Titlul iii - CADRUL INSTITUŢIONAL - Acord din 30-dec-2020 COMERCIAL ŞI DE COOPERARE ÎNTRE UNIUNEA EUROPEANĂ ŞI COMUNITATEA EUROPEANĂ A ENERGIEI ATOMICE, PE DE O PARTE, ŞI REGATUL UNIT AL MARII BRITANII ŞI IRLANDEI DE NORD, PE DE ALTĂ PARTE

Acte UE

Jurnalul Oficial 444L

Ieşit din vigoare
Versiune de la: 23 Februarie 2021
TITLUL III:CADRUL INSTITUŢIONAL
Art. 7: Articolul INST.1: Consiliul de parteneriat
1.Se instituie un Consiliu de parteneriat. Acesta cuprinde reprezentanţi ai Uniunii şi ai Regatului Unit. Consiliul de parteneriat se poate întruni în diferite configuraţii, în funcţie de chestiunile discutate.
2.Consiliul de parteneriat este coprezidat de un membru al Comisiei Europene şi de un reprezentant al guvernului Regatului Unit la nivel ministerial. Consiliul de parteneriat se întruneşte la cererea Uniunii sau a Regatului Unit şi, în orice caz, cel puţin o dată pe an şi stabileşte calendarul reuniunilor sale şi ordinea de zi a acestora de comun acord.
3.Consiliul de parteneriat supervizează realizarea obiectivelor prezentului acord şi ale oricărui acord de completare. Acesta supraveghează şi facilitează punerea în aplicare şi aplicarea prezentului acord şi a oricărui acord de completare. Fiecare parte poate sesiza Consiliul de parteneriat cu privire la orice aspect referitor la punerea în aplicare, aplicarea şi interpretarea prezentului acord sau a oricărui acord de completare.
4.Consiliul de parteneriat are competenţa:
a)de a adopta decizii cu privire la toate aspectele pentru care prezentul acord sau orice acord de completare prevede acest lucru;
b)de a formula părţilor recomandări cu privire la punerea în aplicare şi aplicarea prezentului acord şi a oricărui acord de completare;
c)de a adopta, prin decizie, modificări la prezentul acord sau la orice acord de completare în cazurile prevăzute de prezentul acord sau în orice acord de completare;
d)cu excepţia titlului III [Cadrul instituţional] din partea întâi [Dispoziţii comune şi instituţionale], până la sfârşitul celui de al patrulea an de la intrarea în vigoare a prezentului acord, Consiliul de parteneriat are competenţa de a adopta decizii de modificare a prezentului acord sau a oricărui acord de completare, cu condiţia ca astfel de modificări să fie necesare pentru corectarea erorilor, remedierea omisiunilor sau a altor deficienţe;
e)de a discuta orice aspect legat de domeniile vizate de prezentul acord sau de orice acord de completare;
f)de a delega unele dintre competenţele sale Comitetului de parteneriat pentru comerţ sau unui comitet specializat, cu excepţia competenţelor şi a responsabilităţilor menţionate la alineatul (4) litera (g) din articolul INST.1 [Consiliul de parteneriat];
g)de a institui, prin decizii, comitete specializate în comerţ şi comitete specializate, altele decât cele menţionate la alineatul (1) din articolul INST.2 [Comitete], de a dizolva orice comitet specializat în comerţ sau comitet specializat sau de a modifica sarcinile care îi sunt atribuite unui astfel de comitet; şi
h)de a formula părţilor recomandări cu privire la transferul de date cu caracter personal în domenii specifice reglementate de prezentul acord sau de orice acord de completare.
5.Activitatea Consiliului de parteneriat este reglementată de regulamentul de procedură prevăzut în ANEXA INST-1 [Regulamentul de procedură al Consiliului de parteneriat şi al comitetelor]. Consiliul de parteneriat poate modifica anexa respectivă.
