Directiva 2225/18-oct-2023 privind contractele de credit de consum şi de abrogare a Directivei 2008/48/CE

Acte UE

Jurnalul Oficial seria L

În vigoare
Versiune de la: 22 Decembrie 2023
Directiva 2225/18-oct-2023 privind contractele de credit de consum şi de abrogare a Directivei 2008/48/CE
Dată act: 18-oct-2023
Emitent: Consiliul Uniunii Europene;Parlamentul European
PARLAMENTUL EUROPEAN ŞI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene, în special articolul 114,
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naţionale,
având în vedere avizul Comitetului Economic şi Social European (1),
(1)JO C 105, 4.3.2022, p. 92.
hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară (2),
(2)Poziţia Parlamentului European din 12 septembrie 2023 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial) şi Decizia Consiliului din 9 octombrie 2023.
Întrucât:
(1)Directiva 2008/48/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (3) stabileşte norme la nivelul Uniunii privind contractele de credit de consum.
(3)Directiva 2008/48/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 23 aprilie 2008 privind contractele de credit pentru consumatori şi de abrogare a Directivei 87/102/CEE a Consiliului (JO L 133, 22.5.2008, p. 66).
(2)În 2014, Comisia a prezentat un raport privind punerea în aplicare a Directivei 2008/48/CE. În 2020, Comisia a prezentat un al doilea raport privind punerea în aplicare a directivei respective şi un document de lucru al serviciilor Comisiei conţinând rezultatele unei evaluări a directivei respective din perspectiva adecvării şi funcţionalităţii sale, care a inclus o amplă consultare a părţilor interesate relevante.
(3)Aceste rapoarte şi consultări au evidenţiat faptul că Directiva 2008/48/CE a fost parţial eficace în ceea ce priveşte asigurarea unor standarde ridicate de protecţie a consumatorilor şi promovarea dezvoltării unei pieţe unice a creditelor, precum şi faptul că aceste obiective sunt în continuare relevante. Motivele pentru care directiva respectivă a fost doar parţial eficace sunt legate atât de directiva însăşi (de exemplu, de formularea imprecisă a anumitor articole), cât şi de factori externi, de pildă evoluţiile legate de digitalizare, aplicarea sa în practică şi felul în care s-a asigurat respectarea sa în statele membre, precum şi de faptul că anumite aspecte ale pieţei creditelor de consum nu fac obiectul directivei respective.
(4)Digitalizarea a contribuit la evoluţii ale pieţei care nu erau prevăzute la momentul adoptării Directivei 2008/48/CE. De fapt, evoluţiile tehnologice rapide înregistrate de la adoptarea directivei respective au adus schimbări semnificative pe piaţa creditelor de consum, în ceea ce priveşte atât oferta, cât şi cererea, cum ar fi apariţia de produse noi şi evoluţia comportamentului şi a preferinţelor consumatorilor.
(5)Formularea imprecisă a anumitor dispoziţii din Directiva 2008/48/CE, care le-a permis statelor membre să adopte dispoziţii divergente ce depăşesc cadrul dispoziţiilor prevăzute în directiva respectivă, a condus la un cadru de reglementare fragmentat în întreaga Uniune în ceea ce priveşte o serie de aspecte legate de contractele de credit de consum.
(6)Situaţia de fapt şi de drept care rezultă din aceste diferenţe de la nivel naţional duce, în anumite cazuri, la denaturarea concurenţei între creditorii din Uniune şi creează obstacole în calea funcţionării pieţei interne. Această situaţie limitează capacitatea consumatorilor de a beneficia de o ofertă din ce în ce mai amplă de credite transfrontaliere, care se preconizează că va creşte în continuare ca urmare a digitalizării. Denaturările şi limitările menţionate pot avea, la rândul lor, drept consecinţă reducerea cererii de bunuri şi servicii. Această situaţie conduce, de asemenea, la un nivel necorespunzător şi inconsecvent de protecţie a consumatorilor din întreaga Uniune.
(7)În ultimii ani, creditele oferite consumatorilor au evoluat şi s-au diversificat considerabil. Au apărut noi produse de credit, în special în mediul online, iar utilizarea acestora continuă să se dezvolte. Acest lucru a generat insecuritate juridică în ceea ce priveşte aplicarea Directivei 2008/48/CE în cazul acestor produse noi.
(8)Prezenta directivă completează normele prevăzute în Directiva 2002/65/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (4). Pentru a garanta securitatea juridică, ar trebui clarificat faptul că, în cazul unui conflict între dispoziţiile prezentei directive şi cele ale Directivei 2002/65/CE, ar trebui să se aplice dispoziţiile din prezenta directivă ca lex specialis.
(4)Directiva 2002/65/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 23 septembrie 2002 privind comercializarea la distanţă a serviciilor financiare de consum şi de modificare a Directivei 90/619/CEE a Consiliului şi a Directivelor 97/7/CE şi 98/27/CE (JO L 271, 9.10.2002, p. 16).
(9)În conformitate cu articolul 26 din Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene (TFUE), piaţa internă cuprinde un spaţiu în care este asigurată libera circulaţie a bunurilor, a persoanelor şi a serviciilor. Dezvoltarea unui cadru juridic mai transparent şi mai eficient pentru creditele de consum ar trebui să sporească încrederea consumatorilor şi protejarea acestora, precum şi să faciliteze dezvoltarea activităţilor transfrontaliere.
(10)Pentru a îmbunătăţi funcţionarea pieţei interne a creditelor de consum, este necesar să se prevadă un cadru armonizat la nivelul Uniunii într-o serie de domenii esenţiale. Având în vedere dezvoltarea pieţei creditelor de consum, în special în mediul online, şi mobilitatea tot mai mare a cetăţenilor Uniunii, o legislaţie la nivelul Uniunii orientată spre viitor, care să poată fi adaptată la viitoarele forme de creditare şi care să permită statelor membre un grad corespunzător de flexibilitate în procesul de punere în aplicare, va facilita crearea unor condiţii de concurenţă echitabile pentru întreprinderi.
(11)La articolul 169 alineatul (1) şi la articolul 169 alineatul (2) litera (a) din TFUE se prevede că Uniunea trebuie să contribuie la atingerea unui nivel ridicat de protecţie a consumatorilor prin măsuri adoptate în temeiul articolului 114 din TFUE. Articolul 38 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene (denumită în continuare "Carta") prevede că politicile Uniunii trebuie să asigure un nivel ridicat de protecţie a consumatorilor.
(12)Este important ca nivelul de protecţie de care se bucură consumatorii să fie ridicat. Astfel, libera circulaţie a ofertelor de creditare ar trebui să poată avea loc în condiţii optime, atât pentru cei care oferă credite, cât şi pentru cei care le solicită, ţinând seama în mod corespunzător de situaţiile specifice din statele membre.
(13)O armonizare completă este necesară pentru a se asigura un nivel ridicat şi echivalent de protecţie a intereselor tuturor consumatorilor din Uniune şi pentru a se crea o piaţă internă care funcţionează optim. Prin urmare, nu ar trebui să li se permită statelor membre să menţină sau să introducă dispoziţii de drept intern diferite de cele prevăzute în prezenta directivă, cu excepţia cazului în care aceasta prevede altfel. Cu toate acestea, o astfel de limitare nu ar trebui să se aplice decât în cazul în care există dispoziţii armonizate în prezenta directivă. În absenţa unor astfel de dispoziţii armonizate, statele membre ar trebui să dispună în continuare de libertatea de a menţine sau de a introduce dispoziţii de drept intern. În consecinţă, statele membre ar trebui să poată menţine sau introduce dispoziţii de drept intern cu privire la răspunderea solidară a furnizorului de bunuri sau a prestatorului de servicii şi a creditorului. Statele membre ar trebui, de asemenea, să aibă posibilitatea de a menţine sau de a introduce dispoziţii de drept intern privind anularea unui contract de vânzare de bunuri sau de prestare de servicii în cazul în care consumatorul îşi exercită dreptul de retragere din contractul de credit. În acest sens, în cazul contractelor de credit pe durată nedeterminată, ar trebui să li se permită statelor membre să stabilească un termen minim care trebuie să curgă între momentul în care creditorul solicită rambursarea şi ziua în care trebuie rambursat creditul.
(14)Definiţiile prevăzute în prezenta directivă stabilesc anvergura armonizării. În consecinţă, obligaţia care revine statelor membre de a transpune prezenta directivă ar trebui să fie limitată la domeniul de aplicare al acesteia, astfel cum este stabilit prin definiţiile menţionate. Cu toate acestea, prezenta directivă nu ar trebui să aducă atingere punerii în aplicare de către statele membre, în conformitate cu dreptul Uniunii, a dispoziţiilor prezentei directive în domenii care nu intră în domeniul său de aplicare. Un stat membru ar putea astfel să menţină sau să introducă dispoziţii de drept intern corespunzătoare prezentei directive sau anumitor dispoziţii ale prezentei directive, cu privire la contractele de credit care nu intră în domeniul de aplicare al acesteia, de exemplu, cu privire la contractele de credit la încheierea cărora consumatorului i se cere să pună un bun la dispoziţia creditorului, cu titlu de garanţie, şi în cazul cărora răspunderea consumatorului este strict limitată la bunul pus la dispoziţie sau cu privire la contractele de credit al căror obiect îl constituie un credit cu o valoare totală mai mare de 100 000 EUR. De asemenea, statele membre ar putea aplica prezenta directivă şi în cazul creditelor legate care nu se încadrează în definiţia unui contract de credit legat prevăzută de prezenta directivă. Astfel, dispoziţiile prezentei directive cu privire la contractele de credit legate ar putea să se aplice contractelor de credit care servesc doar parţial la finanţarea unui contract pentru furnizarea de bunuri sau prestarea unui serviciu.
(15)O serie de state membre au aplicat Directiva 2008/48/CE în sectoare care nu se încadrează în domeniul său de aplicare pentru a spori nivelul de protecţie a consumatorilor, în timp ce alte state membre aplică, pentru reglementarea sectoarelor respective, dispoziţii de drept intern diferite care decurg din particularităţile pieţei, menţinându-se astfel anumite divergenţe între dispoziţiile de drept intern ale diferitelor state membre cu privire la respectivele tipuri de credite. În fapt, o serie de contracte de credit care nu se încadrează în domeniul de aplicare al Directivei 2008/48/CE pot fi în detrimentul consumatorilor, inclusiv contractele de credit pe termen scurt cu costuri ridicate, a căror valoare este, de regulă, mai mică decât pragul minim de 200 EUR prevăzut în directiva respectivă. În acest context şi cu scopul de a asigura un nivel ridicat de protecţie a consumatorilor şi de a facilita piaţa creditelor de consum transfrontaliere, prezenta directivă ar trebui să reglementeze anumite contracte care au fost excluse din domeniul de aplicare al Directivei 2008/48/CE, cum ar fi contractele de credit de consum care au ca obiect un credit cu o valoare mai mică de 200 EUR. În mod similar, prezenta directivă ar trebui să reglementeze şi alte produse potenţial defavorabile din cauza costurilor ridicate pe care le implică sau a penalităţilor ridicate aplicate în cazul neefectuării plăţilor, pentru a se asigura o mai mare transparenţă şi o mai bună protecţie a consumatorilor, ceea ce ar determina sporirea încrederii consumatorilor. În acest sens, contractele de închiriere sau de leasing cu opţiune de cumpărare, contractele de credit sub forma unei facilităţi de tip "descoperit de cont" în baza cărora creditul trebuie rambursat în termen de o lună, contractele de credit în baza cărora creditul este acordat fără dobândă şi fără niciun alt cost şi contractele de credit în baza cărora creditul trebuie să fie rambursat în termen de trei luni şi pentru care sunt de plătit doar costuri nesemnificative nu ar trebui să fie excluse din domeniul de aplicare al prezentei directive. Cu toate acestea, pentru unele dintre contractele de credit care au fost excluse din domeniul de aplicare al Directivei 2008/48/CE şi care ar trebui să intre sub incidenţa prezentei directive, şi anume contractele de credit care au ca obiect un credit cu o valoare mai mică de 200 EUR, creditele acordate fără dobândă şi fără să implice niciun alt cost ci doar costuri limitate pe care consumatorul le suportă pentru efectuarea plăţilor cu întârziere, precum şi creditele care trebuie rambursate în termen de trei luni şi pentru care sunt de plătit doar costuri nesemnificative, statele membre ar trebui să poată exclude aplicarea unui număr bine definit şi limitat de dispoziţii ale prezentei directive referitoare la publicitate, informaţii precontractuale şi informaţii contractuale, pentru a evita o sarcină inutilă pentru creditori, ţinând seama de particularităţile pieţei şi de caracteristicile specifice acestor contracte de credit, cum ar fi durata lor mai scurtă, asigurând în acelaşi timp un nivel mai ridicat de protecţie a consumatorilor.
