUL III: ASISTENŢA ÎN MATERIE DE RECUPERARE |
TITLUL IV: PUNEREA ÎN APLICARE ŞI APLICAREA |
TITLUL V: DISPOZIŢII FINALE |
ANEXĂ LA PROTOCOLUL PRIVIND COOPERAREA ADMINISTRATIVĂ ŞI COMBATEREA FRAUDELOR ÎN DOMENIUL TAXEI PE VALOAREA ADĂUGATĂ ŞI ASISTENŢA RECIPROCĂ ÎN MATERIE DE RECUPERARE A CREANŢELOR LEGATE DE TAXE ŞI IMPOZITE |
PROTOCOL PRIVIND ASISTENŢA ADMINISTRATIVĂ RECIPROCĂ ÎN DOMENIUL VAMAL |
PROTOCOLUL PRIVIND COORDONAREA SISTEMELOR DE SECURITATE SOCIALĂ |
TITLUL I: DISPOZIŢII GENERALE |
TITLUL II: STABILIREA LEGISLAŢIEI APLICABILE |
TITLUL III: DISPOZIŢII SPECIALE APLICABILE DIFERITELOR CATEGORII DE PRESTAŢII. |
TITLUL IV: DISPOZIŢII DIVERSE |
TITLUL V: DISPOZIŢII FINALE |
ANEXA SSC-1: ANUMITE PRESTAŢII ÎN NUMERAR CĂRORA NU LI SE APLICĂ PROTOCOLUL |
ANEXA SSC-2: RESTRICŢII PRIVIND DREPTUL MEMBRILOR DE FAMILIE AI UNUI LUCRĂTOR FRONTALIER LA PRESTAŢII ÎN NATURĂ |
ANEXA SSC-3: DREPTURI SUPLIMENTARE PENTRU TITULARII DE PENSII CARE SE ÎNTORC ÎN STATUL COMPETENT |
ANEXA SSC-4: CAZURI ÎN CARE SE RENUNŢĂ LA CALCULUL PRO RATA SAU ÎN CARE ACESTA NU SE APLICĂ |
ANEXA SSC-5: PRESTAŢII ŞI ACORDURI CARE PERMIT APLICAREA ARTICOLULUI SSC.49 [Cumulul prestaţiilor de acelaşi tip] |
ANEXA SSC-6: DISPOZIŢII SPECIALE PENTRU APLICAREA LEGISLAŢIEI STATELOR MEMBRE ŞI A REGATULUI UNIT |
ANEXA SSC-7: PARTEA REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE |
ANEXA SSC-8: DISPOZIŢII TRANZITORII PRIVIND APLICAREA ARTICOLULUI SSC.11 [LUCRĂTORI DETAŞAŢI] |
(a) | "activităţi desfăşurate în exercitarea autorităţii guvernamentale" înseamnă activităţile, inclusiv serviciile furnizate, care nu sunt efectuate nici pe bază comercială, nici în concurenţă cu unul sau mai mulţi operatori economici8; 8 Pentru mai multă certitudine, atunci când este utilizat în legătură cu măsurile luate de o parte care afectează furnizarea de servicii, termenul "activităţi desfăşurate în exercitarea autorităţii guvernamentale" include "serviciile furnizate în exercitarea autorităţii guvernamentale", astfel cum sunt definite la articolul SERVIN.1.2 [Definiţii] litera (p). |
(b) | "servicii de reparare şi întreţinere a aeronavelor" înseamnă activităţi de acest fel atunci când sunt efectuate asupra unei aeronave sau a unei părţi dintr-o aeronavă retrasă din serviciu şi nu includ aşa-numita întreţinere la linie; |
(c) | "servicii privind sistemele informatizate de rezervare" înseamnă serviciile furnizate de sisteme informatizate care conţin informaţii despre orarele transportatorilor aerieni, locurile disponibile, tarife şi regulile de stabilire a preţurilor, prin intermediul cărora pot fi făcute rezervări sau pot fi eliberate bilete; |
(d) | "întreprindere vizată" înseamnă o întreprindere de pe teritoriul uneia dintre părţi, stabilită în conformitate cu litera (h) de un investitor al celeilalte părţi, în conformitate cu legislaţia aplicabilă, care există la data intrării în vigoare a prezentului acord sau care este stabilită după această dată; |
(e) | "comerţ transfrontalier cu servicii" înseamnă furnizarea unui serviciu: (i) de pe teritoriul unei părţi pe teritoriul celeilalte părţi sau (ii) pe teritoriul unei părţi către un consumator de servicii al celeilalte părţi; |
(f) | "activitate economică" înseamnă orice activitate cu caracter industrial, comercial sau profesional sau orice activitate artizanală, inclusiv furnizarea de servicii, cu excepţia activităţilor desfăşurate în exercitarea autorităţii guvernamentale; |
(g) | "întreprindere" înseamnă o persoană juridică sau o sucursală ori o reprezentanţă a unei persoane juridice; |
(h) | "stabilire" înseamnă înfiinţarea sau achiziţionarea unei persoane juridice, inclusiv prin participare la capital, sau înfiinţarea unei sucursale sau a unei reprezentanţe pe teritoriul uneia dintre părţi, în vederea creării sau menţinerii unor legături economice de durată; |
(i) | "servicii de handling la sol" înseamnă furnizarea la un aeroport, pe bază de comision sau contract, a următoarelor servicii: reprezentarea, administrarea şi supravegherea companiei aeriene; handlingul pasagerilor; handlingul bagajelor; servicii la rampă; servicii de catering; handlingul mărfurilor şi al poştei aeriene; alimentarea cu combustibil a unei aeronave; întreţinerea şi curăţarea aeronavelor; transport de suprafaţă şi operaţiunile de zbor, administrarea echipajului şi planificarea zborurilor; serviciile de handling la sol nu includ: handlingul propriu; securitatea; repararea şi întreţinerea aeronavelor sau gestionarea ori exploatarea infrastructurii aeroportuare centralizate esenţiale, cum ar fi instalaţiile pentru degivrare, sistemele de distribuţie a combustibilului, sistemele de handling al bagajelor şi sistemele fixe de transport din interiorul aeroportului; |
(j) | "investitor al unei părţi" înseamnă o persoană fizică sau juridică a unei părţi care doreşte să stabilească, stabileşte sau a stabilit o întreprindere în conformitate cu litera (h) pe teritoriul celeilalte părţi; |
(k) | "persoană juridică a unei părţi"9 înseamnă: 9Pentru mai multă certitudine, companiile de transport maritim la care se face referire la această literă sunt considerate persoane juridice ale unei părţi doar în ceea ce priveşte activităţile pe care le desfăşoară în legătură cu furnizarea de servicii de transport maritim. (i) pentru Uniune: (A) o persoană juridică constituită sau organizată în conformitate cu legislaţia Uniunii sau cel puţin a unui stat membru şi implicată, pe teritoriul Uniunii, în activităţi comerciale substanţiale, înţelese de Uniune, în conformitate cu notificarea Tratatului de instituire a Comunităţii Europene către OMC (WT/REG39/1), ca fiind echivalente cu conceptul de "legătură efectivă şi continuă" cu economia unui stat membru, consacrat la articolul 54 din Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene (TFUE); şi (B) companiile de transport maritim stabilite în afara Uniunii şi controlate de persoane fizice ale unui stat membru, ale căror nave sunt înregistrate într-un stat membru şi arborează pavilionul acestuia; (ii) pentru Regatul Unit: (A) o persoană juridică constituită sau organizată în conformitate cu legislaţia Regatului Unit şi implicată în activităţi comerciale substanţiale pe teritoriul Regatului Unit şi (B) companiile de transport maritim stabilite în afara Regatului Unit şi controlate de persoane fizice din Regatul Unit, ale căror nave sunt înregistrate în Regatul Unit şi arborează pavilionul Regatului Unit; |
(l) | "exploatare" înseamnă conducerea, administrarea, menţinerea, folosirea, beneficierea şi vânzarea sau o altă formă de cedare a unei întreprinderi; |
(m) | "calificări profesionale" înseamnă calificări demonstrate prin titluri de calificare, experienţă profesională sau alte atestate de competenţe; |
(n) | "vânzarea şi comercializarea serviciilor de transport aerian" înseamnă posibilităţile pe care le are transportatorul aerian în cauză de a-şi vinde şi de a-şi comercializa liber serviciile de transport aerian, inclusiv toate aspectele comercializării, cum ar fi cercetarea de piaţă, publicitatea şi distribuţia, dar excluzând stabilirea preţurilor serviciilor de transport aerian şi condiţiile aplicabile; |
1. | În sensul prezentului titlu, se aplică următoarele definiţii: |
(a) | "Agenţia pentru Cooperarea Autorităţilor de Reglementare din Domeniul Energiei" înseamnă agenţia instituită prin Regulamentul (UE) 2019/942 al Parlamentului European şi al Consiliului din 5 iunie 2019 de instituire a Agenţiei Uniunii Europene pentru Cooperarea Autorităţilor de Reglementare din Domeniul Energiei42; 42JO UE L 158, 14.6.2019, p. 22. |
(b) | "autorizaţie" înseamnă permisiunea, licenţa, concesiunea sau un instrument administrativ ori contractual similar prin care autoritatea competentă a unei părţi îi permite unei entităţi să desfăşoare o anumită activitate economică pe teritoriul său; |
(c) | "echilibrare" înseamnă: (i) în cazul sistemelor electroenergetice, toate acţiunile şi procesele, în toate intervalele de timp, prin care operatorii de transport şi de sistem asigură, în mod constant, atât menţinerea frecvenţei sistemului în limitele de stabilitate predefinite, cât şi conformitatea cu volumul rezervelor necesare cu privire la calitatea cerută; (ii) în cazul sistemelor de gaze, acţiunile întreprinse de operatorii de transport şi de sistem în vederea schimbării fluxurilor de gaze intrate în reţeaua de transport sau ieşite din aceasta, cu excepţia acţiunilor legate de gazul care nu figurează ca fiind ieşit din sistem şi gazul utilizat de operatorul de transport şi de sistem pentru exploatarea sistemului; |
(d) | "distribuţie" înseamnă: (i) în ceea ce priveşte energia electrică, transportul energiei electrice în sisteme de distribuţie de înaltă, medie şi joasă tensiune, în scopul de a o livra clienţilor, dar fără a include furnizarea; (ii) în ceea ce priveşte gazele, transportul gazelor naturale prin reţelele locale sau regionale de conducte de alimentare, în scopul de a le livra clienţilor, dar fără a include furnizarea; |
(e) | "operator de distribuţie" înseamnă persoana fizică sau juridică ce răspunde de exploatarea, de întreţinerea şi, dacă este necesar, de dezvoltarea sistemului de distribuţie a energiei electrice sau a gazelor într-o anumită zonă şi, după caz, a interconexiunilor acestuia cu alte sisteme, precum şi de asigurarea capacităţii pe termen lung a sistemului de a satisface un nivel rezonabil al cererii de distribuţie de energie electrică sau de gaze; |
(a) | libertatea de asociere şi recunoaşterea efectivă a dreptului la lucrătorilor; | negociere | colectivă al |
(b) | eliminarea tuturor formelor de muncă forţată sau obligatorie; | ||
(c) | abolirea efectivă a muncii copiilor; şi | ||
(d) | eliminarea discriminării cu privire la încadrarea în muncă şi la profesie. | ||
3. Fiecare parte depune eforturi continue şi susţinute în vederea ratificării convenţiilor fundamentale ale OIM, în cazul în care nu a făcut încă acest lucru. | |||
(ii) în ceea ce priveşte Regatul Unit, Her Majesty's Revenue and Customs (Administraţia Fiscală şi Vamală din Regatul Unit) şi orice altă autoritate competentă în domeniul vamal. | |
(c) | "taxă vamală" înseamnă orice taxă sau impunere de orice tip, instituită pentru importul unei mărfi sau în legătură cu acesta, însă nu include: (i) o impunere echivalentă cu o taxă internă instituită în conformitate cu articolul GOODS.4 [Tratamentul naţional în materie de impozitare internă şi de reglementare] din partea a doua rubrica întâi titlul I; (ii) o taxă antidumping, o taxă de salvgardare specială, o taxă compensatorie sau o taxă de salvgardare aplicată în conformitate cu GATT 1994, Acordul antidumping, Acordul privind agricultura, Acordul privind subvenţiile şi măsurile compensatorii şi Acordul privind măsurile de salvgardare, după caz; sau (iii) o taxă sau altă impunere instituită pentru sau în legătură cu importul, care este limitată ca valoare la costul aproximativ al serviciilor furnizate; |
(d) | "CPC" înseamnă Clasificarea centrală provizorie a produselor (Statistical Papers, seria M, nr. 77, Departamentul Afaceri Sociale şi Economice Internaţionale, Oficiul de Statistică al Organizaţiei Naţiunilor Unite, New York, 1991); |
(e) | "existent" înseamnă în vigoare la data intrării în vigoare a prezentului acord; |
(f) | "mărfuri ale unei părţi" înseamnă produse interne în înţelesul GATT 1994 şi include mărfurile originare din partea respectivă; |
(g) | "Sistemul armonizat" sau "SA" înseamnă Sistemul armonizat de denumire şi codificare a mărfurilor, inclusiv toate notele juridice şi modificările acestuia, elaborat de Organizaţia Mondială a Vămilor; |
(h) | "poziţie" înseamnă primele patru cifre ale numărului de clasificare tarifară din Sistemul armonizat; |
(i) | "persoană juridică" înseamnă orice entitate juridică constituită în mod corespunzător sau altfel organizată în temeiul legislaţiei aplicabile, cu scop lucrativ sau nu, aflată în proprietate privată sau publică, inclusiv orice corporaţie, trust, societate de persoane, întreprindere comună, societate cu asociat unic sau asociaţie; |
(j) | "măsură" înseamnă orice măsură a unei părţi, sub formă de act cu putere de lege, act administrativ, normă, procedură, decizie, acţiune administrativă, cerinţă sau practică ori oricare altă formă;71 71Pentru mai multă certitudine, termenul "măsură" include omisiunea de a acţiona. |
(k) | "măsuri luate de o parte" înseamnă orice măsuri adoptate sau menţinute de: (i) administraţii sau autorităţi centrale, regionale sau locale; şi (ii) organisme neguvernamentale în exercitarea competenţelor care le-au fost delegate de administraţiile sau autorităţile centrale, regionale sau locale; |





Coloana 1 | Coloana 2 |
Clasificarea în Sistemul armonizat (2017), inclusiv descrierea specifică | Regula de origine specifică produsului |
SECŢIUNEA I | ANIMALE VII; PRODUSE DE ORIGINE ANIMALĂ |
Capitolul 1 | Animale vii |
01.01-01.06 | Toate animalele de la capitolul 1 sunt obţinute în întregime. |
Capitolul 2 | Carne şi organe comestibile |
02.01-02.10 | Fabricare în cadrul căreia toate materialele de la capitolele 1 şi 2 utilizate sunt obţinute în întregime. |
Capitolul 3 | Peşti şi crustacee, moluşte şi alte nevertebrate acvatice |
03.01-03.08 | Fabricare în cadrul căreia toate materialele de la capitolul 3 utilizate sunt obţinute în întregime. |
Capitolul 4 | Lapte şi produse lactate; ouă de păsări; miere naturală; produse comestibile de origine animală, nedenumite şi necuprinse în altă parte |
04.01-04.10 | Producţia în care: - toate materialele de la capitolul 4 utilizate să fie obţinute în întregime; şi greutatea totală a materialelor neoriginare de la poziţiile 17.01 şi 17.02 utilizate nu depăşeşte 20 % din greutatea produsului. |
Capitolul 5 | Alte produse de origine animală, nedenumite şi necuprinse în altă parte |
05.01-05.11 | Fabricare din materiale neoriginare de la orice poziţie. |
SECŢIUNEA II | PRODUSE ALE REGNULUI VEGETAL |
Capitolul 6 | Plante vii şi produse de floricultură; bulbi, rădăcini şi articole similare; flori tăiate şi frunziş ornamental |
06.01-06.04 | Fabricare în cadrul căreia toate materialele de la capitolul 6 utilizate sunt obţinute în întregime. |
Capitolul 7 | Legume, plante, rădăcini şi tuberculi, alimentare |
07.01-07.14 | Fabricare în cadrul căreia toate materialele de la capitolul 7 utilizate sunt obţinute în întregime. |
Capitolul 8 | Fructe comestibile; coji de citrice sau de pepeni |
08.01-08.14 | Producţia în care: - toate materialele de la capitolul 8 utilizate sunt obţinute în întregime; şi greutatea totală a materialelor neoriginare de la poziţiile 17.01 şi 17.02 utilizate nu depăşeşte 20 % din greutatea produsului. |
Capitolul 9 | Cafea, ceai, mate şi mirodenii |
09.01-09.10 | Fabricare din materiale neoriginare de la orice poziţie. |
Capitolul 10 | Cereale |
10.01-10.08 | Fabricare în cadrul căreia toate materialele de la capitolul 10 utilizate sunt obţinute în întregime. |
Capitolul 11 | Produse ale industriei morăritului; malţ; amidon şi fecule; inulină; gluten de grâu |
11.01-11.09 | Producţie în care toate materialele de la capitolele 10 şi 11, poziţiile 07.01, 07.14, 23.02-23.03 sau de la subpoziţia 0710.10 utilizate sunt obţinute în întregime. |
Capitolul 12 | Seminţe şi fructe oleaginoase; seminţe şi fructe diverse; plante industriale sau medicinale; paie şi furaje |
12.01-12.14 | CTH |
Capitolul 13 | Şelac; gume, răşini şi alte seve şi extracte vegetale |
13.01-13.02 | Fabricare din materiale neoriginare de la orice poziţie în care greutatea totală a materialelor neoriginare de la poziţiile 17.01 şi 17.02 utilizate nu depăşeşte 20 % din greutatea produsului. |
Capitolul 14 | Materiale pentru împletit de origine vegetală; produse de origine vegetală nedenumite şi necuprinse în altă parte |
14.01-14.04 | Fabricare din materiale neoriginare de la orice poziţie. |
SECŢIUNEA III | GRĂSIMI ŞI ULEIURI DE ORIGINE ANIMALĂ SAU VEGETALĂ; PRODUSE ALE DISOCIERII ACESTORA; GRĂSIMI ALIMENTARE PRELUCRATE; CEARĂ DE ORIGINE ANIMALĂ SAU VEGETALĂ |
Capitolul 15 | Grăsimi şi uleiuri de origine animală sau vegetală; produse ale disocierii acestora; grăsimi alimentare prelucrate; ceară de origine animală sau vegetală |
15.01-15.04 | CTH |
15.05-15.06 | Fabricare din materiale neoriginare de la orice poziţie. |
15.07-15.08 | CTSH |
15.09-15.10 | Fabricare în cadrul căreia toate materialele vegetale utilizate sunt obţinute în întregime. |
15.11-15.15 | CTSH |
15.16-15.17 | CTH |
15.18-15.19 | CTSH |
15.20 | Fabricare din materiale neoriginare de la orice poziţie. |
15.21-15.22 | CTSH |
SECŢIUNEA IV | PRODUSE ALE INDUSTRIEI ALIMENTARE; BĂUTURI, LICHIDE ALCOOLICE ŞI OŢET; TUTUN ŞI ÎNLOCUITORI DE TUTUN PRELUCRAŢI |
Capitolul 16 | Preparate din carne, din peşte sau din crustacee, din moluşte sau din alte nevertebrate acvatice |
1601.00-1604.18 | Fabricare în cadrul căreia toate materialele de la capitolele 1, 2, 3 şi 16 utilizate sunt obţinute în întregime88. |
1604.19 | CC |
1604.20 | |
- Preparate din surimi: | CC |
- Altele: | Fabricare în cadrul căreia toate materialele de la capitolele 3 şi 16 utilizate sunt obţinute în întregime89. |
1604.31-1605.69 | Fabricare în cadrul căreia toate materialele de la capitolele 3 şi 16 utilizate sunt obţinute în întregime. |
Capitolul 17 | Zaharuri şi produse zaharoase |
88 Preparatele sau conservele din toni, peşti săritori şi bonite (Sarda spp.), întregi sau bucăţi (cu excepţia celor tocaţi), clasificate la subpoziţia 1604.14 pot fi considerate ca fiind originare în temeiul unor reguli de origine alternative mai flexibile în cadrul contingentelor anuale menţionate în anexa ORIG-2A [Contingente de origine şi alternative la regulile de origine specifice produsului din anexa ORIG-2]. 89Preparatele sau conservele din toni, peşti săritori sau alţi peşti din genul Euthynnus (cu excepţia celor întregi sau bucăţi), clasificate la subpoziţia 1604.20 pot fi considerate ca fiind originare în temeiul unor reguli de origine ale produsului alternative mai flexibile în cadrul contingentelor anuale menţionate în anexa ORIG-2A [Contingente de origine şi alternative la regulile de origine specifice produsului din anexa ORIG-2]. | |
17.01 | CTH |
17.02 | CTH, cu condiţia ca greutatea totală a materialelor neoriginare de la poziţiile 11.01-11.08, 17.01 şi 17.03 utilizate să nu depăşească 20 % din greutatea produsului. |
17.03 | CTH |
17.04 | |
- Ciocolată albă | CTH, cu condiţia ca: (a) toate materialele de la capitolul 4 utilizate să fie obţinute în întregime; şi (b) (i) greutatea totală a materialelor neoriginare de la poziţiile 17.01 şi 17.02 utilizate să nu depăşească 40 % din greutatea produsului; sau (ii) valoarea totală a materialelor neoriginare de la poziţiile 17.01 şi 17.02 utilizate să nu depăşească 30 % din preţul franco fabrică al produsului. |
- Altele: | CTH, cu condiţia ca: - toate materialele de la capitolul 4 utilizate să fie obţinute în întregime; şi - greutatea totală a materialelor neoriginare de la poziţiile 17.01 şi 17.02 utilizate să nu depăşească 40 % din greutatea produsului. |
Capitolul 18 | Cacao şi preparate din cacao |
18.01-18.05 | CTH |
1806.10 | CTH, cu condiţia ca: - toate materialele de la capitolul 4 utilizate să fie obţinute în întregime; şi - greutatea totală a materialelor neoriginare de la poziţiile 17.01 şi 17.02 utilizate să nu depăşească 40 % din greutatea produsului. |
1806.20-1806.90 | CTH, cu condiţia ca: (a) toate materialele de la capitolul 4 utilizate să fie obţinute în întregime; şi (b) (i) greutatea totală a materialelor neoriginare de la poziţiile 17.01 şi 17.02 utilizate să nu depăşească 40 % din greutatea produsului; sau (ii) valoarea totală a materialelor neoriginare de la poziţiile 17.01 şi 17.02 utilizate să nu depăşească 30 % din preţul franco fabrică al produsului. |
Capitolul 19 | Preparate pe bază de cereale, de făină, de amidon, de fecule sau de lapte; produse de patiserie |
19.01-19.05 | CTH, cu condiţia ca: - toate materialele de la capitolul 4 utilizate să fie obţinute în întregime; - greutatea totală a materialelor neoriginare de la capitolele 2, 3 şi 16 utilizate să nu depăşească 20 % din greutatea produsului; - greutatea totală a materialelor neoriginare de la poziţiile 10.06 şi 11.08 utilizate să nu depăşească 20 % din greutatea produsului; şi - greutatea totală a materialelor neoriginare de la poziţiile 17.01 şi 17.02 utilizate să nu depăşească 40 % din greutatea produsului. |
Capitolul 20 | Preparate din legume, din fructe sau din alte părţi de plante |
20.01 | CTH |
20.02-20.03 | Fabricare în cadrul căreia toate materialele de la capitolul 7 utilizate sunt obţinute în întregime. |
20.04-20.09 | CTH, cu condiţia ca greutatea totală a materialelor neoriginare de la poziţiile 17.01 şi 17.02 utilizate să nu depăşească 40 % din greutatea produsului. |
Capitolul 21 | Preparate alimentare diverse |
21.01-21.02 | CTH, cu condiţia ca: - toate materialele de la capitolul 4 utilizate să fie obţinute în întregime; şi - greutatea totală a materialelor neoriginare de la poziţiile 17.01 şi 17.02 utilizate să nu depăşească 20 % din greutatea produsului. |
2103.10 2103.20 2103.90 | CTH cu toate acestea, se pot utiliza făina sau grişul de muştar neoriginar sau muştarul. |
2103.30 | Fabricare din materiale neoriginare de la orice poziţie. |
21.04-21.06 | CTH, cu condiţia ca: - toate materialele de la capitolul 4 utilizate să fie obţinute în întregime; şi - greutatea totală a materialelor neoriginare de la poziţiile 17.01 şi 17.02 utilizate să nu depăşească 20 % din greutatea produsului. |
Capitolul 22 | Băuturi, lichide alcoolice şi oţet |
22.01-22.06 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţiile 22.07 şi 22.08, cu condiţia ca: - toate materialele de la subpoziţiile 0806.10, 2009.61, 2009.69 utilizate să fie obţinute în întregime; - toate materialele de la capitolul 4 utilizate să fie obţinute în întregime; şi - greutatea totală a materialelor neoriginare de la poziţiile 17.01 şi 17.02 utilizate să nu depăşească 20 % din greutatea produsului. |
22.07 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţia 22.08, cu condiţia ca toate materialele de la capitolul 10, de la subpoziţiile 0806.10, 2009.61 şi 2009.69 utilizate să fie obţinute în întregime. |
22.08-22.09 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţiile 22.07 şi 22.08, cu condiţia ca toate materialele de la subpoziţiile 0806.10, 2009.61 şi 2009.69 utilizate să fie obţinute în întregime. |
Capitolul 23 | Reziduuri şi deşeuri ale industriei alimentare; alimente preparate pentru animale |
23.01 | CTH |
2302.10-2303.10 | CTH, cu condiţia ca greutatea materialelor neoriginare de la capitolul 10 utilizate să nu depăşească 20 % din greutatea produsului. |
2303.20-2308.00 | CTH |
23.09 | CTH, cu condiţia ca: - toate materialele de la capitolele 2 şi 4 utilizate să fie obţinute integral; - greutatea totală a materialelor neoriginare de la poziţiile 10.01-10.04, 10.07-10.08, capitolul 11 şi de la poziţiile 23.02-23.03 utilizate să nu depăşească 20 % din greutatea produsului; şi - greutatea totală a materialelor neoriginare de la poziţiile 17.01 şi 17.02 utilizate să nu depăşească 20 % din greutatea produsului. |
Capitolul 24 | Tutun şi înlocuitori de tutun prelucraţi |
24.01 | Fabricare în cadrul căreia toate materialele încadrate la poziţia 24.01 sunt obţinute în întregime. |
2402.10 | Fabricare din materiale neoriginare de la orice poziţie; cu condiţia ca greutatea totală a materialelor neoriginare de la poziţia 24.01 utilizate să nu depăşească 30 % din greutatea materialelor de la capitolul 24 utilizate. |
2402.20 | Fabricare din materiale neoriginare de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului şi a tutunului pentru fumat încadrat la subpoziţia 2403.19, şi în cadrul căreia cel puţin 10 % din greutatea totală a materialelor de la poziţia 24.01 utilizate sunt materiale obţinute în întregime. |
2402.90 | Fabricare din materiale neoriginare de la orice poziţie; cu condiţia ca greutatea totală a materialelor neoriginare de la poziţia 24.01 utilizate să nu depăşească 30 % din greutatea materialelor de la capitolul 24 utilizate. |
24.03 | CTH, în care cel puţin 10 % din greutatea tuturor materialelor de la poziţia 24.01 utilizate sunt materiale obţinute în întregime. |
SECŢIUNEA V | PRODUSE MINERALE Notă de secţiune: Pentru definiţiile regulilor de prelucrare orizontale din prezenta secţiune, a se vedea nota 5 din anexa ORIG-1. |
Capitolul 25 | Sare; sulf; pământuri şi pietre; ipsos, var şi ciment |
25.01-25.30 | CTH sau MaxNOM 70 % (EXW). |
Capitolul 26 | Minereuri, zgură şi cenuşă |
26.01-26.21 | CTH |
Capitolul 27 | Combustibili minerali, uleiuri minerale şi produse rezultate din distilarea acestora; materiale bituminoase; ceară minerală |
27.01-27.09 | Fabricare din materiale neoriginare de la orice poziţie. |
27.10 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţiile 3824.99 sau 3826.00, sau Are loc o distilare sau o reacţie chimică, cu condiţia ca biomotorina (inclusiv uleiul vegetal hidrotratat) de la poziţia 27.10 şi de la subpoziţiile 3824.99 şi 3826.00 utilizată să fie obţinută prin esterificare, transesterificare sau hidrotratare. |
27.11-27.15 | Fabricare din materiale neoriginare de la orice poziţie. |
SECŢIUNEA VI | PRODUSE ALE INDUSTRIEI CHIMICE SAU ALE INDUSTRIILOR CONEXE Notă de secţiune: Pentru definiţiile regulilor de prelucrare orizontale din prezenta secţiune, a se vedea nota 5 din anexa ORIG-1. |
Capitolul 28 | Produse chimice anorganice; compuşi anorganici sau organici ai metalelor preţioase, ai elementelor radioactive, ai metalelor de pământuri rare sau ai izotopilor |
28.01-28.53 | CTSH; |
Are loc o reacţie chimică, o purificare, o malaxare şi amestecare, o fabricare de materiale standard, o modificare a dimensiunii particulelor, o separare de izomeri sau o prelucrare biotehnologică; sau MaxNOM 50 % (EXW). | |
Capitolul 29 | Produse chimice organice |
2901.10-2905.42 | CTSH; Are loc o reacţie chimică, o purificare, o malaxare şi amestecare, o fabricare de materiale standard, o modificare a dimensiunii particulelor, o separare de izomeri sau o prelucrare biotehnologică; sau MaxNOM 50 % (EXW). |
2905.43-2905.44 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţiile 17.02 şi 3824.60 |
2905.45 | CSTH, cu toate acestea, pot fi utilizate materiale de la aceeaşi subpoziţie cu produsul, cu condiţia ca valoarea lor totală să nu depăşească 20 % din preţul franco fabrică al produsului; sau MaxNOM 50 % (EXW). |
2905.49-2942 | CTSH; Are loc o reacţie chimică, o purificare, o malaxare şi amestecare, o fabricare de materiale standard, o modificare a dimensiunii particulelor, o separare de izomeri sau o prelucrare biotehnologică; sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 30 | Produse farmaceutice |
30.01-30.06 | CTSH; Are loc o reacţie chimică, o purificare, o malaxare şi amestecare, o fabricare de materiale standard, o modificare a dimensiunii particulelor, o separare de izomeri sau o prelucrare biotehnologică; sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 31 | Îngrăşăminte |
31.01-31.04 | CTH, cu toate acestea, pot fi utilizate materiale de la aceeaşi subpoziţie cu produsul, cu condiţia ca valoarea lor totală să nu depăşească 20 % din preţul franco fabrică al produsului sau MaxNOM 40 % (EXW). |
31.05 | |
- Nitrat de sodiu | CTH, cu toate acestea, pot fi utilizate materiale de la aceeaşi subpoziţie cu produsul, cu condiţia ca valoarea lor totală să nu depăşească 20 % din preţul |
- Cianamidă de calciu - Sulfat de potasiu - Sulfat de magneziu şi de potasiu | franco fabrică al produsului sau MaxNOM 40 % (EXW). |
- Altele | CTH, cu toate acestea, pot fi utilizate materiale clasificate la aceeaşi poziţie cu produsul, cu condiţia ca valoarea lor totală să nu depăşească 20 % din preţul franco fabrică al produsului, şi, în cadrul căreia, valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50 % din preţul franco fabrică al produsului sau MaxNOM 40 % (EXW). |
Capitolul 32 | Extracte tanante sau colorante; tanini şi derivaţii lor; pigmenţi şi alte substanţe colorante; vopsele şi lacuri; masticuri; cerneluri |
32.01-32.15 | CTSH; Are loc o reacţie chimică, o purificare, o malaxare şi amestecare, o fabricare de materiale standard, o modificare a dimensiunii particulelor, o separare de izomeri sau o prelucrare biotehnologică sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 33 | Uleiuri esenţiale şi rezinoide; produse preparate de parfumerie sau de toaletă şi preparate cosmetice |
33.01 | CTSH; Are loc o reacţie chimică, o purificare, o malaxare şi amestecare, o fabricare de materiale standard, o modificare a dimensiunii particulelor, o separare de izomeri sau o prelucrare biotehnologică sau MaxNOM 50 % (EXW). |
3302.10 | CTH, cu toate acestea, pot fi utilizate materiale de la aceeaşi subpoziţie cu produsul, cu condiţia ca valoarea lor totală să nu depăşească 20 % din preţul franco fabrică al produsului. |
3302.90 | CTSH; Are loc o reacţie chimică, o purificare, o malaxare şi amestecare, o fabricare de materiale standard, o modificare a dimensiunii particulelor, o separare de izomeri sau o prelucrare biotehnologică sau MaxNOM 50 % (EXW). |
33.03 | Fabricare din materiale neoriginare de la orice poziţie. |
33.04 -33.07 | CTSH; Are loc o reacţie chimică, o purificare, o malaxare şi amestecare, o fabricare de materiale standard, o modificare a dimensiunii particulelor, o separare de izomeri sau o prelucrare biotehnologică sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 34 | Săpunuri, agenţi de suprafaţă organici, preparate pentru spălat, preparate lubrifiante, ceară artificială, ceară preparată, produse pentru întreţinere, lumânări şi articole similare, paste pentru modelare, “ceară dentară” şi preparate dentare pe bază de ipsos |
34.01-34.07 | CTSH; Are loc o reacţie chimică, o purificare, o malaxare şi amestecare, o fabricare de materiale standard, o modificare a dimensiunii particulelor, o separare de izomeri sau o prelucrare biotehnologică sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 35 | Substanţe albuminoide; produse pe bază de amidon sau de fecule modificate; cleiuri; enzime |
35.01-35.04 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la capitolul 4. |
35.05 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţia 11.08. |
35.06-35.07 | CTSH; Are loc o reacţie chimică, o purificare, o malaxare şi amestecare, o fabricare de materiale standard, o modificare a dimensiunii particulelor, o separare de izomeri sau o prelucrare biotehnologică sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 36 | Pulberi şi explozivi; articole de pirotehnie; chibrituri; aliaje piroforice; materiale inflamabile |
36.01-36.06 | CTSH; Are loc o reacţie chimică, o purificare, o malaxare şi amestecare, o fabricare de materiale standard, o modificare a dimensiunii particulelor, o separare de izomeri sau o prelucrare biotehnologică; sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 37 | Produse fotografice sau cinematografice |