Art. 8: Articolul INST.2: Comitete
1.Se instituie următoarele comitete:
a)Comitetul de parteneriat pentru comerţ, care abordează aspectele reglementate de titlurile I-VII, capitolul patru [Produse energetice şi materii prime] din titlul VIII, titlurile IX-XII din rubrica întâi [Comerţul] din partea a doua, rubrica a şasea [Alte dispoziţii] din partea a doua şi anexa ENER-2 [SUBVENŢII PENTRU ENERGIE ŞI MEDIU];
b)Comitetul specializat în comerţ privind mărfurile, care abordează aspectele reglementate de capitolul unu din titlul I din rubrica întâi din partea a doua şi de capitolul patru [Produse energetice şi materii prime] din titlul VIII din rubrica întâi din partea a doua;
c)Comitetul specializat în comerţ privind cooperarea vamală şi regulile de origine, care abordează aspectele reglementate de capitolele doi şi cinci din titlul I din rubrica întâi din partea a doua, de Protocolul privind asistenţa administrativă reciprocă în domeniul vamal şi dispoziţiile privind asigurarea respectării drepturilor de proprietate intelectuală de către autorităţile vamale, redevenţele şi taxele vamale, determinarea valorii în vamă şi mărfurile reparate;
d)Comitetul specializat în comerţ privind măsurile sanitare şi fitosanitare, care abordează aspectele reglementate de capitolul trei din titlul I din rubrica întâi din partea a doua;
e)Comitetul specializat în comerţ privind barierele tehnice în calea comerţului, care abordează aspectele reglementate de capitolul patru din titlul I din rubrica întâi din partea a doua şi de articolul ENER.25 [Cooperarea privind standardele] din titlul VIII [Energia] din rubrica întâi din partea a doua;
f)Comitetul specializat în comerţ privind serviciile, investiţiile şi comerţul digital, care abordează aspectele reglementate de titlurile II-IV din rubrica întâi din partea a doua şi de capitolul patru [Produse energetice şi materii prime] din titlul VIII din rubrica întâi din partea a doua;
g)Comitetul specializat în comerţ privind proprietatea intelectuală, care abordează aspectele reglementate de titlul V din rubrica întâi din partea a doua;
h)Comitetul specializat în comerţ privind achiziţiile publice, care abordează aspectele reglementate de titlul VI din rubrica întâi din partea a doua;
i)Comitetul specializat în comerţ privind cooperarea în materie de reglementare, care abordează aspectele reglementate de titlul X din rubrica întâi din partea a doua;
j)Comitetul specializat în comerţ privind condiţii de concurenţă echitabile pentru o concurenţă deschisă şi loială şi dezvoltarea durabilă, care abordează aspectele reglementate de titlul XI din rubrica întâi din partea a doua şi de anexa ENER-2 [SUBVENŢII PENTRU ENERGIE ŞI MEDIU];
k)Comitetul specializat în comerţ privind cooperarea administrativă în domeniul TVA şi recuperarea impozitelor şi taxelor vamale, care abordează aspectele reglementate de Protocolul privind cooperarea administrativă şi combaterea fraudelor în domeniul taxei pe valoarea adăugată şi asistenţa reciprocă în materie de recuperare a creanţelor legate de taxe şi impozite;
l)Comitetul specializat privind energia,
(i)care abordează aspectele reglementate de titlul VIII din rubrica întâi din partea a doua, cu excepţia capitolului patru [Produse energetice şi materii prime], a articolului ENER.25 [Cooperarea privind standardele] şi a anexei ENER-2 [SUBVENŢII ÎN DOMENIUL ENERGIEI ŞI MEDIULUI] şi
(ii)care poate discuta şi furniza expertiză comitetului specializat în comerţ relevant care abordează aspectele reglementate de capitolul patru [Produse energetice şi materii prime] şi de articolul ENER.25 [Cooperarea privind standardele] din titlul VIII din rubrica întâi din partea a doua;
m)Comitetul specializat privind transportul aerian, care abordează aspectele reglementate de titlul I din rubrica a doua din partea a doua;
n)Comitetul specializat privind siguranţa aviaţiei, care abordează aspectele reglementate de titlul II din rubrica a doua din partea a doua;
o)Comitetul specializat privind transportul rutier, care abordează aspectele reglementate de rubrica a treia [Transportul rutier] din partea a doua;
p)Comitetul specializat privind coordonarea sistemelor de securitate socială, care abordează aspectele reglementate de rubrica a patra din partea a doua şi de Protocolul privind coordonarea sistemelor de securitate socială;
q)Comitetul specializat în comerţ privind sectorul pescăresc, care abordează aspectele reglementate de rubrica a cincea [Sectorul pescăresc] din partea a doua;
r)Comitetul specializat privind cooperarea în materie de asigurare a respectării legii şi cooperarea judiciară, care abordează aspectele reglementate de partea a treia [Cooperarea în materie de asigurare a respectării legii şi cooperarea judiciară]; şi
s)Comitetul specializat privind participarea la programele Uniunii, care abordează aspectele reglementate de partea a cincea [Programele Uniunii].