(16)Sistemele de tip "buy now, pay later" ("cumpără acum, plăteşte mai târziu"), prin care creditorul acordă un credit unui consumator cu scopul exclusiv de a achiziţiona bunuri sau servicii furnizate de un furnizor şi care sunt instrumente financiare digitale noi care permit consumatorilor să facă achiziţii şi să le plătească ulterior, sunt adesea acordate fără dobândă şi fără niciun alt cost şi, prin urmare, ar trebui incluse în domeniul de aplicare al prezentei directive.
(17)Amânarea la plată de un anumit tip, care survine atunci când un furnizor de bunuri sau un prestator de servicii acordă consumatorului timp pentru a plăti un bun sau un serviciu fără dobândă şi fără să implice niciun alt cost, cu excepţia costurilor limitate suportate, în conformitate cu dreptul intern, pentru efectuarea plăţilor cu întârziere, ar trebui exclusă din domeniul de aplicare al prezentei directive, cu condiţia să nu existe nicio terţă parte, ca de exemplu în cadrul sistemelor de tip "buy now, pay later" ("cumpără acum, plăteşte mai târziu"), care să ofere un credit pentru bunul sau serviciul respectiv şi cu condiţia ca plata să fie efectuată integral într-un interval de timp limitat, de 50 de zile de la livrarea bunului sau de la prestarea serviciului. În fapt, astfel de amânări la plată constituie practici comerciale utilizate în mod obişnuit pentru a permite consumatorilor să plătească abia după primirea bunurilor sau serviciilor, ceea ce reprezintă un avantaj pentru consumatori, de exemplu în cazul amânării la plata facturilor medicale, când spitalele acordă consumatorilor timp pentru a-şi achita cheltuielile medicale. Pentru anumiţi furnizori mari de bunuri sau prestatori de servicii online care au acces la o bază mare de clienţi, excluderea respectivă ar trebui să fie limitată la situaţiile în care niciun terţ nu oferă sau achiziţionează credite, iar plata trebuie efectuată integral în termen de 14 zile de la livrarea bunurilor sau de la prestarea serviciilor, fără dobândă şi fără să implice nici un alt cost ci doar costuri limitate suportate de consumator, în conformitate cu dreptul intern, pentru efectuarea plăţilor cu întârziere. În caz contrar, având în vedere posibilităţile lor financiare şi capacitatea lor de a încuraja consumatorii să cumpere în mod impulsiv şi, eventual, să se angajeze într-un consum excesiv, astfel de mari furnizori online ar putea să ofere pe scară largă facilităţi de amânare la plată, fără nicio protecţie pentru consumatori, subminând astfel concurenţa loială cu alţi furnizori de bunuri sau prestatori de servicii. O astfel de limitare ar continua să permită consumatorilor să efectueze plăţi în mod convenabil în termen de două săptămâni, garantând totodată că, în cazul în care marii furnizori de bunuri sau prestatori de servicii online doresc să acorde credite pe scară largă cu o scadenţă mai lungă, aceştia intră sub incidenţa prezentei directive.
(18)Astfel cum se precizează la considerentul 17 din Regulamentul (UE) 2015/751 al Parlamentului European şi al Consiliului (5), cardurile de debit cu plată amânată sunt carduri de credit disponibile în mod obişnuit pe piaţă, iar titularului acestui tip de card i se debitează contul cu valoarea totală a tranzacţiilor la o anumită dată convenită în prealabil, de obicei o dată pe lună, fără a plăti dobândă. Statele membre ar trebui să poată exclude de la aplicarea prezentei directive anumite contracte de credit care iau forma cardurilor de debit cu amânare la plată, deoarece astfel de contracte de credit pot ajuta gospodăriile să îşi adapteze mai uşor bugetul în funcţie de venitul lunar, fiind vorba de cazurile în care creditul trebuie rambursat în termen de 40 de zile, este scutit de dobândă şi nu implică niciun alt cost ci doar costuri limitate legate de prestarea serviciului de plată, fiind acordat de o instituţie de credit sau de o instituţie de plată. Această derogare nu ar trebui să aducă atingere aplicării dispoziţiilor relevante privind facilitatea de tip "descoperit de cont" sau depăşirea limitei de credit, care ar trebui să se aplice în cazul în care rambursarea depăşeşte soldul pozitiv al contului curent.
(5)Regulamentul (UE) 2015/751 al Parlamentului European şi al Consiliului din 29 aprilie 2015 privind comisioanele interbancare pentru tranzacţiile de plată cu cardul (JO L 123, 19.5.2015, p. 1).
(19)Contractele de închiriere şi de leasing în cazul cărora obligaţia cumpărătorului sau opţiunea acestuia de a cumpăra obiectul contractului nu este prevăzută nici în respectivul contract, nici în vreun contract separat, cum ar fi contractele obişnuite de închiriere, nu ar trebui incluse în domeniul de aplicare al prezentei directive, având în vedere că acestea nu implică niciun transfer eventual de proprietate până la sfârşitul contractului.
(20)În plus, toate contractele de credit cu o valoare de până la 100 000 EUR ar trebui incluse în domeniul de aplicare al prezentei directive. Pragul superior pentru contractele de credit prevăzut în prezenta directivă ar trebui să fie mai ridicat decât cel prevăzut în Directiva 2008/48/CE pentru se lua în considerare indexarea în scopul ajustării la efectele inflaţiei începând din 2008 şi pentru anii următori.
(21)În ceea ce priveşte contractele de credit care prevăd acorduri între creditor şi consumator vizând amânarea la plată sau metodele de rambursare pentru cazurile în care consumatorul se află deja în situaţie de nerespectare a obligaţiilor de plată sau este probabil să se regăsească în situaţie de nerespectare a obligaţiilor de plată în conformitate cu contractul de credit iniţial, şi atunci când astfel de acorduri sunt de natură să evite riscul demarării unor proceduri judiciare privind neplata, iar clauzele acestora nu sunt mai puţin favorabile decât cele prevăzute în contractul de credit iniţial, statele membre ar trebui să poată decide să aplice doar un număr limitat de dispoziţii ale prezentei directive, scutindu-i, printre altele, pe creditori de obligaţia de a efectua o evaluare a bonităţii. Aceasta nu îi poate împiedica pe consumatorii aflaţi în dificultate de plată să obţină un nou contract de credit care să îi ajute să ramburseze mai uşor creditul iniţial. Spre exemplu, consumatorii ar fi consideraţi susceptibili de a intra în situaţie de nerespectare a obligaţiilor de plată în cazul în care şi-au pierdut locul de muncă.
(22)Începând din 2008, finanţarea participativă s-a dezvoltat ca o formă de finanţare disponibilă pentru consumatori, de obicei pentru cheltuieli sau investiţii mici. Un furnizor de servicii de creditare prin finanţare participativă exploatează o platformă digitală deschisă publicului pentru a pune în legătură sau pentru a facilita punerea în legătură a potenţialilor creditori, care acţionează sau nu în cadrul activităţii lor comerciale, economice sau profesionale, cu consumatorii care caută finanţare. O astfel de finanţare ar putea lua forma unui credit de consum. În cazul în care furnizorii de servicii de creditare prin finanţare participativă oferă în mod direct credite consumatorilor, acestora ar trebui să li se aplice dispoziţiile prezentei directive referitoare la creditori. În cazul în care furnizorii de servicii de creditare prin finanţare participativă facilitează acordarea de credite între creditori care acţionează în cadrul activităţii lor comerciale, economice sau profesionale şi consumatori, creditorilor respectivi ar trebui să li se aplice obligaţiile care le revin creditorilor în temeiul prezentei directive. Într-o astfel de situaţie, furnizorii de servicii de creditare prin finanţare participativă acţionează ca intermediari de credit şi, prin urmare, acestora ar trebui să li se aplice obligaţiile care le revin intermediarilor de credit în temeiul prezentei directivă.
(23)În cazul unor tipuri specifice de contracte de credit cărora li se aplică numai unele dispoziţii din prezenta directivă, statele membre ar trebui să dispună în continuare de libertatea de a reglementa, în dreptul lor intern, aceste tipuri de contracte de credit în ceea ce priveşte alte aspecte nearmonizate de prezenta directivă.
(24)Contractele pentru prestarea de servicii în mod continuu sau pentru furnizarea de bunuri de acelaşi fel, atunci când consumatorul plăteşte pentru acestea în rate, pe durata furnizării lor, pot să difere considerabil, din punctul de vedere al intereselor părţilor contractante implicate, precum şi al modalităţilor şi al efectuării tranzacţiilor, de contractele de credit care intră sub incidenţa prezentei directive. Prin urmare, astfel de contracte nu ar trebui considerate contracte de credit în sensul prezentei directive. Astfel de contracte includ, de exemplu, contractele de asigurare în care prima de asigurare este plătită în rate lunare.
(25)Contractele de credit care acoperă acordarea de credite garantate cu bunuri imobile şi contractele de credit al căror scop este de a finanţa achiziţionarea sau păstrarea drepturilor de proprietate asupra unui teren sau asupra unei clădiri existente sau proiectate, inclusiv asupra unor incinte folosite pentru desfăşurarea de activităţi comerciale, economice sau profesionale, ar trebui să fie excluse din domeniul de aplicare al prezentei directive deoarece aceste contracte sunt reglementate de Directiva 2014/17/UE a Parlamentului European şi a Consiliului (6). Cu toate acestea, creditele având drept scop renovarea unui bun imobil rezidenţial şi care au o valoare totală mai mare de 100 000 EUR şi care nu sunt garantate nici prin ipotecă, nici printr-o altă garanţie comparabilă utilizată în mod curent într-un stat membru având ca obiect bunuri imobile sau printr-un drept asupra bunurilor imobile, nu ar trebui excluse din domeniul de aplicare al prezentei directive.
(6)Directiva 2014/17/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 4 februarie 2014 privind contractele de credit oferite consumatorilor pentru bunuri imobile rezidenţiale şi de modificare a Directivelor 2008/48/CE şi 2013/36/UE şi a Regulamentului (UE) nr. 1093/2010 (JO L 60, 28.2.2014, p. 34).