37.01-37.07 | CTSH; Are loc o reacţie chimică, o purificare, o malaxare şi amestecare, o fabricare de materiale standard, o modificare a dimensiunii particulelor, o separare de izomeri sau o prelucrare biotehnologică; sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 38 | Produse diverse ale industriei chimice |
38.01-38.08 | CTSH; Are loc o reacţie chimică, o purificare, o malaxare şi amestecare, o fabricare de materiale standard, o modificare a dimensiunii particulelor, o separare de izomeri sau o prelucrare biotehnologică sau MaxNOM 50 % (EXW). |
3809.10 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţiile 11.08 şi 35.05. |
3809.91-3822.00 | CTSH; |
Are loc o reacţie chimică, o purificare, o malaxare şi amestecare, o fabricare de materiale standard, o modificare a dimensiunii particulelor, o separare de izomeri sau o prelucrare biotehnologică; sau MaxNOM 50 % (EXW). | |
38.23 | Fabricare din materiale neoriginare de la orice poziţie. |
3824.10-3824.50 | CTSH; Are loc o reacţie chimică, o purificare, o malaxare şi amestecare, o fabricare de materiale standard, o modificare a dimensiunii particulelor, o separare de izomeri sau o prelucrare biotehnologică sau MaxNOM 50 % (EXW). |
3824.60 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţiile 2905.43 şi 2905.44. |
3824.71-3825.90 | CTSH; Are loc o reacţie chimică, o purificare, o malaxare şi amestecare, o fabricare de materiale standard, o modificare a dimensiunii particulelor, o separare de izomeri sau o prelucrare biotehnologică sau MaxNOM 50 % (EXW). |
38.26 | Fabricare în cadrul căreia biomotorina se obţine prin transesterificare, esterificare sau hidrotratare. |
SECŢIUNEA VII | MATERIALE PLASTICE ŞI ARTICOLE DIN MATERIAL PLASTIC; CAUCIUC ŞI ARTICOLE DIN CAUCIUC Notă de secţiune: Pentru definiţiile regulilor de prelucrare orizontale din prezenta secţiune, a se vedea nota 5 din anexa ORIG-1. |
Capitolul 39 | Materiale plastice şi articole din material plastic |
39.01-39.15 | CTSH; Are loc o reacţie chimică, o purificare, o malaxare şi amestecare, o fabricare de materiale standard, o modificare a dimensiunii particulelor, o separare de izomeri sau o prelucrare biotehnologică sau MaxNOM 50 % (EXW). |
39.16-39.19 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
39.20 | CTSH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
39.21-39.22 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
3923.10-3923.50 | CTSH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
3923.90-3925.90 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
39.26 | CTSH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 40 | Cauciuc şi articole din cauciuc |
40.01 - 40.11 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
4012.11-4012.19 | CTSH sau Reşaparea anvelopelor uzate. |
4012.20-4017.00 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
SECŢIUNEA VIII | PIEI BRUTE, PIEI FINITE, PIEI CU BLANĂ ŞI PRODUSE DIN ACESTEA; ARTICOLE DE CURELĂRIE SAU DE ŞELĂRIE; ARTICOLE DE VOIAJ, BAGAJE DE MÂNĂ ŞI ARTICOLE SIMILARE; ARTICOLE DIN INTESTINE DE ANIMALE (ALTELE DECÂT CELE DE LA VIERMII DE MĂTASE) |
Capitolul 41 | Piei brute (altele decât pieile cu blană) şi piei finite |
41.01-4104.19 | CTH |
4104.41-4104.49 | CSTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţiile 4104.41-4104.49. |
4105.10 | CTH |
4105.30 | CTSH |
4106.21 | CTH |
4106.22 | CTSH |
4106.31 | CTH |
4106.32-4106.40 | CTSH |
4106.91 | CTH |
4106.92 | CTSH |
41.07-41.13 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţiile 4104.41, 4104.49, 4105.30, 4106.22, 4106.32 şi 4106.92. Cu toate acestea, materialele neoriginare de la subpoziţiile 4104.41, 4104.49, 4105.30, 4106.22, 4106.32 sau 4106.92 pot fi utilizate cu condiţia să fie supuse unei operaţiuni de retăbăcire. |
4114.10 | CTH |
4114.20 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţiile 4104.41, 4104.49, 4105.30, 4106.22, 4106.32, 4106.92 şi 4107. Cu toate acestea, materialele neoriginare de la subpoziţiile 4104.41, 4104.49, 4105.30, 4106.22, 4106.32, 4106.92 şi de la poziţia 41.07 pot fi utilizate cu condiţia să fie supuse unei operaţiuni de retăbăcire. |
41.15 | CTH |
Capitolul 42 | Articole din piele; articole de curelărie sau de şelărie; articole de voiaj, bagaje de mână şi produse similare; articole din intestine de animale (altele decât cele de la viermii de mătase) |
42.01-42.06 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 43 | Blănuri şi blănuri artificiale; articole din acestea |
4301.10-4302.20 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
4302.30 | CTSH |
43.03-43.04 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
SECŢIUNEA IX | LEMN ŞI ARTICOLE DIN LEMN; CĂRBUNE DE LEMN; PLUTĂ ŞI ARTICOLE DIN PLUTĂ; ARTICOLE DIN ÎMPLETITURI DE FIBRE VEGETALE SAU DIN NUIELE COŞURI ŞI ARTICOLE DIN RĂCHITĂ |
Capitolul 44 | Lemn şi articole din lemn; cărbune de lemn |
44.01-44.21 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 45 | Plută şi articole din plută |
45.01-45.04 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 46 | Articole din împletituri de fibre vegetale sau din nuiele; coşuri împletite din nuiele şi articole din răchită |
46.01-46.02 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
SECŢIUNEA X | PASTĂ DIN LEMN SAU DIN ALTE MATERIALE FIBROASE CELULOZICE; HÂRTIE SAU CARTON RECICLABILE (DEŞEURI ŞI MACULATURĂ); HÂRTIE ŞI CARTON ŞI ARTICOLE DIN ACESTEA |
Capitolul 47 | Pastă din lemn sau din alte materiale fibroase celulozice; hârtie sau carton reciclabile (deşeuri şi maculatură) |
47.01-47.07 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 48 | Hârtie şi carton; articole din pastă de celuloză, din hârtie sau din carton |
48.01-48.23 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 49 | Cărţi, ziare, imagini imprimate şi alte produse ale industriei de imprimare; manuscrise, texte dactilografiate şi schiţe sau planuri |
49.01-49.11 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
SECŢIUNEA XI | MATERIALE TEXTILE ŞI ARTICOLE DIN ACESTE MATERIALE Notă de secţiune: Pentru definiţiile termenilor utilizaţi şi pentru toleranţele aplicabile anumitor produse fabricate din materiale textile, a se vedea notele 6, 7 şi 8 din anexa ORIG-1. |
Capitolul 50 | Mătase |
50.01-50.02 | CTH |
50.03 | |
Cardate sau pieptănate: | Cardarea sau pieptănarea deşeurilor de mătase. |
- Altele: | CTH |
50.04-50.05 | Filarea fibrelor naturale; Extrudarea filamentelor sintetice sau artificiale continue, combinată cu filare; Extrudarea filamentelor sintetice sau artificiale continue, combinată cu torsadare, sau Torsadare combinată cu orice operaţiune mecanică. |
50.06 | |
- Fire de mătase şi fire din deşeuri de mătase: | Filarea fibrelor naturale; Extrudarea filamentelor sintetice sau artificiale continue, combinată cu filare; Extrudarea filamentelor sintetice sau artificiale continue, combinată cu torsadare, sau Torsadare combinată cu orice operaţiune mecanică. |
- Intestine de viermi de mătase: | CTH |
50.07 | Filarea fibrelor naturale sau sintetice sau artificiale discontinue combinată cu ţesere; Extrudarea firelor din filamente sintetice sau artificiale combinată cu ţesere; Torsadare sau orice operaţiune mecanică combinată cu ţesere; Ţesere combinată cu vopsire; Vopsirea firelor combinată cu ţesere; Ţesere combinată cu imprimare; sau Imprimare (ca operaţiune independentă). |
Capitolul 51 | Lână, păr fin sau grosier de animale; fire şi ţesături din păr de cal |
51.01-51.05 | CTH |
51.06-51.10 | Filarea fibrelor naturale; Extrudarea fibrelor sintetice sau artificiale, combinată cu filare; sau Torsadare combinată cu orice operaţiune mecanică. |
51.11-51.13 | Filarea fibrelor naturale sau sintetice sau artificiale discontinue combinată cu ţesere; Extrudarea firelor din filamente sintetice sau artificiale combinată cu ţesere; Ţesere combinată cu vopsire; Vopsirea firelor combinată cu ţesere; Ţesere combinată cu imprimare sau Imprimare (ca operaţiune independentă). |
Capitolul 52 | Bumbac |
52.01-52.03 | CTH |
52.04-52.07 | Filarea fibrelor naturale; Extrudarea fibrelor sintetice sau artificiale, combinată cu filare, sau Torsadare combinată cu orice operaţiune mecanică. |
52.08-52.12 | Filarea fibrelor naturale sau sintetice sau artificiale discontinue combinată cu ţesere; Extrudarea firelor din filamente sintetice sau artificiale combinată cu ţesere; Torsadare sau orice operaţiune mecanică combinată cu ţesere; Ţesere combinată cu vopsire sau cu îmbrăcare sau stratificare; Vopsirea firelor combinată cu ţesere; Ţesere combinată cu imprimare sau Imprimare (ca operaţiune independentă). |
Capitolul 53 | Alte fibre textile vegetale; fire din hârtie şi ţesături din fire de hârtie |
53.01-53.05 | CTH |
53.06-53.08 | Filarea fibrelor naturale; Extrudarea fibrelor sintetice sau artificiale, combinată cu filare, sau Torsadare combinată cu orice operaţiune mecanică. |
53.09-53.11 | Filarea fibrelor naturale sau sintetice sau artificiale discontinue combinată cu ţesere; Extrudarea firelor din filamente sintetice sau artificiale combinată cu ţesere; Ţesere combinată cu vopsire sau cu acoperire sau stratificare; Vopsirea firelor combinată cu ţesere; Ţesere combinată cu imprimare sau Imprimare (ca operaţiune independentă). |
Capitolul 54 | Filamente sintetice sau artificiale; benzi şi forme similare din materiale textile sintetice sau artificiale |
54.01-54.06 | Filarea fibrelor naturale; Extrudarea fibrelor sintetice sau artificiale, combinată cu filare, sau Torsadare combinată cu orice operaţiune mecanică. |
54.07-54.08 | Filarea fibrelor naturale sau sintetice sau artificiale discontinue combinată cu ţesere; Extrudarea firelor din filamente sintetice sau artificiale combinată cu ţesere; Vopsirea firelor combinată cu ţesere; Ţesere combinată cu vopsire sau cu acoperire sau stratificare; Torsadare sau orice operaţiune mecanică combinată cu ţesere; Ţesere combinată cu imprimare sau Imprimare (ca operaţiune independentă). |
Capitolul 55 | Fibre sintetice sau artificiale discontinue |
55.01-55.07 | Extrudarea fibrelor sintetice sau artificiale. |
55.08-55.11 | Filarea fibrelor naturale; Extrudarea fibrelor sintetice sau artificiale, combinată cu filare, sau Torsadare combinată cu orice operaţiune mecanică. |
55.12-55.16 | Filarea fibrelor naturale sau sintetice sau artificiale discontinue combinată cu ţesere; Extrudarea firelor din filamente sintetice sau artificiale combinată cu ţesere; Torsadare sau orice operaţiune mecanică combinată cu ţesere; Ţesere combinată cu vopsire sau cu acoperire sau stratificare; Vopsirea firelor combinată cu ţesere; Ţesere combinată cu imprimare sau Imprimare (ca operaţiune independentă). |
Capitolul 56 | Vată, pâslă şi materiale neţesute; fire speciale; sfori, funii, frânghii, şi articole din acestea |
56.01 | Filarea fibrelor naturale; Extrudarea fibrelor sintetice sau artificiale, combinată cu filare, Pluşare combinată cu vopsire sau cu imprimare sau Acoperire, pluşare, stratificare sau metalizare combinată cu cel puţin alte două operaţiuni principale de pregătire sau de finisare (cum ar fi calandrare, tratare anticontracţie, termofixare, finisare permanentă), cu condiţia ca valoarea materialelor neoriginare utilizate să nu depăşească 50 % din preţul franco fabrică al produsului. |
56.02 | |
- Pâslă compactizată cu plăci cu ace: | Extrudarea fibrelor sintetice sau artificiale, combinată cu formarea materialului; cu toate acestea: - filamentele din polipropilenă neoriginare de la poziţia 54.02; filamentele din polipropilenă neoriginare de la poziţia 55.03 sau 55.06 sau cablurile din filamente din polipropilenă neoriginare de la poziţia 55.01; din care fiecare fibră sau fiecare filament constitutiv măsurând, în toate cazurile, sub 9 decitex, pot fi utilizate, cu condiţia ca valoarea lor totală să nu depăşească 40 % din preţul franco fabrică al produsului, sau Numai formarea materialului neţesut, în cazul pâslei din fibre naturale. |
- Altele: | Extrudarea fibrelor sintetice sau artificiale, combinată cu formarea materialului sau Numai formarea materialului neţesut, în cazul altor pâsle din fibre naturale. |
5603.11-5603.14 | Fabricare din - filamente orientate direcţional sau aleatoriu; sau - substanţe sau polimeri de origine naturală, sintetică sau artificială; urmate, în ambele cazuri, de lipire într-un material neţesut. |
5603.91-5603.94 | Fabricare din - fibre discontinue orientate direcţional sau aleatoriu sau - fire tăiate de origine naturală, sintetică sau artificială; urmată, în ambele cazuri, de lipire într-un material neţesut. |
5604.10 | Fabricare din fire şi corzi din cauciuc, neacoperite cu materiale textile. |
5604.90 | Filarea fibrelor naturale; Extrudarea fibrelor sintetice sau artificiale, combinată cu filare, sau Torsadare combinată cu orice operaţiune mecanică. |
56.05 | Filarea fibrelor naturale sau sintetice sau artificiale discontinue; Extrudarea fibrelor sintetice sau artificiale, combinată cu filare, sau Torsadare combinată cu orice operaţiune mecanică. |
56.06 | Extrudarea fibrelor sintetice sau artificiale, combinată cu filare, Torsadare combinată cu “îmbrăcare”; Filarea fibrelor naturale sau sintetice sau artificiale discontinue; sau Pluşare combinată cu vopsire. |
56.07-56.09 | Filarea fibrelor naturale; sau Extrudarea fibrelor sintetice sau artificiale combinată cu filare. |
Capitolul 57 | Covoare şi alte acoperitoare de podea din materiale textile Notă de capitol: Pentru produsele de la prezentul capitol, ţesătura de iută poate fi utilizată ca suport. |
57.01-57.05 | Filarea fibrelor naturale sau sintetice sau artificiale discontinue combinată cu ţesere sau cu înnodare (tufting); Extrudarea firelor din filamente sintetice sau artificiale combinată cu ţesere sau cu înnodare; Fabricare din fire din nucă de cocos, fire din sisal, fire din iută sau fire de viscoză filate clasic pe maşina de filat cu inele; Înnodare combinată cu vopsire sau cu imprimare; Înnodarea firelor din filamente sintetice sau artificiale combinată cu îmbrăcare sau cu stratificare; Pluşare combinată cu vopsire sau cu imprimare sau Extrudarea fibrelor sintetice sau artificiale combinată cu aplicarea unor tehnici care nu implică ţesere, inclusiv compactizare cu plăci cu ace. |
Capitolul 58 | Ţesături speciale; ţesături cu noduri; dantele; tapiserii; pasmanterii; broderii |
58.01-58.04 | Filarea fibrelor naturale sau sintetice sau artificiale discontinue combinată cu ţesere sau cu înnodare; Extrudarea firelor din filamente sintetice sau artificiale combinată cu ţesere sau cu înnodare; Ţesere combinată cu vopsire sau cu pluşare, îmbrăcare, stratificare sau metalizare; Înnodare combinată cu vopsire sau cu imprimare; Pluşare combinată cu vopsire sau cu imprimare Vopsirea firelor combinată cu ţesere; Ţesere combinată cu imprimare sau Imprimare (ca operaţiune independentă). |
58.05 | CTH |
58.06-58.09 | Filarea fibrelor naturale sau sintetice sau artificiale discontinue combinată cu ţesere sau cu înnodare; Extrudarea firelor din filamente sintetice sau artificiale combinată cu ţesere sau cu înnodare; Ţesere combinată cu vopsire sau cu pluşare, îmbrăcare, stratificare sau metalizare; Înnodare combinată cu vopsire sau cu imprimare; Pluşare combinată cu vopsire sau cu imprimare Vopsirea firelor combinată cu ţesere; Ţesere combinată cu imprimare sau Imprimare (ca operaţiune independentă). |
58.10 | Brodare în care valoarea materialelor neoriginare utilizate de la orice poziţie, cu excepţia materialelor de la aceeaşi poziţie ca produsul, nu depăşeşte 50 % din preţul franco fabrică al produsului. |
58.11 | Filarea fibrelor naturale sau sintetice sau artificiale discontinue combinată cu ţesere sau cu înnodare; Extrudarea firelor din filamente sintetice sau artificiale combinată cu ţesere sau cu înnodare; Ţesere combinată cu vopsire sau cu pluşare, îmbrăcare, stratificare sau metalizare; Înnodare combinată cu vopsire sau cu imprimare; Pluşare combinată cu vopsire sau cu imprimare Vopsirea firelor combinată cu ţesere; Ţesere combinată cu imprimare sau Imprimare (ca operaţiune independentă). |
Capitolul 59 | Ţesături impregnate, îmbrăcate, acoperite sau stratificate; articole textile pentru utilizări tehnice |
59.01 | Ţesere combinată cu vopsire sau cu pluşare, îmbrăcare, stratificare sau metalizare sau Pluşare combinată cu vopsire sau cu imprimare. |
59.02 | |
- Care conţin cel mult 90 % din greutate materiale textile | Ţesere. |
- Altele: | Extrudarea fibrelor sintetice sau artificiale combinată cu ţesere. |
59.03 | Ţesere combinată cu impregnare sau cu îmbrăcare, acoperire, stratificare sau metalizare; Ţesere combinată cu imprimare sau Imprimare (ca operaţiune independentă). |
59.04 | Calandrare combinată cu vopsire, acoperire, stratificare sau metalizare. Ţesătura de iută neoriginară poate fi utilizată ca suport sau Ţesere combinată cu vopsire sau cu îmbrăcare, cu stratificare sau metalizare. Ţesătura de iută neoriginară poate fi utilizată ca suport. |
59.05 | |
- Impregnate, îmbrăcate sau acoperite cu cauciuc, material plastic sau alte materiale, sau stratificate cu cauciuc, material plastic sau cu alte materiale: | Ţesere, tricotare sau formarea materialului neţesut, combinată cu impregnare sau cu îmbrăcare, acoperire, stratificare sau metalizare. |
- Altele: | Filarea fibrelor naturale sau sintetice sau artificiale discontinue combinată cu ţesere; Extrudarea firelor din filamente sintetice sau artificiale combinată cu ţesere; Ţesere, tricotare sau formarea materialului neţesut combinată cu vopsire sau cu îmbrăcare sau stratificare; Ţesere combinată cu imprimare sau Imprimare (ca operaţiune independentă). |
59.06 | |
- Materiale tricotate sau croşetate: | Filarea fibrelor naturale sau sintetice sau artificiale discontinue combinată cu tricotare sau cu croşetare; Extrudarea firelor din filamente sintetice sau artificiale combinată cu tricotare sau cu croşetare; Tricotare sau croşetare combinată cu cauciucare sau Cauciucare combinată cu cel puţin alte două operaţiuni principale de pregătire sau de finisare (cum ar fi calandrare, tratare anticontracţie, termofixare, finisare permanentă), cu condiţia ca valoarea materialelor neoriginare utilizate să nu depăşească 50 % din preţul franco fabrică al produsului. |
- Alte ţesături obţinute din fire din filamente sintetice cu un conţinut de materiale textile de cel puţin 90 % din greutate: | Extrudarea fibrelor sintetice sau artificiale combinată cu ţesere. |
- Altele: | Ţesere, tricotare sau un procedeu care nu implică ţesere, combinate cu vopsire sau cu îmbrăcare sau cauciucare; Vopsirea firelor combinată cu ţesere, tricotare sau un procedeu care nu implică ţesere; sau Cauciucare combinată cu cel puţin alte două operaţiuni principale de pregătire sau de finisare (cum ar fi calandrare, tratare anticontracţie, termofixare, finisare permanentă), cu condiţia ca valoarea materialelor neoriginare utilizate să nu depăşească 50 % din preţul franco fabrică al produsului. |
59.07 | Ţesere, tricotare sau formarea materialului neţesut combinată cu vopsire sau cu imprimare, îmbrăcare, impregnare sau acoperire; Pluşare combinată cu vopsire sau cu imprimare sau Imprimare (ca operaţiune independentă). |
59.08 | |
- Manşoane pentru lămpi cu incandescenţă, impregnate: | Fabricare din materiale tubulare tricotate sau croşetate. |
- Altele: | CTH |
59.09-59.11 | Filarea fibrelor naturale sau sintetice sau artificiale discontinue combinată cu ţesere; Extrudarea fibrelor sintetice sau artificiale combinată cu ţesere; Ţesere combinată cu vopsire sau cu acoperire sau stratificare sau Acoperire, pluşare, stratificare sau metalizare combinată cu cel puţin alte două operaţiuni principale de pregătire sau de finisare (cum ar fi calandrare, tratare anticontracţie, termofixare, finisare permanentă), cu condiţia ca valoarea materialelor neoriginare utilizate să nu depăşească 50 % din preţul franco fabrică al produsului. |
Capitolul 60 | Materiale tricotate sau croşetate |
60.01-60.06 | Filarea fibrelor naturale sau sintetice sau artificiale discontinue combinată cu tricotare sau cu croşetare; Extrudarea firelor din filamente sintetice sau artificiale combinată cu tricotare sau cu croşetare; Tricotare sau croşetare combinată cu vopsire sau cu pluşare, îmbrăcare, stratificare sau imprimare; Pluşare combinată cu vopsire sau cu imprimare; Vopsirea firelor combinată cu tricotare sau cu croşetare sau Torsadare sau texturare combinată cu tricotare sau croşetare, cu condiţia ca valoarea firelor netorsadate sau netexturate neoriginare utilizate să nu depăşească 50 % din preţul franco fabrică al produsului. |
Capitolul 61 | Îmbrăcăminte şi accesorii de îmbrăcăminte, tricotate sau croşetate |
61.01-61.17 | |
- Obţinute prin asamblarea sau coaserea a două sau mai multor piese de materiale tricotate sau croşetate care au fost tăiate în formă sau obţinute direct în formă: | Tricotare sau croşetare combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii. |
- Altele: | Filarea fibrelor naturale sau sintetice sau artificiale discontinue combinată cu tricotare sau cu croşetare; Extrudarea firelor din filamente sintetice sau artificiale combinată cu tricotare sau cu croşetare sau Tricotare şi confecţionare, într-o singură operaţiune. |
Capitolul 62 | Îmbrăcăminte şi accesorii de îmbrăcăminte, altele decât cele tricotate sau croşetate |
62.01 | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii sau Confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, precedată de imprimare (ca operaţiune independentă). |
62.02 | |
- Brodate: | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii sau Fabricare din ţesături nebrodate, cu condiţia ca valoarea ţesăturii nebrodate neoriginare utilizate să nu depăşească 40 % din preţul franco fabrică al produsului. |
- Altele: | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii sau Confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, precedată de imprimare (ca operaţiune independentă). |
62.03 | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, sau Confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, precedată de imprimare (ca operaţiune independentă). |
62.04 | |
- Brodate: | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii sau Fabricare din ţesături nebrodate, cu condiţia ca valoarea ţesăturii nebrodate neoriginare utilizate să nu depăşească 40 % din preţul franco fabrică al produsului. |
- Altele: | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, sau Confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, precedată de imprimare (ca operaţiune independentă). |
62.05 | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, sau Confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, precedată de imprimare (ca operaţiune independentă). |
62.06 | |
- Brodate: | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, sau Fabricare din ţesături nebrodate, cu condiţia ca valoarea ţesăturii nebrodate neoriginare utilizate să nu depăşească 40 % din preţul franco fabrică al produsului. |
- Altele: | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, sau Confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, precedată de imprimare (ca operaţiune independentă). |
62.07-62.08 | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, sau Confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, precedată de imprimare (ca operaţiune independentă). |
62.09 | |
- Brodate: | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, sau Fabricare din ţesături nebrodate, cu condiţia ca valoarea ţesăturii nebrodate neoriginare utilizate să nu depăşească 40 % din preţul franco fabrică al produsului. |
- Altele: | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, sau Confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, precedată de imprimare (ca operaţiune independentă). |
62.10 | |
- Echipamente ignifuge din ţesături acoperite cu o folie de poliester aluminizat: | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, sau Îmbrăcare sau stratificare combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, cu condiţia ca valoarea ţesăturii neacoperite sau nestratificate neoriginare utilizate să nu depăşească 40 % din preţul franco fabrică al produsului. |
- Altele: | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, sau Confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, precedată de imprimare (ca operaţiune independentă). |
62.11 | |
- Îmbrăcăminte pentru femei şi fete, brodată: | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, sau Fabricare din ţesături nebrodate, cu condiţia ca valoarea ţesăturii nebrodate neoriginare utilizate să nu depăşească 40 % din preţul franco fabrică al produsului. |
- Altele: | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, sau Confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, precedată de imprimare (ca operaţiune independentă). |
62.12 | |
- Tricotate sau croşetate, obţinute prin coaserea sau prin asamblarea în alt mod a două sau mai multe bucăţi de ţesături tricotate sau croşetate care au fost croite sau obţinute direct în formă: | Tricotare combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, sau Confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, precedată de imprimare (ca operaţiune independentă). |
- Altele: | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, sau Confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, precedată de imprimare (ca operaţiune independentă). |
62.13-62.14 | |
- Brodate: | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, Fabricare din ţesături nebrodate, cu condiţia ca valoarea ţesăturii nebrodate neoriginare utilizate să nu depăşească 40 % din preţul franco fabrică al produsului, sau Confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, precedată de imprimare (ca operaţiune independentă). |
- Altele: | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, sau Confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, precedată de imprimare (ca operaţiune independentă). |
62.15 | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, sau Confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, precedată de imprimare (ca operaţiune independentă). |
62.16 | |
- Echipamente ignifuge din ţesături acoperite cu o folie de poliester aluminizat: | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, sau Îmbrăcare sau stratificare combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, cu condiţia ca valoarea ţesăturii neacoperite sau nestratificate neoriginare utilizate să nu depăşească 40 % din preţul franco fabrică al produsului. |
- Altele: | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, sau Confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, precedată de imprimare (ca operaţiune independentă). |
62.17 | |
- Brodate: | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii; Fabricare din ţesături nebrodate, cu condiţia ca valoarea ţesăturii nebrodate neoriginare utilizate să nu depăşească 40 % din preţul franco fabrică al produsului, sau Confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, precedată de imprimare (ca operaţiune independentă). |
- Echipamente ignifuge din ţesături acoperite cu o folie de poliester aluminizat: | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, sau Îmbrăcare sau stratificare combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, cu condiţia ca valoarea ţesăturii neacoperite sau nestratificate neoriginare utilizate să nu depăşească 40 % din preţul franco fabrică al produsului. |
- Inserţii pentru gulere şi manşete, croite: | CTH, cu condiţia ca greutatea materialelor neoriginare utilizate să nu depăşească 40 % din preţul franco fabrică al produsului. |
- Altele: | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii. |
Capitolul 63 | Alte articole textile confecţionate; seturi; îmbrăcăminte purtată sau uzată şi articole textile purtate sau uzate; zdrenţe |
63.01-63.04 | |
- Din pâslă, din materiale neţesute: | Formarea materialului neţesut combinată cu confecţionare, inclusiv croirea materialului. |
- Altele: -- Brodate: | Ţesere sau tricotare sau croşetare combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii, sau Fabricare din ţesături nebrodate (altele decât tricotate sau croşetate), cu condiţia ca valoarea ţesăturii nebrodate neoriginare utilizate să nu depăşească 40 % din preţul franco fabrică al produsului. |
-- altele: | Ţesere, tricotare sau croşetare combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii. |
63.05 | Extrudarea fibrelor sintetice sau artificiale sau filarea fibrelor naturale sau a fibrelor sintetice sau artificiale discontinue, combinată cu ţesere sau cu tricotare şi confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii. |
63.06 | |
- Din materiale neţesute: | Formarea materialului neţesut combinată cu confecţionare, inclusiv croirea materialului. |
- Altele: | Ţesere combinată cu confecţionare, inclusiv croirea ţesăturii. |
63.07 | MaxNOM 40 % (EXW). |
63.08 | Fiecare articol din set trebuie să respecte regula care i s-ar aplica dacă nu ar face parte din setul respectiv; cu toate acestea, pot fi încorporate articole neoriginare, cu condiţia ca valoarea lor totală să nu depăşească 15 % din preţul franco fabrică al setului. |
63.09-63.10 | CTH |
SECŢIUNEA XII | ÎNCĂLŢĂMINTE, OBIECTE DE ACOPERIT CAPUL, UMBRELE DE PLOAIE, UMBRELE DE SOARE, BASTOANE, BASTOANE - SCAUN, BICE, CRAVAŞE ŞI PĂRŢI ALE ACESTORA; PENE ŞI PUF PRELUCRATE ŞI ARTICOLE DIN ACESTEA; FLORI ARTIFICIALE; ARTICOLE DIN PĂR UMAN |
Capitolul 64 | Încălţăminte, ghetre şi articole similare; părţi ale acestor articole |
64.01-64.05 | Fabricare din materiale neoriginare de la orice poziţie, cu excepţia ansamblurilor neoriginare formate din feţe fixate pe tălpi interioare sau pe alte părţi componente inferioare de la poziţia 64.06. |
64.06 | CTH |
Capitolul 65 | Obiecte de acoperit capul şi părţi ale acestora |
65.01-65.07 | CTH |
Capitolul 66 | Umbrele de ploaie, umbrele de soare, bastoane, bastoane-scaun, bice, cravaşe şi părţi ale acestora |
66.01-66.03 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 67 | Pene şi puf prelucrate şi articole din pene sau din puf; flori artificiale; articole din păr uman |
67.01-67.04 | CTH |
SECŢIUNEA VIII | ARTICOLE DIN PIATRĂ, IPSOS, CIMENT, AZBEST, MICĂ SAU DIN MATERIALE SIMILARE; PRODUSE CERAMICE; STICLĂ ŞI ARTICOLE DIN STICLĂ |
Capitolul 68 | Articole din piatră, ipsos, ciment, azbest, mică sau din materiale similare |
68.01-68.15 | CTH sau MaxNOM 70 % (EXW). |
Capitolul 69 | Produse din ceramică |
69.01-69.14 | CTH |
Capitolul 70 | Sticlă şi articole din sticlă |
70.01-70.09 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
70.10 | CTH |
70.11 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
70.13 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţia 70.10. |