2.În ceea ce priveşte aspectele legate de titlurile I-VII, capitolul patru [Produse energetice şi materii prime] din titlul VIII, titlurile IX-XII din rubrica întâi [Comerţul] din partea a doua, rubrica a şasea [Alte dispoziţii] din partea a doua şi anexa ENER-2 [SUBVENŢII PENTRU ENERGIE ŞI MEDIU], Comitetul de parteneriat pentru comerţ menţionat la alineatul (1) are competenţa:
a)de a acorda asistenţă Consiliului de parteneriat în exercitarea atribuţiilor sale şi, mai ales, de a prezenta rapoarte Consiliului de parteneriat şi de a executa orice sarcină care îi este încredinţată de către acesta;
b)de a supraveghea punerea în aplicare a prezentului acord sau a oricărui acord de completare;
c)de a adopta decizii sau de a formula recomandări astfel cum se prevede în prezentul acord sau în orice acord de completare ori în cazul în care această competenţă i-a fost delegată de către Consiliul de parteneriat;
d)de a superviza activitatea comitetelor specializate în comerţ menţionate la alineatul (1) din prezentul articol;
e)de a vedea care este maniera cea mai potrivită de a preveni sau de a soluţiona orice dificultate care poate apărea în legătură cu interpretarea şi aplicarea prezentului acord sau a oricărui acord de completare, fără a aduce atingere titlului I [Soluţionarea litigiilor] din partea a şasea;
f)de a exercita competenţele care îi sunt delegate de Consiliul de parteneriat în temeiul alineatului (4) litera (f) din articolul INST.1 [Consiliul de parteneriat];
g)de a institui, prin decizii, comitete specializate în comerţ, altele decât cele menţionate la alineatul (1), de a dizolva orice astfel de comitet specializat în comerţ sau de a modifica sarcinile care îi sunt atribuite acestuia şi
h)de a institui, superviza, coordona şi dizolva grupuri de lucru sau de a delega supervizarea acestora unui comitet specializat în comerţ.
3.În ceea ce priveşte aspectele legate de domeniul lor de competenţă, comitetele specializate în comerţ au competenţa:
a)de a monitoriza şi revizui punerea în aplicare şi de a asigura buna funcţionare a acordului sau a oricărui acord de completare;
b)de a acorda asistenţă Comitetului de parteneriat pentru comerţ în exercitarea atribuţiilor sale şi, mai ales, de a prezenta rapoarte Consiliului de parteneriat şi de a executa orice sarcină care îi este încredinţată de către acesta;
c)de a efectua lucrările tehnice pregătitoare necesare pentru a sprijini Consiliul de parteneriat şi Comitetul de parteneriat pentru comerţ în îndeplinirea atribuţiilor lor, inclusiv atunci când aceste organisme trebuie să adopte decizii sau recomandări;
d)de a adopta decizii cu privire la toate aspectele pentru care prezentul acord sau orice acord de completare prevede acest lucru;
e)de a discuta aspectele tehnice care decurg din punerea în aplicare a prezentului acord sau a oricărui acord de completare, fără a aduce atingere titlului I [Soluţionarea litigiilor] din partea a şasea; şi
f)de a oferi un for în cadrul căruia părţile să facă schimb de informaţii, să discute despre cele mai bune practici şi să îşi împărtăşească una alteia experienţa avută în materie de punere în aplicare;
4.În ceea ce priveşte aspectele legate de domeniul lor de competenţă, comitetele specializate în comerţ au competenţa:
a)de a monitoriza şi revizui punerea în aplicare şi de a asigura buna funcţionare a acordului sau a oricărui acord de completare;
b)de a acorda asistenţă Consiliului de parteneriat în exercitarea atribuţiilor sale şi, mai ales, de a prezenta rapoarte Consiliului de parteneriat şi de a executa orice sarcină care le este încredinţată de către acesta;
c)de a adopta decizii, inclusiv modificări, şi recomandări cu privire la toate aspectele pentru care prezentul acord sau orice acord de completare prevede acest lucru sau pentru care Consiliul de parteneriat şi-a delegat competenţele unui comitet specializat, în conformitate cu alineatul (4) litera (f) din articolul INST.1 [Consiliul de parteneriat];
d)de a discuta aspectele tehnice care decurg din punerea în aplicare a prezentului acord sau a oricărui acord de completare;
e)de a oferi un for în cadrul căruia părţile să facă schimb de informaţii, să discute despre cele mai bune practici şi să îşi împărtăşească una alteia experienţa avută în materie de punere în aplicare;
f)de a institui, superviza, coordona şi dizolva grupuri de lucru şi
g)de a oferi un for pentru consultări în temeiul alineatului (7) din articolul INST.13 [Consultări] din titlul I [Soluţionarea litigiilor] din partea a şasea.
