Art. 84. - Art. 8 4 : Acorduri multilaterale de mediu - Acord din 30-dec-2020 COMERCIAL ŞI DE COOPERARE ÎNTRE UNIUNEA EUROPEANĂ ŞI COMUNITATEA EUROPEANĂ A ENERGIEI ATOMICE, PE DE O PARTE, ŞI REGATUL UNIT AL MARII BRITANII ŞI IRLANDEI DE NORD, PE DE ALTĂ PARTE
Acte UE
Jurnalul Oficial 444L
Ieşit din vigoare Versiune de la: 23 Februarie 2021
Art. 84: Acorduri multilaterale de mediu
1.Părţile recunosc importanţa Adunării ONU pentru mediu (UNEA) a Programului ONU pentru Mediu (UNEP) şi a guvernanţei şi acordurilor multilaterale de mediu ca răspuns al comunităţii internaţionale la provocările de mediu globale sau regionale şi subliniază necesitatea de a consolida susţinerea reciprocă dintre politicile, normele şi măsurile din domeniul mediului şi cel al comerţului.
2.În lumina alineatului (1), fiecare parte se angajează să pună efectiv în aplicare în legislaţia şi practicile sale acordurile multilaterale de mediu, protocoalele şi amendamentele la acestea pe care le-a ratificat.
3.Părţile fac schimb de informaţii periodic şi după caz cu privire la:
(a)situaţia fiecăreia în ceea ce priveşte ratificarea şi punerea în aplicare a acordurilor multilaterale de mediu, inclusiv a protocoalelor şi amendamentelor la acestea;
(b)negocierile în curs privind noi acorduri multilaterale de mediu; şi
(c)opiniile fiecărei părţi cu privire la participarea la acorduri multilaterale de mediu suplimentare.
4.Părţile reafirmă dreptul fiecărei părţi de a adopta sau menţine măsuri de îndeplinire a obiectivelor acordurilor multilaterale de mediu la care este parte. Părţile reamintesc faptul că măsurile adoptate sau puse în aplicare pentru a implementa astfel de acorduri de mediu multilaterale pot fi justificate în temeiul articolului EXC.1 [Excepţii generale] din titlul XII [Excepţii].
5.Părţile cooperează cu privire la aspectele legate de comerţ ale politicilor şi măsurilor de mediu, inclusiv în cadrul forurilor multilaterale, cum ar fi Forumul politic la nivel înalt pentru dezvoltare durabilă al ONU, Programul ONU pentru mediu, UNEA, acordurile multilaterale de mediu, Organizaţia Aviaţiei Civile Internaţionale (OACI) sau OMC, după caz. Această cooperare poate viza, printre altele:
(a)iniţiativele privind producţia şi consumul durabil, inclusiv cele care au ca scop promovarea unei economii circulare, a unei creşteri ecologice şi a reducerii poluării;
(b)iniţiativele de promovare a bunurilor şi serviciilor de mediu, inclusiv prin abordarea barierelor tarifare şi netarifare conexe;
(c)impactul legislaţiei şi standardelor de mediu asupra comerţului şi investiţiilor; sau impactul legislaţiei privind comerţul şi investiţiile asupra mediului;
(d)punerea în aplicare a anexei 16 la Convenţia privind aviaţia civilă internaţională, încheiată la Chicago la 7 decembrie 1944, şi a altor măsuri de reducere a impactului aviaţiei asupra mediului, inclusiv în domeniul gestionării traficului aerian şi
(e)alte aspecte legate de comerţ ale acordurilor de mediu multilaterale, inclusiv ale protocoalelor, amendamentelor şi punerii în aplicare a acestora.
6.Cooperarea desfăşurată în temeiul alineatului (5) poate include schimburi tehnice, schimburi de informaţii şi de bune practici, proiecte de cercetare, studii, rapoarte, conferinţe şi ateliere.
7.Părţile iau în considerare opiniile sau contribuţiile publicului şi ale părţilor interesate la definirea şi punerea în aplicare a activităţilor lor de cooperare şi pot implica astfel de părţi interesate în continuare în astfel de activităţi, după caz.