70.14-70.20 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Secţiunea XI | PERLE NATURALE SAU DE CULTURĂ, PIETRE PREŢIOASE SAU SEMIPREŢIOASE, METALE PREŢIOASE, METALE PLACATE SAU DUBLATE CU METALE PREŢIOASE ŞI ARTICOLE DIN ACESTE MATERIALE, IMITAŢII DE BIJUTERII, MONEDE |
Capitolul 71 | Perle naturale sau de cultură, pietre preţioase sau semipreţioase, metale preţioase, metale placate sau dublate cu metale preţioase şi articole din aceste materiale, imitaţii de bijuterii, monede |
71.01-71.05 | Fabricare din materiale neoriginare de la orice poziţie. |
71.06 | |
- Sub formă brută: | CTH cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţiile 71.06, 71.08 şi 71.10; Separare electrolitică, termică sau chimică a metalelor preţioase de la poziţiile 71.06, 71.08 şi 71.10 sau Fuziunea sau alierea metalelor preţioase neoriginare de la poziţiile 71.06, 71.08 şi 71.10, între ele sau cu metale comune, sau purificarea. |
- Semiprelucrate sau sub formă de pulbere: | Fabricare din metale preţioase neoriginare sub formă brută. |
71.07 | Fabricare din materiale neoriginare de la orice poziţie. |
71.08 | |
- Sub formă brută: | CTH cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţiile 71.06, 71.08 şi 71.10; Separare electrolitică, termică sau chimică a metalelor preţioase de la poziţiile 71.06, 71.08 şi 71.10 sau Fuziunea sau alierea metalelor preţioase neoriginare de la poziţiile 71.06, 71.08 şi 71.10, între ele sau cu metale comune, sau purificarea. |
- Semiprelucrate sau sub formă de pulbere: | Fabricare din metale preţioase neoriginare sub formă brută. |
71.09 | Fabricare din materiale neoriginare de la orice poziţie. |
71.10 | |
- Sub formă brută: | CTH cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţiile 71.06, 71.08 şi 71.10; Separare electrolitică, termică sau chimică a metalelor preţioase de la poziţiile 71.06, 71.08 şi 71.10 sau Fuziunea sau alierea metalelor preţioase neoriginare de la poziţiile 71.06, 71.08 şi 71.10, între ele sau cu metale comune, sau purificarea. |
- Semiprelucrate sau sub formă de pulbere: | Fabricare din metale preţioase neoriginare sub formă brută. |
71.11 | Fabricare din materiale neoriginare de la orice poziţie. |
71.12-71.18 | CTH |
Secţiunea XV | METALE COMUNE ŞI ARTICOLE DIN METALE COMUNE |
Capitolul 72 | Fier şi oţel |
72.01-72.06 | CTH |
72.07 | CTH cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţia 72.06. |
72.08-72.17 | CTH cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţiile 72.08-72.17. |
72.18 | CTH |
72.19-72.23 | CTH cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţiile 72.19-72.23. |
72.24 | CTH |
72.25-72.29 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţiile 72.25-72.29. |
Capitolul 73 | Articole din fontă, din fier sau din oţel |
7301.10 | CC, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţiile 72.08-72.17. |
7301.20 | CTH |
73.02 | CC, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţiile 72.08-72.17. |
73.03 | CTH |
73.04-73.06 | CC, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţiile 72.13-72.17, 72.21-72.23 şi 72.25-72.29. |
73.07 | |
- Accesorii de ţevărie din oţeluri inoxidabile: | CTH, cu excepţia eboşelor forjate neoriginare; cu toate acestea, pot fi utilizate eboşe forjate neoriginare, cu condiţia ca valoarea lor totală să nu depăşească 50 % din preţul franco fabrică al produsului. |
- Altele: | CTH |
73.08 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţia 7301.20. |
7309.00-7315.19 | CTH |
7315.20 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
7315.81-7326.90 | CTH |
Capitolul 74 | Cupru şi articole din cupru |
74.01-74.02 | CTH |
74.03 | Fabricare din materiale neoriginare de la orice poziţie. |
74.04-74.07 | CTH |
74.08 | CTH şi MaxNOM 50 % (EXW) |
74.09-74.19 | CTH |
Capitolul 75 | Nichel şi articole din nichel |
75.01 | CTH |
75.02 | Fabricare din materiale neoriginare de la orice poziţie. |
75.03-75.08 | CTH |
Capitolul 76 | Aluminiu şi articole din aluminiu |
76.01 | CTH şi MaxNOM 50 % (EXW) sau Fabricare prin tratare termică sau electrolitică a aluminiului nealiat sau a deşeurilor şi a resturilor de aluminiu. |
76.02 | CTH |
76.03-76.16 | CTH şi MaxNOM45 % (EXW)90. |
Capitolul 78 | Plumb şi articole din plumb |
7801.10 | Fabricare din materiale neoriginare de la orice poziţie. |
7801.91-7806.00 | CTH |
Capitolul 79 | Zinc şi articole din zinc |
79.01-79.07 | CTH |
Capitolul 80 | Staniu şi articole din staniu |
80.01-80.07 | CTH |
Capitolul 81 | Alte metale comune; metaloceramice; articole din aceste materiale |
81.01-81.13 | Fabricare din materiale neoriginare de la orice poziţie. |
Capitolul 82 | Unelte şi scule, articole de cuţitărie şi tacâmuri, din metale comune; părţi ale acestor articole, din metale comune |
8201.10-8205.70 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
8205.90 | CTH, cu toate acestea, pot fi incluse în set unelte neoriginare de la poziţia 82.05, cu condiţia ca valoarea lor totală să nu depăşească 15 % din preţul franco fabrică al setului. |
82.06 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţiile 82.02-82.05; cu toate acestea, pot fi incluse în set unelte neoriginare de la poziţiile 82.02-82.05, cu condiţia ca valoarea lor totală să nu depăşească 15 % din preţul franco fabrică al setului. |
82.07-82.15 | CTH; sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 83 | Articole diverse din metale comune |
83.01-83.11 | CTH |
90 Anumite produse din aluminiu pot fi considerate ca fiind originare în temeiul unor reguli de origine ale produsului alternative cu contingentele anuale astfel cum sunt menţionate în anexa ORIG-2A [Contingente de origine şi alternative la regulile de origine specifice produsului din anexa ORIG-2]. | |
sau MaxNOM 50 % (EXW). | |
SECŢIUNEA XVI | MAŞINI ŞI APARATE; ECHIPAMENTE ELECTRICE; PĂRŢI ALE ACESTORA; APARATE DE ÎNREGISTRAT SAU DE REPRODUS SUNETUL, APARATE DE TELEVIZIUNE DE ÎNREGISTRAT SAU DE REPRODUS IMAGINE ŞI SUNET; PĂRŢI ŞI ACCESORII ALE ACESTOR APARATE |
Capitolul 84 | Reactoare nucleare, cazane, maşini, aparate şi dispozitive mecanice; părţi ale acestora |
84.01-84.06 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
84.07-84.08 | MaxNOM 50 % (EXW). |
84.09-84.12 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
8413.11-8415.10 | CTSH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
8415.20 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
8415.81-8415.90 | CTSH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
84.16-84.20 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
84.21 | CTSH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
84.22-84.24 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
84.25-84.30 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţia 84.31 sau MaxNOM 50 % (EXW). |
84.31-84.43 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
84.44-84.47 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţia 84.48, sau MaxNOM 50 % (EXW). |
84.48-84.55 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
84.56-84.65 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţia 84.66, sau MaxNOM 50 % (EXW). |
84.66-84.68 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
84.70-84.72 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţia 84.73, sau MaxNOM 50 % (EXW). |
84.73-84.78 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
8479.10-8479.40 | CTSH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
8479.50 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
8479.60-8479.82 | CTSH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
8479.89 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
8479.90 | CTSH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
84.80 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
84.81 | CTSH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
84.82-84.87 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 85 | Maşini, aparate şi echipamente electrice şi părţi ale acestora; aparate de înregistrat sau de reprodus sunetul, aparate de televiziune de înregistrat sau de reprodus imagine şi sunet; părţi şi accesorii ale acestor aparate |
85.01-85.02 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţia 85.03, sau MaxNOM 50 % (EXW). |
85.03-85.06 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
85.07 | |
- Acumulatoare care conţin una sau mai multe celule de baterii şi circuitele pentru interconectarea acestora, denumite adesea “pachete de baterii”, utilizate ca sursă principală de energie electrică pentru propulsia vehiculelor de la poziţiile 87.02, 87.03 şi 87.04 | CTH, cu excepţia materialelor catodice active neoriginare, sau MaxNOM 30 % (EXW)91. |
- Celule de baterii şi module de baterii, precum şi părţi ale acestora, destinate a fi încorporate | CTH, cu excepţia materialelor catodice active neoriginare; sau MaxNOM 35 % (EXW)92. |
91Pentru perioada de la intrarea în vigoare a prezentului acord până la 31 decembrie 2026, se aplică reguli de origine specifice produsului alternative, astfel cum se specifică în anexa ORIG-2B [Reguli specifice produsului tranzitorii pentru acumulatoare electrice şi vehicule electrificate]. 92 Pentru perioada de la intrarea în vigoare a prezentului acord până la 31 decembrie 2026, se aplică reguli de origine specifice produsului alternative, astfel cum se specifică în anexa ORIG-2B [Reguli specifice produsului tranzitorii pentru acumulatoare electrice şi vehicule electrificate]. | |
într-un acumulator electric utilizat ca sursă principală de energie electrică pentru propulsia vehiculelor de la poziţiile 87.02, 87.03 şi 87.04 | |
- altele: | CTH; sau MaxNOM 50 % (EXW). |
85.08-85.18 | CTH; sau MaxNOM 50 % (EXW). |
85.19-85.21 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţia 85.22, sau MaxNOM 50 % (EXW). |
85.22-85.23 | CTH; sau MaxNOM 50 % (EXW). |
85.25-85.27 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţia 85.29, sau MaxNOM 50 % (EXW). |
85.28-85.34 | CTH; sau MaxNOM 50 % (EXW). |
85.35-85.37 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţia 85.38, sau MaxNOM 50 % (EXW). |
8538.10-8541.90 | CTH; sau MaxNOM 50 % (EXW). |
8542.31-8542.39 | CTH; Materialele neoriginare utilizate au fost supuse unei difuzii sau MaxNOM 50 % (EXW). |
8542.90-8543.90 | CTH; sau MaxNOM 50 % (EXW). |
85.44-85.48 | MaxNOM 50 % (EXW). |
SECŢIUNEA XVII | MIJLOACE DE TRANSPORT ŞI ECHIPAMENTE AUXILIARE |
Capitolul 86 | Vehicule şi echipamente pentru căile ferate sau similare şi părţi ale acestora; material fix de căi ferate sau similare; aparate mecanice (inclusiv electromecanice) de semnalizare a traficului |
86.01-86.09 | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţia 86.07, sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 87 | Vehicule terestre, altele decât materialul rulant de cale ferată şi tramvai; părţi şi accesorii ale acestora |
87.01 | MaxNOM 45 % (EXW). |
87.02-87.04 | |
- vehicule cu motor cu piston cu ardere internă şi motor electric ca motoare de propulsie, care pot fi încărcate prin conectarea la o sursă externă de energie electrică (“vehicul electric hibrid reîncărcabil“); | MaxNOM 45 % (EXW) şi pachetele de baterii de la poziţia 85.07 utilizate ca sursă principală de energie electrică pentru propulsia vehiculului trebuie să fie originare93. |
93 Pentru perioada de la intrarea în vigoare a prezentului acord până la 31 decembrie 2026, se aplică reguli de origine specifice produsului alternative, astfel cum se specifică în anexa ORIG-2B [Reguli specifice produsului tranzitorii pentru acumulatoare electrice şi vehicule electrificate]. | |
- vehicule având doar motor electric pentru propulsie | |
- altele: | MaxNOM 45 % (EXW)94. |
87.05-87.07 | MaxNOM 45 % (EXW). |
87.08-87.11 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
87.12 | MaxNOM 45 % (EXW). |
87.13-87.16 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 88 | Vehicule aeriene, nave spaţiale şi părţi ale acestora |
88.01-88.05 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 89 | Vapoare, nave şi dispozitive plutitoare |
89.01-89.08 | CC; sau MaxNOM 40 % (EXW). |
SECŢIUNEA XVIII | INSTRUMENTE ŞI APARATE OPTICE, FOTOGRAFICE SAU CINEMATOGRAFICE, DE MĂSURĂ, DE CONTROL SAU DE PRECIZIE; INSTRUMENTE ŞI APARATE MEDICO-CHIRURGICALE; CEASORNICĂRIE; INSTRUMENTE MUZICALE; PĂRŢI ŞI ACCESORII ALE ACESTORA |
94 În cazul autovehiculelor hibride care au atât motor cu ardere internă, cât şi motor electric ca motoare pentru propulsie, altele decât cele care pot fi încărcate prin conectarea la surse externe de energie electrică, se aplică reguli de origine specifice produsului alternative pentru perioada cuprinsă între intrarea în vigoare a prezentului acord şi 31 decembrie 2026, astfel cum se specifică în anexa ORIG-2B [Reguli specifice produsului tranzitorii pentru acumulatoare electrice şi vehicule electrificate]. | |
Capitolul 90 | Instrumente şi aparate optice, fotografice sau cinematografice, de măsură, de control sau de precizie; instrumente şi aparate medico-chirurgicale; părţi şi accesorii ale acestora |
9001.10-9001.40 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
9001.50 | CTH; Finisarea lentilei semifinite într-o lentilă oftalmică finită cu capacitate de corecţie optică, destinată a fi montată pe o pereche de ochelari; Acoperirea lentilei prin tratamente adecvate cu scopul de a îmbunătăţi vederea şi a asigura protecţia utilizatorului; sau MaxNOM 50 % (EXW). |
9001.90-9033.00 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 91 | Ceasornicărie |
91.01-91.14 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 92 | Instrumente muzicale; părţi şi accesorii ale acestora |
92.01-92.09 | MaxNOM 50 % (EXW). |
SECŢIUNEA XIX | ARME ŞI MUNIŢIE; PĂRŢI ŞI ACCESORII ALE ACESTORA |
Capitolul 93 | Arme, muniţie; părţi şi accesorii ale acestora |
93.01-93.07 | MaxNOM 50 % (EXW). |
SECŢIUNEA XX | ARTICOLE DIVERSE |
Capitolul 94 | Mobilă; mobilier medico-chirurgical; articole de pat şi similare; aparate de iluminat nedenumite sau neincluse în altă parte; lămpi pentru reclame luminoase, însemne luminoase, plăci indicatoare luminoase şi articole similare; construcţii prefabricate |
94.01-94.06 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 95 | Jucării, jocuri, articole pentru divertisment sau pentru sport; părţi şi accesorii ale acestora |
95.03-95.08 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
Capitolul 96 | Articole diverse |
96.01-96.04 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
96.05 | Fiecare articol din set trebuie să respecte regula care i s-ar aplica dacă nu ar face parte din setul respectiv; cu toate acestea, pot fi utilizate articole neoriginare, cu condiţia ca valoarea lor totală să nu depăşească 15 % din preţul franco fabrică al setului. |
96.06-9608.40 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
9608.50 | Fiecare articol din set trebuie să respecte regula care i s-ar aplica dacă nu ar face parte din setul respectiv; cu toate acestea, pot fi utilizate articole neoriginare, cu condiţia ca valoarea lor totală să nu depăşească 15 % din preţul franco fabrică al setului. |
9608.60-96.20 | CTH sau MaxNOM 50 % (EXW). |
SECŢIUNEA XXI | OBIECTE DE ARTĂ, OBIECTE DE COLECŢIE ŞI ANTICHITĂŢI |
Capitolul 97 | Obiecte de artă, obiecte de colecţie şi antichităţi |
97.01-97.06 | CTH |
Clasificarea sistemului armonizat (2017) | Denumirea produsului | Regula specifică produsului alternativă | Contingent anual pentru exporturile din Uniune către Regatul Unit | Contingent anual pentru exporturile din Regatul Unit către Uniune |
(greutate netă) | (greutate netă) | |||
1604.14 | Preparate şi conserve de ton, peşti săritori şi bonite (Sarda spp.), întregi sau bucăţi (cu excepţia peştilor tocaţi) | CC | 3 000 de tone | 3 000 de tone |
1604.20 | Alte preparate şi conserve din peşte | |||
De toni, de peşti săritori şi de alţi peşti de genul Euthynnus (cu excepţia celor întregi sau bucăţi) | CC | 4 000 de tone | 4 000 de tone | |
De alţi peşti | - | - | - | |
Clasificarea sistemului armonizat (2017) | Denumirea produsului | Regula specifică produsului alternativă | Contingent anual pentru exporturile din Uniune către Regatul Unit (greutate netă) | Contingent anual pentru exporturile din Regatul Unit către Uniune (greutate netă) |
76.03, 76.04, 76.06, 76.08 76.16 | Produse din aluminiu şi articole din aluminiu (exclusiv sârma de aluminiu şi folia de aluminiu) | CTH | 95 000 de tone | 95 000 de tone |
76.05 | Sârmă din aluminiu | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţia 76.04 | ||
76.07 | Folie de aluminiu | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţia 76.06 |
Clasificarea sistemului armonizat (2017) | Denumirea produsului | Regula specifică produsului alternativă | Contingent anual pentru exporturile din Uniune către Regatul Unit (greutate netă) | Contingent anual pentru exporturile din Regatul Unit către Uniune (greutate netă) |
76.03, 76.04, 76.06, 76.08 76.16 | Produse din aluminiu şi articole din aluminiu (exclusiv sârma de aluminiu şi folia de aluminiu) | CTH | ||
76.05 | Sârmă din aluminiu | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţia 76.04 | 72 000 de tone | 72 000 de tone |
76.07 | Folie de aluminiu | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţia 76.06 |
Clasificarea sistemului armonizat (2017) | Denumirea produsului | Regula specifică produsului alternativă | Contingent anual pentru exporturile din Uniune către Regatul Unit (greutate netă) | Contingent anual pentru exporturile din Regatul Unit către Uniune (greutate netă) |
76.04 | Bare, tije şi profile din aluminiu | CTH | ||
76.06 | Table şi benzi de aluminiu, cu o grosime peste 0,2 mm | CTH | 57 500 de tone | 57 500 de tone |
76.07 | Folie de aluminiu | CTH, cu excepţia materialelor neoriginare de la poziţia 76.06 |
Coloana 1 Clasificarea în Sistemul armonizat (2017), inclusiv descrierea specifică | Coloana 2 Reguli specifice produselor intermediare aplicabile de la data intrării în vigoare a prezentului acord până la 31 decembrie 2023 |
85.07 | |
- Acumulatoare care conţin una sau mai multe celule de baterii sau module de baterii şi circuitele pentru interconectarea acestora, denumite adesea “pachete de baterii”, utilizate ca sursă principală de energie electrică pentru propulsia vehiculelor de la poziţiile 87.02, 87.03 şi 87.04 | CTSH; Ansambluri de pachete de baterii din celule de baterii sau module de baterii neoriginare; sau MaxNOM 70 % (EXW). |
- Celule de baterii, module de baterii, precum şi părţi ale acestora, destinate a fi încorporate într-un acumulator electric utilizat ca sursă principală de energie electrică pentru propulsia vehiculelor de la poziţiile 87.02, 87.03 şi 87.04 | CTH; sau MaxNOM 70 % (EXW). |
87.02-87.04 | |
- vehicule care au atât motor cu ardere internă, cât şi motor electric ca motoare de propulsie, altele decât acelea care pot fi încărcate prin conectarea la o sursă externă de energie electrică (“autovehicul hibrid”); - vehicule care au atât motor cu piston cu ardere internă, cât şi motor electric ca motoare de propulsie, care pot fi încărcate prin conectarea la o sursă externă de energie electrică (“vehicul electric hibrid reîncărcabil “); - vehicule având doar motor electric pentru propulsie | MaxNOM 60 % (EXW). |
Coloana 1 Clasificarea în Sistemul armonizat (2017), inclusiv descrierea specifică | Coloana 2 Regula de origine specifică produsului aplicabilă de la 1 ianuarie 2024 până la 31 decembrie 2026 |
85.07 | |
- Acumulatoare care conţin una sau mai multe celule de baterii sau module de baterii şi circuitele pentru interconectarea acestora, denumite adesea “pachete de baterii”, utilizate ca sursă principală de energie electrică pentru propulsia vehiculelor de la poziţiile 87.02, 87.03 şi 87.04 | CTH, cu excepţia materialelor catodice active neoriginare; sau MaxNOM 40 % (EXW). |
- Celule de baterii, module de baterii, precum şi părţi ale acestora, destinate a fi încorporate într-un acumulator electric utilizat ca sursă principală de energie electrică pentru propulsia vehiculelor de la poziţiile | CTH, cu excepţia materialelor catodice active neoriginare; sau MaxNOM 50 % (EXW). |
87.02, 87.03 şi 87.04 | |
87.02-87.04 | |
- vehicule care au atât motor cu ardere internă, cât şi motor electric ca motoare de propulsie, altele decât cele care pot fi încărcate prin conectarea la o sursă externă de energie electrică (“autovehicul hibrid”); - vehicule care au atât motor cu piston cu ardere internă, cât şi motor electric ca motoare de propulsie, care pot fi încărcate prin conectarea la o sursă externă de energie electrică (“vehicul electric hibrid reîncărcabil “); - vehicule având doar motor electric pentru propulsie | MaxNOM 55 % (EXW). |
Descrierea mărfurilor furnizate(1) | Descrierea materialelor neoriginare utilizate | Poziţia din SA a materialelor neoriginare utilizate (2) | Valoarea materialelor neoriginare folosite(2)(3) |
Valoarea totală | |||
Descrierea mărfurilor furnizate(1) | Descrierea materialelor neoriginare utilizate | Poziţia din SA a materialelor neoriginare utilizate(2) | Valoarea materialelor neoriginare folosite(2)(3) |
Valoarea totală | |||
Ţara | Pentru medicamentele de uz uman | Pentru medicamentele de uz veterinar |
Belgia | Agenţia Federală pentru Medicamente şi Produse de Îngrijire a Sănătăţii / | A se vedea autoritatea pentru medicamentele de uz uman |
Federaal Agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten/ Agence federale des medicaments et produits de sante | ||
Bulgaria | Agenţia Bulgară pentru Medicamente / | Agenţia Bulgară pentru Siguranţa Alimentară/ |
|
| |
Cehia | Institutul de Stat pentru Controlul Medicamentelor/ | Institutul pentru Controlul de Stat al Produselor Biologice şi Medicamentelor Veterinare / |
Statn ustav pro kontrolu leciv (SUKL) | Ustav pro stâtm kontrolu veterinamfch biopreparatu a leciv (USKVBL) | |
Danemarca | Agenţia Daneză pentru Medicamente/ Laegemiddelstyrelsen | A se vedea autoritatea pentru medicamentele de uz uman |
Germania | Institutul Federal pentru Medicamente şi Dispozitive Medicale / Bundesinstitut fur Arzneimittel und Medizinprodukte (BfArM) | Biroul Federal pentru Protecţia Consumatorilor şi Siguranţa Alimentară /Bundesamt fur Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit (BVL) |
Paul-Ehrlich-Institute (PEI), Institutul Federal pentru Vaccinuri şi Medicamente Biologice / Paul- Ehrlich-Institut (PEI) Bundesinstitut fur Impfstoffe und biomedizinische Arzneimittel | Ministerul Federal al Alimentaţiei şi Agriculturii/ Bundesministerium fur Ernahrung und Landwirtschaft | |
Ministerul Federal al Sănătăţii/Bundesministerium fur Gesundheit (BMG)/Zentralstelle der Lander fur Gesundheitsschutz bei Arzneimitteln und Medizinprodukten (ZLG)97 | ||
Estonia | Agenţia de Stat pentru Medicamente / Ravimiamet | A se vedea autoritatea pentru medicamentele de uz uman |
Irlanda | Autoritatea de reglementare a produselor pentru îngrijirea sănătăţii (HPRA) | A se vedea autoritatea pentru medicamentele de uz uman A se vedea autoritatea pentru |
Grecia | Organizaţia Naţională pentru Medicamente / | medicamentele de uz uman |
| ||
Spania | Agenţia Spaniolă pentru Medicamente şi Dispozitive Medicale / | A se vedea autoritatea pentru medicamentele de uz uman |
Agencia Espanola de Medicamentos y Productos | ||
97 În scopul prezentei anexe, şi fără a aduce atingere repartizării interne a competenţelor în Germania cu privire la aspecte care intră în domeniul de aplicare a prezentei anexe, ZLG trebuie înţeles ca incluzând toate autorităţile competente ale landurilor care emit documente privind bunele practici de fabricaţie (BPF) şi care efectuează inspecţii în sectorul farmaceutic. | ||
Sanitarios 98 | ||
Franţa | Agenţia Naţională pentru securitatea medicamentelor şi a produselor de îngrijire a sănătăţii/ Agence naţionale de securite du medicament et des produits de sante (ANSM) | Agenţia Naţională pentru securitatea sanitară a produselor alimentare, a mediului şi a muncii/ Agence Nationale de Securite Sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail-Agence Nationale du Medicament Veterinaire (Anses-ANMV) |
Croaţia | Agenţia pentru Produse Medicamentoase şi Dispozitive Medicale / Agencija za lijekove i medicinske proizvode (HALMED) | Ministerul Agriculturii, Direcţia veterinară şi pentru siguranţa alimentelor / Ministarstvo Poljoprivrede, Uprava za veterinarstvo i sigurnost hrane |
Italia | Agenţia Italiană a Medicamentelor / Agenzia Italiana del Farmaco | Direcţia generală pentru sănătatea animalelor şi produse medicamentoase de uz veterinar |
Ministero della Salute, Direzione Generale della Sanita Animale e dei Farmaci Veterinari | ||
Cipru | Ministerul Sănătăţii - Servicii farmaceutice / | Ministerul Agriculturii, Dezvoltării Rurale şi Mediului - |
| Servicii veterinare /
| |
Agenţia de Stat pentru Medicamente | Departamentul de evaluare şi înregistrare din cadrul Serviciului | |
98 În scopul prezentei anexe, şi fără a aduce atingere repartizării interne a competenţelor în Spania cu privire la aspecte care intră în domeniul de aplicare a prezentei anexe, Agencia Espanola de Medicamentos y Productos Sanitarios trebuie înţeleasă ca incluzând toate autorităţile regionale competente care emit documente privind bunele practici de fabricaţie (BPF) şi care efectuează inspecţii în sectorul farmaceutic. | ||
Letonia | /Zalu valsts agentura | responsabil de sectoarele alimentar şi veterinar/Partikas un veterinara dienesta Novertesanas un registracijas departaments |
Lituania | Agenţia pentru Controlul de Stat al Medicamentelor / | Serviciul de stat responsabil de sectoarele alimentar şi veterinar / |
Valstybine vaistq kontroles tarnyba | Valstybines maisto ir veterinarijos tarnyba | |
Luxemburg | Ministere de la Sante, Division de la Pharmacie et des Medicaments | A se vedea autoritatea pentru medicamentele de uz uman |
Ungaria | Orszagos Gyogyszereszeti es Elelmezes-egeszsegUgyi Intezet / Institutul Naţional de Farmacie şi Nutriţie | Oficiul naţional pentru siguranţa lanţului alimentar, Direcţia pentru produse medicamentoase de uz veterinar / Nemzeti Elelmiszerlanc- biztonsagi Hivatal, |
Âllatgyogyaszati Termekek Igazgatosaga (ÂTI) | ||
Malta | Autoritatea de Reglementare a Medicamentelor | Secţia Medicamente de uz veterinar a Laboratorului Naţional Veterinar (NVL) din cadrul |
Departamentul pentru sănătatea şi bunăstarea animalelor (AHWD) | ||
Ţările de Jos | Inspectoratul pentru sănătate şi tineret/Inspectie Gezondheidszorg en Youth (IGJ) | Consiliul de Evaluare a Medicamentelor / Bureau Diergeneesmiddelen, College ter Beoordeling van Geneesmiddelen (CBG) |
Austria | Agenţia Austriacă pentru Sănătate şi Siguranţă Alimentară/ | A se vedea autoritatea pentru medicamentele de uz uman |
Osterreichische Agentur fur Gesundheit und Ernahrungssicherheit GmbH | A se vedea autoritatea pentru | |
Polonia | Inspectoratul Principal pentru Produse Farmaceutice / Glowny Inspektorat Farmaceutyczny (GIF) / | medicamentele de uz uman |
Portugalia | Autoritatea Naţională pentru | Direcţia Generală pentru Produse |
Medicamente şi Produse de Îngrijire a Sănătăţii / | Alimentare şi Veterinare / DGAV - Diregao Geral de Alimentaro e Veterinaria (PT) | |
INFARMED, I.P | ||
Autoridade Nacional do Medicamento e Produtos de Saude, I.P | ||
România | Agenţia Naţională a Medicamentului şi a Dispozitivelor Medicale | Autoritatea Naţională Sanitară Veterinară şi pentru Siguranţa Alimentelor |
Slovenia: | Agenţia pentru Produse Medicamentoase şi Dispozitive Medicale din Republica Slovenia / | A se vedea autoritatea pentru medicamentele de uz uman |
Javna agencija Republike Slovenije za zdravila in medicinske pripomocke (JAZMP) | ||
Slovacia | Institutul de Stat pentru Controlul Medicamentelor / Statny ustav pre kontrolu lieciv (SUKL) | Institutul pentru Controlul de Stat al Produselor Biologice şi al Medicamentelor de Uz Veterinar / Ustav statnej kontroly veterinarnych biopreparatov a lieciv (USKVBL) |
Finlanda | Agenţia Finlandeză pentru Medicamente / Laakealan turvallisuus- ja kehittamiskeskus (FIMEA) | A se vedea autoritatea pentru medicamentele de uz uman A se vedea autoritatea pentru |
Suedia | Agenţia pentru Produse Medicale / Lakemedelsverket | medicamentele de uz uman |
Descriere | Observaţii |
Produse vegetale neprelucrate | |
Animale vii sau produse de origine animală neprelucrate | Inclusiv mierea |
Produse de acvacultură şi alge marine | |
Produse agricole prelucrate pentru a fi utilizate ca alimente | |
Produse agricole prelucrate pentru a fi utilizate ca hrană pentru animale | |
Seminţe şi material săditor |
Descriere | Observaţii |
Produse vegetale neprelucrate | |
Animale vii sau produse de origine animală neprelucrate | Inclusiv mierea |
Produse de acvacultură şi alge marine | |
Produse agricole prelucrate pentru a fi utilizate ca alimente | |
Produse agricole prelucrate pentru a fi utilizate ca hrană pentru animale | |
Seminţe şi material săditor |
1. Exportator (denumire şi adresă) | 2. Numărul de ordine (2) |
3. Importator (denumire şi adresă) | 4. Autoritatea competentă de la locul de expediere din [Uniunea Europeană/Regatul Unit] (3) |
5. Ştampila administraţiei vamale (numai pentru uzul oficial al [Uniunii Europene/Regatului Unit]) | |
6. Mijlocul de transport şi informaţii privind transportul (4) | 7. Locul de descărcare (dacă este diferit de 3) |
8. Descrierea produsului importat (5) | 9. Cantitate în l/hl/kg |
10. Număr de recipiente (6) | |
11. Certificat “Produsul descris mai sus este destinat consumului uman direct şi respectă definiţiile şi practicile oenologice autorizate în anexa TBT-5: Comerţul cu vin la Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte. A fost produs de către un producător care este supus inspecţiei şi supravegherii de către următoarea autoritate competentă (7): Expeditorul care certifică informaţiile de mai sus (8) Identificarea expeditorului (9) Locul, data şi semnătura expeditorului | |
Sectorul: | Toate sectoarele |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Clauza naţiunii celei mai favorizate Cerinţe de performanţă Membrii echipei de conducere şi consiliile de administraţie Obligaţii pentru serviciile juridice |
Capitol/Secţiune: | Liberalizarea investiţiilor; Comerţul transfrontalier cu servicii şi Cadrul de reglementare pentru serviciile juridice |
Nivelul de guvernare: | UE/stat membru (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul - subsectorul: | Servicii profesionale - servicii juridice; agenţi pentru brevete, consilieri în materie de proprietate industrială, avocaţi specializaţi în drepturi de proprietate intelectuală; servicii de contabilitate şi de evidenţă contabilă; servicii de audit, servicii de consultanţă fiscală; servicii de arhitectură şi de urbanism, servicii de inginerie şi servicii integrate de inginerie |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 861, 862, 863, 8671, 8672, 8673, 8674, parte din 879 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Clauza naţiunii celei mai favorizate Membrii echipei de conducere şi consiliile de administraţie Prezenţa locală Obligaţii pentru serviciile juridice |