5.Comitetele constau în reprezentanţi ai fiecărei părţi. Fiecare parte se asigură că reprezentanţii săi în comitete au expertiza necesară cu privire la aspectele discutate.
6.Comitetul de parteneriat pentru comerţ este coprezidat de un reprezentant de rang înalt al Uniunii şi de un reprezentant al Regatului Unit cu responsabilităţi în materie de comerţ sau de persoane desemnate de aceştia. Consiliul de parteneriat se întruneşte la cererea Uniunii sau a Regatului Unit şi, în orice caz, cel puţin o dată pe an şi stabileşte calendarul reuniunilor sale şi ordinea de zi a acestora de comun acord.
7.Comitetele specializate în comerţ şi comitetele specializate sunt coprezidate de un reprezentant al Uniunii şi de un reprezentant al Regatului Unit. Cu excepţia cazului în care se prevede altfel în prezentul acord sau în cazul în care copreşedinţii decid altfel, aceste comitete se reunesc cel puţin o dată pe an.
8.Comitetele stabilesc de comun acord calendarul reuniunilor lor şi ordinea de zi a acestora.
9.Activitatea comitetelor este reglementată de regulamentul de procedură prevăzut în ANEXA INST-X [Regulamentul de procedură al Consiliului de parteneriat şi al comitetelor].
10.Prin derogare de la alineatul (9), un comitet îşi poate adopta şi modifica ulterior normele care îi reglementează activitatea.
Art. 9: Articolul INST.3: Grupuri de lucru
1.Se instituie următoarele grupuri de lucru:
a)Grupul de lucru privind produsele ecologice, sub supravegherea Comitetului specializat în comerţ privind barierele tehnice în calea comerţului;
b)Grupul de lucru privind autovehiculele şi piesele de schimb, sub supravegherea Comitetului specializat în comerţ privind barierele tehnice în calea comerţului;
c)Grupul de lucru privind medicamentele, sub supravegherea Comitetului specializat în comerţ privind barierele tehnice în calea comerţului;
d)Grupul de lucru privind coordonarea securităţii sociale, sub supravegherea Comitetului specializat privind coordonarea securităţii sociale;
2.Sub supravegherea comitetelor, grupurile de lucru acordă asistenţă comitetelor în îndeplinirea sarcinilor lor şi, mai ales, pregătesc lucrările comitetelor şi îndeplinesc sarcinile care le sunt încredinţate de către acestea.
3.Grupurile de lucru constau în reprezentanţi ai Uniunii şi ai Regatului Unit şi sunt coprezidate de un reprezentant al Uniunii şi de un reprezentant al Regatului Unit.
4.Grupurile de lucru îşi stabilesc de comun acord regulamentul de procedură, calendarul şi ordinea de zi a reuniunilor.
Art. 10: Articolul INST.4: Decizii şi recomandări
1.Deciziile adoptate de Consiliul de parteneriat sau, după caz, de un comitet sunt obligatorii pentru părţi şi pentru toate organismele instituite în temeiul prezentului acord şi al oricărui acord de completare, inclusiv pentru tribunalul arbitral menţionat la titlul I [Soluţionarea litigiilor] din partea a şasea. Recomandările nu au caracter obligatoriu.