(26)Prezenta directivă ar trebui să se aplice indiferent dacă creditorul este o persoană juridică sau fizică. Cu toate acestea, prezenta directivă nu ar trebui să aducă atingere dreptului statelor membre de a stabili că creditele de consum pot fi acordate numai de persoane juridice sau numai de anumite persoane juridice.
(27)Anumite dispoziţii ale prezentei directive ar trebui să se aplice intermediarilor de credit care sunt persoane fizice şi juridice şi care, în cursul desfăşurării activităţii lor comerciale, economice sau profesionale, în schimbul unei remuneraţii, prezintă sau oferă consumatorilor contracte de credit, le oferă asistenţă prin desfăşurarea de activităţi pregătitoare privind contractele de credit sau încheie contracte de credit cu consumatorii în numele creditorului.
(28)Informaţiile destinate consumatorilor, cum ar fi explicaţiile adecvate, informaţiile precontractuale, informaţiile generale şi informaţiile privind consultarea unor baze de date, ar trebui să fie furnizate gratuit. Ar trebui să se acorde o atenţie specială nevoilor persoanelor cu dizabilităţi.
(29)Prezenta directivă respectă drepturile fundamentale şi principiile recunoscute în special de Cartă. În special, prezenta directivă respectă pe deplin dreptul la protecţia datelor cu caracter personal, dreptul la proprietate, dreptul la nediscriminare, dreptul la protecţia vieţii de familie şi a vieţii profesionale, precum şi dreptul la protecţia consumatorilor în temeiul Cartei.
(30)Prezenta directivă nu ar trebui să aducă atingere Regulamentului (UE) 2016/679 al Parlamentului European şi al Consiliului (7), care se aplică oricărei prelucrări de date cu caracter personal efectuate de creditori şi de intermediarii de credit care intră în domeniul de aplicare al prezentei directive, şi, în special, nu ar trebui să aducă atingere principiilor referitoare la prelucrarea datelor cu caracter personal prevăzute la articolul 5 din regulamentul respectiv, inclusiv principiilor reducerii la minimum a datelor, exactităţii şi limitării legate de scop.
(7)Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European şi al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecţia persoanelor fizice în ceea ce priveşte prelucrarea datelor cu caracter personal şi privind libera circulaţie a acestor date şi de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecţia datelor) (JO L 119, 4.5.2016, p. 1).
(31)Consumatorii care sunt rezidenţi legali în Uniune nu ar trebui să fie discriminaţi din motive de cetăţenie sau loc de reşedinţă sau din oricare alt motiv, astfel cum se prevede la articolul 21 din Cartă, atunci când solicită, încheie sau deţin un contract de credit pe teritoriul Uniunii. Acest lucru nu aduce atingere posibilităţii de a oferi condiţii diferite de acces la un credit atunci când aceste condiţii diferite sunt justificate corespunzător de criterii obiective. În plus, acest lucru nu ar trebui înţeles ca generând o obligaţie pentru creditori sau pentru intermediarii de credit de a furniza servicii în domenii în care nu desfăşoară activităţi comerciale.
(32)Consumatorii ar trebui protejaţi împotriva practicilor neloiale sau înşelătoare, în special în ceea ce priveşte informaţiile furnizate de creditor sau de intermediarul de credit, în conformitate cu Directiva 2005/29/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (8). Directiva menţionată continuă să se aplice contractelor de credit şi funcţionează ca o "plasă de siguranţă" care asigură menţinerea unui nivel comun ridicat de protecţie a consumatorilor împotriva practicilor comerciale neloiale în toate sectoarele, inclusiv prin completarea altor dispoziţii din dreptul Uniunii.
(8)Directiva 2005/29/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 11 mai 2005 privind practicile comerciale neloiale ale întreprinderilor de pe piaţa internă faţă de consumatori şi de modificare a Directivei 84/450/CEE a Consiliului, a Directivelor 97/7/CE, 98/27/CE şi 2002/65/CE ale Parlamentului European şi ale Consiliului şi a Regulamentului (CE) nr. 2006/2004 al Parlamentului European şi al Consiliului ("Directiva privind practicile comerciale neloiale") (JO L 149, 11.6.2005, p. 22).
(33)Ar trebui prevăzute dispoziţii specifice privind publicitatea referitoare la contractele de credit şi privind anumite informaţii standard care trebuie să fie oferite consumatorilor pentru a le permite acestora, în special, să compare diferitele oferte. Aceste informaţii standard ar trebui oferite într-o manieră clară, concisă şi vizibilă prin intermediul unui exemplu reprezentativ. Valoarea totală a creditului şi durata de rambursare aleasă de creditor pentru un astfel de exemplu reprezentativ ar trebui să corespundă, pe cât posibil, caracteristicilor contractului de credit pe care îl promovează creditorul. Informaţiile standard ar trebui să fie prezentate imediat, într-un mod vizibil şi clar şi într-un format atractiv. Acestea ar trebui să fie perfect lizibile şi adaptate pentru a ţine seama de constrângerile de natură tehnică ale anumitor suporturi, cum ar fi ecranele telefoanelor mobile. Pe canalele digitale, o parte din informaţiile standard aferente exemplului reprezentativ ar putea fi furnizate prin intermediul unui clic, al derulării conţinutului sau al glisării pe ecran. Cu toate acestea, înainte de a accesa ofertele de credit, consumatorilor ar trebui să li se prezinte toate informaţiile standard care trebuie incluse în publicitatea referitoare la contractele de credit, chiar şi în cazul în care clicul, derularea conţinutului sau glisarea pe ecran există ca opţiune. Informaţiile standard ar trebui, de asemenea, să fie clar separate de orice informaţii suplimentare referitoare la contractul de credit. Condiţiile promoţionale temporare, cum ar fi o rată a dobânzii aferente creditului mai mică utilizată drept "momeală" pentru primele luni ale contractului de credit, ar trebui să fie clar identificate ca atare. Consumatorii ar trebui să aibă posibilitatea de a vizualiza rapid toate informaţiile esenţiale, chiar şi pe ecranul unui telefon mobil.
Consumatorului ar trebui să i se comunice, de asemenea, numărul de telefon şi adresa de e-mail a creditorului şi, dacă este cazul, a intermediarului de credit, pentru a-i permite acestuia să contacteze creditorul sau intermediarul de credit în mod rapid şi eficient. În cazul în care nu este posibil să se indice valoarea totală a creditului sub forma cuantumurilor totale puse la dispoziţie, în special în cazul în care prin contractul de credit se acordă consumatorului libertate în privinţa efectuării tragerilor cu o limitare privind cuantumul, ar trebui să se prevadă un prag. Acesta ar trebui să indice limita superioară a creditului care poate fi pus la dispoziţia consumatorului. În cazuri specifice şi justificate, pentru a îmbunătăţi înţelegerea de către consumatori a informaţiilor incluse în publicitatea referitoare la contractele de credit, atunci când suportul utilizat nu permite afişarea vizuală a informaţiilor, cum ar fi în cazul publicităţii difuzate la radio, cantitatea de informaţii furnizate ar trebui redusă. În plus, statele membre ar trebui să dispună în continuare de libertatea de a prevedea în dreptul lor intern cerinţe de informare privind publicitatea referitoare la contractele de credit care nu conţine informaţii cu privire la costul creditului. Pentru a reduce cazurile de vânzare necorespunzătoare a creditelor unor consumatori care nu sunt în măsură să şi le permită şi pentru a promova creditarea durabilă, publicitatea referitoare la contractele de credit ar trebui să conţină, în toate cazurile, un avertisment clar şi vizibil prin care consumatorii să fie informaţi că banii împrumutaţi costă bani. Pentru a asigura un nivel mai ridicat de protecţie a consumatorilor, ar trebui interzise anumite tipuri de publicitate, cum ar fi cele care încurajează consumatorii să solicite un credit sugerându-le că acesta le-ar îmbunătăţi situaţia financiară sau pretinzând că creditele înregistrate în bazele de date au o influenţă redusă sau inexistentă asupra evaluării unei cereri de credit. De asemenea, statelor membre ar trebui să li se permită să interzică publicitatea pe care o consideră riscantă pentru consumatori, cum ar fi cea care scoate în evidenţă uşurinţa sau viteza cu care se poate obţine un credit.
(34)Un suport durabil, inclusiv versiuni pe hârtie sau versiuni digitale interoperabile, portabile şi prelucrabile automat ale documentelor, ar trebui să permită transmiterea informaţiilor personal către consumator, ar trebui să permită consumatorului să păstreze informaţiile astfel încât acestea să fie accesibile pentru consultări ulterioare şi pentru o durată adecvată scopului informaţiilor, ar trebui să permită reproducerea fără modificări a informaţiilor stocate şi ar trebui să asigure lizibilitatea informaţiilor, astfel încât informaţiile să poată fi citite şi invocate. Consumatorii ar trebui să aibă posibilitatea de a alege tipul de suport durabil pe care să primească informaţii în etapa precontractuală şi după încheierea contractului şi prin intermediul căruia să îşi notifice retragerea. Cu toate acestea, consumatorii nu ar trebui să-şi poată notifica retragerea şi nici să solicite creditorilor sau, după caz, intermediarilor de credit, să furnizeze informaţii prin intermediul unor tipuri de suporturi durabile care nu sunt utilizate în mod curent.
(35)Publicitatea tinde să se axeze cu precădere pe unul sau mai multe produse, însă consumatorii ar trebui să poată lua deciziile cunoscând întreaga gamă de produse de credit oferite. În acest sens, informaţiile generale joacă un rol important în educarea consumatorului cu privire la gama variată de produse şi servicii disponibile şi la principalele caracteristici ale acestora. Prin urmare, consumatorii ar trebui să aibă în orice moment acces la informaţiile generale referitoare la produsele de credit disponibile. Acest lucru nu ar trebui să aducă atingere obligaţiei de a furniza consumatorilor informaţii precontractuale personalizate.
(36)Pentru a putea lua decizii în deplină cunoştinţă de cauză, consumatorii ar trebui să primească, nu concomitent cu încheierea contractului de credit, ci cu suficient timp înainte, informaţii precontractuale adecvate, pe care să le poată analiza cu atenţie într-un moment potrivit pentru ei, inclusiv informaţii privind condiţiile şi costul creditului şi obligaţiile care le revin, precum şi explicaţii adecvate cu privire la acestea. Scopul este de a se asigura că consumatorii au suficient timp pentru a citi şi a înţelege informaţiile precontractuale, pentru a compara ofertele şi pentru a lua o decizie în cunoştinţă de cauză. O astfel de cerinţă nu ar trebui să aducă atingere Directivei 93/13/CEE a Consiliului (9).
(9)Directiva 93/13/CEE a Consiliului din 5 aprilie 1993 privind clauzele abuzive în contractele încheiate cu consumatorii (JO L 95, 21.4.1993, p. 29).
(37)Informaţiile precontractuale ar trebui furnizate prin intermediul formularului "Informaţii standard la nivel european privind creditul de consum", prevăzut în anexa I la prezenta directivă. Pentru a-i ajuta pe consumatori să înţeleagă şi să compare diferitele oferte, elementele principale ale creditului ar trebui să figureze în mod vizibil pe prima pagină a formularului respectiv, astfel încât consumatorii să aibă posibilitatea de a vizualiza rapid toate informaţiile esenţiale, chiar şi pe ecranul unui telefon mobil. În cazul în care nu toate elementele principale pot fi afişate în mod vizibil pe o singură pagină, acestea ar trebui să fie afişate în prima parte a formularului "Informaţii standard la nivel european privind creditul de consum", pe cel mult două pagini. Informaţiile furnizate în formularul respectiv ar trebui să fie clare, perfect lizibile şi adaptate la constrângerile de natură tehnică ale anumitor suporturi, cum ar fi ecranele telefoanelor mobile. Acestea ar trebui să fie afişate într-un mod adecvat şi corespunzător pe diferitele canale, pentru a se asigura că fiecare consumator poate avea acces la informaţiile respective în condiţii de egalitate şi în conformitate cu Directiva (UE) 2019/882 a Parlamentului European şi a Consiliului (10).