Capitol/Secţiune: | Liberalizarea investiţiilor; Comerţul transfrontalier cu servicii şi Cadrul de reglementare pentru serviciile juridice |
Nivelul de guvernare: | UE/stat membru (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul - subsectorul: | Servicii profesionale - medicale (inclusiv serviciile psihologilor) şi stomatologice; moaşe, asistenţi medicali, fizioterapeuţi şi personal paramedical; servicii veterinare; vânzarea cu amănuntul de produse farmaceutice, medicale şi ortopedice şi alte servicii furnizate de farmacişti |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 9312, 93191, 932, 63211 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Clauza naţiunii celei mai favorizate Membrii echipei de conducere şi consiliile de administraţie Prezenţa locală |
Capitol: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul - subsectorul: | Servicii de cercetare şi dezvoltare (C&D) |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 851, 853 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional |
Capitol: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Nivelul de guvernare: | UE/stat membru (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul - subsectorul: | Servicii imobiliare |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 821, 822 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Clauza naţiunii celei mai favorizate Prezenţa locală |
Capitol: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Nivelul de guvernare: | UE/stat membru (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul - subsectorul: | Servicii pentru întreprinderi - servicii de închiriere sau de leasing fără operatori; servicii legate de consultanţa în management; testări şi analize tehnice; servicii conexe de consultanţă ştiinţifică şi tehnică; servicii conexe agriculturii; servicii de securitate; servicii de plasare; servicii de traduceri şi interpretariat şi alte servicii pentru întreprinderi |
Clasificarea sectorului de activitate: | ISIC Rev. 37, parte din CPC 612, parte din 621, parte din 625, 831, parte din 85990, 86602, 8675, 8676, 87201, 87202, 87203, 87204, 87205, 87206, 87209, 87901, 87902, 87909, 88, parte din 893 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Clauza naţiunii celei mai favorizate Membrii echipei de conducere şi consiliile de administraţie Prezenţa locală |
Capitol: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Nivelul de guvernare: | UE/stat membru (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul - subsectorul: | Servicii de comunicaţii - servicii poştale şi de curierat |
Clasificarea sectorului de activitate: | Parte din CPC 71235, parte din 73210, parte din 751 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă |
Capitol: | Liberalizarea investiţiilor; Comerţul transfrontalier cu servicii |
Nivelul de guvernare: | UE/stat membru (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul - subsectorul: | Servicii de construcţii şi servicii de inginerie conexe |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 51 |
Tipul de rezervă: | Tratamentul naţional |
Capitol: | Liberalizarea investiţiilor; Comerţul transfrontalier cu servicii |
Nivelul de guvernare: | UE/stat membru (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul - subsectorul: | Servicii de distribuţie - generale, distribuţia de tutun |
Clasificarea sectorului de activitate: | C CPC 3546, parte din 621, 6222, 631, parte din 632 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Prezenţa locală |
Capitol: | Liberalizarea investiţiilor; Comerţul transfrontalier cu servicii |
Nivelul de guvernare: | UE/stat membru (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul - subsectorul: | Servicii de învăţământ (cu finanţare privată) |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 921, 922, 923, 924 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Membrii echipei de conducere şi consiliile de administraţie Prezenţa locală |
Capitol: | Liberalizarea investiţiilor; Comerţul transfrontalier cu servicii |
Nivelul de guvernare: | UE/stat membru (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul - subsectorul: | Servicii de mediu - Procesarea şi reciclarea bateriilor şi a acumulatorilor uzaţi, a autovehiculelor vechi şi a deşeurilor provenite din echipamente electrice şi electronice; protecţia aerului înconjurător şi a climei (servicii de epurare a gazelor de evacuare) |
Clasificarea sectorului de activitate: | Parte din CPC 9402, 9404 |
Tipul de rezervă: | Prezenţa locală |
Capitol: | Comerţul transfrontalier cu servicii |
Nivelul de guvernare: | UE/stat membru (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul - subsectorul: | Servicii financiare - asigurări şi bănci |
Clasificarea sectorului de activitate: | Nu se aplică. |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Clauza naţiunii celei mai favorizate Membrii echipei de conducere şi consiliile de administraţie Prezenţa locală |
Capitol: | Liberalizarea investiţiilor; Comerţul transfrontalier cu servicii |
Nivelul de guvernare: | UE/stat membru (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul - subsectorul: | Servicii de sănătate şi servicii sociale |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 931, 933 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional |
Capitol: | Liberalizarea investiţiilor; Comerţul transfrontalier cu servicii |
Nivelul de guvernare: | UE/stat membru (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul - subsectorul: | Servicii de turism şi servicii legate de călătorii - hoteluri, restaurante şi catering; servicii de agenţii de voiaj şi operatori de turism (inclusiv directori de circuite turistice); servicii de ghid turistic |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 641, 642, 643, 7471, 7472 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Membrii echipei de conducere şi consiliile de administraţie Prezenţa locală |
Capitol: | Liberalizarea investiţiilor; Comerţul transfrontalier cu servicii |
Nivelul de guvernare: | UE/stat membru (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul - subsectorul: | Servicii recreative; alte servicii sportive |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 962, parte din 96419 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Membrii echipei de conducere şi consiliile de administraţie |
Capitol: | Liberalizarea investiţiilor; Comerţul transfrontalier cu servicii |
Nivelul de guvernare: | UE/stat membru (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul - subsectorul: | Servicii de transport - pescuit şi transport pe apă - orice altă activitate comercială desfăşurată de pe o navă; servicii de transport pe apă şi servicii auxiliare transportului pe apă; transport feroviar şi servicii auxiliare transportului feroviar; transport rutier şi servicii auxiliare transportului rutier; servicii auxiliare serviciilor de transport aerian. |
Clasificarea sectorului de activitate: | ISIC Rev. 3.1 0501, 0502; CPC 5133, 5223, 711, 712, 721, 741, 742, 743, 744, 745, 748, 749, 7461, 7469, 83103, 86751, 86754, 8730, 882 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Clauza naţiunii celei mai favorizate Membrii echipei de conducere şi consiliile de administraţie Prezenţa locală |
Capitol: | Liberalizarea investiţiilor; Comerţul transfrontalier cu servicii |
Nivelul de guvernare: | UE/stat membru (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul - subsectorul: | Activităţi referitoare la energie - industria minieră şi extractivă; producţia, transmisia şi distribuţia energiei electrice, a gazelor, a aburului şi a apei calde pe cont propriu; transportul prin conducte al combustibilului; depozitare şi antrepozitare a combustibilului transportat prin conducte; şi servicii conexe distribuţiei de energie |
Clasificarea sectorului de activitate: | ISIC Rev. 3.1 10, 11, 12, 13, 14, 40, CPC 5115, 63297, 713, parte din 742, 8675, 883, 887 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Membrii echipei de conducere şi consiliile de administraţie Prezenţa locală |
Capitol: | Liberalizarea investiţiilor; Comerţul transfrontalier cu servicii |
Nivelul de guvernare: | UE/stat membru (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul - subsectorul: | Agricultură, vânătoare, silvicultură; creşterea animalelor şi a renilor, pescuit şi acvacultură; editarea, tipărirea şi reproducerea înregistrărilor |
Clasificarea sectorului de activitate: | ISIC Rev. 3.1 011, 012, 013, 014, 015, 1531, 050, 0501, 0502, 221, 222, 323, 324, CPC 881, 882, 88442 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Clauza naţiunii celei mai favorizate Cerinţe privind performanţa Membrii echipei de conducere şi consiliile de administraţie Prezenţa locală |
Capitol: | Liberalizarea investiţiilor; Comerţul transfrontalier cu servicii |
Nivelul de guvernare: | UE/stat membru (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul: | Toate sectoarele |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Membrii echipei de conducere şi consiliile de administraţie Cerinţele de performanţă |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor |
Nivelul de guvernare: | central şi regional (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul - subsectorul: | Servicii profesionale - servicii juridice; servicii de audit |
Clasificarea sectorului de activitate: | Parte din CPC 861, CPC 862 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Nivelul de guvernare: | central şi regional (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul - subsectorul: | Servicii profesionale - servicii veterinare |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 932 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Nivelul de guvernare: | central şi regional (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul - subsectorul: | Servicii de cercetare şi dezvoltare (C&D) |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 851, 853 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Nivelul de guvernare: | central şi regional (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul - subsectorul: | Servicii pentru întreprinderi - servicii de închiriere sau de leasing fără operatori şi alte servicii pentru întreprinderi |
Clasificarea sectorului de activitate: | Parte din CPC 831 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Clauza naţiunii celei mai favorizate |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Nivelul de guvernare: | Central şi regional (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul - subsectorul: | Servicii de comunicaţii - servicii poştale şi de curierat |
Clasificarea sectorului de activitate: | Parte din CPC 71235, parte din 73210, parte din 751 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Nivelul de guvernare: | Central şi regional (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul - subsectorul: | Servicii de transport - servicii auxiliare transportului pe apă, servicii auxiliare transportului feroviar, servicii auxiliare transportului rutier, servicii auxiliare serviciilor de transport aerian |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 711, 712, 721, 741, 742, 743, 744, 745, 746, 748, 749 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Nivelul de guvernare: | central şi regional (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul - subsectorul: | Activităţi referitoare la energie - industria minieră şi extractivă |
Clasificarea sectorului de activitate: | ISIC Rev. 3.1 11, 8675, 883 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Nivelul de guvernare: | Central şi regional (cu excepţia cazului în care se specifică altfel) |
Sectorul: | Toate sectoarele |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Clauza naţiunii celei mai favorizate Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Cerinţele de performanţă Prezenţa locală Obligaţii pentru serviciile juridice |
Capitol/secţiune: | Liberalizarea investiţiilor, comerţul transfrontalier cu servicii şi cadrul de reglementare pentru serviciile juridice |
Sectorul: | Servicii profesionale - servicii juridice: servicii de notari şi de executori judecătoreşti; servicii de contabilitate şi de evidenţă contabilă; servicii de audit, servicii de consultanţă fiscală; servicii de arhitectură şi de planificare urbană, servicii de inginerie şi servicii de inginerie integrată |
Clasificarea sectorului de activitate: | Parte din CPC 861, parte din 87902, 862, 863, 8671, 8672, 8673, 8674, parte din 879 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Clauza naţiunii celei mai favorizate Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Servicii profesionale din domeniul sănătăţii şi vânzarea cu amănuntul de produse farmaceutice, medicale şi ortopedice şi alte servicii prestate de farmacişti |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 63211, 85201, 9312, 9319, 93121 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Cerinţele de performanţă Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Servicii de cercetare şi dezvoltare |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 851, 852, 853 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional |
Capitolul: | Comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Servicii imobiliare |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 821, 822 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional |
Capitolul: | Comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Servicii de închiriere sau leasing fără operatori |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 832 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional |
Capitolul: | Comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Servicii prestate de agenţiile de recuperare, servicii de raportare a creditului |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 87901, 87902 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Prezenţa locală |
Capitolul: | Comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul - subsectorul: | Servicii pentru întreprinderi - servicii de plasare |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 87201, 87202, 87203, 87204, 87205, 87206, 87209 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul - subsectorul: | Servicii pentru întreprinderi - servicii de investigaţie şi securitate |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 87301, 87302, 87303, 87304, 87305, 87309 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Cerinţele de performanţă Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul - subsectorul: | Servicii pentru întreprinderi - alte servicii pentru întreprinderi (servicii de traducere şi interpretariat, servicii de copiere, servicii conexe distribuţiei de energie şi servicii conexe industriei prelucrătoare) |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 87905, 87904, 884, 887 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Clauza naţiunii celei mai favorizate Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Cerinţele de performanţă Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Servicii de difuziune prin satelit |
Clasificarea sectorului de activitate: | Parte din CPC 861, parte din 87902, 862, 863, 8671, 8672, 8673, 8674, parte din 879 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Servicii de construcţii |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 51 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Servicii de distribuţie |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 62117, 62251, 8929, parte din 62112, 62226, parte din 631 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Cerinţele de performanţă |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Servicii de învăţământ |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 92 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Cerinţele de performanţă Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul - subsectorul: | Servicii de mediu - gestionarea deşeurilor şi a solului |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 9401, 9402, 9403, 94060 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă |
Capitolul: | Comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Servicii financiare |
Clasificarea sectorului de activitate: | Nu se aplică. |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Clauza naţiunii celei mai favorizate Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Servicii de sănătate şi servicii sociale |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 93, 931, cu excepţia 9312, parte din 93191, 9311, 93192, 93193, 93199 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Clauza naţiunii celei mai favorizate Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Cerinţele de performanţă Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Servicii de ghid turistic, servicii de sănătate şi servicii sociale |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 7472 |
Tipul de rezervă: | Tratamentul naţional Clauza naţiunii celei mai favorizate |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Servicii recreative, culturale şi sportive |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 962, 963, 9619, 964 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Cerinţele de performanţă Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Servicii de transport |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Clauza naţiunii celei mai favorizate Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Cerinţele de performanţă Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Agricultură, vânătoare, silvicultură; pescuit, acvacultură, servicii conexe pescuitului; colectarea, tratarea şi distribuţia apei |
Clasificarea sectorului de activitate: | ISIC Rev. 3.1 011, ISIC Rev. 3.1 012, ISIC Rev. 3.1 013, ISIC Rev. 3.1 014, ISIC Rev. 3.1 015, CPC 8811, 8812, 8813, altele decât serviciile de consiliere şi de consultanţă; ISIC Rev. 3.1 0501, 0502, CPC 882 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Clauza naţiunii celei mai favorizate Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Cerinţele de performanţă Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Producţia de energie şi servicii conexe |
Clasificarea sectorului de activitate: | ISIC Rev. 3.1 10, 1110, 12, 120, 1200, 13, 14, 232, 233, 2330, 40, 401, 4010, 402, 4020, parte din 4030, CPC 613, 62271, 63297, 7131, 71310, 742, 7422, parte din 88, 887. |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Cerinţele de performanţă Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Alte servicii care nu sunt incluse în altă parte |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 9703, parte din CPC 612, parte din CPC 621, parte din CPC 625, parte din 85990 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Cerinţele de performanţă Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Toate sectoarele |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Cerinţele de performanţă Prezenţa locală Obligaţii pentru serviciile juridice |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor, comerţul transfrontalier cu servicii şi cadrele de reglementare |
Sectorul - subsectorul: | Servicii profesionale - servicii juridice, servicii de audit |
Clasificarea sectorului de activitate: | Parte din CPC 861, parte din 87902, parte din 862 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Prezenţa locală Obligaţii pentru serviciile juridice |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor, comerţul transfrontalier cu servicii şi cadrele de reglementare |
Sectorul: | Servicii profesionale din domeniul sănătăţii şi vânzarea cu amănuntul de produse farmaceutice, medicale şi ortopedice şi alte servicii furnizate de farmacişti |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 63211, 85201, 9312, 9319, 93121 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul - subsectorul: | Servicii pentru întreprinderi - servicii furnizate de agenţiile de recuperare, servicii de raportare a creditului |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 87901, 87902 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Prezenţa locală |
Capitolul: | Comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul - subsectorul: | Servicii pentru întreprinderi - servicii de plasare |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 87202, 87204, 87205, 87206, 87209 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul - subsectorul: | Servicii pentru întreprinderi - servicii de investigaţie |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 87301 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Cerinţele de performanţă Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul - subsectorul: | Servicii pentru întreprinderi - alte servicii pentru întreprinderi |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 86764, 86769, 8868, parte din 8790 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Clauza naţiunii celei mai favorizate Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Servicii de învăţământ |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 92 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Cerinţele de performanţă Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Servicii financiare |
Clasificarea sectorului de activitate: | |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Clauza naţiunii celei mai favorizate Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Servicii de sănătate şi servicii sociale |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 931 altele decât 9312, parte din 93191 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Cerinţele de performanţă Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Servicii recreative, culturale şi sportive |
Clasificarea sectorului de activitate: | CPC 963, 9619, 964 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Cerinţele de performanţă Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Servicii de transport |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Clauza naţiunii celei mai favorizate Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Cerinţele de performanţă Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Pescuit, acvacultură, servicii conexe pescuitului; colectarea, tratarea şi distribuţia apei |
Clasificarea sectorului de activitate: | ISIC Rev. 3.1 0501, 0502, CPC 882, ISIC Rev. 3.1 41 |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Clauza naţiunii celei mai favorizate Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Cerinţele de performanţă Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Producţia de energie şi servicii conexe |
Clasificarea sectorului de activitate: | ISIC Rev 3.1 401, 402, CPC 7131, CPC 887 (altele decât serviciile de consiliere şi de consultanţă). |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Cerinţele de performanţă Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Sectorul: | Alte servicii care nu sunt incluse în altă parte |
Tipul de rezervă: | Accesul pe piaţă Tratamentul naţional Membrii echipei de conducere şi consiliul de administraţie Cerinţele de performanţă Prezenţa locală |
Capitolul: | Liberalizarea investiţiilor şi comerţul transfrontalier cu servicii |
Toate sectoarele | AT, CZ: Persoanele aflate în vizită de afaceri în scopul stabilirii trebuie să îşi desfăşoare activitatea în cadrul unei întreprinderi, alta decât o organizaţie non-profit, în caz contrar: neconsolidat. SK: Persoanele aflate în vizită de afaceri în scopul stabilirii trebuie să îşi desfăşoare activitatea în cadrul unei întreprinderi, alta decât o organizaţie non-profit, în caz contrar: neconsolidat. Este necesar permisul de muncă, inclusiv testul privind necesităţile economice. CY: durata permisă a şederii: până la 90 de zile pe parcursul oricărei perioade de douăsprezece luni. Persoanele aflate în vizită de afaceri în scopul stabilirii trebuie să îşi desfăşoare activitatea în cadrul unei întreprinderi, alta decât o organizaţie non-profit, în caz contrar: neconsolidat. |
Toate sectoarele | UE: Până la 31 decembrie 2022 orice costuri, taxe sau impozite impuse de o parte (altele decât taxele asociate cu prelucrarea unei cereri de acordare sau de reînnoire a unei vize, a unui permis de muncă sau a unui permis de şedere) pe motiv că i se permite să desfăşoare o activitate sau să angajeze o persoană care poate desfăşura o astfel de activitate pe teritoriul unei părţi, cu excepţia cazului în care este vorba de o cerinţă conformă cu alineatul (3) din articolul SERVIN 4.1 [Domeniu de aplicare şi definiţii] sau o taxă de sănătate impusă în temeiul legislaţiei naţionale în legătură cu o cerere de acordare a unui permis de intrare, de şedere de scurtă durată, de muncă sau de şedere permanentă pe teritoriul unei părţi. AT, CZ, SK: persoanele transferate în cadrul aceleiaşi companii trebuie să fie angajate de o întreprindere, alta decât o organizaţie non-profit, în caz contrar: neconsolidat. FI: personalul cu funcţii superioare trebuie să fie angajat de o întreprindere, alta decât o organizaţie non-profit. HU: persoanele fizice care au fost parteneri în cadrul unei întreprinderi nu se califică pentru a fi transferate în cadrul aceleiaşi companii. |
Toate activităţile menţionate la punctul 8: | CY, DK, HR: permisul de muncă, inclusiv testul privind necesităţile economice, este necesar în cazul în care persoana aflată în vizită de afaceri pe termen scurt furnizează un serviciu. LV: permisul de muncă este necesar pentru operaţiunile/activităţile care urmează să fie realizate în baza unui contract. MT: este necesar permisul de muncă. Nu se efectuează nici testul privind necesităţile economice. SI: este necesară obţinerea unui permis de reşedinţă şi de muncă unic pentru furnizarea de servicii care depăşesc 14 zile consecutive şi pentru anumite activităţi (cercetare şi proiectare; seminarii de formare; achiziţii; tranzacţii comerciale; traducere şi interpretare). Nu este necesară efectuarea unui test privind necesităţile economice. SK: în cazul furnizării unui serviciu pe teritoriul Slovaciei, permisul de muncă, inclusiv testul privind necesităţile economice, este necesar în cazul unei perioade mai mari de şapte zile dintr-o lună sau de 30 de zile dintr-un an calendaristic. |
Cercetare şi proiectare | AT: este necesar permisul de muncă, inclusiv testul privind necesităţile economice, cu excepţia activităţilor de cercetare ale cercetătorilor în domeniul ştiinţific şi statistic. |
Studierea pieţei | AT: este necesar permisul de muncă, inclusiv testul privind necesităţile economice. Se renunţă la testul privind necesităţile economice pentru activităţile de cercetare şi analiză pentru o perioadă de până la şapte zile dintr-o lună sau o perioadă de 30 de zile dintr-un an calendaristic. Este necesară diploma universitară. CY: este necesar permisul de muncă, inclusiv testul privind necesităţile economice. |
Târguri şi expoziţii comerciale | AT, CY: este necesar permisul de muncă, inclusiv testul privind necesităţile economice, pentru activităţi desfăşurate pe o perioadă mai lungă de şapte zile dintr-o lună sau de 30 de zile dintr-un an calendaristic. |
Servicii post-vânzare sau servicii post- leasing | AT: este necesar permisul de muncă, inclusiv testul privind necesităţile economice. Se renunţă la testul privind necesităţile economice pentru persoanele fizice care instruiesc lucrătorii să furnizeze servicii şi care deţin cunoştinţe de specialitate. CY, CZ: permisul de muncă este necesar pentru o perioadă mai lungă de şapte zile dintr-o lună sau de 30 de zile dintr-un an calendaristic. ES: instalatorii şi personalul responsabil cu reparaţiile şi întreţinerea ar trebui să fie angajaţi ca atare de persoana juridică ce furnizează bunul sau serviciul sau de o întreprindere care este membră a aceluiaşi grup ca şi persoana juridică respectivă pentru o perioadă de cel puţin trei luni imediat anterioară datei depunerii unei cereri de intrare şi ar trebui să aibă cel puţin 3 ani de experienţă profesională relevantă, după caz, obţinută după vârsta majoratului. FI: în funcţie de activitate, permisul de şedere ar putea fi necesar. SE: permisul de muncă este necesar, cu excepţia: (i) persoanelor fizice care participă la instruirea, testarea, pregătirea sau finalizarea livrărilor sau la activităţi similare în cadrul unei tranzacţii de afaceri sau (ii) a tehnicienilor sau instructorilor tehnici în cadrul instalării sau al reparării urgente a unei instalaţii pentru o perioadă de până la două luni, în contextul unei urgenţe. Nu este necesar testul privind necesităţile economice. |
Tranzacţii comerciale | AT, CY: este necesar permisul de muncă, inclusiv testul privind necesităţile economice, pentru activităţi desfăşurate pe o perioadă mai lungă de şapte zile dintr-o lună sau de 30 de zile dintr-un an calendaristic. FI: persoana fizică trebuie să furnizeze servicii în calitate de angajat al unei persoane juridice a celeilalte părţi. |
Personalul din domeniul turismului | CY, ES, PL: neconsolidat. FI: persoana fizică trebuie să furnizeze servicii în calitate de angajat al unei persoane juridice a celeilalte părţi. SE: permisul de muncă este necesar, cu excepţia conducătorilor auto şi a personalului de pe autobuzele pentru turişti. Nu este necesar testul privind necesităţile economice. |
Traducere şi interpretare | AT: este necesar permisul de muncă, inclusiv testul privind necesităţile economice. CY, PL: neconsolidat. |
Toate sectoarele | Persoanele aflate în vizită de afaceri în scopul stabilirii trebuie să îşi desfăşoare activitatea în cadrul unei întreprinderi, alta decât o organizaţie non-profit, în caz contrar: neconsolidat. |
Toate sectoarele | Persoanele transferate în cadrul aceleiaşi companii trebuie să fie angajate de o întreprindere, alta decât o organizaţie non-profit, în caz contrar: neconsolidat. Până la 31 decembrie 2022 orice costuri, taxe sau impozite impuse de o parte (altele decât taxele asociate cu prelucrarea unei cereri de acordare sau de reînnoire a unei vize, a unui permis de muncă sau a unui permis de şedere) pe motiv că i se permite să desfăşoare o activitate sau să angajeze o persoană care poate desfăşura o astfel de activitate pe teritoriul unei părţi, cu excepţia cazului în care este vorba de o cerinţă conformă cu alineatul (3) din articolul SERVIN 4.1 [Domeniu de aplicare şi definiţii] sau o taxă de sănătate impusă în temeiul legislaţiei naţionale în legătură cu o cerere de acordare a unui permis de intrare, de şedere de scurtă durată, de muncă sau de şedere permanentă pe teritoriul unei părţi. |
Toate activităţile menţionate la punctul 8: | niciuna |
AT | Austria |
BE | Belgia |
BG | Bulgaria |
CY | Cipru |
CZ | Republica Cehă |
DE | Germania |
DK | Danemarca |
