Art. 156. - Art. 156: Articolul SERVIN.5.25: Acces şi utilizare - Acord din 30-dec-2020 COMERCIAL ŞI DE COOPERARE ÎNTRE UNIUNEA EUROPEANĂ ŞI COMUNITATEA EUROPEANĂ A ENERGIEI ATOMICE, PE DE O PARTE, ŞI REGATUL UNIT AL MARII BRITANII ŞI IRLANDEI DE NORD, PE DE ALTĂ PARTE

Acte UE

Jurnalul Oficial 444L

Ieşit din vigoare
Versiune de la: 23 Februarie 2021
Art. 156: Articolul SERVIN.5.25: Acces şi utilizare
1.Fiecare parte se asigură că oricărei întreprinderi vizate sau oricărui furnizor de servicii al celeilalte părţi i se acordă acces la reţelele publice de telecomunicaţii sau la serviciile publice de telecomunicaţii şi dreptul de utilizare a acestora conform unor condiţii şi modalităţi rezonabile şi nediscriminatorii27. Această obligaţie se aplică, printre altele, alineatelor (2)-(5).
27În sensul prezentului articol, "nediscriminatoriu" înseamnă clauza naţiunii celei mai favorizate şi tratament naţional, astfel cum sunt definite la articolele SERVIN.2.3 [Tratament naţional], SERVIN.3.3 [Prezenţă locală], SERVIN.2.4 [Clauza naţiunii celei mai favorizate] şi SERVIN.3.4 [Tratament naţional], precum şi conform unor condiţii şi modalităţi care nu sunt mai puţin favorabile decât cele acordate oricărui alt utilizator de reţele publice de telecomunicaţii sau de servicii publice de telecomunicaţii similare în situaţii similare.
2.Fiecare parte se asigură că întreprinderile vizate sau furnizorii de servicii ai celeilalte părţi pot să acceseze şi să utilizeze orice reţea publică de telecomunicaţii sau serviciu public de telecomunicaţii oferit(ă) în interiorul sau în afara graniţelor sale, inclusiv circuite închiriate private, şi în acest scop se asigură, sub rezerva alineatului (5), că întreprinderilor şi furnizorilor respectivi li se permite:
(a)să achiziţioneze sau să închirieze şi să racordeze echipamente terminale sau alte echipamente care sunt conectate la reţea şi care sunt necesare pentru desfăşurarea operaţiunilor lor;
(b)să interconecteze circuitele închiriate sau deţinute de către sectorul privat cu reţelele publice de telecomunicaţii ori cu circuitele închiriate sau deţinute de către o altă întreprindere vizată sau un alt furnizor de servicii şi
(c)să utilizeze protocoalele de exploatare alese de ei în operaţiunile lor, altele decât cele necesare pentru ca serviciile de telecomunicaţii să fie disponibile publicului larg.
3.Fiecare parte se asigură că întreprinderile vizate şi furnizorii de servicii ai celeilalte părţi pot utiliza reţelele publice de telecomunicaţii şi serviciile publice de telecomunicaţii pentru transferul informaţiilor în interiorul şi în afara graniţelor sale, inclusiv pentru comunicaţiile interne ale acestora şi pentru accesul la informaţiile cuprinse în baze de date sau stocate sub altă formă care poate fi citită automat pe teritoriul oricărei părţi.
4.În pofida dispoziţiilor alineatului (3), o parte poate lua măsurile necesare pentru a asigura securitatea şi confidenţialitatea comunicaţiilor, sub rezerva cerinţei ca respectivele măsuri să nu fie aplicate într-o manieră care ar constitui o restricţie disimulată asupra comerţului cu servicii sau un mijloc de discriminare arbitrară sau nejustificabilă ori de anulare sau pierdere a beneficiilor care decurg din prezentul titlu.
5.Fiecare parte se asigură că accesul la reţelele şi serviciile publice de telecomunicaţii şi utilizarea acestora nu sunt supuse niciunei alte condiţii în afara celor necesare:
(a)pentru a salvgarda responsabilităţile de serviciu public ale furnizorilor de reţele publice de telecomunicaţii sau de servicii publice de telecomunicaţii, în special capacitatea acestora de a-şi pune serviciile la dispoziţia publicului larg sau
(b)pentru a proteja integritatea tehnică a reţelelor sau a serviciilor publice de telecomunicaţii.