(10)Directiva (UE) 2019/882 a Parlamentului European şi a Consiliului din 17 aprilie 2019 privind cerinţele de accesibilitate aplicabile produselor şi serviciilor (JO L 151, 7.6.2019, p. 70).
(38)Pentru a asigura cel mai înalt grad de transparenţă şi comparabilitate a ofertelor, informaţiile precontractuale ar trebui să includă în special dobânda anuală efectivă aferentă creditului, stabilită în acelaşi mod în întreaga Uniune. Dat fiind faptul că dobânda anuală efectivă nu poate fi indicată în acest stadiu decât printr-un exemplu, acest exemplu ar trebui să fie reprezentativ. Prin urmare, aceasta ar trebui să corespundă, de exemplu, duratei medii şi valorii totale a creditului acordat pentru tipul de contract de credit în cauză şi, dacă este cazul, bunurilor achiziţionate. La stabilirea exemplului reprezentativ ar trebui să se ia în considerare, de asemenea, frecvenţa anumitor tipuri de contracte de credit pe o anumită piaţă. În ceea ce priveşte rata dobânzii aferente creditului, frecvenţa ratelor şi capitalizarea dobânzii, creditorii ar trebui să folosească metoda lor obişnuită de calcul pentru respectivul credit de consum. În cazul în care informaţiile precontractuale sunt furnizate cu mai puţin de o zi înainte ca consumatorul să îşi asume obligaţii în temeiul unui contract de credit sau al unei oferte, creditorul şi, dacă este cazul, intermediarul de credit ar trebui să atenţioneze consumatorul, în intervalul cuprins între o zi şi şapte zile de la încheierea contractului sau, după caz, a transmiterii ofertei de credit de către consumator, despre posibilitatea de a se retrage din contractul de credit.
(39)Costul total al creditului pentru consumator ar trebui să cuprindă toate costurile, inclusiv dobânda, comisioanele, taxele, onorariile intermediarilor de credit şi orice alt tip de onorarii pe care consumatorul trebuie să le plătească în legătură cu contractul de credit, cu excepţia taxelor notariale. Cunoştinţele reale ale creditorilor cu privire la costuri ar trebui evaluate în mod obiectiv, ţinând seama de cerinţele de profesionalism prevăzute în prezenta directivă.
(40)Contractele de credit în care rata dobânzii aferente creditului este periodic revizuită ca urmare a schimbărilor care afectează rata de referinţă la care face trimitere contractul de credit nu trebuie considerate drept contracte de credit cu rată fixă a dobânzii.
(41)Statele membre ar trebui să dispună în continuare de libertatea de a păstra sau introduce dispoziţii de drept intern care să interzică creditorului să impună consumatorului, pentru respectivul contract de credit, să îşi deschidă un cont bancar sau să încheie un contract pentru un alt serviciu accesoriu ori să plătească cheltuielile sau comisioanele aferente unor asemenea conturi bancare sau altor servicii accesorii. În statele membre în care sunt permise astfel de oferte combinate, consumatorii ar trebui să fie informaţi, înainte de încheierea contractului de credit, cu privire la eventualele servicii accesorii care sunt obligatorii pentru obţinerea creditului sau cu privire la clauzele şi condiţiile contractuale oferite. Costurile aferente acestor servicii accesorii, în special primele de asigurare, ar trebui să fie incluse în costul total al creditului. Ca alternativă, în cazul în care valoarea unor astfel de costuri nu poate fi determinată în prealabil, consumatorii ar trebui să primească informaţii adecvate privind existenţa costurilor în etapa precontractuală. Ar trebui să se pornească de la prezumţia că respectivii creditori au cunoştinţă de costurile serviciilor accesorii pe care le oferă consumatorilor, ei înşişi sau în numele unui terţ, cu excepţia cazului în care preţul acestora depinde de caracteristicile specifice ale consumatorilor sau de situaţia specifică a acestora.
(42)Cu toate acestea, pentru anumite tipuri specifice de contracte de credit şi pentru a se asigura un nivel corespunzător de protecţie a consumatorilor fără a se impune o povară excesivă creditorilor sau, dacă este cazul, intermediarilor de credit, este recomandabilă limitarea cerinţelor referitoare la informaţiile precontractuale, luând în considerare caracterul specific al acestor tipuri de contracte de credit.
(43)Consumatorii ar trebui să primească informaţii complete înainte de încheierea unui contract de credit, indiferent dacă un intermediar de credit este sau nu implicat în comercializarea creditului. Prin urmare, cerinţele referitoare la informaţiile precontractuale ar trebui să se aplice, în general, şi intermediarilor de credit. Cu toate acestea, în cazul în care furnizorii de bunuri sau prestatorii de servicii acţionează cu titlu accesoriu în calitate de intermediari de credit, nu este recomandabil să li se impună acestora obligaţia juridică de a furniza informaţii precontractuale în conformitate cu prezenta directivă. Se consideră, de exemplu, că furnizorii de bunuri sau prestatorii de servicii acţionează cu titlu accesoriu în calitate de intermediari de credit în cazul în care activitatea lor în această calitate nu reprezintă scopul principal al activităţii lor comerciale, economice sau profesionale. În aceste cazuri, se asigură totuşi un nivel suficient de protecţie a consumatorilor, întrucât creditorul ar trebui să poarte responsabilitatea de a se asigura că consumatorul primeşte informaţii precontractuale complete, fie de la intermediarul de credit, în cazul în care creditorul şi intermediarul de credit convin în acest mod, fie într-un alt mod corespunzător.
(44)Statele membre ar trebui să aibă posibilitatea de a reglementa caracterul potenţial obligatoriu al informaţiilor care trebuie furnizate consumatorului de către creditor sau, dacă este cazul, de către intermediarul de credit, înainte de încheierea contractului de credit, precum şi perioada în care creditorul va avea această obligaţie.
(45)În ciuda informaţiilor precontractuale care trebuie furnizate, consumatorul poate să aibă nevoie în continuare de asistenţă suplimentară pentru a decide care este contractul de credit, din gama de produse propusă, care se potriveşte cel mai bine nevoilor şi situaţiei sale financiare. Prin urmare, statele membre ar trebui să se asigure că înainte de încheierea unui contract de credit creditorii şi, dacă este cazul, intermediarii de credit acordă o astfel de asistenţă cu privire la produsele de credit pe care le oferă consumatorului, oferind în mod gratuit explicaţii adecvate cu privire la informaţiile relevante, inclusiv şi în special cu privire la caracteristicile esenţiale ale produselor propuse consumatorului într-o manieră personalizată, astfel încât consumatorul să poată înţelege efectele pe care acestea le pot avea asupra situaţiei sale economice, inclusiv consecinţele juridice şi financiare ce pot decurge din neîndeplinirea obligaţiilor contractuale. Creditorii şi, dacă este cazul, intermediarii de credit ar trebui să adapteze modul în care sunt oferite astfel de explicaţii la circumstanţele în care se oferă creditul şi la nevoia de asistenţă a consumatorului, ţinând seama de cunoştinţele şi experienţa consumatorului în materie de credite şi de natura fiecărui produs de credit. Aceste explicaţii nu ar trebui să constituie, în sine, o recomandare personalizată. Statele membre ar trebui să poată solicita creditorilor şi, dacă este cazul, intermediarilor de credit să consemneze în ce formă şi în ce moment astfel de explicaţii au fost furnizate consumatorului.
(46)După cum s-a subliniat în propunerea Comisiei de regulament de stabilire a unor norme armonizate privind inteligenţa artificială (Regulamentul privind inteligenţa artificială), publicată la 21 aprilie 2021, sistemele de inteligenţă artificială (sistemele de IA) pot fi implementate cu uşurinţă în mai multe sectoare ale economiei şi societăţii, inclusiv la nivel transfrontalier, şi pot circula în întreaga Uniune. În acest context, atunci când personalizează preţul ofertelor lor pentru anumiţi consumatori sau pentru anumite categorii de consumatori pe baza procesului decizional automatizat, creditorii şi intermediarii de credit ar trebui să îi informeze pe consumatori în mod clar că preţul care le este prezentat este personalizat pe baza unui proces de prelucrare automată a datelor cu caracter personal, inclusiv a datelor deduse, astfel încât aceştia să poată ţine seama de potenţialele riscuri atunci când iau decizia de cumpărare. În temeiul articolului 14 alineatul (2) litera (f) din Regulamentul (UE) 2016/679, creditorii şi intermediarii de credit au, de asemenea, obligaţia de a informa consumatorii care primesc oferta cu privire la sursele din care provin datele utilizate pentru personalizarea ofertei.
(47)Este important să se prevină practicile de tipul celor de legare a anumitor produse, care pot determina consumatorii să încheie un contract de credit care nu este în interesul lor, fără a restricţiona, totuşi, gruparea de produse, care poate fi în avantajul consumatorilor. Statele membre ar trebui, în orice caz, să continue să monitorizeze îndeaproape pieţele de servicii financiare cu amănuntul pentru a se asigura că practicile de grupare nu denaturează alegerea consumatorului sau concurenţa. Ca regulă generală, practicile de legare nu ar trebui permise, cu excepţia cazului în care serviciul sau produsul financiar oferit împreună cu contractul de credit nu ar putea fi oferit separat, fiind o parte integrantă a creditului, de exemplu în cazul unei facilităţi de tip "descoperit de cont". Deşi, ţinând seama de considerente legate de proporţionalitate, creditorul ar trebui să aibă posibilitatea de a solicita consumatorului să deţină o poliţă de asigurare relevantă pentru a garanta rambursarea creditului sau pentru a asigura valoarea garanţiei, consumatorul ar trebui să aibă posibilitatea de a-şi alege propriul furnizor de asigurări. Acest lucru nu ar trebui să aducă atingere condiţiilor de creditare stabilite de creditor, cu condiţia ca poliţa de asigurare a furnizorului respectiv să aibă un nivel de garanţie echivalent cu poliţa de asigurare propusă sau oferită de creditor. În plus, statele membre ar trebui să aibă posibilitatea de a standardiza, integral sau parţial, acoperirea oferită de contractele de asigurări pentru a facilita compararea diferitelor oferte pentru consumatorii care doresc să facă astfel de comparaţii. Pentru a permite consumatorului să aibă la dispoziţie un timp suplimentar în care să poată compara ofertele de asigurare înainte de a achiziţiona o poliţă de asigurare, statele membre ar trebui să impună să i se acorde consumatorului cel puţin trei zile pentru compararea ofertelor de asigurare legate de contractele de credit, fără ca ofertele să fie modificate, iar consumatorul să fie informat în acest sens. Consumatorii ar trebui să poată încheia o poliţă de asigurare înainte de expirarea termenului de trei zile în cazul în care solicită acest lucru în mod explicit.