EE | Estonia |
EL | Grecia |
ES | Spania |
UE | Uniunea Europeană, inclusiv toate statele sale membre |
FI | Finlanda |
FR | Franţa |
HR | Croaţia |
HU | Ungaria |
IE | Irlanda |
IT | Italia |
LT | Lituania |
LU | Luxemburg |
LV | Letonia |
MT | Malta |
NL | Ţările de Jos |
PL | Polonia |
(p) | servicii de testări şi analize tehnice; |
(q) | servicii conexe de consultanţă ştiinţifică şi tehnică; |
(r) | minerit; |
(s) | întreţinerea şi repararea navelor; |
(t) | întreţinerea şi repararea echipamentelor de transport feroviar; |
(u) | întreţinerea şi repararea autovehiculelor, a motocicletelor, a snow-mobilelor şi a echipamentelor de transport rutier; |
(v) | întreţinerea şi repararea aeronavelor şi a părţilor de aeronave; |
(w) | întreţinerea şi repararea produselor din metal, a maşinilor (altele decât cele de birou), a echipamentelor (altele decât cele de transport şi de birou) şi a bunurilor de uz personal şi casnic; |
(x) | servicii de traducere şi interpretare; |
(y) | servicii de telecomunicaţii; |
(z) | servicii poştale şi de curierat; |
(aa) | servicii de construcţii şi servicii de inginerie conexe; |
(bb) | servicii de investigare a terenurilor de construcţie; |
(cc) | servicii de învăţământ superior; |
(dd) | servicii conexe agriculturii, vânătorii şi silviculturii; |
(ee) | servicii privind protecţia mediului; |
(ff) | servicii de consiliere şi de consultanţă în domeniul serviciilor de asigurare şi al serviciilor conexe; |
(gg) | alte servicii de consiliere şi de consultanţă în domeniul serviciilor financiare; |
(hh) | servicii de consiliere şi de consultanţă în domeniul transportului; |
(ii) | servicii ale agenţiilor de turism şi ale operatorilor de turism; |
(jj) | servicii de ghid turistic; |
(kk) | servicii de consiliere şi de consultanţă în domeniul producţiei. |
(a) | servicii de consultanţă juridică în materie de drept internaţional public şi de drept al jurisdicţiei de origine; |
(b) | servicii de arhitectură şi servicii de urbanism şi de arhitectură peisagistică; |
(c) | servicii de inginerie şi servicii de inginerie integrată; |
(d) | servicii informatice şi servicii conexe; |
(e) | servicii de cercetare şi dezvoltare; |
(f) | studierea pieţei şi sondarea opiniei publice; |
(g) | servicii de consultanţă în materie de management; |
(h) | servicii legate de consultanţa în materie de management; |
(i) | minerit; |
(j) | servicii de traducere şi interpretare; |
(k) | servicii de telecomunicaţii; |
(l) | servicii poştale şi de curierat; |
(m) | servicii de învăţământ superior; |
(n) | servicii de consiliere şi de consultanţă în domeniul serviciilor conexe asigurărilor; |
(o) | alte servicii de consiliere şi de consultanţă în domeniul serviciilor financiare; |
(p) | servicii de consiliere şi de consultanţă în domeniul transportului; |
(q) | servicii de consiliere şi de consultanţă în domeniul producţiei. |
Sectorul sau subsectorul | Descrierea rezervelor |
Toate sectoarele | PSC şi PI: În AT: şederea maximă constă într-o perioadă cumulată ce nu depăşeşte şase luni în orice perioadă de 12 luni sau în perioada aferentă duratei contractului, în funcţie de care dintre aceste perioade este mai scurtă. În CZ: şederea maximă constă într-o perioadă de maximum 12 luni consecutive sau în perioada aferentă duratei contractului, în funcţie de care dintre aceste perioade este mai scurtă. |
Servicii de consultanţă juridică în materie de drept internaţional public şi de drept al jurisdicţiei de origine (parte din CPC 861) | PSC: În AT, BE, CY, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LU, NL, PL, PT, SE: niciuna. În BG, CZ, DK, FI, HU, LT, LV, MT, RO, SI, SK: testul privind necesităţile economice. PI: În AT, CY, DE, EE, FR, HR, IE, LU, LV, NL, PL, PT, SE: niciuna. În BE, BG, CZ, DK, EL, ES, FI, HU, IT, LT, MT, RO, SI, SK: teste privind necesităţile economice. |
Servicii de contabilitate şi de evidenţă contabilă (CPC 86212, altele decât “serviciile de audit”, 86213, 86219 şi 86220) | PSC: În AT, BE, DE, EE, ES, HR, IE, IT, LU, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În BG, CZ, CY, DK, EL, FI, FR, HU, LT, LV, MT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. PI: UE: neconsolidat. |
Servicii de consultanţă fiscală (CPC 863)122 | PSC: În AT, BE, DE, EE, ES, FR, HR, IE, IT, LU, NL, PL, SI, SE: niciuna. În BG, CZ, CY, DK, EL, FI, HU, LT, LV, MT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În PT: neconsolidat. PI: UE: neconsolidat. |
122 Nu include serviciile de consultanţă juridică şi de reprezentare juridică în materie de fiscalitate, care se regăsesc la serviciile de consultanţă juridică în materie de drept internaţional public şi de drept al jurisdicţiei de origine. 801 | |
Servicii de arhitectură şi Servicii de planificare urbană şi arhitectură peisagistică (CPC 8671 şi 8674) | PSC: În BE, CY, EE, ES, EL, FR, HR, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În FI: niciuna, cu excepţia: persoana fizică trebuie să demonstreze că are cunoştinţe de specialitate relevante pentru serviciul furnizat. În BG, CZ, DE, HU, LT, LV, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În DK: testul privind necesităţile economice, cu excepţia şederilor PSC de până la trei luni. În AT: numai servicii de planificare, pentru care se aplică: testul privind necesităţile economice. PI: În CY, DE, EE, EL, FR, HR, IE, LU, LV, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În FI: niciuna, cu excepţia: persoana fizică trebuie să demonstreze că are cunoştinţe de specialitate relevante pentru serviciul furnizat. În BE, BG, CZ, DK, ES, HU, IT, LT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În AT: numai servicii de planificare, pentru care se aplică: testul privind necesităţile economice. |
Servicii de inginerie şi Servicii de inginerie integrată (CPC 8672 şi 8673) | PSC: În BE, CY, EE, ES, EL, FR, HR, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În FI: niciuna, cu excepţia: persoana fizică trebuie să demonstreze că are cunoştinţe de specialitate relevante pentru serviciul furnizat. În BG, CZ, DE, HU, LT, LV, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În DK: testul privind necesităţile economice, cu excepţia şederilor PSC de până la trei luni. În AT: numai servicii de planificare, pentru care se aplică: testul privind necesităţile economice. PI: În CY, DE, EE, EL, FR, HR, IE, LU, LV, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În FI: niciuna, cu excepţia: persoana fizică trebuie să demonstreze că are cunoştinţe de specialitate relevante pentru serviciul furnizat. În BE, BG, CZ, DK, ES, HU, IT, LT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În AT: numai servicii de planificare, pentru care se aplică: testul privind necesităţile economice. |
Servicii medicale (inclusiv serviciile psihologilor) şi servicii stomatologice (CPC 9312 şi parte din 85201) | PSC: În SE: niciuna. În CY, CZ, DE, DK, EE, ES, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI: testul privind necesităţile economice. În FR: testul privind necesităţile economice, cu excepţia serviciilor psihologilor, pentru care se aplică: neconsolidat. În AT: neconsolidat, cu excepţia serviciilor psihologilor şi a serviciilor stomatologice, pentru care se aplică: testul privind necesităţile economice. În BE, BG, EL, FI, HR, HU, LT, LV, SK: neconsolidat. PI: UE: neconsolidat. |
Servicii veterinare (CPC 932) | PSC: În SE: niciuna. În CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI: testul privind necesităţile economice. În AT, BE, BG, HR, HU, LV, SK: neconsolidat. PI: UE: neconsolidat. |
Servicii furnizate de moaşe (parte din CPC 93191) | PSC: În IE, SE: niciuna. În AT, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FR, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI: testul privind necesităţile economice. În BE, BG, FI, HR, HU, SK: neconsolidat. PI: UE: neconsolidat. |
Servicii furnizate de asistenţi medicali, fizioterapeuţi şi personalul paramedical (parte din CPC 93191) | PSC: În IE, SE: niciuna. În AT, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FR, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI: testul privind necesităţile economice. În BE, BG, FI, HR, HU, SK: neconsolidat. PI: UE: neconsolidat. |
Servicii informatice şi servicii conexe (CPC 84) | PSC: În BE, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În FI: niciuna, cu excepţia: persoana fizică trebuie să demonstreze că are cunoştinţe de specialitate relevante pentru serviciul furnizat. În AT, BG, CZ, CY, HU, LT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În DK: testul privind necesităţile economice, cu excepţia şederilor PSC de până la trei luni. PI: În DE, EE, EL, FR, IE, LU, LV, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În FI: niciuna, cu excepţia: persoana fizică trebuie să demonstreze că are cunoştinţe de specialitate relevante pentru serviciul furnizat. În AT, BE, BG, CZ, CY, DK, ES, HU, IT, LT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În HR: neconsolidat. |
Servicii de cercetare şi dezvoltare (CPC 851, 852, cu excepţia serviciilor furnizate de psihologi123, şi 853) | PSC: UE cu excepţia NL, SE: este necesar un acord de găzduire cu o organizaţie de cercetare autorizată124. UE cu excepţia CZ, DK, SK: niciuna În CZ, DK, SK: testul privind necesităţile economice. PI: UE cu excepţia NL, SE: este necesar un acord de găzduire cu o organizaţie de cercetare autorizată125. UE cu excepţia BE, CZ, DK, IT, SK: niciuna În BE, CZ, DK, IT, SK: testul privind necesităţile economice. |
123Parte din CPC 85201, care se regăseşte la Servicii medicale şi stomatologice. 124 Pentru toate statele membre, cu excepţia DK, autorizarea organizaţiei de cercetare şi acordul de găzduire trebuie să respecte condiţiile stabilite în temeiul Directivei 2005/71/CE a UE din 12 octombrie 2005. 125Pentru toate statele membre, cu excepţia DK, autorizarea organizaţiei de cercetare şi acordul de găzduire trebuie să respecte condiţiile stabilite în temeiul Directivei 2005/71/CE a UE din 12 octombrie 2005. | |
Servicii de publicitate (CPC 871) | PSC: În BE, DE, EE, ES, FR, HR, IE, IT, LU, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BG, CZ, CY, DK, EL, FI, HU, LT, LV, MT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. PI: UE: neconsolidat, cu excepţia NL. În NL: niciuna. |
Servicii de studiere a pieţei şi de sondare a opiniei publice (CPC 864) | PSC: În BE, DE, EE, ES, FR, IE, IT, LU, NL, PL, SE: niciuna. În AT, BG, CZ, CY, DK, EL, FI, HR, LV, MT, RO, SI, SK: testul privind necesităţile economice. În PT: niciuna, cu excepţia serviciilor de sondare a opiniei publice (CPC 86402), în cazul cărora: neconsolidat. În HU, LT: testul privind necesităţile economice, cu excepţia serviciilor de sondare a opiniei publice (CPC 86402), în cazul cărora: neconsolidat. PI: În DE, EE, FR, IE, LU, NL, PL, SE: niciuna. În AT, BE, BG, CZ, CY, DK, EL, ES, FI, HR, IT, LV, MT, RO, SI, SK: testul privind necesităţile economice. În PT: niciuna, cu excepţia serviciilor de sondare a opiniei publice (CPC 86402), pentru care se aplică: neconsolidat. În HU, LT: testul privind necesităţile economice, cu excepţia serviciilor de sondare a opiniei publice (CPC 86402), în cazul cărora: neconsolidat. |
Servicii de consultanţă în management (CPC 865) | PSC: În BE, DE, EE, EL, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BG, CZ, CY, HU, LT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În DK: testul privind necesităţile economice, cu excepţia şederilor PSC de până la trei luni. PI: În CY, DE, EE, EL, FI, FR, IE, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BE, BG, CZ, DK, ES, HR, HU, IT, LT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. |
Servicii legate de consultanţa în management (CPC 866) | PSC: În BE, DE, EE, EL, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BG, CZ, CY, LT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În DK: testul privind necesităţile economice, cu excepţia şederilor PSC de până la trei luni. În HU: testul privind necesităţile economice, cu excepţia serviciilor de arbitraj şi conciliere (CPC 86602), în cazul cărora: neconsolidat. PI: În CY, DE, EE, EL, FI, FR, IE, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BE, BG, CZ, DK, ES, HR, IT, LT, RO, SK: testul privind necesităţile economice În HU: testul privind necesităţile economice, cu excepţia serviciilor de arbitraj şi conciliere (CPC 86602), pentru care se aplică: neconsolidat. |
Servicii de testări şi analize tehnice | PSC: În BE, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LU, NL, PL, SI, SE: niciuna. |
(CPC 8676) | În AT, BG, CZ, CY, FI, HU, LT, LV, MT, PT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În DK: testul privind necesităţile economice, cu excepţia şederilor PSC de până la trei luni. PI: UE: neconsolidat, cu excepţia NL. În NL: niciuna. |
Servicii conexe de consultanţă ştiinţifică şi tehnică (CPC 8675) | PSC: În BE, EE, EL, ES, HR, IE, IT, LU, NL, PL, SI, SE: niciuna. În AT, CZ, CY, DE, DK, FI, HU, LT, LV, MT, PT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În DE: niciuna, cu excepţia inspectorilor desemnaţi public, pentru care se aplică: neconsolidat. În FR: niciuna, cu excepţia operaţiunilor de “măsurători cadastrale” legate de stabilirea drepturilor de proprietate şi de dreptul funciar, pentru care se aplică: neconsolidat. În BG: neconsolidat. PI: UE: neconsolidat, cu excepţia NL. În NL: niciuna. |
Minerit (CPC 883, doar servicii de consiliere şi de consultanţă) | PSC: În BE, DE, EE, EL, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BG, CZ, CY, HU, LT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În DK: testul privind necesităţile economice, cu excepţia şederilor PSC de până la trei luni. PI: În DE, EE, EL, FI, FR, HR, IE, LV, LU, MT, NL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BE, BG, CZ, CY, DK, ES, HU, IT, LT, PL, RO, SK: testul privind necesităţile economice. |
Întreţinerea şi repararea navelor (parte din CPC 8868) | PSC: În BE, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna În AT, BG, CZ, CY, DE, DK, FI, HU, IE, LT, MT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. PI: UE: neconsolidat, cu excepţia NL. În NL: niciuna. |
Întreţinerea şi repararea echipamentelor de transport feroviar (parte din CPC 8868) | PSC: În BE, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BG, CZ, CY, DE, DK, FI, HU, IE, LT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. PI: UE: neconsolidat, cu excepţia NL. În NL: niciuna. |
Întreţinerea şi repararea autovehiculelor, a motocicletelor, a snow- mobilelor şi a echipamentelor de transport rutier (CPC 6112, 6122, parte din 8867 şi parte din 8868) | PSC: În BE, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BG, CZ, CY, DE, DK, FI, HU, IE, LT, MT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. PI: UE: neconsolidat, cu excepţia NL. În NL: niciuna. |
Întreţinerea şi repararea aeronavelor şi a părţilor acestora (parte din CPC 8868) | PSC: În BE, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BG, CZ, CY, DE, DK, FI, HU, IE, LT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. PI: UE: neconsolidat, cu excepţia NL. În NL: niciuna. |
Întreţinerea şi repararea produselor din metal, a maşinilor (altele decât de birou), a echipamentelor (altele decât de transport şi de birou) şi a bunurilor de uz personal şi casnic126 (CPC 633, 7545, 8861, 8862, 8864, 8865 şi 8866) | PSC: În BE, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BG, CZ, CY, DE, DK, HU, IE, LT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În FI: neconsolidat, mai puţin în contextul unui contract de servicii post- vânzare sau servicii post-leasing, pentru care se aplică: pentru întreţinerea şi repararea bunurilor de uz personal şi casnic (CPC 633): testul privind necesităţile economice. PI: UE: neconsolidat, cu excepţia NL. În NL: niciuna. |
Servicii de traducere şi interpretare (CPC 87905, cu excepţia activităţilor oficiale sau certificate) | PSC: În BE, CY, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BG, CZ, DK, FI, HU, IE, LT, LV, RO, SK: testul privind necesităţile economice. PI: În CY, DE, EE, FR, LU, LV, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BE, BG, CZ, DK, EL, ES, FI, HU, IE, IT, LT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În HR: neconsolidat. |
Servicii de telecomunicaţii (CPC 7544, doar servicii de consiliere şi de consultanţă) | PSC: În BE, DE, EE, EL, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BG, CZ, CY, HU, LT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În DK: testul privind necesităţile economice, cu excepţia şederilor PSC de până la trei luni. PI: În DE, EE, EL, FI, FR, HR, IE, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BE, BG, CZ, CY, DK, ES, HU, IT, LT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. |
126Serviciile de întreţinere şi reparare a maşinilor şi echipamentelor de birou, inclusiv a calculatoarelor (CPC 845), sunt incluse la Servicii informatice. | |
Servicii poştale şi de curierat (CPC 751, doar servicii de consiliere şi de consultanţă) | PSC: În BE, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BG, CZ, CY, FI, HU, LT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În DK: testul privind necesităţile economice, cu excepţia şederilor PSC de până la trei luni. PI: În DE, EE, EL, FR, HR, IE, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BE, BG, CZ, CY, DK, ES, FI, HU, IT, LT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. |
Servicii de construcţii şi servicii de inginerie conexe (CPC 511, 512, 513, 514, 515, 516, 517 şi 518. BG: CPC 512, 5131, 5132, 5135, 514, 5161, 5162, 51641, 51643, 51644, 5165 şi 517) | PSC: UE: neconsolidat, cu excepţia BE, CZ, DK, ES, NL şi a SE. În BE, DK, ES, NL, SE: niciuna. În CZ: testul privind necesităţile economice. PI: UE: neconsolidat, cu excepţia NL. În NL: niciuna. |
Servicii de investigare a terenurilor de construcţie (CPC 5111) | PSC: În BE, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BG, CZ, CY, FI, HU, LT, LV, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În DK: testul privind necesităţile economice, cu excepţia şederilor PSC de până la trei luni. PI: UE: neconsolidat. |
Servicii de învăţământ superior (CPC 923) | PSC: UE cu excepţia LU, SE: neconsolidat. În LU: neconsolidat, cu excepţia profesorilor universitari, pentru care se aplică: niciuna. În SE: niciuna, cu excepţia furnizorilor de servicii de învăţământ finanţate din fonduri publice şi private cu o anumită formă de sprijin de la stat, pentru care se aplică: neconsolidat. PI: UE cu excepţia SE: neconsolidat. În SE: niciuna, cu excepţia furnizorilor de servicii de învăţământ finanţate din fonduri publice şi private cu o anumită formă de sprijin de la stat, pentru care se aplică: neconsolidat. |
Agricultură, vânătoare şi silvicultură (CPC 881, doar servicii de consiliere şi de consultanţă) | PSC: UE cu excepţia BE, DE, DK, ES, FI, HR şi a SE: neconsolidat În BE, DE, ES, HR, SE: niciuna În DK: testul privind necesităţile economice. În FI: neconsolidat, cu excepţia serviciilor de consiliere şi de consultanţă legate de silvicultură, pentru care se aplică: niciuna. PI: UE: neconsolidat. |
Servicii privind protecţia mediului (CPC 9401, 9402, 9403, 9404, parte din 94060, 9405, parte din 9406 şi 9409) | PSC: În BE, EE, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BG, CZ, CY, DE, DK, EL, HU, LT, LV, RO, SK: testul privind necesităţile economice. PI: UE: neconsolidat. |
Servicii de asigurare şi servicii conexe (doar servicii de consiliere şi de consultanţă) | PSC: În BE, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BG, CZ, CY, FI, LT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În DK: testul privind necesităţile economice, cu excepţia şederilor PSC de până la trei luni. În HU: neconsolidat. PI: În DE, EE, EL, FR, HR, IE, LV, LU, MT, NL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BE, BG, CZ, CY, DK, ES, FI, IT, LT, PL, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În HU: neconsolidat. |
Alte servicii financiare (doar servicii de consiliere şi de consultanţă) | PSC: În BE, DE, ES, EE, EL, FR, HR, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BG, CZ, CY, FI, LT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În DK: Testul privind necesităţile economice, cu excepţia şederilor PSC de până la trei luni. În HU: neconsolidat. PI: În DE, EE, EL, FR, HR, IE, LV, LU, MT, NL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BE, BG, CZ, CY, DK, ES, FI, IT, LT, PL, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În HU: neconsolidat. |
Transport (CPC 71, 72, 73 şi 74, doar servicii de consiliere şi de consultanţă) | PSC: În DE, EE, EL, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BG, CZ, CY, HU, LT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În DK: testul privind necesităţile economice, cu excepţia şederilor PSC de până la trei luni. În BE: neconsolidat. PI: În CY, DE, EE, EL, FI, FR, HR, IE, LV, LU, MT, NL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BG, CZ, DK, ES, HU, IT, LT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În PL: testul privind necesităţile economice, cu excepţia transportului aerian, pentru care se aplică: niciuna. În BE: neconsolidat. |
Servicii ale agenţiilor de voiaj şi ale operatorilor de turism (inclusiv ale gestionarilor de circuite turistice127) (CPC 7471) | PSC: În AT, CY, CZ, DE, EE, ES, FR, HR, IT, LU, NL, PL, SI, SE: niciuna. În BG, EL, FI, HU, LT, LV, MT, PT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În DK: testul privind necesităţile economice, cu excepţia şederilor PSC de până la trei luni. În BE, IE: neconsolidat, cu excepţia gestionarilor de circuite turistice, pentru care se aplică: niciuna. PI: UE: neconsolidat. |
Servicii de ghid turistic (CPC 7472) | PSC: În NL, PT, SE: niciuna. În AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LU, MT, RO, SK, SI: testul privind necesităţile economice. În ES, HR, LT, PL: neconsolidat. PI: UE: neconsolidat. |
127 Furnizori de servicii a căror funcţie este aceea de a însoţi un grup de minimum 10 persoane fizice care efectuează un circuit, fără a acţiona în calitate de ghizi în anumite locaţii. | |
Producţie (CPC 884 şi 885, doar servicii de consiliere şi de consultanţă) | PSC: În BE, DE, EE, EL, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BG, CZ, CY, HU, LT, RO, SK: testul privind necesităţile economice. În DK: testul privind necesităţile economice, cu excepţia şederilor PSC de până la trei luni. PI: În DE, EE, EL, FI, FR, HR, IE, LV, LU, MT, NL, PT, SI, SE: niciuna. În AT, BE, BG, CZ, CY, DK, ES, HU, IT, LT, PL, RO, SK: testul privind necesităţile economice. |
Sectorul sau subsectorul | Descrierea rezervelor |
Toate sectoarele | niciuna |
Servicii de consultanţă juridică în materie de drept internaţional public şi de drept al jurisdicţiei de origine (parte din CPC 861) | PSC: niciuna. PI: niciuna. |
Servicii de contabilitate şi de evidenţă contabilă (CPC 86212, altele decât “serviciile de audit", 86213, 86219 şi 86220) | PSC: niciuna. PI: neconsolidat. |
Servicii de consultanţă fiscală (CPC 863)128 | PSC: niciuna. PI: neconsolidat. |
128 Nu include serviciile de consultanţă juridică şi de reprezentare juridică în materie de fiscalitate, care se regăsesc în cadrul serviciilor de consultanţă juridică în materie de drept internaţional public şi de drept al jurisdicţiei de origine. | |
Servicii de arhitectură şi Servicii de planificare urbană şi arhitectură peisagistică (CPC 8671 şi 8674) | PSC: niciuna. PI: niciuna. |
Servicii de inginerie şi Servicii de inginerie integrată (CPC 8672 şi 8673) | PSC: niciuna. PI: niciuna. |
Servicii medicale (inclusiv serviciile psihologilor) şi servicii stomatologice (CPC 9312 şi parte din 85201) | PSC: neconsolidat. PI: neconsolidat. |
Servicii veterinare (CPC 932) | PSC: neconsolidat. PI: neconsolidat. |
Servicii furnizate de moaşe (parte din CPC 93191) | PSC: neconsolidat. PI: neconsolidat. |
Servicii furnizate de asistenţi medicali, fizioterapeuţi şi personalul paramedical (parte din CPC 93191) | PSC: neconsolidat. PI: neconsolidat. |
Servicii informatice şi servicii conexe (CPC 84) | PSC: Regatul Unit: niciuna. PI: niciuna. |
Servicii de cercetare şi dezvoltare (CPC 851, 852, cu excepţia serviciilor furnizate de psihologi129, şi 853) | PSC: niciuna PI: niciuna |
Servicii de publicitate (CPC 871) | PSC: niciuna. PI: neconsolidat. |
Servicii de studiere a pieţei şi de sondare a opiniei publice (CPC 864) | PSC: niciuna. PI: niciuna. |
Servicii de consultanţă în materie de management (CPC 865) | PSC: niciuna. PI: niciuna. |
Servicii legate de consultanţa în materie de management (CPC 866) | PSC: niciuna. PI: niciuna. |
Servicii de testări şi analize tehnice (CPC 8676) | PSC: niciuna. PI: neconsolidat. |
Servicii conexe de consultanţă ştiinţifică şi tehnică (CPC 8675) | PSC: niciuna. PI: neconsolidat. |
129Parte din CPC 85201, care se regăseşte la Servicii medicale şi stomatologice. | |
Minerit (CPC 883, doar servicii de consiliere şi de consultanţă) | PSC: niciuna. PI: niciuna. |
întreţinerea şi repararea navelor (parte din CPC 8868) | PSC: niciuna PI: neconsolidat. |
întreţinerea şi repararea echipamentelor de transport feroviar (parte din CPC 8868) | PSC: niciuna. PI: neconsolidat. |
întreţinerea şi repararea autovehiculelor, a motocicletelor, a snow- mobilelor şi a echipamentelor de transport rutier (CPC 6112, 6122, parte din 8867 şi parte din 8868) | PSC: niciuna. PI: neconsolidat. |
întreţinerea şi repararea aeronavelor şi a părţilor de aeronave (parte din CPC 8868) | PSC: niciuna. PI: neconsolidat. |
întreţinerea şi repararea produselor din metal, a maşinilor (altele decât de birou), a echipamentelor (altele decât de transport şi de birou) şi a bunurilor de uz personal şi casnic130 (CPC 633, 7545, 8861, 8862, 8864, 8865 şi 8866) | PSC: niciuna. PI: neconsolidat. |
130 Serviciile de întreţinere şi reparare a maşinilor şi echipamentelor de birou, inclusiv a calculatoarelor (CPC 845), sunt incluse la Servicii informatice. | |
Servicii de traducere şi interpretare | PSC: niciuna. |
(CPC 87905, cu excepţia activităţilor oficiale sau certificate) | PI: niciuna. |
Servicii de telecomunicaţii | PSC: |
(CPC 7544, doar servicii de consiliere şi de consultanţă) | niciuna. PI: niciuna. |
Servicii poştale şi de curierat (CPC 751, doar servicii de consiliere şi de consultanţă) | PSC: niciuna. PI: niciuna. |
Servicii de construcţii şi servicii de inginerie conexe (CPC 511, 512, 513, 514, 515, 516, 517 şi 518. BG: CPC 512, 5131, 5132, 5135, 514, 5161, 5162, 51641, 51643, 51644, 5165 şi 517) | PSC: neconsolidat. PI: neconsolidat. |
Servicii de investigare a terenurilor de construcţie (CPC 5111) | PSC: niciuna. PI: neconsolidat. |
Servicii de învăţământ superior (CPC 923) | PSC: neconsolidat. PI: neconsolidat. |
Agricultură, vânătoare şi silvicultură (CPC 881, doar servicii de consiliere şi de consultanţă) | PSC: neconsolidat PI: neconsolidat. |
Servicii privind protecţia mediului (CPC 9401, 9402, 9403, 9404, parte din 94060, 9405, parte din 9406 şi 9409) | PSC: niciuna. PI: neconsolidat. |
Servicii de asigurare şi servicii conexe (doar servicii de consiliere şi de consultanţă) | PSC: niciuna. PI: niciuna. |
Alte servicii financiare (doar servicii de consiliere şi de consultanţă) | PSC: niciuna. PI: niciuna. |
Transport (CPC 71, 72, 73 şi 74, doar servicii de consiliere şi de consultanţă) | PSC: niciuna. PI: niciuna. |
Servicii ale agenţiilor de voiaj şi ale operatorilor de turism (inclusiv ale gestionarilor de circuite turistice131) (CPC 7471) | PSC: niciuna. PI: neconsolidat. |
Servicii de ghid turistic (CPC 7472) | PSC: niciuna. PI: neconsolidat. |
Producţie (CPC 884 şi 885, doar servicii de consiliere şi de consultanţă) | PSC: niciuna. PI: niciuna. |
131 Furnizori de servicii a căror funcţie este aceea de a însoţi un grup de minimum 10 persoane fizice care efectuează un circuit, fără a acţiona în calitate de ghizi în anumite locaţii. | |
(a) | Fiecare parte se asigură că taxele percepute de autorităţile competente pentru procesarea cererilor de intrare şi de şedere temporară nu afectează în mod nejustificat sau nu întârzie comerţul cu servicii în temeiul prezentului acord; |
(b) | sub rezerva marjelor de apreciere ale autorităţilor competente ale fiecărei părţi, documentele cerute unui solicitant pentru cererile de acordare a dreptului de intrare şi de şedere temporară pentru persoanele aflate în vizită de afaceri pe termen scurt ar trebui să fie proporţionale cu scopul pentru care sunt colectate; |
(c) | cererile complete de acordare a unei autorizaţii de intrare şi de şedere temporară sunt prelucrate de către autorităţile competente ale fiecărei părţi cât mai rapid posibil; |
(d) | autorităţile competente ale fiecărei părţi depun eforturi pentru a furniza, fără întârzieri nejustificate, informaţii ca răspuns la orice solicitare rezonabilă din partea unui solicitant cu privire la stadiul de prelucrare a unei cereri; |
(e) | dacă autorităţile competente ale unei părţi solicită informaţii suplimentare unui solicitant pentru prelucrarea cererii, ele fac eforturi pentru a informa solicitantului, fără întârzieri nejustificate; |
(f) | autorităţile competente ale fiecărei părţi informează solicitantul cu privire la rezultatul cererii imediat după ce a fost luată o decizie; |
(g) | în cazul în care o cerere este aprobată, autorităţile competente ale fiecărei părţi informează solicitantul cu privire la perioada de şedere şi la alţi termeni şi condiţii relevante; |
(h) | în cazul în care o cerere este refuzată, autorităţile competente ale unei părţi pun la dispoziţia solicitantului, la cererea acestuia sau din proprie iniţiativă, informaţii cu privire la orice reexaminări sau proceduri de apel disponibile; precum şi |
(i) | fiecare parte depune toate eforturile pentru a accepta şi a prelucra cererile în format electronic. |
Capitol | Poziţie |
25 | Sare; sulf; pământuri şi pietre; ipsos, var şi ciment |
26 | Minereuri, zgură şi cenuşă, cu excepţia minereurilor de uraniu sau toriu sau a concentratelor (cod SA 26.12) |
27 | Combustibili minerali, uleiuri minerale şi produse rezultate din distilarea acestora; materiale bituminoase; ceară minerală |
28 | Produse chimice anorganice; compuşi anorganici sau organici ai metalelor preţioase, ai metalelor de pământuri rare; ai elementelor radioactive sau izotopilor cu excepţia elementelor chimice radioactive şi a izotopilor radioactivi (inclusiv elementele chimice şi izotopii fisili sau fertili) şi compuşii acestora; amestecuri şi reziduuri care conţin aceste produse (cod SA 28.44); şi izotopi, alţii decât cei de la poziţia nr. 28.44; compuşii anorganici sau organici ai acestor izotopi, cu compoziţie chimică definită sau nu (cod SA 28.45) |
29 | Produse chimice organice |
31 | Îngrăşăminte |