2.Consiliul de parteneriat sau, după caz, un comitet adoptă decizii şi formulează recomandări de comun acord.
Art. 11: Articolul INST.5: Cooperarea parlamentară
1.Parlamentul European şi Parlamentul Regatului Unit pot institui o Adunare Parlamentară a Parteneriatului, alcătuită din deputaţi în Parlamentul European şi membri ai Parlamentului Regatului Unit, care să fie un for pentru schimbul de opinii cu privire la parteneriat.
2.Odată înfiinţată, Adunarea Parlamentară a Parteneriatului:
a)poate solicita Consiliului de parteneriat informaţii relevante privind punerea în aplicare a prezentului acord şi a oricărui acord de completare, Consiliul de parteneriat trebuind să furnizeze Adunării informaţiile solicitate;
b)trebuie informată cu privire la deciziile şi recomandările Consiliului de parteneriat şi
c)poate face recomandări Consiliului de parteneriat.
Art. 12: Articolul INST.6: Participarea societăţii civile
Părţile se consultă cu societatea civilă cu privire la punerea în aplicare a prezentului acord şi a oricărui acord de completare, în special prin interacţiunea cu grupurile consultative interne şi cu Forumul societăţii civile menţionat la articolele INST.7 [Grupurile consultative interne] şi INST.8 [Forumul societăţii civile].
Art. 13: Articolul INST.7: Grupurile consultative interne
1.Fiecare parte se consultă, în ceea ce priveşte aspectele reglementate de prezentul acord şi de orice acord de completare, cu grupul (grupurile) său (sale) consultativ(e) intern(e) nou create sau existente, în care sunt reprezentate organizaţiile independente ale societăţii civile, inclusiv organizaţiile neguvernamentale, organizaţiile profesionale şi patronale, precum şi sindicatele care îşi desfăşoară activitatea în domeniul economic, al dezvoltării durabile, social, al drepturilor omului, al mediului şi în alte domenii. Fiecare parte îşi poate convoca grupul (grupurile) consultativ(e) intern(e) în diferite configuraţii pentru a discuta punerea în aplicare a diferitelor dispoziţii ale prezentului acord sau ale oricărui acord de completare.
2.Fiecare parte ia în considerare opiniile sau recomandările prezentate de grupul (grupurile) său (sale) consultativ(e) intern(e). Reprezentanţii fiecărei părţi se străduiesc să se întrunească cel puţin o dată pe an cu grupul (grupurile) său (sale) consultativ(e) intern(e). Reuniunile pot avea loc prin mijloace virtuale.
3.Pentru a promova informarea publicului cu privire la grupurile consultative interne, fiecare parte se străduieşte să publice lista organizaţiilor care participă la grupul (grupurile) său (sale) consultativ(e) intern(e), precum şi punctul de contact pentru grupul (grupurile) respectiv(e).
4.Părţile promovează interacţiunea dintre grupurile lor consultative interne, inclusiv, atunci când este posibil, prin schimbul de date de contact ale membrilor grupurilor lor consultative interne.
Art. 14: Articolul INST.8: Forumul societăţii civile
1.Părţile facilitează organizarea unui Forum al societăţii civile în vederea desfăşurării unui dialog cu privire la punerea în aplicare a părţii a doua a prezentului acord. Consiliul de parteneriat adoptă orientările operaţionale pentru desfăşurarea forumului.
2.Forumul societăţii civile se întruneşte cel puţin o dată pe an, cu excepţia cazului în care părţile convin altfel. Forumul societăţii civile se poate întruni prin mijloace virtuale.
3.Forumul societăţii civile este deschis participării organizaţiilor independente ale societăţii civile înfiinţate pe teritoriile părţilor, inclusiv a membrilor grupurilor consultative interne menţionate la articolul INST.7 [Grupuri consultative interne]. Fiecare parte promovează o reprezentare echilibrată, care să includă organizaţii neguvernamentale, organizaţii profesionale şi patronale, precum şi sindicatele active în domeniul economic, al dezvoltării durabile, social, al drepturilor omului, al mediului şi în alte domenii.