(48)Din cauza istoricului lor medical, multe persoane care au supravieţuit cancerului şi care se află în remisie de multă vreme se confruntă adesea cu un tratament inechitabil în ceea ce priveşte accesul la servicii financiare. Adesea astfel de persoane se confruntată cu prime restrictiv de mari, deşi sunt vindecaţi de mulţi ani, uneori chiar de zeci de ani. Pentru a oferi consumatorilor care au supravieţuit unui cancer acces egal la asigurările legate de contractele de credit, statele membre ar trebui să impună ca poliţele de asigurare să nu se bazeze pe date cu caracter personal privind diagnosticele de boli oncologice ale consumatorilor după scurgerea unei anumite perioade de timp de la încheierea tratamentului medical suportat de consumatorii respectivi. O astfel de perioadă de timp stabilită de statele membre nu ar trebui să depăşească 15 ani de la încheierea tratamentului medical suportat de consumator.
(49)Contractele de credit şi serviciile accesorii ar trebui să fie prezentate într-un mod clar şi transparent. Nu ar trebui să fie posibil să se deducă tacit consimţământul consumatorului pentru încheierea unor contracte de credit sau pentru achiziţionarea de servicii accesorii. Un astfel de consimţământ al consumatorului ar trebui să fie o afirmaţie explicită care să constituie o manifestare liber exprimată, specifică, în cunoştinţă de cauză şi lipsită de ambiguitate a acordului consumatorului. În acest context, tăcerea, inactivitatea sau opţiunile implicite cum ar fi casetele bifate în prealabil nu ar trebui să fie considerate drept o manifestare a consimţământului consumatorului.
(50)Oferirea de servicii de consiliere sub forma unei recomandări personalizate, altfel spus serviciile de consiliere, reprezintă o activitate care poate fi combinată cu alte aspecte legate de acordarea sau intermedierea de credite. Prin urmare, pentru a putea înţelege natura serviciilor care le sunt oferite, consumatorilor ar trebui să li se aducă la cunoştinţă în ce constau serviciile de consiliere, precum şi dacă li se oferă sau li se pot oferi sau nu astfel de servicii. Având în vedere importanţa pe care consumatorii o acordă termenilor "consiliere" şi "consilieri", ar trebui să li se permită statelor membre să interzică utilizarea acestor termeni sau a unor termeni similari, în cazul în care serviciile de consiliere sunt oferite consumatorilor de creditori sau de intermediari de credit. Este, de asemenea, oportun ca statele membre să impună garanţii în cazul în care serviciile de consiliere sunt descrise ca fiind independente, pentru a se asigura că gama de produse analizate şi acordurile de remunerare corespund aşteptărilor consumatorilor cu privire la serviciile de consiliere respective. Atunci când oferă servicii de consiliere, creditorii sau intermediarii de credit ar trebui să menţioneze dacă recomandarea se va baza numai pe propria gamă de produse sau pe o gamă largă de produse de pe piaţă, astfel încât consumatorul să poată înţelege baza pe care se face recomandarea. În plus, creditorii şi intermediarii de credit ar trebui să indice tariful datorat de consumator pentru furnizarea serviciilor de consiliere sau, în cazul în care suma nu poate fi determinată la momentul aducerii la cunoştinţă, metoda utilizată pentru calcularea acesteia. Consilierea ar trebui să fie întotdeauna furnizată în interesul consumatorului, de către consilieri care se informează cu privire la nevoile şi situaţia consumatorului şi care recomandă contracte de credit adecvate nevoilor, situaţiei financiare şi situaţiei personale ale consumatorului, ţinând seama, de asemenea, de obiectivul de a reduce la minimum situaţiile de nerespectare a obligaţiilor de plată şi restanţele. În plus, atunci când se oferă consiliere, ar trebui avut în vedere un număr suficient de mare de contracte de credit din gama de produse a furnizorului de consiliere.
(51)Acordarea unor credite care nu au fost solicitate de consumator poate fi asociată, în unele cazuri, unor practici dăunătoare pentru consumator. În acest sens, ar trebui interzise acordarea nesolicitată de credite, inclusiv cardurile de credit nesolicitate, aprobate în prealabil şi trimise consumatorilor, introducerea unilaterală a unei noi facilităţi de tip "descoperit de cont" ori de tip "depăşirea limitei de credit", sau majorarea unilaterală a limitei descoperitului de cont, a limitei de credit sau a limitei cardurilor de credit ale consumatorului. De asemenea, ar trebui interzisă acordarea nesolicitată de credite sub formă de contracte negociate în afara spaţiilor comerciale, astfel cum sunt definite la articolul 2 punctul 8 din Directiva 2011/83/UE a Parlamentului European şi a Consiliului (11). Interzicerea acordării nesolicitate de credite nu ar trebui să împiedice creditorii şi intermediarii de credit să facă publicitate sau să ofere credite în cadrul unei relaţii comerciale, în conformitate cu dreptul Uniunii privind protecţia consumatorilor şi cu măsurile naţionale adoptate în conformitate cu dreptul Uniunii, inclusiv să facă publicitate şi să ofere credite în punctele de vânzare pentru a finanţa achiziţionarea unui bun sau a unui serviciu.
(11)Directiva 2011/83/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 25 octombrie 2011 privind drepturile consumatorilor, de modificare a Directivei 93/13/CEE a Consiliului şi a Directivei 1999/44/CE a Parlamentului European şi a Consiliului şi de abrogare a Directivei 85/577/CEE a Consiliului şi a Directivei 97/7/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (JO L 304, 22.11.2011, p. 64).
(52)Statele membre pot să ofere consumatorilor posibilitatea de a recurge, în conformitate cu dreptul intern, la măsuri reparatorii proporţionate şi eficace împotriva creditorilor sau a intermediarilor de credit în cazul nerespectării prezentei directive. Respectivele măsuri reparatorii ar putea include despăgubiri pentru daune şi o reducere a costului total al creditului pentru consumator sau rezilierea contractului de credit.
(53)Statele membre ar trebui să ia măsuri corespunzătoare pentru a promova practici responsabile pe parcursul tuturor etapelor relaţiei de creditare, luând în considerare caracteristicile specifice ale pieţei lor de credit. Ar trebui ca printre respectivele măsuri să se poată număra, de exemplu, furnizarea de informaţii pentru consumatori şi educarea acestora, inclusiv acordarea de avertismente cu privire la riscurile asociate nerespectării obligaţiilor de plată şi supraîndatorării. Este important, mai ales pe o piaţă a creditelor în expansiune, ca creditorii să nu se lanseze într-un proces iresponsabil de acordare de împrumuturi şi să nu ofere credite fără evaluarea prealabilă a bonităţii. Statele membre ar trebui să efectueze supravegherea necesară evitării unui astfel de comportament al creditorilor şi să stabilească modalităţile necesare pentru sancţionarea unui astfel de comportament. Fără a aduce atingere dispoziţiilor privind riscul de credit din Directiva 2013/36/UE a Parlamentului European şi a Consiliului (12), creditorii ar trebui să poarte răspunderea de a verifica individual bonitatea consumatorului. În acest scop, creditorilor ar trebui să li se permită să utilizeze informaţiile furnizate de către consumator nu numai pe durata întocmirii contractului de credit în cauză, ci şi pe parcursul unei relaţii comerciale de lungă durată cu respectivul consumator. Totodată, consumatorii ar trebui să acţioneze cu prudenţă şi să îşi respecte obligaţiile contractuale.
(12)Directiva 2013/36/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 26 iunie 2013 cu privire la accesul la activitatea instituţiilor de credit şi supravegherea prudenţială a instituţiilor de credit, de modificare a Directivei 2002/87/CE şi de abrogare a Directivelor 2006/48/CE şi 2006/49/CE (JO L 176, 27.6.2013, p. 338).
(54)Este esenţial ca înainte de încheierea unui contract de credit să se evalueze şi să se verifice capacitatea şi predispoziţia consumatorului de a rambursa creditul. Această evaluare a bonităţii ar trebui să fie proporţionată şi efectuată în interesul consumatorului, pentru a preveni practicile iresponsabile de acordare de credite şi supraîndatorarea şi ar trebui să ia în considerare toţi factorii necesari şi relevanţi care ar putea influenţa capacitatea consumatorului de a rambursa creditul. Calendarul de rambursare ar trebui adaptat la nevoile specifice ale consumatorului şi la capacitatea de rambursare a acestuia. În cazurile în care cererea de credit este depusă în comun de mai mulţi consumatori, evaluarea bonităţii ar putea fi efectuată pe baza capacităţii comune de rambursare. O evaluare pozitivă nu ar trebui să aducă atingere libertăţii contractuale a creditorului în ceea ce priveşte acordarea de credite. Statele membre ar trebui să poată elabora orientări suplimentare cu privire la alte criterii şi metode de evaluare a bonităţii unui consumator, de exemplu, prin stabilirea unor limite privind raportul între valoarea creditului acordat şi cea a garanţiei aferente creditului sau raportul între valoarea împrumutului şi cea a veniturilor.
(55)Evaluarea bonităţii ar trebui să se bazeze pe informaţii privind situaţia financiară şi economică a consumatorului. Astfel de informaţii ar trebui să fie necesare şi proporţionale cu natura, durata, valoarea şi riscurile creditului pentru consumator, în conformitate cu principiul reducerii la minimum a datelor prevăzut în Regulamentul (UE) 2016/679, şi ar trebui să fie relevante, complete şi exacte. Aceste informaţii ar trebui să includă cel puţin veniturile şi cheltuielile consumatorului, luând în considerare în mod corespunzător şi obligaţiile curente ale consumatorului, printre care cheltuielile de întreţinere ale acestuia şi ale gospodăriei sale, precum şi obligaţiile financiare ale consumatorului. Informaţiile respective nu ar trebui să includă categoriile speciale de date cu caracter personal menţionate la articolul 9 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/679, cum ar fi datele privind sănătatea, inclusiv datele referitoare la cancer, şi nici informaţiile obţinute de pe reţelele de socializare. Orientările Autorităţii Bancare Europene din 29 mai 2020 privind iniţierea şi monitorizarea creditelor oferă orientări cu privire la categoriile de date care pot fi utilizate pentru prelucrarea datelor cu caracter personal în scopul evaluării bonităţii, ce includ dovezi ale veniturilor sau ale altor surse de rambursare, informaţii privind activele şi pasivele financiare sau informaţii privind alte angajamente financiare. Consumatorii ar trebui să furnizeze informaţii cu privire la situaţia lor financiară şi economică pentru a facilita evaluarea bonităţii. Creditul ar trebui pus la dispoziţia consumatorului numai în cazul în care rezultatul evaluării bonităţii indică faptul că este probabil ca obligaţiile care decurg din contractul de credit să fie îndeplinite în modul prevăzut în contractul respectiv. Atunci când evaluează capacitatea consumatorului de a-şi îndeplini obligaţiile care îi revin în temeiul contractului de credit, creditorul ar trebui să ţină seama de factori relevanţi şi de circumstanţe specifice, de exemplu, în cazul creditelor acordate în conformitate cu prezenta directivă pentru finanţarea studiilor sau pentru acoperirea unor cheltuieli excepţionale pentru asistenţă medicală, dar nu numai, de existenţa unor dovezi suficiente că astfel de credite vor aduce venituri consumatorului în viitor sau de existenţa unor garanţii reale sau a altor forme de garanţii pe care consumatorul le-ar putea aduce pentru a garanta creditul.