71 | Perle naturale sau de cultură, pietre preţioase sau semipreţioase, metale preţioase, metale placate sau dublate cu metale preţioase şi articole din aceste materiale cu excepţia perlelor naturale sau de cultură, chiar prelucrate sau asortate, dar neînşirate, nemontate, neîncastrate; perle naturale sau de cultură, înşirate temporar pentru facilitarea transportului (cod SA 71.01) |
72 | Fier şi oţel |
74 | Cupru şi articole din cupru |
75 | Nichel şi articole din nichel |
76 | Aluminiu şi articole din aluminiu |
78 | Plumb şi articole din plumb |
79 | Zinc şi articole din zinc |
80 | Staniu şi articole din staniu |
81 | Alte metale comune; metaloceramice; articole din aceste materiale |
(1) | Subvenţiile pentru adecvarea producţiei de energie electrică, energie din surse regenerabile şi cogenerare nu subminează capacitatea unei părţi de a-şi îndeplini obligaţiile în temeiul articolului ENER.6 [ Dispoziţii referitoare la pieţele de comercializare cu ridicata a energiei electrice şi a gazelor] din prezentul acord, nu afectează în mod inutil utilizarea eficientă a liniilor de interconexiune de energie electrică prevăzute la articolul ENER.13 [Utilizarea eficientă a liniilor de interconexiune de energie electrică] şi, fără a aduce atingere alineatului (3) din articolul ENER 6 [Dispoziţii referitoare la pieţele de comercializare cu ridicata a energiei electrice şi a gazelor] din prezentul acord, se determină printr-un proces competitiv transparent, nediscriminatoriu şi eficace; şi (a) subvenţiile pentru adecvarea producţiei de energie electrică oferă stimulente pentru ca furnizorii de capacitate să fie disponibili în perioadele preconizate de presiune asupra sistemului şi pot fi limitate la instalaţiile care nu depăşesc limitele de emisii de CO2 specificate. şi (b) subvenţiile pentru energia din surse regenerabile şi cogenerare nu afectează obligaţiile sau oportunităţile beneficiarilor de a participa la pieţele energiei electrice. |
(2) | Prin excepţie de la punctul (1), cu condiţia să se introducă măsuri adecvate pentru a preveni supracompensarea, pot fi utilizate proceduri necompetitive pentru a se acorda subvenţii pentru energia din surse regenerabile şi cogenerare în cazurile în care capacitatea de aprovizionare potenţială este insuficientă pentru a asigura un proces competitiv, capacitatea eligibilă este improbabil să aibă un efect semnificativ asupra comerţului sau investiţiilor dintre părţi ori subvenţiile se acordă pentru proiecte demonstrative. |
(3) | În cazul în care se introduc scutiri parţiale de impozite şi taxe134 în favoarea utilizatorilor mari consumatori de energie, acestea nu trebuie să depăşească valoarea totală a impozitului sau taxei. |
(4) | În cazul în care se acordă compensaţii pentru utilizatorii mari consumatori de energie electrică în cazul unei creşteri a costului energiei electrice rezultând din instrumentele politicilor climatice, aceasta este limitată la sectoarele cu risc semnificativ de relocare a emisiilor de dioxid de carbon ca urmare a creşterii costurilor. |
(5) | Subvenţiile pentru decarbonizarea emisiilor legate de propriile activităţi industriale realizează o reducere globală a emisiilor de dioxid de carbon. Subvenţiile reduc emisiile care rezultă direct din activitatea industrială. Subvenţiile pentru îmbunătăţirea eficienţei energetice a propriilor activităţi industriale îmbunătăţesc eficienţa energetică prin reducerea consumului de energie, fie direct, fie per unitate de producţie. |
134Pentru o mai mare certitudine, taxele nu includ taxele de reţea sau tarifele. | |
Observaţii speciale: | |
Prezenta licenţă este valabilă de la. | până la |
Eliberată în | la data de |
(3) | |

Observaţii speciale: | |
Prezenta licenţă este valabilă de la... | la |
Eliberată în | la |



“altă muncă”, însemnând orice altă activitate în afară de cea de conducere, definită în partea B secţiunea 3 articolul 2 litera (a), precum şi orice activitate desfăşurată pentru acelaşi angajator sau pentru un alt angajator din sectorul transporturilor sau din afara acestui sector;
“disponibilitate”, astfel cum este definită în partea B secţiunea 3 articolul 2 litera (b);1.1 Lungimea maximă: - autovehicul - remorcă - vehicul articulat - autotren | 12,00 m 12,00 m 16,50 m 18,75 m |
1.2 Lăţimea maximă: (a) toate vehiculele cu excepţia vehiculelor menţionate la litera (b) | 2,55 m |
(b) suprastructuri de vehicule izoterme sau containere izoterme sau cutii mobile transportate de vehicule | 2,60 m |
1.3 Înălţimea maximă (orice vehicul) | 4,00 m |
2.1.1 Remorcă cu două osii | 18 tone |
2.1.2 Remorcă cu trei osii | 24 de tone |
(a) autovehicul cu două osii cuplat cu remorcă cu trei osii (b) autovehicul cu trei osii cuplat cu remorcă cu două sau trei osii | 40 de tone 40 de tone |
2.2.2 Vehicule articulate cu cinci sau şase osii (a) autovehicul cu două osii cuplat cu semiremorcă cu trei osii | 40 de tone |
2.2.3 Autotrenuri cu patru osii constând dintr-un autovehicul cu două osii şi o remorcă cu două osii | 36 de tone |
este de 1,3 m sau mai mare dar nu peste 1,8 m | 36 de tone |
2.3.1 Autovehicule cu două osii | 18 tone |
2.3.2 Autovehicule cu trei osii | 25 de tone (26 de tone dacă osia motoare este echipată cu pneuri jumelate şi suspensie pneumatică sau echivalentă sau dacă fiecare osie motoare este echipată cu pneuri jumelate şi greutatea maximă pe fiecare osie nu depăşeşte 9,5 tone) |
Autorizaţie(a) | Punctul de plecare al serviciului: |
(b) | Punctul de destinaţie al serviciului: |
Itinerarul principal, având subliniate punctele de îmbarcare şi de debarcare a călătorilor: | |
(A se formula în limba sau limbile oficiale sau într-una dintre limbile oficiale ale părţii unde se depune cererea) |


8 | Cod | Denumire comună | Zone ICES | Cote | |||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | 2024 | 2025 | după 2026 | ||||||||||
UE | UK | UE | UK | UE | UK | UE | UK | UE | UK | UE | UK | ||||
1 | ANF/3X14. | Beryv {3,4, 5, 5, 7, 3, 3, 10, 12, 14) | apele Regatului Unit., apele Uniunii şi apele internaţionale din zonele 3, 4, 5, 6..7, 8,9.10, li şi 14 | 96,95 | 3,05 | 95,95 | 3,05 | 96,95 | 3,05 | 96,95 | 3 JOS | 96,95 | 3,05 | 55,95 | 3J05 |
2 | ANF/O7 | Peşte pescar (7) | 7 | 78,78 | 21,22 | 78,24 | 21,76 | 77,70 | 22,30 | 77,05 | 22.95 | 76,62 | 23,38 | 76,62 | 23,38 |
3 | ANF/2AC4-C. | Peşte pescar (Marea Nordului) | apele Regatului Unit şi apele Uniunii din zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a | 13.. 74 | 86,26 | 12,92 | 87,08 | 12,11 | 87,89 | 11,13 | 88.37 | 10,48 | 89,52 | 10,48 | 89,52 |
4 | ANF/56-14 | Peşte pescar (vestul Scoţiei) | zona 6; apele Regatului Unit şi apele internaţionale din zor a 5b; apele internaţionale din zânele 12 şi 14 | 6C,99 | 39,01 | 59,62 | 40,38 | 58,25 | 41,75 | 56,60 | 45.40 | 55,50 | 44,50 | 55,50 | 44,50 |
5 | ARU/1/2 | Argentină mare (1,2) | apele Regatului Unit şi apele internaţionale din zor ele 1 şi 2 | 56,90 | 43.10 | 56,90 | 43,10 | 56,90 | 43,10 | 56,90 | 43,10 | 56,90 | 43,10 | 56,90 | 43,10 |
6 | ARU/3A4-C | Argentina mare (Marea Nordului) | apele Regatului Unit şi apele Uniunii din zona 4; apele Uniunii din zone 3a | 98,40 | 1,60 | 98,40 | 1,60 | 98,40 | 1,60 | 98,40 | 2,50 | 98,40 | 1,60 | 98,40 | 1,50 |
7 | ARU/567 | Argentina mare [stocul vestic) | zonele 6 şi 7; apele Regatului U nit şi apele internaţionale din zona 5 | 94,41 | 5,59 | 94,41 | 5,59 | 94,41 | 5,59 | 94,41 | 5,59 | 94,41 | 5,59 | 94,41 | 5.59 |
8 | BU/12INT- | Mihalţ-de-mare albastru (zona internaţională 12) | apele internaţionale din zona 12 | 99,14 | 0.S6 | 99,14 | 0,86 | 99,14 | 0,86 | 99,14 | 0.36 | 99,14 | 0,86 | 99,14 | 0.36 |
5 | BLI/24- | Mihalţ-de-mare albastru (Marea Nardului) | apele Regatului Unit şi apele internaţionale din zor a 2; apel e Regatului Unit şi apele Uniunii din zona 4 | 73,19 | 26.S1 | 73,19 | 26,81 | 73,19 | 26,81 | 73,19 | 25,31 | 73,19 | 26,81 | 73,19 | 25.31 |
10 | BU/5B67- | Mihalţ-de-mare albastru (stocul vestic) | 5 şi 7; apele Regatului Unit şi apele internaţionale din zor a 5 | 77.. 31 | 22,69 | 76,73 | 23,27 | 76,16 | 23,84 | 75,46 | 24,54 | 75,00 | 25,00 | 75,00 | 25,00 |
11 | BOR/67E- | Caproide Istocu vestic) | zonele 6,7 şi 8 | 93,65 | 6,36 | 93,65 | 6,36 | 93,65 | 6,36 | 93,65 | 5.56 | 93,65 | 6,36 | 93,65 | 5,56 |
12 | BÎF/56712- | Sabie neagra (stocul vestic) | 5 şi 7; apele Regatului Unit şl apele internaţionale din zona 5; apele internaţionale din zor a 12 | 94,31 | 5,59 | 54,31 | 5,63 | 94,31 | 5,63 | 94.3 lj | 5,55 | 54,31 | 5.59 | 94,31 | 5.59 |
13 | CCD/07A | Cod (Marea Irlandei) | zona 7a | 56.. C5 | 43,95 | 55,84 | 44,15 | 55,63 | 44,37 | 55,37 | 44,53 | 55,20 | 44,80 | 55,20 | 44,30 |
14 | CCD/07D | Cod (estul Canalului Mânecii) | zona 7d | 90,75 | 9,25 | 90,75 | 5,25 | 30,75 | 9,25 | 90,75 | 9,25 | 90,75 | 9,25 | 90,75 | 5.25 |
15 | CCD/3BE6A | Cod (vestul Scoţiei) | 6a; apele Regatului Unit şi apele internaţionale din zor a 5b la est de 12-QO' V | 30,23 | 69,77 | 27,37 | 72,63 | 24,51 | 75,43 | 21,03 | 73,32 | 18,79 | 81,21 | 13,79 | 82,21 |
16 | CDD/5WE-14 | Cod (Rotitall} | 5b; apela Regatului Unit şi apele internaţionale din zor a 5b la vest de 22’00' V şi din zonele 12 şi 14 | 33,95 | 66,05 | 31,71 | 58,23 | 29,47 | 70,53 | 26,78 | 73,22 | 24,99 | 75,01 | 24,99 | 75,01 |
17 | CDD/7XAD34 | Cod (MareaCeltica) | zânele 7b, 7c, 7e-k, 8, 9 şi 10; apele Uniunii din zona C ECAF 34.1.1 | 90,70 | 9,30 | 90,47 | 5,53 | 30,23 | 9,77 | 89,95 | 10,05 | 83,76 | 10,24 | 83.76 | 10,24 |
18 | DGS/15X14 | Câine de mare (stocul vestic) | 5, 7 şi 8; apele Regatului Unit şi apele internaţionale din zona 5; apele internaţionale din zorele 1, 12 şi 14 | 57,53 | 42,47 | 56,61 | 43,33 | 55,63 | 44,32 | 54,53 | 45,42 | 53,84 | 46,16 | 53,84 | 45,26 |
19 | |_|WS/56789- | Rechini de adâncime (stocul vestic) | zorele 6.7, 8 şi 9; apele Regatului Unit şi apele internaţionale din zona 5 | 100,00 | 0,00 | 100,00 | 0,00 | 100,00 | 0,00 | 100,00 | 0,00 | 100,00 | 0,00 | 100,00 | 0,00 |
20 | HAD/07A. | Eglefin (Marea = Irlandei) | zona 7a | 47,24 | 52,76 | 46,42 | 53,53 | 45,61 | 54,33 | 44,63 | 55,37 | 43,98 | 56,02 | 43.98 | 55,02 |
21 | HAD/5BC6A. | Eglefin (vestul Scoţiei} | zona 6a; apele Regatului Unit şi apele internaţi orale din zona 5b | 19,39 | 80,61 | 13,35 | 80,61 | 29,33 | 30,61 | 19,39 | 80,51 | 13,39 | 80,61 | 13,39 | 80,51 |
22 | HAD/6B1214. | Eglefin (Rockall) | apele Regatului Unit, apele Uniunii şi apele internaţionale din zona 6b; apele internaţionale din zonele 12 şi 14 | 16,76 | 83,24 | 15,32 | 33,63 | 15,83 | 84,12 | 25,35 | 84,55 | 15,00 | 85,00 | 15,90 | 85,00 |
23 | HAD/7X7A34. | Eglefin (Marea Celtică) | zonele 7b-k, 8, 9 şi 10; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 | 84,00 | 16,00 | 83,00 | 17,00 | 82,00 | 28,00 | 80,80 | 19,20 | 80,00 | 20,00 | 80,90 | 20,00 |
24 | HER/07A/MM | Hering (Marea Irlandei) | zona 7a la nord de 52"30‘ N | 11,01 | 88,99 | 3,50 | 91,50 | 6,00 | 94,00 | 2,99 | 97,01 | 0,99 | 99,01 | 0,99 | 99,01 |
25 | HEP/5B6ANB. | Hering (vestul Scoţie) | zonele 6b ş i 6aN; apele Regatul ui Unit şi apele internaţionale din zona 5b | 35,95 | 64,05 | 35,34 | 54,65 | 34,74 | 65,26 | 34,02 | 65,39 | 33,53 | 66,47 | 33,53 | 65,47 |
26 | HER/7EF | Hering (vestul Canalului Mânecii şi Canalul Bristol! | zonele 7e şi 7f | 50,00 | 50,0C | 50,00 | 50,00 | 50,00 | 50,00 | 50,00 | 50,00 | 50,00 | 50,00 | 50,90 | 50,00 |
27 | HER/7G-K | Hering (Manea Celtică) | ic na 7a la sud de 52*30' N, zone e 7g, 7h. 7jşi7k | 99,38 | 0,12 | 99,88 | 0,12 | 99,83 | 0,12 | 99,83 | 0,12 | 59,38 | 0,12 | 99,88 | 0,12 |
28 | HKE/2AC4-C | Merluciu (Marea Nardului) | apele Regatului Unit şi apele Uniunii din zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a | 50,67 | 39,33 | 57,11 | 42,89 | 53,55 | 46,44 | 49,29 | 50,71 | 46,45 | 53,55 | 46,45 | 53,55 |
29 | HKE/571214 | Merluciu (stocul vestic) | zonele 6 şi 7; apele Regatului Unit:şi apele internaţionale din zona 5b; apele internaţionale din zonele 12 şi 14 | 80,33 | 19,57 | 80,35 | 19,95 | 79,77 | 20,23 | 79,43 | 20,57 | 79,20 | 20,80 | 79,20 | 20,30 |
30 | 1AX/2A-14 | Stavrid (stocul vestic) | apele Regatului Unit şi apele Uniunii din zona 4a; zonele 6, 7a-c, e-k; zonele 8a-b. de apele Regatului Unit şi apele internaţionale din zonele 2a şi 5b; apele internaţionale din zonele 12 şi 14 | 90,61 | 9,39 | 50,61 | 5,39 | 90,61 | 9,39 | 90,61 | 9.35 | 50,61 | 9,39 | 90,61 | 9,35 |
31 | 1AX/4BC7D | Stavrid |sudul Mării Nordului şi estul Ca nai u ui Mânecii) | apele Regatului Unit şi apele Uniunii din zonele 4br 4c şi 7 a | 71,46 | 28,54 | 68,60 | 51,40 | 65,73 | 34,27 | 62,29 | 37,71 | 60,00 | 40,00 | 60,00 | 40,00 |
32 | L/\W/2AC4-C | Limbă-roşie şi cam bulă cenuşie (Marea Kurdului)* | apele Uniunii din zonele 2a şi 4 | 35,97 | 64,03 | 35,48 | 64,52 | 34,93 | 65,02 | 34,39 | 65.51 | 34,00 | 66,00 | 34,30 | 65,00 |
33 | LEZ/07. | Specii de cardină (7) | ic na 7 | 81,37 | 18,53 | 80,65 | 19,35 | 79,93 | 20,07 | 79,07 | 20,93 | 73,50 | 21,50 | 73,50 | 21,50 |
34 | LEZ/2AC4-C | Specii de cardină (Marea Kurdului) | apele Regatului Unit şi apele Uniunii din zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a | 3,74 | 95,26 | 3,74 | 96,25 | 3,74 | 96,26 | 3,74 | 96,26 | 3,74 | 96,26 | 3.74 | 95,26 |
35 | LEZ/56-14 | Specii de cardină (vestul Secţiei) | zona 6; apele Regatului Unit:şi apele internaţionale din zona 5b; apele internaţionale din zonele 12 şi 14 | 6C.. 84 | 39,16 | 59,55 | 40,45 | 53,25 | 41,75 | 56,69 | 43,31 | 55,65 | 44,35 | 55,65 | 44,55 |
36 | UK/C34-C. | Mihalţ-de-mare (la) | apele Uniunii din zona 3a | 92,65 | 7,35 | 92,65 | 7,35 | 92,65 | 7,35 | 92,65 | 7.35 | 52,65 | 7,35 | 92,65 | 7,55 |
37 | UK/C4-C. | Mihalţ-de-mare Marea Nordului) | apele Regatului Unit:şi apele Uniunii din zona 4 | 21,22 | 78,73 | 20,92 | 79,03 | 20,61 | 79,39 | 20,24 | 79,76 | 20,30 | 80,00 | 20,30 | 80,00 |
38 | UK/6X14. | Mihalţ-de-mare (stocul vestic) | zonele 6, 7, 8..9 şi 10; apele internaţionale din zonele 12 şi 14 | 63.. E7 | 35,33 | 63,25 | 96,75 | 62,83 | 37,17 | 62,33 | 37,57 | 62,30 | 38,00 | 62,30 | 38,00 |
39 | NEP/*O7U16 | Langustină (Forcupine Bank) | Unitatea funcţională 16 din subzona ICES 7 | 85,32 | 14,53 | 85,32 | 14,63 | 35,32 | 14,63 | 35,32 | 14,58 | 85,32 | 14,68 | 85,32 | 14,58 |
40 | NEP/07. | Langustină (7) | ic na 7 | 51,68 | 38,32 | 60,76 | 39,24 | 59,84 | 40,15 | 58,74 | 41,26 | 53,00 | 42,00 | 53,30 | 42,00 |
41 | NEP/2AC4-C | Langustină (Marea Nordului) | apele Regatului Unit şi apele Uniunii din zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a | 13,38 | 86,62 | 13,38 | 36,62 | 13,38 | 86,62 | 13,38 | 85,52 | 13,38 | 86,62 | 13,38 | 85,52 |
42 | NOP/2A3A4. | Merluciu norvegian (Marea Nordului) | zona 3a; apele Regatului Unit şi apele Uniunii din zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a | 85,00 | 15,00 | 32,50 | 17,50 | 80,00 | 20,00 | 77,00 | 23,00 | 75,00 | 25,00 | 75,30 | 25,00 |
43 | PLE/07A. | Cambula de Baltica Marea Irlandei) | zona 7a | 43,33 | 51,11 | 43,89 | 51,11 | 48,89 | 51,11 | 48,89 | 51,11 | 43,89 | 51,21 | 43,89 | 52,21 |
44 | PLE/56-14 | Cambula de Baltica (vestul Scoţiei} | zona 6; apele Regatului Unit şi apele internaţionale din zor a 5b; apele internaţionale din zorele 12 şi 14 | 39,23 | 60,77 | 39,23 | 50,77 | 39,23 | 50,77 | 39,23 | 60,77 | 39,23 | 60,77 | 39,23 | 60,77 |
45 | PLE/7DE. | Cambii ă de Baltica [Canalul Mânecii | zonele 7d şi 7e | 7C.. 36 | 29,64 | 70,27 | 29,73 | 70,13 | 29,82 | 70,07 | 29,93 | 70,00 | 30,00 | 70,30 | 30,00 |
46 | PLE/7FG. | Cambula de Baltica (7fg) | zonele 7f şi 7g | 74,86 | 25,14 | 74,58 | 25,42 | 74,30 | 25,70 | 73,96 | 25,04 | 73,74 | 26,26 | 73,74 | 25,26 |
47 | PLE/7HJK. | Cambulă de Baltica (7njk:) | zonele 7h, 7j şi 7k | 84,25 | 15,75 | 83,71 | 16,29 | 33,17 | 16,83 | 82,52 | 17,48 | 82,39 | 17,91 | 82,39 | 17,91 |
48 | POK/56-14 | Cod saithe (vestul Scoţiei) | zona 6: apele Regatului U nit şi apele internaţionale din zor ele 5b, 12 şi 14 | 62,32 | 37,68 | 53,99 | 41,01 | 55,65 | 44,34 | 51,66 | 43.34 | 49,30 | 51,00 | 49,30 | 52,00 |
49 | POK/7/3411 | Cod saithe (Marea Celtică) | zonele 7, 8, 9 şi 10; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 | 84,86 | 15,14 | 84,90 | 15,10 | 34,93 | 15,07 | 84,97 | 15,03 | 85,30 | 15,00 | 85,30 | 15,00 |
50 | PO./C7. | Polac |7) | zona 7 | 78.. C3 | 21,97 | 77,27 | 22,73 | 76,51 | 23,49 | 75,61 | 24,35 | 75,30 | 25,00 | 75,30 | 25,00 |
51 | POL/56-14 | Polac (vestii Scoţiei] | zona 6; apele Regatului Unit şi apele internaţionale din zona 5b; apele internaţionale din zonele 12 şi 14 | 63,38 | 36,62 | 63,38 | 36,62 | 53,33 | 36,62 | 53,38 | 35,52 | 63,38 | 36,52 | 63,38 | 35,52 |
52 | PRA/2AC4-C | Crevete nordic (Marea Nordului) | apele Regatului Unit şi apele Uniunii din zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a | 77.95 | 22,01 | 77,99 | 22,01 | 77,99 | 22,01 | 77,99 | 22,01 | 77,99 | 22,01 | 77,99 | 22,01 |
53 | RJE/7FG. | Raja microoccellata (7fg) | zonele 7f şi 7g | 56,36 | 43,64 | 53,39 | 46,61 | 50,42 | 49,53 | 46,86 | 53,14 | 44,49 | 55,51 | 44,49 | 55,51 |
54 | P.L/7DE. | Pisică de mare marmorată (Cana ui Mânecii) | zonele 7d şi 7e | 59,12 | 30,83 | 68,09 | 31,91 | 57,05 | 32,94 | 65,82 | 34.28 | 65,30 | 35,00 | 65,30 | 35,00 |
55 | PNG/SB57- | Grenadier de stânca (stocul vestic} | zonele 6 şi 7; apele Regatului Unit şi apele internaţionale din zona 5b; | 95,16 | 4,84 | 95,16 | 4,84 | 95,15 | 4,84 | 95,16 | 4,34 | 95,16 | 4,84 | 95,16 | 4,34 |
56 | RNG/8X14- | Grenadier de stânca [zonele 3.9.10.12.14) | apele Uniunii şi apele internaţionale din zonele 8. 9, 10, 12 şi 14 | 99,71 | 0,29 | 99,71 | 0,29 | 99,71 | 0,29 | 99,71 | 0.29 | 99,71 | 0,29 | 59,71 | 0,29 |
57 | ÎAN/2A3A4. | Uvă (Marea Nordului, toate bancurile) | apele Uniunii din zonele 2a, 3a şi 4 | 97,26 | 2,74 | 97,14 | 2,86 | 97,03 | 2,97 | 96,89 | 3,11 | 95,80 | 3,20 | 95,80 | 3,20 |
58 | 3BR/67S- | Pagei argintiu (stocul vestic; | zonele 6, 7 şi 8 | 90,00 | 10,00 | 90,30 | 10,00 | 90,00 | 10,00 | 90,00 | 10,00 | 90,00 | 10,00 | 90,00 | 10,00 |
59 | SOL/07A. | Umbâ-de-mare comună (Marea Irlandei) | zona 7a | 77,15 | 22,86 | 77,33 | 22,97 | 76,92 | 23,03 | 76,79 | 23,21 | 75,70 | 23,30 | 75,70 | 23,30 |
60 | SOL/07D. | Limbâ-de-mare comună (estu Ca nai u ui Mâneci] | zona 7d | 80,31 | 19,69 | 80,23 | 19,77 | 80,15 | 19,85 | 80,05 | 19,94 | 80,00 | 20,00 | 80,00 | 20,00 |
61 | SOL/07E | Limbâ-de-mare comună (vestul Ca nai u ui Mâneci] | zona 7e | 38,97 | 61,03 | 38,60 | 51,40 | 38,24 | SI,75 | 37,79 | 62,21 | 37,50 | 62,50 | 37,50 | 62,50 |
62 | SOL/24-C. | Limbâ-de-mare comună (Marea Nordului) | apele Regatului Unit şi apele Uniunii din zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a | 88,09 | 11,91 | 85,81 | 13,19 | 85,54 | 14,46 | 84.02 | 15,98 | 83,00 | 17,00 | 83,00 | 17,00 |
63 | SOL/56-14 | Limbâ-de-mare comună (vestul Scoţiei) | zona 6; apele Regatului U nit şi apele internaţionale din zor a 5b; apele internaţionale din zonele 12 şi 14 | 80,00 | 20,0C | 80,30 | 20,00 | 80,00 | 20,00 | 80,00 | 20,00 | 80,00 | 20,00 | 80,00 | 20,00 |
64 | SOL/7FG. | Limbă-de-mare comuna (7fg) | zonele 7f şi 7g | 69,35 | 30,65 | 68,93 | 31,07 | 68,51 | 31,49 | 68,01 | 31,99 | 67,67 | 32,33 | 67,67 | 32,33 |
65 | SOL/7HJIC | Limbâ-de-mare comună (7hjkJ | zonele 7h, 7j şi 7k | 83,33 | 16,67 | 83,33 | 16,67 | 33,33 | 16,67 | 83,33 | 15,57 | 83,33 | 16,57 | 83,33 | 15,57 |
66 | SPR/2AC4-C | Şprot [Marea Nordului) | apele Regatului Unit şi apele Uniunii din zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a | 96,18 | 3,82 | 95,18 | 3,32 | 96,13 | 3,82 | 96.13 | 3.82 | 95,18 | 3,32 | 95,18 | 3,32 |
67 | SPR/7DE. | Şprot (Canalul Mânecii) | zonele 7d şi 7e | 28.. E0 | 71,40 | 25,45 | 74,55 | 22,30 | 77,70 | 18,52 | 81,48 | 15,00 | 84,00 | 15,00 | 84,00 |
68 | SRK/07D. | Vu pi şi pisici de mare (estul Ca nai u ui Mânecii) | zona 7d | 84,51 | 15,49 | 84,44 | 15,56 | 34,35 | 15,64 | 84,27 | 15,73 | 84,21 | 15,79 | 84,21 | 15,79 |
69 | SRX/2AC4-C | Vulpi şi pisici de mare [Marea Nordului) | apele Regatului Unit şi apele Uniunii din zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a | 32,73 | 67,27 | 32,29 | 67,71 | 31,86 | 68,14 | 31,35 | 68,55 | 32,00 | 69,00 | 32,00 | 69,00 |
70 | SRK/67AKXD | Vulpi şi plsici-de-mare (stocul vestic} | apele Regatului Unit:şi apele Uniunii din zonele Ea, Sb, 7a-cşi 7e-k | 71,06 | 28,94 | 70,54 | 29,45 | 70,02 | 29,93 | 69,40 | 30,50 | 68,99 | 31,01 | 63,99 | 32,01 |
71 | T/B/2AC4-C | Calcan şi calea n-neted [Marea Nordului)* | apele Uniunii din zonele 2a şi 4 | 31.. 82 | 18,18 | 81,37 | 18,63 | 30,91 | 19,09 | 80,35 | 19,64 | 80,00 | 20,00 | 80,00 | 20,00 |
72 | USK/04-C. | Brosme (Marea Nordului) | apele Regatului Unit şl apele Uniunii din zona 4 | 59,46 | 40,54 | 53,46 | 40,54 | 59,45 | 40,54 | 59,45 | 40,54 | 58,46 | 40,54 | 58,46 | 40,54 |
73 | U5K.G57EI. | Brosme {stocul vestic) | zânele S şi 7; apele Regatului Unit şi apele internaţionale din zona 5 | 7C,73 | 29,27 | 70,55 | 29,45 | 70,37 | 29,63 | 70,15 | 29,35 | 70,00 | 30,00 | 70,00 | 30,00 |
74 | WHG/07A. | Marian (Marea Irlandei) | zc na 7a | 42,27 | 57,73 | 41,45 | 58,55 | 40,63 | 59,37 | 39,65 | 60.35 | 39,00 | 61,00 | 39,00 | 61,00 |
75 | WHG/56-14 | Merlan (vestul Scoţiei) | za na 6; apele Regatului Unit şi apele internaţionale din zona 5b; apele internaţionale din zonele 12 şi 14 | 37,53 | 62,47 | 35,67 | 63,33 | 35,81 | 54,19 | 34,78 | 65.22 | 34,05 | 65,91 | 34,05 | 65,91 |
76 | WHG/7X7A-C | Merlan (Marea Oftica)4 | zonele 7b, 7cr 7d,. 7er 7fr 7g, 7h, 7j şi 7k | 88,95 | 11,05 | 33,85 | 11,11 | 33,34 | 11,16 | 83,77 | 11,23 | 33,73 | 11,27 | 33,73 | 11,27 |
# | Cod | Denumire comună | Zone ICES | Cote | |||||||||||
2021 | 2822 | 2823 | 2024 | 2025 | după 2026 | ||||||||||
UE | UK | UE | UK | UE | UK | UE | UK | UE | UK | UE | UK | ||||
77 | CDD/2A3AX4 | Cod (Marea Nordului) | zona 4; apele Regatului Unit din tona 2a; partea din zona 3a neinclusă Ir Skagernak şi Kattagat | 47,03 | 52,97 | 46,82 | 53,98 | 45,82 | 54,99 | 43,81 | 56,19 | 43,80 | 57,80 | 43,80 | 57,00 |
78 | HAD/2AC4. | Eglefin [Marea Nordului) | zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a | 18,45 | 82,5 = | 17,80 | 82,20 | 17,14 | 32,86 | 16,35 | 83,65 | 15,83 | 84,17 | 15,83 | 34,17 |
79 | HER/2A47DX | Hering (capturi accidentale în Marea Nordului) | zonele 4,7d şi apele Uniunii din zona 2a | 98,18 | 1,82 | 98,13 | 1,82 | 98,18 | 1,82 | 98,18 | 1,82 | 98,13 | 1,82 | 98,13 | 1,82 |
80 | HER/4AE. | Hering (Marea Nordului) | apele Regatului Unit, apele Uniunii şi apele norvegiene din zona 4 la nord de 53*30' N | 71,33 | 29,67 | 70,42 | 29,58 | 69,50 | 33,50 | 68,41 | 31,59 | 67,63 | 32,32 | 67,63 | 32,32 |
81 | HER/4CXH7D | Hering (sudul Marii Nordului şi estul Canalului Mânecii] | zonele 4c, 7d cu excepţia stocurilor din Blackater | 88,76 | 11,24 | 88,48 | 11,52 | 88,21 | 11,79 | 37,87 | 12,13 | 37,65 | 12,35 | 37,65 | 22,35 |
82 | PLE/2A3AX4 | Cambulă de Baltica [Marea Nordului] | zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a; partea din zona 3a neinclusă în Skagerrak şi în Kattegat | 71,54 | 23r 46 | 71,54 | 28,46 | 71,54 | 28,46 | 71,54 | 28,46 | 71,54 | 28,46 | 71,54 | 28,46 |
83 | PQK/2C3A4 | Cod saithe (Marea Nordului) | zonele 3a şi 4; apele Regatului Unit din zona 2a | 77,71 | 22,29 | 76,78 | 23,22 | 75,85 | 24,15 | 74,74 | 25,26 | 74,00 | 26,00 | 74,00 | 26,00 |
84 | WHG/2AC4. | Merlan (Marea Nordului) | zona 4; apele Uniunii din zona 2a | 34,78 | 65,22 | 32,71 | 67,29 | 30,63 | 69,37 | 28,13 | 71,87 | 26,47 | 73,53 | 26,47 | 73,53 |
# | Cod | Denumire comună | Zone KE5 | Cote | |||||||||||
2021 | 2022 | 2023 | 2024 | 2025 | după 2026 | ||||||||||
UE | UK | UE | UK | UE | UK | UE | UK | UE | UK | UE | UK | ||||
85 | MAC/2A34. | Macrou (Marea Nardului) | zonele Ba şl 4; apele Regatului Unit din zona 2a; apele Uniunii din zonele 5b. 3c şi subdiviziunile 22-32 | 95,91 | 6,09 | 95,78 | 6,22 | 93,65 | 5,55 | 93,50 | 6,50 | 93,40 | 6,60 | 93,40 | 5,60 |
36 | MA1Q/2CX14- | Macrou (stocul vestic) | zonele 6,7, 8a, 3b, 8d şi Be; apele Regatului Unit şi apele internaţionale din zona 5b; apele internaţionale din zonele 2a, 12 şi 14 | 35,15 | 64,85 | 34,06 | 65,94 | 32,98 | 67,02 | 31,67 | 68,33 | 30,80 | 69,20 | 50,80 | 69,20 |
87 | WHB/1X14 | Putasu ['terci nordic} | Apele Regatului Unit. Uniunii şi ape e internaţionale din zonele 1, 2, 5, 4, 5, 5. 7, Sa, Bb, 3c, Se, 12 şi 14 | 79,47 | 20,53 | 79,35 | 20,65 | 79,24 | 20,76 | 79,09 | 20,91 | 79,00 | 21,00 | 79,00 | 21,00 |
# | Cod | Denumire comună | Zonă | Cote | |
UE | UK | ||||
88 | ALE/AN05N | Ton alb; Atlanticul de Nord) | Oceanul Atlantic, la nord de 5°: N | 93,43 | 1,52 |
85 | BFT/AE45WM | Ten roşu; Atlanticul de Nord-Est) | Oceanul Atlantic, la est de 45° V, şi Marea Mediterană | 99,75 | 0,25 |
90 | BSH/AN05N | Rechin albastru (Atlanticul dle Nard) | Oceanul Atlantic, la nord de 5°: N | 99,90 | 0,10 |
91 | SWD/AN05N | Peşte-spadă (Atlanticul de Nord) | Oceanul Atlantic, la nard de 5° N | 99,99 | 0,01 |
2D | Stocuri NAFO | Cote | |||
# | Cod | Denumire comună | Zonă | UE | UK |
92 | COD/N3M. | Codi (NAFO 3 Ml) | Zona NAFO 3M | 83,56 | 16,34 |
2E_ | Cazuri speciale | Cote | |||
# | Cod | Denumire comună | Zone ICES | UE | UK |
93 | COD/1/2E. | Cod (Svalbard) | zonele 1 şi 3b | 75,00 | 25,00 |
# | Cod | Denumire comună | Zone ICES | Cote | |
UE | UK | ||||
94 | GHL/1/2INT | Halibut negru (apele internaţionale 1,2) | apele internaţionale din zonele 1 şi 2 | 1X1,00 | 0,00 |
95 | T/B/2AC46 | Halibut negru (Marea Nordului şi vestul Scoţiei) | zona fi; apele Regatului Unit şi apele Uniunii din zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a; apele Regatului Unit şi apele internaţionale din zona 5b; | 27,35 | 72,65 |
95 | HEP/OGACL. | Hering (Clyde) | fi Clyde | 0,00 | 11X1,00 |
97 | HER/1/2- | Hering (ASH) | apele Regatului Unit, apele Insulelor Feroe, apele norvegiene şi apele internaţionale din zonele 1 şi 2 | 70,00 | 30,00 |
98 | UK/C5EI. | Mihalţ-de-ma re (5) | apele Regatului Unit şi apele internaţionale din zona 5 | 81,48 | 18,52 |
99 | U K/l/Z | Mihalţ-de-mare (zonele 1, 2) | apele Regatului Unit şi apele internaţionale din zonele 1 şi 2 | 77,78 | 22,22 |
100 | NEP/5BCS. | Langustlnă (vestul Scoţiei) | zona 6; apele Regatului Unit şi apele internaţionale din zona 5b; | 2,36 | 97,54 |
101 | PED/51214D | Se ba stă [pellegică de adâncime] (zonele 5, 12, 14} | apele Regatului Unit şi apele internaţionale din zona 5; apele internaţionale din zonele 12 şi 14 | 98,00 | 2,00 |
102 | RED/51214S | Sebastă [pellagicâ de mică adâncime] (zonele 5, 12, 14) | apele Regatului Unit şi apele internaţionale din zona 5; apele internaţionale din zonele 12 şi 14 | 98,00 | 2,00 |
103 | SBR/10- | Pagei argintiu (insulele Azore) | apele Uniunii şi apele internaţionale din zona IO | 99,12 | 0,88 |
104 | SRjţ/as-c. | Vulpi şi pisici-de-mare (8, 9} | apele Uniunii din zonele 8-şi 9 | 99,78 | 0,22 |
105 | USK/1214E1 | Brosme (zonele 1, 2, 14) | apele Regatului Unit şi apele internaţionale din zonele 1. 2 şi 14 | 71,43 | 28,57 |
# | Codul stocurilor | Denumire comună | Zone ICES |
10 6 | ANF/8ABDE | Peşte pescar (8) | zonele 8a, 8b, 8d şi 8e |
10 7 | BLI/03A- | Mihalţ-de-mare albastru (3a) | Apele Uniunii din zona 3a |
10 8 | BSF/8910- | Sabie neagră (8, 9, 10) | zonele 8, 9 şi 10 |
10 9 | COD/03AN | Cod (Skagerrak) | Skagerrak |
11 0 | HAD/03 A. | Eglefin (3a) | zona 3a |
11 1 | HER/03A | Hering (3a) | zona 3a |
11 2 | HER/03A-BC | Hering (capturi accidentale în zona 3a) | zona 3a |
11 3 | HER/6AS7BC | Hering (vestul Irlandei) | zonele 6aS, 7b şi 7c |
11 4 | HKE/03A. | Merluciu (3a) | zona 3a |
11 5 | HKE/8ABDE. | Merluciu (8) | zonele 8a, 8b, 8d şi 8e |
11 6 | JAX/08C. | Specii de stavrid (8c) | zona 8c |
11 7 | LEZ/8ABDE. | Specii de cardină (8) | zonele 8a, 8b, 8d şi 8e |
11 8 | MAC/2A4A-N. | Macrou (alocarea Danemarcei în apele norvegiene) | apele norvegiene din zonele 2a şi 4a |
11 9 | MAC/8C3411 | Macrou (componenta sudică) | zonele 8c, 9 şi 10; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 |
12 0 | PLE/03AN. | Cambulă de Baltica (Skagerrak) | Skagerrak |
12 1 | SPR/03A. | Şprot (3a) | zona 3a |
12 2 | SRX/03A-C. | Vulpi şi pisici-de-mare (3a) | apele Uniunii din zona 3a |
12 3 | USK/03A. | Brosme (3a) | zona 3a |
12 4 | WHB/8C3411 | Putasu (componenta sudică) | zonele 8c, 9 şi 10; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 |
VWA | TH01 | D21S11 | FGA | D8S1179 | D3S1358 | D18S51 | Amelogenin |
TPOX | CSF1P0 | D13S317 | D7S820 | D5S818 | D16S539 | D2S133 8 | D19S433 |
Penta D | Penta E | FES | F13A1 | F13B | SE33 | CD4 | GABA |
Numele statului | Cod | Numele statului | Cod |
Belgia | BE | Lituania | LT |
Bulgaria | BG | Luxemburg | LU |
Republica Cehă | CZ | Ungaria | HU |
Danemarca | DK | Malta | MT |
Germania | DE | Ţările de Jos | NL |
Estonia | EE | Austria | AT |
Irlanda | IE | Polonia | PL |
Grecia | EL | Portugalia | PT |
Spania | ES | România | RO |
Franţa | FR | Slovacia | SK |
Croaţia | HR | Slovenia | SI |
Italia | IT | Finlanda | FI |
Cipru | CY | Suedia | SE |
Letonia | LV | Regatul Unit | UK |
Fields | Type | Description |
header | PRUEM_header | Occurs: 1 |
datas | PRUEM_datas | Occurs: 1... 500 |
Fields | Type | Description |
direction | PRUEM_header_dir | Direction of message flow |
ref | String | Reference of the XML file |
generator | String | Generator of XML file |
schema_version | String | Version number of schema to use |
requesting | PRUEM_header_info | Requesting State info |
requested | PRUEM_header_info | Requested State info |
Value | Description |
R | Request |
A | Answer |
Fields | Type | Description |
source_isocode | String | ISO 3166-2 code of the requesting State |
destination_isocode | String | ISO 3166-2 code of the requested State |
request_id | String | unique Identifier for a request |
date | Date | Date of creation of message |
time | Time | Time of creation of message |
Fields | Type | Description |
reqtype | PRUEM request type | Type of request (Article LAW.PRUM.8 [Automated searching of DNA profiles] or LAW.PRUM.9 [Automated comparison of DNA profiles]) |
date | Date | Date profile stored |
type | PRUEM_datas_type | Type of profile |
result | PRUEM_datas_result | Result of request |
agency | String | Name of corresponding unit responsible for the profile |
profile_ident | String | Unique State profile ID |
message | String | Error Message, if result = E |
profile | IPSG_DNA_profile | If direction = A (Answer) AND result # H (HIT) empty |
match_id | String | In case of a HIT PROFILE_ID of the requesting profile |
quality | PRUEM_hitquality_type | Quality of HIT |
hitcount | Integer | Count of matched Alleles |
rescount | Integer | Count of matched profiles. If direction = R (Request), then empty. If quality!=0 (the original requested profile), then empty. |
Value | Description |
3 | Requests pursuant to Article LAW.PRUM.8 [Automated searching of DNA profiles] |