(56)Propunerea de regulament a Comisiei de stabilire a unor norme armonizate privind inteligenţa artificială (Regulamentul privind inteligenţa artificială) prevede că sistemele de IA utilizate pentru a evalua punctajul de credit sau bonitatea persoanelor fizice ar trebui clasificate ca sisteme de IA cu grad ridicat de risc, întrucât acestea determină accesul persoanelor respective la resurse financiare sau la servicii esenţiale, cum ar fi locuinţe, electricitate şi servicii de telecomunicaţii. Având în vedere aceste mize ridicate, ori de câte ori evaluarea bonităţii implică prelucrarea automată a datelor, consumatorul ar trebui să aibă dreptul de a obţine o intervenţie umană din partea creditorului. Fără a aduce atingere Regulamentului (UE) 2016/679, consumatorul ar trebui să aibă dreptul de a obţine o explicaţie pertinentă şi uşor de înţeles cu privire la evaluarea efectuată şi cu privire la funcţionarea sistemului de prelucrare automată a datelor utilizat, inclusiv cu privire la principalele variabile, logica şi riscurile implicate, precum şi dreptul de a-şi exprima punctul de vedere şi de a solicita o reanalizare a evaluării bonităţii sale şi o reanalizare a deciziei privind acordarea creditului. Consumatorul ar trebui să aibă dreptul de a fi informat cu privire la aceste drepturi după ce primeşte în mod corect informaţii cu privire la procedura care trebuie urmată. Posibilitatea de a solicita o reanalizare a evaluării iniţiale şi a deciziei de acordare a creditului nu ar trebui să conducă neapărat la acordarea unui credit consumatorului.
(57)În vederea evaluării bonităţii unui consumator, creditorul ar trebui să consulte şi bazele de date de credit. Circumstanţele de fapt şi cele de natură juridică pot impune ca aceste consultări să varieze ca anvergură. Pentru a preveni orice denaturare a concurenţei între creditori, cei care sunt supervizaţi şi respectă pe deplin Regulamentul (UE) 2016/679 ar trebui să aibă acces la bazele de date de credit private sau publice care îi vizează pe consumatorii dintr-un stat membru în care creditorii respectivi nu îşi au sediul, în condiţii nediscriminatorii în raport cu creditorii din respectivul stat membru. Statele membre ar trebui să faciliteze accesul transfrontalier la bazele de date private sau publice, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/679. Pentru a consolida reciprocitatea, bazele de date de credit ar trebui să conţină cel puţin informaţii cu privire la restanţele consumatorilor în ceea ce priveşte rambursarea creditului, cu privire la tipul de credit şi identitatea creditorului, în conformitate cu dreptul Uniunii şi cu dreptul intern. Creditorii şi intermediarii de credit nu ar trebui să prelucreze categoriile speciale de date, cum ar fi datele privind sănătatea, menţionate la articolul 9 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/679, şi nici informaţiile obţinute de pe reţelele de socializare, întrucât nici astfel de categorii de date nici astfel de informaţii nu ar trebui să fie utilizate în scopul evaluării bonităţii consumatorilor. Furnizorii de baze de date de credit ar trebui să stabilească proceduri prin care să se asigure că informaţiile conţinute în bazele lor de date sunt actualizate şi exacte. În cazul în care cererea de credit este respinsă în urma consultării unei baze de date, creditorii ar trebui să informeze consumatorii gratuit şi fără întârzieri nejustificate cu privire la rezultatul consultării respective şi la detaliile bazei de date consultate, precum şi cu privire la categoriile de date luate în considerare. În plus, pentru a asigura sensibilizarea consumatorilor, statele membre ar trebui să se asigure că consumatorii sunt informaţi cu privire la înregistrarea într-o bază de date a oricăror restanţe de plată a creditului în timp util şi în termen de 30 de zile de la înregistrare, de exemplu prin trimiterea unui avertisment prin e-mail prin care li se solicită să se conecteze la baza de date pentru a vizualiza informaţii care îi privesc referitoare la restanţele de plată a creditului.
(58)Prezenta directivă nu ar trebui să reglementeze aspectele legate de dreptul contractelor referitoare la valabilitatea contractelor de credit. Prin urmare, în acest domeniu, statele membre ar trebui să aibă posibilitatea de a menţine sau introduce dispoziţii de drept intern în conformitate cu dreptul Uniunii. Statele membre ar trebui să aibă posibilitatea de a reglementa regimul juridic al ofertei de încheiere a contractului de credit, în special în ceea ce priveşte momentul prezentării ofertei şi termenul pe parcursul căruia o asemenea ofertă are forţă obligatorie pentru creditor. În cazul în care o asemenea ofertă este propusă în acelaşi timp cu furnizarea informaţiilor precontractuale prevăzute în prezenta directivă, oferta ar trebui propusă într-un document separat, la fel ca orice informaţie suplimentară pe care creditorul ar dori să o aducă la cunoştinţa consumatorului. Acest document separat ar putea fi anexat la formularul "Informaţii standard la nivel european privind creditul de consum".
(59)Contractul de credit ar trebui să cuprindă toate informaţiile necesare într-un mod clar şi concis pentru a-i permite consumatorului să îşi cunoască drepturile şi obligaţiile care îi revin în temeiul contractului respectiv.
(60)Fără a aduce atingere Directivei 93/13/CEE şi obligaţiilor precontractuale în temeiul prezentei directive şi pentru a asigura un nivel ridicat de protecţie a consumatorilor, consumatorului ar trebui să i se prezinte, în timp util şi înainte de orice modificare a clauzelor şi condiţiilor contractului de credit: o descriere a modificărilor propuse, menţionându-se, dacă este cazul, necesitatea consimţământului consumatorului sau o explicaţie privind modificările introduse prin lege; calendarul de punere în aplicare a modificărilor respective; şi mijloacele de depunere a plângerilor aflate la dispoziţia consumatorului, termenul în care consumatorul poate depune o plângere şi numele şi adresa autorităţii competente la care poate fi depusă plângerea. Modificarea unui contract de credit nu ar trebui să afecteze niciun drept al consumatorului, inclusiv dreptul la informare în temeiul prezentei directive. Acest lucru nu ar trebui să aducă atingere dispoziţiilor din dreptul Uniunii sau din dreptul intern referitoare la admisibilitatea, condiţiile şi valabilitatea modificărilor aduse contractului.
(61)Pentru a asigura o transparenţă deplină, consumatorului ar trebui să i se ofere informaţii cu privire la rata dobânzii aferente creditului, atât în etapa precontractuală, cât şi la încheierea contractului de credit. Pe parcursul relaţiei contractuale, consumatorul ar trebui informat, de asemenea, cu privire la modificările ratei variabile a dobânzii aferente creditului şi cu privire la modificările corespunzătoare ale plăţilor respective. Acest lucru nu ar trebui să aducă atingere dispoziţiilor din dreptul intern care nu se referă la informarea consumatorului şi care stabilesc condiţiile sau consecinţele modificărilor, cu excepţia celor referitoare la plăţi, aduse ratelor dobânzilor aferente creditelor sau altor condiţii economice care privesc creditul, de exemplu, dispoziţiilor care prevăd faptul că un creditor nu are dreptul să modifice rata dobânzii aferente creditului decât atunci când există un motiv valabil pentru o asemenea modificare sau faptul că, în cazul modificării ratei dobânzii aferente creditului sau a altor condiţii economice specifice care privesc creditul, consumatorul este liber să rezilieze contractul de credit.
(62)Facilităţile de tip "descoperit de cont" şi depăşirea limitei de credit reprezintă forme din ce în ce mai frecvente de credite de consum. Prin urmare, este necesar să se reglementeze respectivele produse financiare pentru a spori nivelul de protecţie a consumatorilor şi pentru a evita supraîndatorarea. Există pericolul ca consumatorii să nu poată plăti dacă creditorii decid să solicite rambursări imediate. Prin urmare, prezenta directivă ar trebui să includă dispoziţii privind drepturile consumatorilor în ceea ce priveşte facilităţile de tip "descoperit de cont" şi depăşirea limitei de credit.
(63)În cazul unei depăşiri semnificative a limitei de credit pentru o perioadă mai lungă de o lună, creditorul ar trebui să prezinte consumatorului, fără întârziere, informaţii cu privire la depăşirea limitei de credit, inclusiv cuantumul în cauză, rata dobânzii aferente creditului şi eventualele penalităţi, costuri sau dobânzi de întârziere aplicabile. În cazul depăşirii regulate a limitei de credit, creditorul ar trebui să ofere consumatorului servicii de consiliere, atunci când acestea sunt disponibile, pentru a-l ajuta să identifice alternative mai puţin costisitoare şi să îndrume consumatorul către servicii de consiliere în materie de îndatorare.
(64)Consumatorii ar trebui să dispună de dreptul de retragere, fără penalităţi şi fără obligaţia de a prezenta vreun motiv. Cu toate acestea, în vederea sporirii securităţii juridice, perioada de retragere ar trebui, în orice caz, să expire la 12 luni şi 14 zile de la încheierea contractului de credit dacă consumatorul nu a primit clauzele şi condiţiile contractuale şi informaţiile prevăzute în prezenta directivă. Perioada de retragere nu ar trebui să expire în cazul în care consumatorul nu a fost informat cu privire la dreptul său de retragere.
(65)În cazul în care un consumator se retrage dintr-un contract de credit în baza căruia a primit bunuri, în special în urma unei achiziţii în rate sau a unui contract de închiriere sau de leasing care prevede o obligaţie de cumpărare, prezenta directivă nu ar trebui să aducă atingere dispoziţiilor statelor membre care reglementează chestiuni referitoare la restituirea bunurilor sau orice alte chestiuni în legătură cu aceasta.
(66)În unele cazuri, dreptul intern prevede deja că fondurile nu pot fi puse la dispoziţia consumatorilor înainte de expirarea unui anumit termen. În aceste cazuri, este posibil ca consumatorii să dorească să se asigure că primesc mai devreme bunurile sau serviciile achiziţionate. De aceea, în cazul contractelor de credit legate, statele membre ar trebui să aibă posibilitatea să prevadă în mod excepţional că, în situaţia în care consumatorii solicită în mod explicit primirea bunurilor sau a serviciilor mai devreme, termenul pentru exercitarea dreptului de retragere ar putea fi redus astfel încât să fie acelaşi cu termenul înainte de care fondurile nu pot fi puse la dispoziţie.
(67)În cazul contractelor de credit legate, există o legătură de interdependenţă între achiziţia bunurilor sau a serviciilor şi contractul de credit încheiat în acest scop. Prin urmare, în cazul în care consumatorul îşi exercită dreptul de retragere din contractul de achiziţie, pe baza dreptului Uniunii, acesta nu ar trebui să mai aibă obligaţii în temeiul contractului de credit legat. Acest lucru nu ar trebui să aducă atingere dreptului intern aplicabil contractelor de credit legate, în cazurile în care un contract de achiziţie a fost anulat sau consumatorul şi-a exercitat dreptul de retragere în temeiul dreptului intern. De asemenea, nu ar trebui să afecteze nici drepturile consumatorilor acordate prin dreptul intern conform căruia nu poate fi încheiat niciun angajament contractual între un consumator şi un furnizor de bunuri sau un prestator de servicii şi nu poate fi efectuată nicio plată între aceste persoane atât timp cât consumatorul nu a semnat contractul de credit pentru a finanţa achiziţia de bunuri sau de servicii.
(68)Părţile contractante ar trebui să aibă dreptul de a rezilia un contract de credit pe durată nedeterminată. De asemenea, în cazul în care acest lucru a fost convenit în contractul de credit, creditorul ar trebui să poată suspenda, din motive justificate obiectiv, dreptul consumatorului de a efectua trageri în cadrul unui contract de credit pe durată nedeterminată. Aceste motive pot include, de exemplu, suspiciunea unei utilizări neautorizate sau frauduloase a creditului sau un risc semnificativ de ridicat de incapacitate a consumatorului de a-şi îndeplini obligaţiile de rambursare a creditului. Prezenta directivă nu ar trebui să aducă atingere dreptului intern al contractelor care reglementează dreptul părţilor contractante de a rezilia contractul de credit în urma unei încălcări a condiţiilor contractuale.
(69)În anumite condiţii, consumatorului ar trebui să i se permită să solicite măsuri reparatorii din partea creditorului în cazul în care apar probleme legate de contractul de achiziţie. Cu toate acestea, statele membre ar trebui să stabilească în ce măsură şi în ce condiţii consumatorul trebuie să solicite măsuri reparatorii din partea furnizorului de bunuri sau a prestatorului de servicii, în special prin introducerea unei acţiuni împotriva furnizorului de bunuri sau a prestatorului de servicii, înainte de a putea să solicite despăgubirile respective din partea creditorului. Consumatorii nu ar trebui să fie privaţi de drepturile care le-au fost acordate prin dreptul intern care prevăd răspunderea solidară a furnizorului de bunuri sau a prestatorului de servicii şi a creditorului.
(70)Consumatorul ar trebui să aibă dreptul de a-şi îndeplini obligaţiile înainte de data convenită în contractul de credit. Potrivit interpretării Curţii de Justiţie a Uniunii Europene în cauza Lexitor (13), dreptul consumatorului la reducerea costului total al creditului pentru consumator în caz de rambursare anticipată a creditului de către acesta include toate costurile impuse consumatorului. Reducerea costului total al creditului pentru consumator ar trebui să fie proporţională cu durata rămasă a contractului de credit şi ar trebui să includă, de asemenea, costurile care nu depind de durata contractului de credit respectiv, inclusiv cele care sunt integral achitate la momentul acordării creditului. Cu toate acestea, taxele şi comisioanele aplicate de un terţ şi plătite direct acestuia care nu depind de durata contractului de credit nu ar trebui să fie luate în considerare la calcularea reducerii, întrucât aceste costuri nu sunt impuse de creditor şi, prin urmare, nu pot fi modificate unilateral de către acesta. Comisioanele percepute însă de un creditor în beneficiul unui terţ ar trebui totuşi luate în considerare la calcularea reducerii. În caz de rambursare anticipată, creditorul ar trebui să fie îndreptăţit la o compensaţie echitabilă şi justificată în mod obiectiv pentru costurile legate direct de rambursarea anticipată, luându-se în calcul, de asemenea, orice economii realizate în acest fel de creditor. Cu toate acestea, pentru a determina metoda de calcul al compensaţiilor, este important să se respecte mai multe principii. Calcularea compensaţiei datorate creditorului ar trebui să fie transparentă şi inteligibilă pentru consumatorii care se află deja în etapa precontractuală şi, în orice caz, în timpul executării contractului de credit. În plus, metoda de calcul ar trebui să fie uşor de aplicat de către creditori şi ar trebui facilitat controlul supravegherii compensaţiei de către autorităţile competente. În consecinţă şi ca urmare a faptului că un credit de consum - având în vedere durata şi volumul său - nu este finanţat prin mecanisme de finanţare pe termen lung, plafonul pentru compensaţie ar trebui să fie stabilit sub forma unei sume forfetare. Această abordare reflectă natura specifică a creditelor de consum şi nu ar trebui să aducă atingere abordării în cazul altor produse care sunt finanţate prin mecanisme de finanţare pe termen lung, precum creditele ipotecare cu dobândă fixă.
(13)Hotărârea Curţii de Justiţie din 11 septembrie 2019, Lexitor, C-383/18, ECLI:EU:C:2019:702.
(71)Statele membre ar trebui să aibă dreptul de a prevedea ca această compensaţie pentru rambursare anticipată să fie solicitată de creditor numai cu condiţia ca suma rambursată într-o perioadă de 12 luni să depăşească un anumit prag definit de statele membre. La stabilirea pragului, care nu ar trebui să depăşească cuantumul de 10 000 EUR, statele membre ar trebui să ia în considerare valoarea medie a creditelor de consum de pe piaţa lor internă.
(72)Pentru promovarea stabilirii şi a funcţionării pieţei interne şi asigurarea unui nivel ridicat de protecţie a consumatorilor în întreaga Uniune, este necesar să se asigure comparabilitatea informaţiilor referitoare la dobânzile anuale efective în întreaga Uniune.
(73)Stabilirea de plafoane ale ratelor dobânzii aferente creditului, ale dobânzii anuale efective sau ale costului total al creditului pentru consumator este o practică obişnuită în mai multe state membre. Un astfel de sistem de plafonare s-a dovedit util pentru protejarea consumatorilor împotriva ratelor excesiv de ridicate ale dobânzii aferente creditului, ale dobânzii anuale efective sau ale costului total al creditului pentru consumator. În acest context, statele membre ar trebui să îşi poată menţine regimul juridic actual. În efortul de a spori protecţia consumatorilor fără a impune limite inutile statelor membre, ar trebui să existe măsuri adecvate, precum plafoane sau stabilirea unor limite ale dobânzilor excesive, pentru a se împiedica în mod eficient abuzurile şi pentru a se garanta că nu se percep consumatorilor rate ale dobânzii aferente creditului, dobânzi anuale efective sau costuri totale ale creditului excesiv de ridicate.
(74)Pentru a asigura transparenţa, Comisia ar trebui comunice publicului astfel de măsuri introduse de statele membre, într-o formă concisă şi clară.
(75)Există diferenţe substanţiale la nivelul dreptului intern al statelor membre privind desfăşurarea activităţii constând în acordarea de contracte de credit. Cu toate că se recunoaşte diversitatea tipurilor de actori implicaţi în intermedierea de credite, este esenţială existenţa anumitor standarde la nivelul Uniunii pentru a se asigura un nivel ridicat al profesionalismului şi al serviciilor.
(76)Cadrul Uniunii aplicabil ar trebui să le ofere consumatorilor încrederea că atât creditorii, cât şi intermediarii de credit iau în considerare interesul consumatorilor, inclusiv posibila lor vulnerabilitate şi dificultăţile pe care le-ar putea avea în a înţelege natura produsului, pe baza informaţiilor aflate la dispoziţia creditorului sau a intermediarului de credit în orice moment şi pe baza unor ipoteze rezonabile privind riscurile aferente situaţiei consumatorului pe durata contractului de credit propus. Un element esenţial pentru dobândirea încrederii consumatorilor îl constituie cerinţa de a asigura un nivel ridicat de corectitudine, onestitate şi profesionalism în cadrul sectorului, ceea ce include şi un comportament responsabil pentru a evita practicile care au un impact negativ asupra consumatorului, o gestionare corespunzătoare a conflictelor de interese, inclusiv a celor cauzate de remunerare, precum şi acordarea de consiliere în interesul consumatorului.
(77)Este necesar să se asigure faptul că personalul relevant al creditorilor şi intermediarilor de credit deţine un nivel adecvat de cunoştinţe şi competenţă pentru a asigura un nivel ridicat de profesionalism. Prin urmare, ar trebui să se ceară ca atât creditorii, cât şi intermediarii de credit să demonstreze că deţin cunoştinţele şi competenţa relevante la nivel de societate comercială, pe baza cerinţelor minime în materie de cunoştinţe şi competenţă. Statele membre ar trebui să aibă libertatea de a introduce sau de a menţine astfel de cerinţe şi în cazul persoanelor fizice şi de a adapta cerinţele minime în materie de cunoştinţe şi competenţă la diferitele tipuri de creditori şi intermediari de credit, în special atunci când aceştia acţionează cu titlu accesoriu. În sensul prezentei directive, personalul implicat direct în activităţi care fac obiectul prezentei directive ar trebui să includă atât personalul care interacţionează cu clienţii ("front-office"), cât şi personalul administrativ ("back-office"), inclusiv personalul de conducere şi, dacă este cazul, membrii consiliilor de administraţie ale creditorilor şi ale intermediarilor de credit, care joacă un rol important în procesul de încheiere a contractelor de credit. Persoanele care îndeplinesc funcţii auxiliare care nu sunt direct legate de procesul de încheiere a contractelor de credit, inclusiv personalul din domeniul resurselor umane şi din domeniul tehnologiei informaţiei şi a comunicaţiilor, nu ar trebui considerate ca făcând parte din personal în temeiul prezentei directive. Statele membre ar trebui să stabilească măsuri prin care să contribuie la sporirea gradului de informare cu privire la cerinţele prezentei directive în rândul întreprinderilor mici şi mijlocii care acţionează drept creditori sau intermediari de credit şi să faciliteze respectarea acestora, de exemplu prin campanii de informare, ghiduri de utilizare sau programe de formare a angajaţilor.
(78)Pentru a îmbunătăţi capacitatea consumatorilor de a lua decizii în cunoştinţă de cauză cu privire la practicile responsabile de împrumut şi de administrare a datoriilor, statele membre ar trebui să conceapă şi să promoveze măsuri care sprijină educarea consumatorilor cu privire la aceste practici, în special în ceea ce priveşte contractele de credit de consum, precum şi cu privire la gestionarea bugetului general. O astfel de obligaţie ar putea fi îndeplinită ţinând seama de cadrul de competenţe financiare elaborat de Uniune împreună cu Organizaţia pentru Cooperare şi Dezvoltare Economică. Este deosebit de important să se ofere orientări consumatorilor care beneficiază pentru prima dată de un credit de consum, mai ales atunci când acesta este obţinut prin intermediul instrumentelor digitale. În acest sens, Comisia ar trebui să identifice exemple de bune practici pentru a facilita elaborarea în viitor a unor măsuri destinate să îmbunătăţească nivelul de cunoştinţe în domeniul financiar în rândul consumatorilor. Comisia ar putea publica astfel de exemple de bune practici în coordonare cu rapoarte similare elaborate în legătură cu alte acte legislative ale Uniunii. La elaborarea şi promovarea acestor măsuri, statele membre trebuie să consulte părţile interesate relevante, inclusiv organizaţiile de consumatori. O astfel de obligaţie nu împiedică statele membre să prevadă măsuri suplimentare de educaţie financiară.
(79)Având în vedere consecinţele importante ale procedurilor de executare silită pentru creditori şi consumatori şi, eventual, pentru stabilitatea financiară, este necesar ca creditorii să gestioneze în mod proactiv riscul de credit emergent încă dintr-un stadiu incipient şi să fie adoptate măsurile necesare pentru a se asigura faptul că aceştia iau măsuri rezonabile de restructurare datorată dificultăţilor financiare, unde este cazul, înainte de iniţierea procedurii de executare silită. Atunci când decide dacă este cazul să se aplice măsuri de restructurare datorată dificultăţilor financiare sau dacă se justifică acordarea acestora în mod repetat, creditorul ar trebui să ţină seama, printre alte elemente, de situaţia personală a consumatorului, de exemplu de interesele şi drepturile consumatorului, de capacitatea acestuia de a rambursa creditul şi de nevoile sale rezonabile aferente traiului zilnic, şi ar trebui să limiteze costurile pentru consumator în caz de nerespectare a obligaţiilor de plată. În special, atunci când consumatorul nu oferă un răspuns la oferta creditorului într-un termen rezonabil, creditorul nu ar trebui să fie obligat să ofere măsuri de restructurare datorată dificultăţilor financiare în mod repetat. Statele membre nu ar trebui să împiedice părţile la un contract de credit să convină în mod explicit că transferul către creditor al bunurilor care fac obiectul unui contract de credit legat sau al veniturilor obţinute din vânzarea unor astfel de bunuri este suficient pentru a rambursa creditul.