4 | Requests pursuant to Article LAW.PRUM.9 [Automated comparison of DNA profiles] |
Value | Description |
0 | Referring original requesting profile: Case ‘No-HIT': original requesting profile sent back only; Case ‘HIT': original requesting profile and matched profiles sent back. |
1 | Equal in all available alleles without wildcards |
2 | Equal in all available alleles with wildcards |
3 | HIT with Deviation (Microvariant) |
4 | HIT with mismatch |
Value | Description |
P | Person profile |
S | Stain |
Value | Description |
U | Undefined, If direction = R (request) |
H | HIT |
N | No-HIT |
E | Error |
Fields | Type | Description |
ess_issol | IPSG_DNA_ISSOL | Group of loci corresponding to the ISSOL (standard group of Loci of Interpol) |
additional_loci | IPSG_DNA_additional_loci | Other loci |
marker | String | Method used to generate of DNA |
profile_id | String | Unique identifier for DNA profile |
Fields | Type | Description |
vwa | IPSG_DNA_locus | Locus vwa |
th01 | IPSG_DNA_locus | Locus th01 |
d21s11 | IPSG_DNA_locus | Locus d21s11 |
fga | IPSG_DNA_locus | Locus fga |
d8s1179 | IPSG_DNA_locus | Locus d8s1179 |
d3s1358 | IPSG_DNA_locus | Locus d3s1358 |
d18s51 | IPSG_DNA_locus | Locus d18s51 |
amelogenin | IPSG_DNA_locus | Locus amelogin |
Fields | Type | Description |
tpox | IPSG_DNA_locus | Locus tpox |
csf1po | IPSG_DNA_locus | Locus csf1po |
d13s317 | IPSG_DNA_locus | Locus d13s317 |
d7s820 | IPSG_DNA_locus | Locus d7s820 |
d5s818 | IPSG_DNA_locus | Locus d5s818 |
d16s539 | IPSG_DNA_locus | Locus d16s539 |
d2s1338 | IPSG_DNA_locus | Locus d2s1338 |
d19s433 | IPSG_DNA_locus | Locus d19s433 |
penta_d | IPSG_DNA_locus | Locus penta_d |
penta_e | IPSG_DNA_locus | Locus penta_e |
fes | IPSG_DNA_locus | Locus fes |
f13a1 | IPSG_DNA_locus | Locus f13a1 |
f13b | IPSG_DNA_locus | Locus f13b |
se33 | IPSG_DNA_locus | Locus se33 |
cd4 | IPSG_DNA_locus | Locus cd4 |
gaba | IPSG_DNA_locus | Locus gaba |
Fields | Type | Description |
low_allele | String | Lowest value of an allele |
high_allele | String | Highest value of an allele |




State | Sub Domains | Comments |
BE | dna.be.pruem.testa.eu | |
fp.be.pruem.testa.eu | ||
car.be.pruem.testa.eu | ||
test.dna.be.pruem.testa.eu | ||
test.fp.be.pruem.testa.eu | ||
test.car.be.pruem.testa.eu | ||
BG | dna.bg.pruem.testa.eu | |
fp.bg.pruem.testa.eu | ||
car.bg.pruem.testa.eu | ||
test.dna.bg.pruem.testa.eu | ||
test.fp.bg.pruem.testa.eu | ||
test.car.bg.pruem.testa.eu | ||
CZ | dna.cz.pruem.testa.eu | |
fp.cz.pruem.testa.eu | ||
car.cz.pruem.testa.eu | ||
test.dna.cz.pruem.testa.eu | ||
test.fp.cz.pruem.testa.eu | ||
test.car.cz.pruem.testa.eu | ||
DK | dna.dk.pruem.testa.eu | |
fp.dk.pruem.testa.eu | ||
car.dk.pruem.testa.eu | ||
test.dna.dk.pruem.testa.eu | ||
test.fp.dk.pruem.testa.eu | ||
test.car.dk.pruem.testa.eu | ||
DE | dna.de.pruem.testa.eu | |
fp.de.pruem.testa.eu | ||
car.de.pruem.testa.eu | ||
test.dna.de.pruem.testa.eu | ||
test.fp.de.pruem.testa.eu | ||
test.car.de.pruem.testa.eu | ||
EE | dna.ee.pruem.testa.eu | |
fp.ee.pruem.testa.eu | ||
car.ee.pruem.testa.eu | ||
test.dna.ee.pruem.testa.eu | ||
test.fp.ee.pruem.testa.eu | ||
test.car.ee.pruem.testa.eu | ||
IE | dna.ie.pruem.testa.eu | |
fp.ie.pruem.testa.eu | ||
car.ie.pruem.testa.eu | ||
test.dna.ie.pruem.testa.eu | ||
test.fp.ie.pruem.testa.eu | ||
test.car.ie.pruem.testa.eu | ||
EL | dna.el.pruem.testa.eu | |
fp.el.pruem.testa.eu | ||
car.el.pruem.testa.eu | ||
test.dna.el.pruem.testa.eu | ||
test.fp.el.pruem.testa.eu | ||
test.car.el.pruem.testa.eu | ||
ES | dna.es.pruem.testa.eu | |
fp.es.pruem.testa.eu | ||
car.es.pruem.testa.eu | ||
test.dna.es.pruem.testa.eu | ||
test.fp.es.pruem.testa.eu | ||
test.car.es.pruem.testa.eu | ||
FR | dna.fr.pruem.testa.eu | |
fp.fr.pruem.testa.eu | ||
car.fr.pruem.testa.eu | ||
test.dna.fr.pruem.testa.eu | ||
test.fp.fr.pruem.testa.eu | ||
test.car.fr.pruem.testa.eu | ||
HR | dna.hr.pruem.testa.eu | |
fp.hr.pruem.testa.eu | ||
car.hr.pruem.testa.eu | ||
test.dna.hr.pruem.testa.eu | ||
test.fp.hr.pruem.testa.eu | ||
test.car.hr.pruem.testa.eu | ||
IT | dna.it.pruem.testa.eu | |
fp.it.pruem.testa.eu | ||
car.it.pruem.testa.eu | ||
test.dna.it.pruem.testa.eu | ||
test.fp.it.pruem.testa.eu | ||
test.car.it.pruem.testa.eu | ||
CY | dna.cy.pruem.testa.eu | |
fp.cy.pruem.testa.eu | ||
car.cy.pruem.testa.eu | ||
test.dna.cy.pruem.testa.eu | ||
test.fp.cy.pruem.testa.eu | ||
test.car.cy.pruem.testa.eu | ||
LV | dna.lv.pruem.testa.eu | |
fp.lv.pruem.testa.eu | ||
car.lv.pruem.testa.eu | ||
test.dna.lv.pruem.testa.eu | ||
test.fp.lv.pruem.testa.eu | ||
test.car.lv.pruem.testa.eu | ||
LT | dna.lt.pruem.testa.eu | |
fp.lt.pruem.testa.eu | ||
car.lt.pruem.testa.eu | ||
test.dna.lt.pruem.testa.eu | ||
test.fp.lt.pruem.testa.eu | ||
test.car.lt.pruem.testa.eu | ||
LU | dna.lu.pruem.testa.eu | |
fp.lu.pruem.testa.eu | ||
car.lu.pruem.testa.eu | ||
test.dna.lu.pruem.testa.eu | ||
test.fp.lu.pruem.testa.eu | ||
test.car.lu.pruem.testa.eu | ||
HU | dna.hu.pruem.testa.eu | |
fp.hu.pruem.testa.eu | ||
car.hu.pruem.testa.eu | ||
test.dna.hu.pruem.testa.eu | ||
test.fp.hu.pruem.testa.eu | ||
test.car.hu.pruem.testa.eu | ||
MT | dna.mt.pruem.testa.eu | |
fp.mt.pruem.testa.eu | ||
car.mt.pruem.testa.eu | ||
test.dna.mt.pruem.testa.eu | ||
test.fp.mt.pruem.testa.eu | ||
test.car.mt.pruem.testa.eu | ||
NL | dna.nl.pruem.nl.testa.eu | |
fp.nl.pruem.testa.eu | ||
car.nl.pruem.testa.eu | ||
test.dna.nl.pruem.testa.eu | ||
test.fp.nl.pruem.testa.eu | ||
test.car.nl.pruem.testa.eu | ||
AT | dna.at.pruem.testa.eu | |
fp.at.pruem.testa.eu | ||
car.at.pruem.testa.eu | ||
test.dna.at.pruem.testa.eu | ||
test.fp.at.pruem.testa.eu | ||
test.car.at.pruem.testa.eu | ||
PL | dna.pl.pruem.testa.eu | |
fp.pl.pruem.testa.eu | ||
car.pl.pruem.testa.eu | ||
test.dna.pl.pruem.testa.eu | ||
test.fp.pl.pruem.testa.eu | ||
test.car.pl.pruem.testa.eu | ||
PT | dna.pt.pruem.testa.eu | |
fp.pt.pruem.testa.eu | ||
car.pt.pruem.testa.eu | ||
test.dna.pt.pruem.testa.eu | ||
test.fp.pt.pruem.testa.eu | ||
test.car.pt.pruem.testa.eu | ||
RO | dna.ro.pruem.testa.eu | |
fp.ro.pruem.testa.eu | ||
car.ro.pruem.testa.eu | ||
test.dna.ro.pruem.testa.eu | ||
test.fp.ro.pruem.testa.eu | ||
test.car.ro.pruem.testa.eu | ||
SI | dna.şi.pruem.testa.eu | |
fp.şi.pruem.testa.eu | ||
car.şi.pruem.testa.eu | ||
test.dna.şi.pruem.testa.eu | ||
test.fp.şi.pruem.testa.eu | ||
test.car.şi.pruem.testa.eu | ||
SK | dna.sk.pruem.testa.eu | |
fp.sk.pruem.testa.eu | ||
car.sk.pruem.testa.eu | ||
test.dna.sk.pruem.testa.eu | ||
test.fp.sk.pruem.testa.eu | ||
test.car.sk.pruem.testa.eu | ||
FI | dna.fi.pruem.testa.eu | |
fp.fi.pruem.testa.eu | ||
car.fi.pruem.testa.eu | ||
test.dna.fi.pruem.testa.eu | ||
test.fp.fi.pruem.testa.eu | ||
test.car.fi.pruem.testa.eu | ||
SE | dna.se.pruem.testa.eu | |
fp.se.pruem.testa.eu | ||
car.se.pruem.testa.eu | ||
test.dna.se.pruem.testa.eu | ||
test.fp.se.pruem.testa.eu | ||
test.car.se.pruem.testa.eu | ||
UK | dna.uk.pruem.testa.eu | |
fp.uk.pruem.testa.eu | ||
car.uk.pruem.testa.eu | ||
test.dna.uk.pruem.testa.eu | ||
test.fp.uk.pruem.testa.eu | ||
test.car.uk.pruem.testa.eu |
Tip 1 | - > | Informaţii referitoare la operaţiune |
Tip 2 | - > | Date alfanumerice referitoare la persoane/cazuri |
Tip 4 | - > | Imagini dactiloscopice în nuanţe gri de înaltă rezoluţie |
Tip 9 | - > | Înregistrarea punctelor caracteristice |
Tip 13 | - > | Înregistrare cu rezoluţie variabilă a imaginii latente |
Tip 15 | - > | Înregistrare cu rezoluţie variabilă a imaginii amprentei palmare |
Tabelul 1: Separatori utilizaţi | ||||
Code | Type | Description | Hexadecimal Value | Decimal Value |
US | Unit Separator | Separates information items | 1F | 31 |
RS | Record Separator | Separates subfields | 1E | 30 |
GS | Group Separator | Separates fields | 1D | 29 |
FS | File Separator | Separates logical records | 1C | 28 |
Tabelul 2: Coduri care pot fi utilizate în cadrul operaţiunilor | ||||||
Tipul operaţiunii | Tipul înregistrării logice | |||||
1 | 2 | 4 | 9 | 13 | 15 | |
CPS | M | M | M | - | - | - |
SRE | M | M | C | (C în cazul obţinerii unor răspunsuri pozitive privind urme latente) | C | C |
MPS | M | M | - | M (1*) | M | - |
MMS | M | M | - | M (1*) | M | - |
PMS | M | M | M* | - | - | M* |
ERR | M | M | - | - | - | - |
M | = | Obligatoriu |
M* | Poate fi inclus numai unul dintre cele două tipuri de înregistrare | |
O | = | Opţional |
C | = | Cu condiţia ca datele să fie disponibile |
- | = | Nu este permis |
1* | = | Condiţionat de sistemele preexistente |
Tabelul 3: Mesaje de eroare | |
Cod numeric (1-3) | Semnificaţie (5-128) |
003 | EROARE: ACCES NEAUTORIZAT |
101 | Rubrica obligatorie lipseşte |
102 | Tipul înregistrării este incorect |
103 | Rubrică necompletată |
104 | Depăşirea ocurenţei maxime |
105 | Numărul subrubricilor este incorect |
106 | Rubrică prea scurtă |
107 | Rubrică prea lungă |
108 | Rubrica trebuie să conţină un număr |
109 | Valoarea numărului rubricii este prea mică |
110 | Valoarea numărului rubricii este prea mare |
111 | Caracter nepermis |
112 | Dată incorectă |
115 | Valoare incorectă a elementului de informaţie |
116 | Tipul operaţiunii este incorect |
117 | Datele înregistrării sunt incorecte |
201 | EROARE: TCN INCORECT |
501 | EROARE: CALITATE INSUFICIENTĂ A AMPRENTELOR DIGITALE |
502 | EROARE: LIPSESC AMPRENTELE DIGITALE |
503 | EROARE: VERIFICAREA SECVENŢEI AMPRENTELOR DIGITALE A EŞUAT |
999 | EROARE: ORICE ALTĂ EROARE. PENTRU DETALII SUPLIMENTARE, CONTACTAŢI AGENŢIA DE DESTINAŢIE. |
Tabelul 4: Tipul de impresiune digitală | |
Cod | Descriere |
0 | Impresiune digitală preluată sub forma unei amprente plane prin amprentare realizată electronic |
1 | Impresiune digitală preluată sub forma unei amprente rulate prin amprentare realizată electronic |
2 | Impresiune digitală preluată sub forma unei amprente plane prin amprentare realizată manual, cu tuş tipografic, pe hârtie |
3 | Impresiune digitală preluată sub forma unei amprente rulate prin amprentare realizată manual, cu tuş tipografic, pe hârtie |
4 | Urmă latentă de impresiune papilară-captură directă |
5 | Căutare a urmelor latente |
6 | Fotografie a unei urme latente |
7 | Ridicare a unei urme latente |
8 | Ridicare prin transferare |
9 | Neidentificată |
Tabelul 5: Codul poziţiei degetului şi dimensiunea maximă | |||
Poziţia degetului | Codul degetului | Lăţime (mm) | Lungime (mm) |
Neidentificată | 0 | 40,0 | 40,0 |
Degetul mare al mâinii drepte | 1 | 45,0 | 40,0 |
Degetul arătător al mâinii drepte | 2 | 40,0 | 40,0 |
Degetul mijlociu al mâinii drepte | 3 | 40,0 | 40,0 |
Degetul inelar al mâinii drepte | 4 | 40,0 | 40,0 |
Degetul mic al mâinii drepte | 5 | 33,0 | 40,0 |
Degetul mare al mâinii stângi | 6 | 45,0 | 40,0 |
Degetul arătător al mâinii stângi | 7 | 40,0 | 40,0 |
Degetul mijlociu al mâinii stângi | 8 | 40,0 | 40,0 |
Degetul inelar al mâinii stângi | 9 | 40,0 | 40,0 |
Degetul mic al mâinii stângi | 10 | 33,0 | 40,0 |
Amprenta plană a degetului mare al mâinii drepte | 11 | 30,0 | 55,0 |
Amprenta plană a degetului mare al mâinii stângi | 12 | 30,0 | 55,0 |
Amprentele plane ale celor patru degete ale mâinii drepte | 13 | 70,0 | 65,0 |
Amprentele plane ale celor patru degete ale mâinii stângi | 14 | 70,0 | 65,0 |
Tabelul 6: Tipuri de puncte caracteristice | |
Tip | Descriere |
0 | Altul |
1 | Capăt de creastă |
2 | Bifurcaţie |

Tabelul 7: Prezentarea înregistrării de tip 13 cu rezoluţie variabilă a imaginii urmei latente | |||||||||
Identifica tor | Codul caracterului | Numărul rubricii | Denumirea rubricii | Tipul caracterului | Dimensiunea rubricii pe ocurenţă | Numărul de ocurenţe | Numărul maxim de byţi | ||
min | max. | min | max. | ||||||
LEN | M | 13.001 | LUNGIMEA ÎNREGISTRĂRII LOGICE | N | 4 | 8 | 1 | 1 | 15 |
IDC | M | 13.002 | CARACTERUL DESEMNĂRII IMAGINII | N | 2 | 5 | 1 | 1 | 12 |
IMP | M | 13.003 | TIPUL DE IMPRESIUNE | A | 2 | 2 | 1 | 1 | 9 |
SRC | M | 13.004 | AGENŢIA SURSĂ/ORI | AN | 6 | 35 | 1 | 1 | 42 |
LCD | M | 13.005 | DATA CAPTĂRII IMAGINII URMEI LATENTE | N | 9 | 9 | 1 | 1 | 16 |
HLL | M | 13.006 | LUNGIMEA LINIEI ORIZONTALE | N | 4 | 5 | 1 | 1 | 12 |
VLL | M | 13.007 | LUNGIMEA LINIEI VERTICALE | N | 4 | 5 | 1 | 1 | 12 |
SLC | M | 13.008 | UNITĂŢI DE SCALĂ | N | 2 | 2 | 1 | 1 | 9 |
HPS | M | 13.009 | SCALA ORIZONTALĂ A PIXELILOR | N | 2 | 5 | 1 | 1 | 12 |
VPS | M | 13.010 | SCALA VERTICALĂ A PIXELILOR | N | 2 | 5 | 1 | 1 | 12 |
CGA | M | 13.011 | ALGORITMUL DE COMPRESIE | A | 5 | 7 | 1 | 1 | 14 |
BPX | M | 13.012 | BIŢI PE PIXEL | N | 2 | 3 | 1 | 1 | 10 |
FGP | M | 13.013 | POZIŢIA DEGETULUI | N | 2 | 3 | 1 | 6 | 25 |
RSV | 13.014 13.019 | REZERVATE PENTRU DEFINIRE ULTERIOARĂ | - | - | - | - | - | - | |
COM | O | 13.020 | OBSERVAŢII | A | 2 | 128 | 0 | 1 | 135 |
RSV | 13.021 13.199 | REZERVATE PENTRU DEFINIRE ULTERIOARĂ | - | - | - | - | - | - | |
UDF | O | 13.200 13.998 | RUBRICI DEFINITE DE UTILIZATORI | - | - | - | - | - | - |
DAT | M | 13.999 | DATELE IMAGINII | B | 2 | - | 1 | 1 | - |
Tabelul 8: Prezentarea înregistrării de tip 15 cu rezoluţie variabilă a amprentei palmare | |||||||||
Identificator | Codul caracter ului | Număr ul rubricii | Denumirea rubricii | Tipul caracterul ui | Dimensiunea rubricii pe ocurenţă | Numărul de ocurenţe | Numărul maxim de byţi | ||
min. | max. | min. | max. | ||||||
LEN | M | 15.001 | LUNGIMEA ÎNREGISTRĂRII LOGICE | N | 4 | 8 | 1 | 1 | 15 |
IDC | M | 15.002 | CARACTERUL DESEMNĂRII IMAGINII | N | 2 | 5 | 1 | 1 | 12 |
IMP | M | 15.003 | TIPUL DE IMPRESIUNE | N | 2 | 2 | 1 | 1 | 9 |
SRC | M | 15.004 | AGENŢIA SURSĂ/ORI | AN | 6 | 35 | 1 | 1 | 42 |
PCD | M | 15.005 | DATA CAPTĂRII AMPRENTEI PALMARE | N | 9 | 9 | 1 | 1 | 16 |
HLL | M | 15.006 | LUNGIMEA LINIEI ORIZONTALE | N | 4 | 5 | 1 | 1 | 12 |
VLL | M | 15.007 | LUNGIMEA LINIEI VERTICALE | N | 4 | 5 | 1 | 1 | 12 |
SLC | M | 15.008 | UNITĂŢI DE SCALĂ | N | 2 | 2 | 1 | 1 | 9 |
HPS | M | 15.009 | SCALA ORIZONTALĂ A PIXELILOR | N | 2 | 5 | 1 | 1 | 12 |
VPS | M | 15.010 | SCALA VERTICALĂ A PIXELILOR | N | 2 | 5 | 1 | 1 | 12 |
CGA | M | 15.011 | ALGORITMUL DE COMPRESIE | AN | 5 | 7 | 1 | 1 | 14 |
BPX | M | 15.012 | BIŢI PE PIXEL | N | 2 | 3 | 1 | 1 | 10 |
PLP | M | 15.013 | POZIŢIA AMPRENTEI PALMARE | N | 2 | 3 | 1 | 1 | 10 |
RSV | 15.014 15.019 | REZERVATE PENTRU O INCLUDERE ULTERIOARĂ | - | - | - | - | - | - | |
COM | O | 15.020 | OBSERVAŢII | AN | 2 | 128 | 0 | 1 | 128 |
RSV | 15.021 15.199 | REZERVATE PENTRU O INCLUDERE ULTERIOARĂ | - | - | - | - | - | - | |
UDF | O | 15.200 15.998 | RUBRICI DEFINITE DE UTILIZATORI | - | - | - | - | - | - |
DAT | M | 15.999 | DATELE IMAGINII | B | 2 | - | 1 | 1 | - |
Tabelul 9: Tipul de impresiune palmară | |
Descriere | Cod |
Impresiune palmară prin | 10 |
amprentare realizată | |
electronic | |
Impresiune palmară prin amprentare realizată manual, cu tuş tipografic, pe hârtie | 11 |
Urmă latentă de impresiune palmară | 12 |
Căutare a urmelor palmare latente | 13 |
Fotografie a unei urme palmare latente | 14 |
Ridicare a unei urme palmare latente | 15 |
Tabelul 10: Coduri palmare, poziţii ale palmei şi dimensiuni ale imaginilor palmare | ||||
Poziţia palmei | Cod palmar | Dimensiunea maximă a imaginii (mm2) | Lăţime (mm) | Înălţime (mm) |
Neidentificată | 20 | 28 387 | 139,7 | 203,2 |
Întreaga palmă a mâinii drepte | 21 | 28 387 | 139,7 | 203,2 |
Muchia hipotenară a palmei mâinii drepte | 22 | 5 645 | 44,5 | 127,0 |
Întreaga palmă a mâinii stângi | 23 | 28 387 | 139,7 | 203,2 |
Muchia hipotenară a palmei mâinii stângi | 24 | 5 645 | 44,5 | 127,0 |
Partea inferioară a palmei mâinii drepte | 25 | 19 516 | 139,7 | 139,7 |
Partea superioară a palmei mâinii drepte | 26 | 19 516 | 139,7 | 139,7 |
Partea inferioară a palmei mâinii stângi | 27 | 19 516 | 139,7 | 139,7 |
Partea superioară a palmei mâinii stângi | 28 | 19 516 | 139,7 | 139,7 |
Altă parte a palmei mâinii drepte | 29 | 28 387 | 139,7 | 203,2 |
Altă parte a palmei mâinii stângi | 30 | 28 387 | 139,7 | 203,2 |
Tabelul 11: Numărul maxim de candidaţi acceptaţi pentru verificare la fiecare transmitere | |||||||
Tipul căutării AFIS | TP/TP | LT/TP | LP/PP | TP/UL | LT/UL | PP/ULP | LP/ULP |
Numărul maxim de candidaţi | 1 | 10 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 |
ASCII | Poziţie148 | Descriere |
LF | 1/10 | Separă codurile de eroare în rubrica 2.074 |
FS | 1/12 | Separă înregistrările logice ale unui fişier |
GS | 1/13 | Separă rubricile unei înregistrări logice |
RS | 1/14 | Separă subrubricile unei înregistrări logice |
US | 1/15 | Separă elementele individuale de informaţie ale unei rubrici sau subrubrici |
148 Aceasta este poziţia definită în standardul ASCII | ||
Tabelul de referinţă al caracterelor de verificare | ||
1-A | 9-J | 17-T |
2-B | 10-K | 18-U |
3-C | 11-L | 19-V |
4-D | 12-M | 20-W |
5-E | 13-N | 21-X |
6-F | 14-P | 22-Y |
7-G | 15-Q | 0-Z |
8-H | 16-R | |
Codul ANSI din 7 biţi pentru schimbul de informaţii | ||||||||||
Setuld | e caractere utilizate de ASCII | |||||||||
+ | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
30 | ! | , | # | $ | % | & | / | |||
40 | ( | ) | * | + | , | - | / | 0 | 1 | |
50 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | : | ; |
60 | <</p> | = | > | ? | @ | A | B | C | D | E |
70 | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O |
80 | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y |
90 | Z | [ | \ | ] | A | _ | ‚ | a | b | c |
100 | d | e | f | g | h | i | j | k | l | m |
110 | n | o | p | q | r | s | t | u | v | w |
120 | x | y | z | {}{ | I | }} | ~ | |||
Înregistrare de tip 1 (obligatorie) | |||||
Identificato r | Numărul rubricii | Denumirea rubricii | CPS/PMS | SRE | ERR |
LEN | 1.001 | Lungimea înregistrării logice | M | M | M |
VER | 1.002 | Numărul versiunii | M | M | M |
CNT | 1.003 | Conţinutul fişierului | M | M | M |
TOT | 1.004 | Tipul operaţiunii | M | M | M |
DAT | 1.005 | Data | M | M | M |
PRY | 1.006 | Prioritate | M | M | M |
DAI | 1.007 | Agenţia de destinaţie | M | M | M |
ORI | 1.008 | Agenţia de origine | M | M | M |
TCN | 1.009 | Numărul de referinţă al operaţiunii | M | M | M |
TCR | 1.010 | Referinţa de control a operaţiunii | C | M | M |
NSR | 1.011 | Rezoluţia de scanare nativă | M | M | M |
NTR | 1.012 | Rezoluţia nominală de transmitere | M | M | M |
DOM | 1.013 | Numele de domeniu | M | M | M |
GMT | 1.014 | Timpul universal coordonat | M | M | M |
Înregistrare de tip 2 (obligatorie) | ||||||
Identificato r | Numărul rubricii | Denumirea rubricii | CPS/PMS | MPS/MMS | SRE | ERR |
LEN | 2.001 | Lungimea înregistrării logice | M | M | M | M |
IDC | 2.002 | Caracterul desemnării imaginii | M | M | M | M |
SYS | 2.003 | Informaţii despre sistem | M | M | M | M |
CNO | 2.007 | Numărul cazului | - | M | C | - |
SQN | 2.008 | Numărul secvenţial | - | C | C | - |
MID | 2.009 | Identificatorul urmelor latente | - | C | C | - |
CRN | 2.010 | Numărul penal de referinţă | M | - | C | - |
MN1 | 2.012 | Număr de identificare divers | - | - | C | C |
MN2 | 2.013 | Număr de identificare divers | - | - | C | C |
MN3 | 2.014 | Număr de identificare divers | - | - | C | C |
MN4 | 2.015 | Număr de identificare divers | - | - | C | C |
INF | 2.063 | Informaţii suplimentare | O | O | O | O |
RLS | 2.064 | Lista respondenţilor | - | - | M | - |
ERM | 2.074 | Rubrica mesajelor de statut/de eroare | - | - | - | M |
ENC | 2.320 | Număr estimat de candidaţi | M | M | - | - |
* | dacă transmiterea datelor se efectuează în conformitate cu legislaţia naţională (nu intră sub incidenţa articolelor LAW.PRUM.11 [Date dactiloscopice] şi LAW.PRUM.12 [Căutarea automatizată a datelor dactiloscopice]) |
Identificato r | Condiţie | Numărul rubricii | Denumirea rubricii | Tipul de caractere | Exemplu de date |
LEN | M | 1.001 | Lungimea înregistrării logice | N | 1.001:230{}{GS} } |
VER | M | 1.002 | Numărul versiunii | N | 1.002:0300{}{GS }} |
CNT | M | 1.003 | Conţinutul fişierului | N | 1.003:1{}{US}}1 5{}{RS}}2{}{US}} 00{}{RS}}4{}{US} }01{}{RS}}4{}{US }}02{}{RS}}4{}{U S}}03{}{RS}}4{}{ US}}04{}{RS}}4{} {US}}05{}{RS}}4{ }{US}}06{}{RS}}4 {}{US}}07{}{RS}} 4{}{US}}08{}{RS} }4{}{US}}09{}{RS }}4{}{US}}10{}{R S}}4{}{US}}11{}{ RS}}4{}{US}}12{} {RS}}4{}{US}}13{ }{RS}}4{}{US}}14 {}{GS}} |
TOT | M | 1.004 | Tipul operaţiunii | A | 1.004:CPS{}{GS} } |
DAT | M | 1.005 | Data | N | 1.005:20050101 {}{GS}} |
PRY | M | 1.006 | Prioritate | N | 1.006:4{}{GS}} |
DAI | M | 1.007 | Agenţia de destinaţie | 1* | 1.007:DE/BKA{} {GS}} |
ORI | M | 1.008 | Agenţia de origine | 1* | 1.008:NL/NAFIS {}{GS}} |
TCN | M | 1.009 | Numărul de referinţă al operaţiunii | AN | 1.009:02000000 04F{}{GS}} |
TCR | C | 1.010 | Referinţa de control a operaţiunii | AN | 1.010:02000000 04F{}{GS}} |
NSR | M | 1.011 | Rezoluţia de scanare nativă | AN | 1.011:19,68{}{G S}} |
NTR | M | 1.012 | Rezoluţia nominală de transmitere | AN | 1.012:19,68{}{G S}} |
DOM | M | 1.013 | Numele de domeniu | AN | 1.013: INT- I{}{US}}4,22{}{G S}} |
GMT | M | 1.014 | Timpul universal coordonat | AN | 1.014:20050101 125959Z |
Tabelul A.6.1: Operaţiuni CPS şi PMS | |||||
Identificator | Condiţie | Număr ul rubricii | Denumirea rubricii | Tipul de caractere | Exemplu de date |
LEN | M | 2.001 | Lungimea înregistrării logice | N | 2.001:909{}{GS}} |
IDC | M | 2.002 | Caracterul desemnării imaginii | N | 2.002:00{}{GS}} |
SYS | M | 2.003 | Informaţii despre sistem | N | 2.003:0422{}{GS}} |
CRN | M | 2.010 | Numărul penal de referinţă | AN | 2.010:DE/E999999999{}{GS}} |
INF | O | 2.063 | Informaţii suplimentare | 1* | 2.063:Additional Information 123{}{GS}} |
ENC | M | 2.320 | Număr estimat de candidaţi | N | 2.320:1{}{GS}} |
Tabelul A.6.2: Operaţiune SRE | |||||
Identificator | Condiţie | Numărul rubricii | Denumirea rubricii | Tipul de caractere | Exemplu de date |
LEN | M | 2.001 | Lungimea înregistrării logice | N | 2.001:909{}{GS} } |
IDC | M | 2.002 | Caracterul desemnării imaginii | N | 2.002:00{}{GS}} |
SYS | M | 2.003 | Informaţii despre sistem | N | 2.003:0422{}{GS }} |
CRN | C | 2.010 | Numărul penal de referinţă | AN | 2.010:NL/22222 22222{}{GS}} |
MN1 | C | 2.012 | Număr de identificare divers | AN | 2.012:E9999999 99{}{GS}} |
MN2 | C | 2.013 | Număr de identificare divers | AN | 2.013:E9999999 99{}{GS}} |
MN3 | C | 2.014 | Număr de identificare divers | N | 2.014:0001{}{GS }} |
MN4 | C | 2.015 | Număr de identificare divers | A | 2.015:A{}{GS}} |
INF | O | 2.063 | Informaţii suplimentare | 1* | 2.063:Additiona l Information 123{}{GS}} |
RLS | M | 2.064 | Lista respondenţilor | AN | 2.064:CPS{}{RS} }I{}{RS}}001/001 {}{RS}}999999{}{ GS}} |
Tabelul A.6.3: Operaţiune ERR | |||||
Identificator | Condiţie | Număr ul rubricii | Denumirea rubricii | Tipul de caractere | Exemplu de date |
LEN | M | 2.001 | Lungimea înregistrării logice | N | 2.001:909{}{GS}} |
IDC | M | 2.002 | Caracterul desemnării imaginii | N | 2.002:00{}{GS}} |
SYS | M | 2.003 | Informaţii despre sistem | N | 2.003:0422{}{GS}} |
MN1 | M | 2.012 | Număr de identificare divers | AN | 2.012:E999999999{}{GS}} |
MN2 | C | 2.013 | Număr de identificare divers | AN | 2.013:E999999999{}{GS}} |
MN3 | C | 2.014 | Număr de identificare divers | N | 2.014:0001{}{GS}} |
MN4 | C | 2.015 | Număr de identificare divers | A | 2.015:A{}{GS}} |
INF | O | 2.063 | Informaţii suplimentare | 1* | 2.063:Additional Information 123{}{GS}} |
ERM | M | 2.074 | Rubrica mesajelor de statut/de eroare | AN | 2.074: 201: IDC - 1 FIELD 1.009 WRONG CONTROL CHARACTER {}{LF}} 115: IDC 0 FIELD 2.003 INVALID SYSTEM INFORMATION {}{GS}} |
Tabelul A.6.4: Operaţiuni MPS şi MMS | |||||
Identificator | Condiţie | Număr ul rubricii | Denumirea rubricii | Tipul de caractere | Exemplu de date |
LEN | M | 2.001 | Lungimea înregistrării logice | N | 2.001:909{}{GS}} |
IDC | M | 2.002 | Caracterul desemnării imaginii | N | 2.002:00{}{GS}} |
SYS | M | 2.003 | Informaţii despre sistem | N | 2.003:0422{}{GS}} |
CNO | M | 2.007 | Numărul cazului | AN | 2.007:E999999999{}{GS}} |
SQN | C | 2.008 | Numărul secvenţial | N | 2.008:0001{}{GS}} |
MID | C | 2.009 | Identificatorul urmelor latente | A | 2.009:A{}{GS}} |
INF | O | 2.063 | Informaţii suplimentare | 1* | 2.063:Additional Information 123{}{GS}} |
ENC | M | 2.320 | Număr estimat de candidaţi | N | 2.320:1{}{GS}} |
Compresie | Valoare | Observaţii |
Specificaţie privind compresia unei imagini de amprentă digitală în nuanţe de gri cu algoritmul WQS IAFIS-IC-0010(V3), din data de 19 decembrie 1997. | WSQ | Algoritm de utilizat pentru compresia imaginilor în nuanţe de gri în înregistrări de tip 4, de tip 7 şi de tip 13 - 15. Nu se utilizează pentru rezoluţii > 500 dpi. |
JPEG 2000 [ISO 15444/ITU T.800] | J2K | De utilizat pentru compresia cu pierderi şi fără pierderi a imaginilor în nuanţe de gri în înregistrări de tip 13 - 15. Recomandat cu fermitate pentru rezoluţii > 500 dpi. |
Element | M/O149 | Observaţii | Prum Y/N150 |
Date privind vehiculele | |||
149M = obligatoriu, în cazul în care informaţia este disponibilă în registrul naţional, O = opţional. 150Toate atributele stabilite în mod expres de statele membre sunt marcate cu Y. | |||
Număr de înmatriculare | M | Y | |
Număr de şasiu/VIN | M | Y | |
Ţara de înmatriculare | M | Y | |
Marcă | M | (D.1151) De exemplu, Ford, Opel, Renault etc. | Y |
Modelul vehiculului | M | (D.3) De exemplu, Focus, Astra, Megane | Y |
Codul atribuit categoriei la nivelul UE | M | (J) Motorete, motociclete, maşini etc. | Y |
151Abrevieri ale documentelor armonizate; a se vedea Directiva 1999/37/CE a Consiliului din 29 aprilie | |||
Element | M/O152 | Observaţii | Prum Y/N |
Date privind posesorii vehiculului | (C.1153) Datele se referă la posesorul certificatului de înmatriculare specific. | ||
Numele posesorului certificatului de înmatriculare (denumirea societăţii care deţine certificatul de înmatriculare) | M | (C.1.1.) Se vor folosi câmpuri separate pentru nume, infixe, titluri etc. şi se va comunica numele într-un format imprimabil. | Y |
Prenume | M | (C.1.2) Se vor folosi câmpuri separate pentru prenume şi iniţiale | Y |
152M = obligatoriu, în cazul în care informaţia este disponibilă în registrul naţional, O = opţional 153Abrevieri ale documentelor armonizate; a se vedea Directiva 1999/37/CE a Consiliului din 29 aprilie. | |||
şi se va comunica numele într-un format imprimabil. | |||
Adresă | M | (C.1.3) Se vor folosi câmpuri separate pentru stradă, număr, cod poştal, locul de rezidenţă, ţara de rezidenţă etc. şi se va comunica adresa într-un format imprimabil. | Y |
Sex | M | Bărbătesc, femeiesc | Y |
Data naşterii | M | Y | |
Entitatea juridică | M | Persoană fizică, asociaţie, societate, firmă etc. | Y |
Locul naşterii | O | Y | |
Numărul de identificare | O | Un identificator care se aplică exclusiv persoanei sau societăţii respective. | N |
Tipul numărului de identificare | O | Tipul numărului de identificare (de exemplu, numărul paşaportului). | N |
Data de la care începe posesia | O | Data de la care începe posesia asupra maşinii. Aceste date vor fi adesea identice cu datele imprimate la rubrica (I) din certificatul de înmatriculare al vehiculului. | N |
Data la care încetează posesia | O | Data la care încetează posesia asupra maşinii. | N |
Tipul posesorului | O | În cazul în care nu există un proprietar al vehiculului (C.2), trimiterea la faptul că posesorul certificatului de înmatriculare: - este proprietarul vehiculului; - nu este proprietarul vehiculului; - nu este identificat prin certificatul de înmatriculare ca fiind proprietarul vehiculului. | N |
Date privind proprietarii vehiculului | (C.2) | ||
Numele proprietarului | M | (C.2.1) | Y |
(denumirea societăţii în proprietatea căreia se află) | |||
Prenume | M | (C.2.2) | Y |
Adresă | M | (C.2.3) | Y |
Sex | M | Bărbătesc, femeiesc | Y |
Data naşterii | M | Y | |
Entitatea juridică | M | Persoană fizică, asociaţie, societate, firmă etc. | Y |
Locul naşterii | O | Y | |
Numărul de identificare | O | Un identificator care se aplică exclusiv persoanei sau societăţii respective. | N |
Tipul numărului de identificare | O | Tipul numărului de identificare (de exemplu, numărul paşaportului). | N |
Data de la care începe deţinerea proprietăţii | O | Data de la care începe deţinerea proprietăţii asupra maşinii | N |
Data la care încetează deţinerea proprietăţii | O | Data la care încetează deţinerea proprietăţii asupra maşinii | N |
Date privind vehiculele | |||
Număr de înmatriculare | M | Y | |
Număr de şasiu/VIN | M | Y | |
Ţara de înmatriculare | M | Y | |
Marcă | M | (D.1) De exemplu, Ford, Opel, Renault etc. | Y |
Modelul vehiculului | M | (D.3) De exemplu, Focus, Astra, Megane. | Y |
Natura vehiculului/Codul atribuit categoriei la nivelul UE | M | (J) Motorete, motociclete, maşini etc. | Y |
Data primei înmatriculări | M | (B) Data primei înmatriculări a vehiculului, oriunde în lume. | Y |
Data de la care începe înmatricularea (actuală) | M | (I) Data înmatriculării la care se referă certificatul specific al vehiculului. | Y |
Data la care încetează înmatricularea | M | Data la care încetează înmatricularea la care se referă certificatul specific al vehiculului. Este posibil ca această dată să indice perioada de valabilitate care este imprimată pe document, dacă nu este nelimitată (abreviere document = H). | Y |
Statut | M | Casat, furat, exportat etc. | Y |
Data de la care începe situaţia respectivă | M | Y | |
Data la care încetează situaţia respectivă | O | N | |
kW | O | (P.2) | Y |
Capacitate | O | (P.1) | Y |
Tipul numărului de înmatriculare | O | Obişnuit, tranzit etc. | Y |
Documentul vehiculului id 1 | O | Primul document unic de identificare, astfel cum este imprimat pe documentul vehiculului. | Y |
Documentul vehiculului id 2154 | O | Cel de al doilea document de identificare, astfel cum este imprimat pe documentul vehiculului. | Y |
Date privind asigurarea | |||
Denumirea societăţii de asigurare | O | Y | |
Data de la care începe asigurarea | O | Y | |
Data la care încetează asigurarea | O | Y | |
Adresă | O | Y | |
Numărul de asigurare | O | Y | |
Numărul de identificare | O | Un identificator care se aplică exclusiv societăţii respective. | N |
Tipul numărului de identificare | O | Tipul numărului de identificare (de exemplu, numărul Camerei de Comerţ) | N |
154În Luxemburg se utilizează două documente distincte de înmatriculare a vehiculelor. | |||


Aspecte privind Eucaris | M/O155 | Observaţie |
Conceptul de reţea | M | Conceptul este o comunicare de tipul “oricine către oricine” (any-to-any). |
Reţea fizică | M | TESTA |
Aplicaţia centrală | M | Aplicaţia centrală a Eucaris trebuie să fie utilizată pentru conectarea cu alte state. Aplicaţia centrală oferă următoarele funcţionalităţi: * criptarea şi semnarea mesajelor; * verificarea identităţii expeditorului; * autorizarea statelor şi a utilizatorilor locali; * rutarea mesajelor; * primirea de mesaje asincrone în cazul în care serviciul destinatar este temporar indisponibil; * funcţionalitatea de a trimite o “cerere de informaţii adresată mai multor ţări” (“Multiple country inquiry”); * jurnalizarea schimbului de mesaje; * stocarea mesajelor primite. |
Aplicaţia client | O | Pe lângă aplicaţia centrală, un stat poate să utilizeze aplicaţia client Eucaris II. Atunci când este cazul, aplicaţia centrală şi aplicaţia client se modifică sub auspiciile organizaţiei Eucaris. |
Conceptul de securitate | M | Conceptul se bazează pe semnarea XML prin intermediul certificatelor de client şi al criptării SSL, prin intermediul certificatelor de servicii. |
Specificaţiile mesajului | M | Fiecare stat trebuie să respecte specificaţiile mesajului stabilite de organizaţia Eucaris şi în prezentul capitol. Specificaţiile pot fi modificate doar de organizaţia Eucaris în consultare cu statele. |
Operare şi | M | Acceptarea unor noi state sau a unei noi funcţionalităţi se efectuează sub auspiciile organizaţiei Eucaris. Monitorizarea şi serviciul de asistenţă |
sprijin | tehnică sunt gestionate la nivel central de un stat desemnat. | |
155 M = utilizare sau respectare obligatorie, O = utilizare sau respectare opţională. | ||
Nr. | Descriere |
1. | Sistemul le permite autorităţilor responsabile cu înmatricularea ale statelor să fac schimb în mod interactiv de mesaje de solicitare şi de răspuns. |
2. | Sistemul conţine o aplicaţie client, care le permite utilizatorilor finali să transmită solicitările şi care prezintă informaţiile primite ca răspuns pentru prelucrare manuală. |
3. | Sistemul facilitează “difuzarea”, permiţându-i unui stat să trimită o solicitare tuturor celorlalte state. Răspunsurile primite sunt grupate de aplicaţia centrală într-un singur mesaj de răspuns, care este trimis către aplicaţia client (această funcţionalitate este denumită “cerere de informaţii adresată mai multor ţări” - Multiple Country Inquiry). |
4. | Sistemul poate gestiona diferite tipuri de mesaje. Rolurile utilizatorilor, autorizarea, rutarea, semnarea şi jurnalizarea sunt toate definite în funcţie de serviciul specific. |
5. | Sistemul le permite statelor să fac schimb de serii de mesaje sau de mesaje care conţin un număr mare de solicitări sau de răspunsuri. Aceste mesaje sunt gestionate asincron. |
6. | Sistemul plasează mesajele asincrone în aşteptare, dacă statul destinatar este temporar indisponibil, şi asigură transmiterea acestora de îndată ce destinatarul este disponibil. |
7. | Sistemul stochează mesajele asincrone primite până când acestea pot fi prelucrate. |
8. | Sistemul oferă acces numai aplicaţiilor Eucaris ale altor state, şi nu organizaţiilor individuale din cadrul acestor alte state, ceea ce înseamnă că fiecare autoritate responsabilă cu înmatricularea acţionează ca portal unic între utilizatorii săi finali naţionali şi autorităţile corespunzătoare din alte state. |
9. | Utilizatorii diferitelor state pot fi definiţi pe un server Eucaris şi autorizaţi, în conformitate cu drepturile respectivului stat. |
10. | Informaţiile privind statul solicitant, organizaţia şi utilizatorul final sunt incluse în mesaje. |
11. | Sistemul facilitează jurnalizarea schimbului de mesaje dintre diferitele state şi dintre aplicaţia centrală şi sistemele naţionale responsabile cu înmatricularea. |
12. | Sistemul îi permite unui secretar, care este fie o organizaţie, fie un stat desemnat în mod explicit în vederea îndeplinirii acestei sarcini, să colecteze informaţiile jurnalizate cu privire la mesajele trimise/primite de toate statele participante pentru a întocmi rapoarte statistice. |
13. | Fiecare stat specifică ce informaţii jurnalizate sunt puse la dispoziţia secretarului şi ce informaţii sunt “private”. |
14. | Sistemul le permite administratorilor naţionali ai fiecărui stat să extragă statistici privind utilizarea. |
15. | Sistemul permite adăugarea de noi state, prin intermediul unor proceduri administrative simple. |
Nr. | Descriere |
16. | Sistemul dispune de o interfaţă pentru prelucrarea automată a mesajelor prin sistemele back-end/preexistente şi permite integrarea în aceste sisteme a interfeţei pentru utilizator (interfaţă personalizată pentru utilizator). |
17. | Sistemul este uşor de învăţat, este intuitiv şi conţine text de ajutor. |
18. | Sistemul este însoţit de documente menite să ajute statele în ceea ce priveşte integrarea, activităţile operaţionale şi întreţinerea viitoare (de exemplu, ghiduri de referinţă, documentaţie funcţională/tehnică, instrucţiuni de utilizare,...). |
19. | Interfaţa pentru utilizator este multilingvă şi îi permite utilizatorului final să aleagă limba pe care doreşte să o utilizeze. |
20. | Interfaţa pentru utilizator îi permite administratorului local să traducă în limba naţională atât elementele de pe ecran, cât şi informaţiile codate. |
Nr. | Descriere |
21. | Sistemul este proiectat ca un sistem operaţional robust şi fiabil, care tolerează greşelile de operare şi care se va reiniţializa fără probleme în urma unei pene de curent sau a altor incidente. Sistemul trebuie să poată fi reiniţializat fără pierderi de date sau cu pierderi minime de date. |
22. | Sistemul trebuie să furnizeze rezultate stabile şi care să poată fi reproduse. |
23. | Sistemul a fost proiectat astfel încât să funcţioneze în mod fiabil. Sistemul poate fi implementat într-o configuraţie care garantează o disponibilitate de 98 % (prin redundanţă, prin utilizarea serverelor alternative etc.) pentru fiecare comunicare bilaterală. |
24. | Este posibil să se utilizeze doar o parte a sistemului, chiar şi în cazul indisponibilităţii unor componente (dacă statul C este indisponibil, statele A şi B pot să comunice în continuare). Numărul punctelor unice de defecţiune din lanţul de informaţii ar trebui redus la minimum. |
25. | Redresarea în urma unei defecţiuni majore ar trebui să se efectueze în mai puţin de o zi. Ar trebui să se poată reduce la minimum timpul de întrerupere a serviciului prin utilizarea asistenţei la distanţă, de exemplu prin intermediul unui serviciu central de asistenţă. |
Nr. | Descriere |
26. | Sistemul poate fi utilizat 24 de ore din 24, 7 zile din 7. În consecinţă, această cerinţă de utilizare (24 de ore din 24, 7 zile din 7) se aplică şi în cazul sistemelor preexistente ale statelor. |
27. | Sistemul răspunde rapid la solicitările utilizatorilor, indiferent de activităţile din fundal. De asemenea, este necesar ca sistemele preexistente ale părţilor să asigure un timp de răspuns acceptabil. Răspuns acceptabil înseamnă un timp total de răspuns de maximum 10 secunde pentru o singură solicitare. |
28. | Sistemul a fost proiectat ca un sistem cu utilizatori multipli şi permite continuarea activităţilor din fundal în timp ce utilizatorul execută activităţile principale. |
29. | Sistemul a fost proiectat astfel încât să poată fi extins pentru a se adapta unei eventuale creşteri a numărului de mesaje odată cu adăugarea unor noi funcţionalităţi, organizaţii sau state. |
Nr. | Descriere |
30. | Sistemul este adecvat (de exemplu, în ceea ce priveşte măsurile sale de securitate) pentru schimburile de mesaje care conţin date confidenţiale cu caracter personal (de exemplu, proprietarul/posesorii maşinii), clasificate “EU restricted". |
31. | Sistemul este configurat astfel încât să nu permită accesul neautorizat la date. |
32. | Sistemul dispune de un serviciu de gestionare a drepturilor şi a permisiunilor acordate utilizatorilor finali naţionali. |
33. | Statele au posibilitatea de a verifica identitatea expeditorului (la nivel de stat), prin intermediul semnăturii XML. |
34. | Statele trebuie să autorizeze în mod explicit alte state să solicite informaţii specifice. |
35. | La nivel de aplicaţie, sistemul dispune de o politică de criptare şi de securitate completă, compatibilă cu nivelul de securitate necesar în astfel de situaţii. Exclusivitatea şi integritatea informaţiilor este garantată prin utilizarea semnăturii XML şi a criptării prin tunelul SSL. |
36. | Trasabilitatea tuturor schimburilor este asigurată prin jurnalizare. |
37. | Se asigură protecţia împotriva atacurilor prin ştergere (un terţ şterge un mesaj) şi prin repetare sau inserare (un terţ repetă sau inserează un mesaj). |
38. | Sistemul utilizează certificate emise de un terţ de încredere (Trusted Third Party, TTP). |
39. | Sistemul are capacitatea de a gestiona certificate diferite pentru fiecare stat, în funcţie de tipul mesajului sau al serviciului. |
40. | Măsurile de securitate la nivel de aplicaţie sunt suficiente pentru a se putea utiliza reţele neacreditate. |
41. | Sistemul are capacitatea de a utiliza tehnici noi de securitate, cum ar fi un firewall XML. |
Nr. | Descriere |
42. | Sistemului i se pot adăuga noi mesaje şi noi funcţionalităţi. Costurile generate de adaptări sunt minime, datorită dezvoltării centralizate a componentelor aplicaţiei. |
43. | Statele au posibilitatea de a defini noi tipuri de mesaje pentru utilizare bilaterală. Nu toate statele au obligaţia de a asigura compatibilitatea pentru toate tipurile de mesaje. |
Nr. | Descriere |
44. | Reţeaua şi serverele din diferite state sunt monitorizate prin intermediul unor funcţionalităţi ale sistemului care sunt gestionate de un serviciu central de asistenţă şi/sau de operatori. |
45. | Sistemul dispune de funcţionalităţi care asigură furnizarea de asistenţă de la distanţă de către un serviciu central de asistenţă. |
46. | Sistemul dispune de funcţionalităţi care permit analizarea problemelor. |
47. | Sistemul poate fi extins pentru a include noi state. |
48. | Aplicaţiile pot fi instalate cu uşurinţă de către persoane cu calificări şi experienţă minime în domeniul IT. Procedura de instalare este, pe cât posibil, automatizată. |
49. | Sistemul dispune în permanenţă de un mediu de testare şi de acceptare. |
50. | Costurile anuale de întreţinere şi de asistenţă au fost reduse la minimum ca urmare a respectării standardelor pieţei şi datorită faptului că aplicaţia a fost elaborată astfel încât să necesite o asistenţă cât mai redusă posibil, pe care să o furnizeze serviciul central de asistenţă. |
Nr. | Descriere |
51. | Sistemul este proiectat şi documentat pentru o durată operaţională de mulţi ani. |
52. | Sistemul a fost proiectat astfel încât să fie independent de furnizorul de reţea. |
53. | Sistemul este compatibil cu HW/SW utilizate în prezent în state, prin interacţionarea cu sistemele de înregistrare care folosesc un standard deschis pentru tehnologia serviciilor web [XML, XSD, SOAP, WSDL, HTTP(s), servicii web, WSS, X.509 etc.]. |
Nr. | Descriere |
54. | Sistemul respectă normele în materie de protecţie a datelor, astfel cum se prevede în Regulamentul (CE) nr. 45/2001 (articolele 21, 22 şi 23) şi în Directiva 95/46/CE. |
55. | Sistemul respectă standardele IDA. |
56. | Sistemul este compatibil cu UTF 8. |
(i) | |_| | din partea unei autorităţi judiciare. |
(ii) | |_| | din partea unei autorităţi administrative competente. |
(iii) | |_| | din partea persoanei în cauză care doreşte să primească informaţii privind c judiciar. |
Scopul în care se solicită informaţiile: | ||
Autoritatea solicitantă: | ||
|_| persoana în cauză nu şi-a dat acordul pentru divulgarea acestor informaţii (dacă persoanei în cauză i s-a cerut acordul în conformitate cu legislaţia statului solicitant). Persoana de contact pentru orice alte informaţii suplimentare necesare: Nume: Telefon: | ||
Cod | Categorii şi subcategorii de infracţiuni |
0100 00 categorie deschisă | Infracţiuni de competenţa Curţii Penale Internaţionale |
0101 00 | Genocid |
0102 00 | Crime împotriva umanităţii |
0103 00 | Crime de război |
0200 00 categorie deschisă | Participare la un grup infracţional organizat |
020100 | Conducerea unui grup infracţional organizat |
0202 00 | Participarea cu intenţie la activităţile infracţionale ale unui grup infracţional organizat |
0203 00 | Participarea cu intenţie la activităţile fără caracter infracţional ale unui grup infracţional organizat |
0300 00 categorie deschisă | Terorism |
030100 | Conducerea unui grup terorist |
0302 00 | Participarea cu intenţie la activităţile unui grup terorist |
0303 00 | Finanţarea terorismului |
0304 00 | Instigarea publică la săvârşirea unei infracţiuni de terorism |
0305 00 | Recrutare sau furnizare de instrucţiuni în scopuri de terorism |
0400 00 | Trafic de persoane |
categorie deschisă | |
0401 00 | Trafic de persoane în vederea exploatării prin muncă sau prin servicii |
0402 00 | Trafic de persoane în vederea exploatării prin obligarea la prostituţie sau în vederea altor forme de exploatare sexuală |
0403 00 | Trafic de persoane în vederea prelevării de organe sau de ţesuturi umane |
0404 00 | Trafic de persoane în vederea sclaviei, a unor practici similare sclaviei sau a servituţii |
0405 00 | Trafic de minori în vederea exploatării prin muncă sau servicii |
0406 00 | Trafic de minori în vederea exploatării prin obligarea la prostituţie sau în vederea altor forme de exploatare sexuală |
0407 00 | Trafic de minori în vederea prelevării de organe sau de ţesuturi umane |
0408 00 | Trafic de minori în vederea sclaviei, a unor practici similare sclaviei sau a servituţii |
0500 00 categorie deschisă | Trafic ilicit (1) şi alte infracţiuni legate de arme, arme de foc, părţi şi componente ale acestora, muniţii şi explozivi |
050100 | Fabricare ilicită de arme, arme de foc, părţi şi componente ale acestora, muniţii şi explozivi |
0502 00 | Trafic ilicit de arme, arme de foc, părţi şi componente ale acestora, muniţii şi explozivi la nivel naţional (2) |
0503 00 | Export sau import ilicit de arme, arme de foc, părţi şi componente ale acestora, muniţii şi explozivi |
0504 00 | Deţinere sau folosire neautorizată de arme, arme de foc, părţi şi componente ale acestora, muniţii şi explozivi |
0600 00 categorie deschisă | Infracţiuni împotriva mediului |
0601 00 | Distrugerea sau cauzarea de daune speciilor de faună şi de floră protejate |
0602 00 | Descărcarea ilegală de substanţe poluante sau iradierea ionizantă a aerului, solului sau a apei |
0603 00 | Infracţiuni legate de deşeuri, inclusiv deşeuri periculoase |
0604 00 | Infracţiuni legate de traficul ilicit (1) de specii de faună şi de floră protejate sau de părţi ale acestora |
0605 00 | Infracţiuni săvârşite fără intenţie împotriva mediului |
0700 00 categorie deschisă | Infracţiuni legate de droguri sau de precursori şi alte infracţiuni contra sănătăţii publice |
0701 00 | Infracţiuni legate de traficul ilicit (3) de stupefiante, substanţe psihotrope şi precursori nedestinaţi exclusiv consumului propriu |
0702 00 | Consumul ilicit de droguri, precum şi achiziţionarea, deţinerea, fabricarea sau producerea acestora exclusiv în scopul consumului propriu |
0703 00 | Complicitatea cu alte persoane sau instigarea altor persoane în vederea consumului ilicit de stupefiante sau de substanţe psihotrope |
0704 00 | Fabricarea sau producerea de stupefiante, nedestinate exclusiv consumului personal |
0800 00 categorie deschisă | Infracţiuni contra persoanei |
080100 | Omor săvârşit cu intenţie |
0802 00 | Forme agravate ale omorului săvârşit cu intenţie (4) |
0803 00 | Ucidere din culpă |
0804 00 | Pruncucidere |
0805 00 | Avort ilegal |
0806 00 | Eutanasiere ilegală |
0807 00 | Infracţiuni legate de sinucidere |
0808 00 | Violenţă cauzatoare de deces |
0809 00 | Lovituri cauzatoare de vătămare corporală gravă, mutilare sau infirmitate permanentă |
0810 00 | Lovituri fără intenţie cauzatoare de vătămare corporală gravă, mutilare sau infirmitate permanentă |
081100 | Lovituri cauzatoare de vătămare corporală minoră |
0812 00 | Lovituri fără intenţie cauzatoare de vătămare corporală minoră |
0813 00 | Punere în pericol a vieţii sau vătămare corporală gravă |
0814 00 | Tortură |
0815 00 | Neacordarea de ajutor sau de asistenţă |
0816 00 | Infracţiuni legate de prelevarea de organe sau de ţesuturi fără autorizaţie sau consimţământ |
0817 00 | Infracţiuni legate de traficul ilicit (3) de organe şi de ţesuturi umane |
0818 00 | Ameninţare sau violenţă domestică |
0900 00 categorie deschisă | Infracţiuni contra libertăţii persoanei, a demnităţii şi a altor interese protejate, inclusiv rasismul şi xenofobia |
0901 00 | Răpire, răpire în scopul obţinerii unei răscumpărări, lipsire de libertate în mod ilegal |
0902 00 | Arestare sau lipsire de libertate în mod ilegal de către o autoritate publică |
0903 00 | Luare de ostatici |
0904 00 | Sechestrare ilegală de aeronave sau nave |
0905 00 | Insultă, calomnie, defăimare, ofensă |
0906 00 | Ameninţări |
0907 00 | Constrângere, presiune, urmărire în scopul hărţuirii, hărţuire sau agresiune de natură psihologică sau emoţională |
0908 00 | Extorcare |
0909 00 | Extorcare calificată |
0910 00 | Încălcarea proprietăţii private |
091100 | Încălcarea dreptului la viaţă privată, alta decât încălcarea proprietăţii private |
0912 00 | Infracţiuni contra protecţiei datelor cu caracter personal |
0913 00 | Interceptare ilicită a datelor sau a corespondenţei |
0914 00 | Discriminare pe motive de sex, rasă, orientare sexuală, religie sau origine etnică |
0915 00 | Instigare publică la discriminare rasială |
0916 00 | Instigare publică la ură rasială |
0917 00 | Şantaj |
1000 00 categorie deschisă | Infracţiuni contra libertăţii sexuale |
100100 | Viol |
1002 00 | Viol calificat (5), altul decât violul asupra unui minor |
1003 00 | Agresiune sexuală |
1004 00 | Proxenetism |
1005 00 | Exhibiţionism |
1006 00 | Hărţuire sexuală |
1007 00 | Prostituţie |
1008 00 | Exploatarea sexuală a copiilor |
1009 00 | Infracţiuni legate de pornografia infantilă sau imagini indecente cu minori |
1010 00 | Viol asupra unui minor |
101100 | Hărţuirea sexuală a unui minor |
1100 00 categorie deschisă | Infracţiuni contra dreptului familiei |
110100 | Relaţii sexuale ilicite între rude apropiate |
1102 00 | Poligamie |
1103 00 | Sustragerea de la plata întreţinerii sau de la obligaţia de întreţinere |
1104 00 | Neglijarea sau abandonul unui minor sau unei persoane cu handicap |
1105 00 | Nerespectarea unui ordin de prezentare a unui minor sau sustragerea unui minor |
1200 00 categorie deschisă | Infracţiuni contra statului, a ordinii publice, a înfăptuirii justiţiei sau a funcţionarilor publici |
1201 00 | Spionaj |
1202 00 | Înaltă trădare |
1203 00 | Infracţiuni legate de alegeri şi de referendumuri |
1204 00 | Atentat contra vieţii sau a sănătăţii şefului statului |
1205 00 | Ofensă adusă statului, naţiunii sau însemnelor de stat |
1206 00 | Ofensă aduse unui reprezentant al autorităţii publice sau opunerea de rezistenţă faţă de un reprezentant al autorităţii publice |
1207 00 | Extorcare, constrângere, presiune asupra unui reprezentant al autorităţii publice |
1208 00 | Agresarea sau ameninţarea unui reprezentant al autorităţii publice |
1209 00 | Infracţiuni contra ordinii publice, încălcarea liniştii publice |
1210 00 | Violenţă în timpul evenimentelor sportive |
121100 | Furt de documente publice sau administrative |
1212 00 | Obstrucţionarea sau împiedicarea înfăptuirii justiţiei, denunţarea calomnioasă în cursul procesului penal sau al unor proceduri judiciare, mărturie mincinoasă |
1213 00 | Uzurpare ilegală a calităţii sau a identităţii unei persoane sau a unei autorităţi |
1214 00 | Evadarea unei persoane aflate în detenţie |
1300 00 categorie deschisă | Infracţiuni contra proprietăţii publice sau a intereselor publice |
1301 00 | Frauda privind contribuţiile către stat, contribuţiile pentru asigurări sociale sau prestaţiile familiale |
1302 00 | Frauda privind prestaţiile sau alocaţiile europene |
1303 00 | Infracţiuni legate de jocurile ilegale de noroc |
1304 00 | Obstrucţionarea procedurilor de achiziţii publice |
1305 00 | Coruperea activă sau pasivă a unui funcţionar public, a unei persoane care deţine o funcţie publică sau a unei autorităţi publice |
1306 00 | Delapidare, însuşire pe nedrept sau altă atingere adusă proprietăţii săvârşită de un funcţionar public |
1307 00 | Abuz în serviciu săvârşit de un funcţionar public |
1400 00 categorie deschisă | Infracţiuni fiscale şi vamale |
1401 00 | Infracţiuni fiscale |
1402 00 | Infracţiuni vamale |
1500 00 categorie deschisă | Infracţiuni economice şi infracţiuni legate de comerţ |
1501 00 | Bancruta frauduloasă |
1502 00 | Încălcarea normelor contabile, deturnare de fonduri, ascunderea de bunuri sau sporirea ilegală a pasivelor unei societăţi |
1503 00 | Încălcarea normelor de concurenţă |
1504 00 | Spălarea produselor infracţiunii |
1505 00 | Corupţie activă sau pasivă în sectorul privat |
1506 00 | Divulgarea unui secret sau încălcarea obligaţiei păstrării secretului |
1507 00 | Utilizarea abuzivă a informaţiilor privilegiate |
1600 00 categorie deschisă | Infracţiuni contra patrimoniului sau care provoacă daune bunurilor |
160100 | Însuşire ilegală |
1602 00 | Însuşirea ilegală sau devierea energiei |
1603 00 | Fraudă, inclusiv înşelăciunea |
1604 00 | Comercializarea de bunuri furate |
1605 00 | Trafic ilicit (6) de bunuri culturale, inclusiv de antichităţi şi opere de artă |
1606 00 | Provocarea de daune sau distrugerea cu intenţie a patrimoniului |
1607 00 | Provocarea de daune sau distrugerea fără intenţie a patrimoniului |
1608 00 | Sabotaj |
1609 00 | Infracţiuni contra proprietăţii industriale sau intelectuale |
1610 00 | Incendiere cu intenţie |
161100 | Incendiere cu intenţie care a cauzat decesul sau rănirea unor persoane |
1612 00 | Incendiere cu intenţie a unei păduri |
1700 00 categorie deschisă | Infracţiuni de furt |
170100 | Furt |
1702 00 | Furt săvârşit după încălcarea proprietăţii |
1703 00 | Furt săvârşit cu violenţă sau uz de armă sau însoţit de ameninţarea cu violenţa sau uzul de armă asupra unei persoane |
1704 00 | Formele de furt calificat care nu implică violenţa sau uzul de armă şi nici ameninţarea cu violenţa sau uzul de armă asupra unor persoane |
1800 00 categorie deschisă | Infracţiuni contra sistemelor de informaţii şi alte infracţiuni informatice |
1801 00 | Accesul ilegal la sisteme de informaţii |
1802 00 | Afectarea ilegală a integrităţii sistemului |
1803 00 | Afectarea ilegală a integrităţii datelor |
1804 00 | Producerea, deţinerea, furnizarea sau traficarea de echipamente pentru calculator sau de date care înlesnesc săvârşirea de infracţiuni informatice |
1900 00 categorie deschisă | Falsificare de mijloace de plată |
190100 | Contrafacere sau falsificare de monedă |
1902 00 | Contrafacere de mijloace de plată, altele decât numerarul |
1903 00 | Contrafacere sau falsificare de documente fiduciare publice |
1904 00 | Punerea în circulaţie/utilizarea de monede, de mijloace de plată, altele decât numerarul, sau de documente fiduciare publice contrafăcute sau falsificate |
1905 00 | Deţinerea unui dispozitiv de contrafacere sau falsificare de monedă sau de documente fiduciare publice |
2000 00 categorie deschisă | Falsificare de documente |
200100 | Falsificarea unui document public sau administrativ de către o persoană fizică |
2002 00 | Falsificarea unui document de către un funcţionar public sau o autoritate publică |
2003 00 | Furnizarea sau achiziţionarea unui document public sau administrativ falsificat Furnizarea sau achiziţionarea unui document falsificat de către un funcţionar public sau o autoritate publică |
2004 00 | Utilizarea de documente publice sau administrative falsificate |
2005 00 | Deţinerea unui dispozitiv de falsificare a documentelor publice sau administrative |
2006 00 | Falsificarea de documente private de către o persoană fizică |
2100 00 categorie deschisă | Infracţiuni rutiere |
210100 | Conducere periculoasă |
2102 00 | Conducere sub influenţa alcoolului sau a stupefiantelor |
2103 00 | Conducere fără permis sau pe perioada retragerii acestuia |
2104 00 | Părăsirea locului accidentului |
2105 00 | Sustragere de la controlul în trafic |
2106 00 | Infracţiuni legate de transportul rutier |
2200 00 categorie deschisă | Infracţiuni contra legislaţiei muncii |
220100 | Angajare ilegală |
2202 00 | Infracţiuni legate de remuneraţii, inclusiv de contribuţiile de asigurări sociale |
2203 00 | Infracţiuni legate de condiţiile de lucru, sănătate şi securitatea muncii |
2204 00 | Infracţiuni legate de accesul la o activitate profesională sau exercitarea unei activităţi profesionale |
2205 00 | Infracţiuni legate de orele de lucru şi perioadele de repaus |
2300 00 categorie deschisă | Infracţiuni contra legislaţiei privind migraţia |
230100 | Intrarea sau şederea neautorizată |
2302 00 | Facilitarea intrării şi a şederii neautorizate |
2400 00 categorie deschisă | Infracţiuni contra obligaţiilor militare |
2500 00 categorie deschisă | Infracţiuni legate de substanţe hormonale şi alţi promotori de creştere |
250100 | Importul, exportul sau furnizarea în mod ilegal de substanţe hormonale şi alţi promotori de creştere |
2600 00 categorie deschisă | Infracţiuni legate de materiale nucleare sau alte substanţe radioactive periculoase |
260100 | Importul, exportul, furnizarea sau achiziţionarea în mod ilegal de materiale nucleare sau radioactive |
2700 00 categorie deschisă | Alte infracţiuni |
270100 | Alte infracţiuni săvârşite cu intenţie |
2702 00 | Alte infracţiuni săvârşite fără intenţie |
Parametri | ||
Stadiul de executare: | Fapt consumat | C |
Tentativă sau pregătire | A | |
Informaţie nefurnizată | 0 | |
Grad de participare: | Autor | M |
Complice sau instigator/organizator, conspirator | H | |
Informaţie nefurnizată | 0 | |
Cauze care înlătură răspunderea penală: | Alienare mintală sau discernământ diminuat | S |
Recidivă | R | |
Cod | Categorii şi subcategorii de pedepse şi măsuri |
1000 categorie deschisă | Lipsire de libertate |
1001 | Închisoare |
1002 | Închisoare pe viaţă |
2000 categorie deschisă | Limitarea libertăţii personale |
2001 | Interdicţia de a frecventa anumite locuri |
2002 | Limitarea dreptului de a călători în străinătate |
2003 | Interdicţia de a se afla în anumite locuri |
2004 | Interdicţia de a participa la un eveniment public |
2005 | Interdicţia de a intra în legătură cu anumite persoane, indiferent în ce mod |
2006 | Punerea sub supraveghere cu mijloace electronice (1) |
2007 | Obligaţia de a se prezenta la date stabilite în faţa unei anumite autorităţi |
2008 | Obligaţia de a rămâne/de a locui într-un anumit loc |
2009 | Obligaţia de a fi prezent la domiciliu la ore stabilite |
2010 | Obligaţia de a respecta măsurile de probaţiune dispuse de instanţa judecătorească, inclusiv obligaţia de a rămâne sub supraveghere |
3000 categorie deschisă | Interdicţia unui anumit drept sau a unei anumite capacităţi |
3001 | Interzicerea ocupării unei funcţii |
3002 | Pierderea/suspendarea capacităţii de a deţine sau de a fi numit într-o funcţie publică |
3003 | Pierderea/suspendarea dreptului de a alege sau de a fi ales |
3004 | Lipsa capacităţii de a încheia un contract cu o administraţie publică |
3005 | Lipsa de eligibilitate în vederea obţinerii de subvenţii publice |
3006 | Anularea permisului de conducere (2) |
3007 | Suspendarea permisului de conducere |
3008 | Interdicţia de a conduce anumite vehicule |
3009 | Pierderea/suspendarea drepturilor părinteşti |
3010 | Pierderea/suspendarea dreptului de a se prezenta în instanţă ca expert/martor sub jurământ/jurat |
3011 | Pierderea/suspendarea dreptului de a fi tutore legal (3) |
3012 | Pierderea/suspendarea dreptului la o decoraţie sau la un titlu |
3013 | Interdicţia de a exercita o activitate profesională, comercială sau socială |
3014 | Interdicţia de a lucra cu minori sau de a desfăşura o activitate care implică minori |
3015 | Obligaţia de a închide un stabiliment |
3016 | Interdicţia de a deţine sau de a purta arme |
3017 | Retragerea permisului de vânătoare/de pescuit |
3018 | Interdicţia de a emite cecuri sau de a utiliza cărţi de debit/credit |
3019 | Interdicţia de a creşte animale |
3020 | Interdicţia de a deţine sau de a utiliza anumite obiecte, altele decât armele |
3021 | Interdicţia de a practica anumite jocuri/sporturi |
4000 categorie deschisă | Interdicţia de a se afla pe un anumit teritoriu sau expulzarea de pe un anumit teritoriu |
4001 | Interdicţia de a se afla pe teritoriul naţional |
4002 | Expulzarea de pe teritoriul naţional |
5000 categorie deschisă | Obligaţii personale |
5001 | Urmarea unui tratament medical sau a altor forme de terapie |
5002 | Urmarea unui program socioeducativ |
5003 | Obligaţia de a rămâne în îngrijirea/sub controlul familiei |
5004 | Măsuri educative |
5005 | Probaţiune sociojudiciară |
5006 | Obligaţia de a urma cursuri de formare/de a lucra |
5007 | Obligaţia de a transmite autorităţilor judiciare anumite informaţii |
5008 | Obligaţia de a publica hotărârea |
5009 | Obligaţia de a repara prejudiciul cauzat de infracţiune |
6000 categorie deschisă | Pedepse legate de proprietatea privată |
6001 | Confiscare |
6002 | Demolare |
6003 | Restaurare |
7000 categorie deschisă | Internare într-o instituţie |
7001 | Internare într-o instituţie psihiatrică |
7002 | Internare într-o instituţie de dezintoxicare |
7003 | Internare într-un centru educativ |
8000 categorie deschisă | Sancţiuni financiare |
8001 | Amendă |
8002 | Zile-amendă (4) |
8003 | Amendă cu un anumit beneficiar (5) |
9000 categorie deschisă | Pedeapsă constând în prestarea unei munci |
9001 | Prestarea unei munci în folosul comunităţii |
9002 | Prestarea unei munci în folosul comunităţii, însoţită de alte măsuri restrictive |
10000 categorie deschisă | Pedepse aplicabile militarilor |
10001 | Pierderea gradului militar (6) |
10002 | Excluderea de la serviciul militar profesionist |
10003 | Detenţie într-o închisoare militară |
11000 categorie deschisă | Exceptare de la executarea/suspendarea executării hotărârii/pedepsei, avertisment |
12000 categorie deschisă | Alte pedepse şi măsuri |
Parametri (a se preciza, dacă este cazul) | |
0 | Pedeapsă |
m | Măsură |
a | Suspendarea executării pedepsei/măsurii |
b | Suspendarea parţială a executării pedepsei/măsurii |
c | Suspendarea executării pedepsei/măsurii de probaţiune/măsurii de supraveghere |
d | Suspendarea parţială a executării pedepsei/măsurii de probaţiune/măsurii de supraveghere |
e | Comutarea pedepsei/măsurii |
f | Pedeapsă/măsură alternativă impusă ca pedeapsă principală |
g | Pedeapsă/măsură alternativă impusă iniţial în cazul nerespectării pedepsei principale |
h | Revocarea suspendării pedepsei/măsurii |
i | Cumularea ulterioară a unei pedepse totale |
j | Întreruperea executării/amânarea executării pedepsei/măsurii (7) |
k | Revocarea unei pedepse |
l | Revocarea unei pedepse suspendate |
n | Finalizarea executării pedepsei |
o | Graţiere |
p | Amnistie |
q | Eliberare condiţionată (eliberarea, în anumite condiţii, a unei persoane înainte de finalizarea executării pedepsei) |
r | Reabilitare (însoţită sau nu de ştergerea pedepsei din cazierul judiciar) |
s | Pedeapsă sau măsură specifică minorilor |
t | Hotărâre pronunţată în alt domeniu decât cel penal (8) |





