(80)Atunci când măsurile de restructurare datorată dificultăţilor financiare sunt considerate adecvate, acestea ar trebui să includă o modificare a clauzelor şi condiţiilor contractului de credit iniţial şi ar putea să includă, printre altele, o refinanţare totală sau parţială a unui contract de credit. Modificarea acestor clauze şi condiţii ar putea să includă, printre altele,: prelungirea duratei contractului de credit; modificarea tipului de contract de credit; amânarea plăţii integrale sau parţiale a ratei pentru o anumită perioadă; reducerea ratei dobânzii aferente creditului; oferirea unei perioade fără plăţi; rambursări parţiale; conversia valutară; iertarea parţială de plată şi consolidarea datoriei. Atunci când măsurile de restructurare datorată dificultăţilor financiare sunt considerate adecvate, creditorii nu ar trebui să aibă obligaţia de a efectua o evaluare a bonităţii atunci când modifică clauzele şi condiţiile contractului de credit, cu excepţia cazului în care valoarea totală plătibilă de către consumator creşte semnificativ atunci când se modifică clauzele şi condiţiile respective. Deşi obligaţia de a aplica măsuri de restructurare datorată dificultăţilor financiare nu ar trebui să aducă atingere dispoziţiilor de drept intern privind procedurile de executare silită, statele membre ar trebui să se asigure că măsurile de restructurare datorată dificultăţilor financiare prevăzute în prezenta directivă sunt aplicate în mod corespunzător.
(81)Consumatorii care se confruntă cu dificultăţi în a-şi respecta angajamentele financiare vor beneficia de ajutor specializat în ceea ce priveşte administrarea propriilor datorii. Dificultăţile financiare acoperă o gamă largă de situaţii, de exemplu, printre multe altele, amânarea rambursării datoriei cu mai mult de 90 de zile. Obiectivul serviciilor de consiliere în materie de îndatorare este de a-i ajuta pe consumatorii care se confruntă cu dificultăţi financiare şi de a le oferi îndrumarea necesară pentru ca aceştia să îşi poată rambursa, pe cât posibil, datoriile restante, menţinându-şi în acelaşi timp un nivel de trai decent şi demnitatea. Această asistenţă personalizată şi independentă poate include consultanţă juridică, administrarea banilor şi a datoriilor, precum şi asistenţă socială şi psihologică. Asistenţa ar trebui să fie oferită de operatori profesionişti care nu sunt creditori, intermediari de credit sau furnizori de servicii de creditare prin finanţare participativă, cumpărători de credite sau administratori de credite şi care sunt independenţi de aceştia. Statele membre ar trebui să se asigure că serviciile de consiliere în materie de îndatorare furnizate de operatori profesionişti independenţi sunt puse, direct sau indirect, la dispoziţia consumatorilor, cu costuri limitate. Aceste costuri ar trebui, în principiu, să acopere numai cheltuielile de funcţionare şi să nu reprezinte o povară inutilă pentru consumatorii care se confruntă sau s-ar putea confrunta cu dificultăţi în respectarea obligaţiilor lor financiare. Atunci când este posibil, consumatorii care se confruntă cu dificultăţi legate de rambursarea datoriilor sunt îndrumaţi către serviciile de consiliere în materie de îndatorare înainte de iniţierea procedurii de executare silită. Serviciile de consiliere în materie de îndatorare ar trebui să fie uşor accesibile pentru consumatori, ţinându-se seama, de exemplu, de locul de reşedinţă al consumatorilor şi, de asemenea, de limba vorbită de aceştia. Statele membre au în continuare libertatea de a menţine sau de a introduce cerinţe specifice referitoare la serviciile de consiliere în materie de îndatorare. Creditorii joacă un rol important în prevenirea supraîndatorării prin detectarea timpurie şi sprijinirea consumatorilor care se confruntă cu dificultăţi financiare. Din acest motiv, creditorii ar trebui să dispună de proceduri şi politici pentru detectarea unor astfel de consumatori, pentru a se asigura că aceştia pot fi îndrumaţi prompt către servicii de consiliere în materie de îndatorare uşor accesibile.
(82)Pentru a asigura transparenţa şi stabilitatea pieţei şi până la realizarea unei armonizări mai aprofundate, statele membre ar trebui să se asigure că sunt adoptate măsuri corespunzătoare pentru reglementarea sau supravegherea activităţii creditorilor.
(83)Statele membre ar trebui să se asigure că creditorii şi intermediarii de credit, inclusiv instituţiile care nu sunt de credit fac obiectul unei proceduri corespunzătoare de acces la activitate corespunzătoare, care include să includă de autorizare sau înscrierea acestora într-un registru, precum şi mecanisme de supraveghere de către o autoritate competentă. Cerinţa privind o procedură corespunzătoare de acces la activitate şi înregistrarea nu ar trebui să se aplice instituţiilor de credit, astfel cum sunt definite la articolul 4 alineatul (1) punctul 1 din Regulamentul (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului (14), care fac deja obiectul unei proceduri de autorizare în temeiul Directivei 2013/36/UE, nici instituţiilor de plată, astfel cum sunt definite la articolul 4 punctul 4 din Directiva (UE) 2015/2366 a Parlamentului European şi a Consiliului (15), în ceea ce priveşte serviciile menţionate la punctul 4 din anexa I la Directiva (UE) 2015/2366 şi nici instituţiilor emitente de monedă electronică, astfel cum sunt definite la articolul 2 punctul 1 din Directiva 2009/110/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (16), în ceea ce priveşte acordarea de credite menţionată la articolul 6 alineatul (1) primul paragraf litera (b) din Directiva 2009/110/CE. Acest lucru nu ar trebui să aducă atingere procedurilor naţionale de acces la activitate şi mecanismelor de înregistrare sau de supraveghere impuse fie instituţiilor de plată şi instituţiilor emitente de monedă electronică în scopul acordării de credite consumatorilor, fie instituţiilor de credit în scopul activităţilor de intermediere de credit, în conformitate cu dreptul Uniunii.
(14)Regulamentul (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului din 26 iunie 2013 privind cerinţele prudenţiale pentru instituţiile de credit şi de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 (JO L 176, 27.6.2013, p. 1).
(15)Directiva (UE) 2015/2366 a Parlamentului European şi a Consiliului din 25 noiembrie 2015 privind serviciile de plată în cadrul pieţei interne, de modificare a Directivelor 2002/65/CE, 2009/110/CE şi 2013/36/UE şi a Regulamentului (UE) nr. 1093/2010, şi de abrogare a Directivei 2007/64/CE (JO L 337, 23.12.2015, p. 35).
(16)Directiva 2009/110/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 16 septembrie 2009 privind accesul la activitate, desfăşurarea şi supravegherea prudenţială a activităţii instituţiilor emitente de monedă electronică, de modificare a Directivelor 2005/60/CE şi 2006/48/CE şi de abrogare a Directivei 2000/46/CE (JO L 267, 10.10.2009, p. 7).
(84)Statele membre ar trebui să îi poată excepta de la cerinţele privind accesul la activitate şi înregistrarea pe furnizorii de bunuri sau prestatorii de servicii care se califică drept microîntreprinderi şi întreprinderi mici şi mijlocii, astfel cum sunt acestea definite în Recomandarea 2003/361/CE a Comisiei (17), şi care acţionează ca intermediari de credit cu titlu accesoriu sau care acordă credite sub formă de amânare la plată pentru achiziţionarea bunurilor şi serviciilor pe care le oferă, fără ca vreo terţă parte să fie implicată în acordarea creditelor, dacă creditul este acordat fără dobândă şi fără niciun alt cost, cu excepţia costurilor limitate suportate pentru efectuarea plăţilor cu întârziere în conformitate cu dreptul intern. Posibila exceptare menţionată nu ar trebui să fie utilizată de către întreprinderile mari pentru a evita cerinţele de acces la activitate şi înregistrare prevăzute în prezenta directivă.
(17)Recomandarea Comisiei 2003/361/CE din 6 mai 2003 privind definirea microîntreprinderilor şi a întreprinderilor mici şi mijlocii (JO L 124, 20.5.2003, p. 36).
(85)Prezenta directivă reglementează numai anumite obligaţii ale intermediarilor de credit faţă de consumatori. Prin urmare, statele membre ar trebui să dispună în continuare de libertatea de a menţine sau introduce obligaţii suplimentare pentru intermediarii de credit, inclusiv condiţiile în care un intermediar de credit poate primi onorarii de la un consumator care i-a solicitat serviciile.
(86)Cesiunea drepturilor creditorului care decurg dintr-un contract de credit nu ar trebui să aibă drept efect plasarea consumatorului într-o poziţie mai puţin favorabilă. De asemenea, consumatorul ar trebui informat corespunzător în cazul în care contractul de credit este cesionat unui terţ. Cu toate acestea, în cazul în care creditorul iniţial, în acord cu cesionarul, administrează în continuare creditul pentru consumator, acesta din urmă nu are un interes major în a fi informat cu privire la cesiune. Prin urmare, o cerinţă la nivel Uniunii de a informa consumatorul cu privire la cesiune în astfel de cazuri ar fi excesivă.
(87)Statele membre ar trebui să aibă în continuare libertatea de a menţine sau de a introduce dispoziţii de drept intern care să prevadă forme de comunicare colectivă, atunci când acest lucru este necesar în scopuri legate de eficienţa operaţiunilor complexe, precum securizarea sau lichidarea activelor, care au loc în procesul de lichidare administrativă obligatorie a băncilor.
(88)Consumatorii ar trebui să aibă acces la proceduri de soluţionare alternativă a litigiilor adecvate, prompte şi eficiente în vederea soluţionării litigiilor ce pot apărea în urma exercitării drepturilor şi obligaţiilor care decurg din contractele de credit, recurgând la entităţile existente, dacă este cazul. Acest acces este deja asigurat prin Directiva 2013/11/UE a Parlamentului European şi a Consiliului (18) în ceea ce priveşte litigiile contractuale relevante. Cu toate acestea, consumatorii ar trebui să aibă, de asemenea, acces la proceduri de soluţionare alternativă a litigiilor în cazul litigiilor precontractuale privind drepturile şi obligaţiile prevăzute în prezenta directivă, de exemplu, în ceea ce priveşte cerinţele referitoare la informaţiile precontractuale, serviciile de consiliere şi evaluarea bonităţii, precum şi în ceea ce priveşte informaţiile furnizate de intermediarii de credit care sunt remuneraţi de creditori şi, prin urmare, nu au o relaţie contractuală directă cu consumatorii. Astfel de proceduri de soluţionare alternativă a litigiilor şi entităţile care le oferă ar trebui să respecte cerinţele de calitate prevăzute în Directiva 2013/11/UE.
(18)Directiva 2013/11/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 21 mai 2013 privind soluţionarea alternativă a litigiilor în materie de consum şi de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2006/2004 şi a Directivei 2009/22/CE (Directiva privind SAL în materie de consum) (JO L 165, 18.6.2013, p. 63).
(89)Statele membre ar trebui să desemneze autorităţile competente abilitate să asigure respectarea prezentei directive şi să se asigure că respectivele autorităţi competente dispun de competenţe de anchetă şi de asigurare a respectării legislaţiei, precum şi de resursele necesare pentru a-şi îndeplini atribuţiile. Statele membre ar trebui, de asemenea, să poată acorda autorităţilor naţionale competenţe de intervenţie asupra produselor în cazul în care produsele de credit sunt în detrimentul consumatorilor şi trebuie retrase. Statele membre ar trebui să analizeze datele privind ratele lunare de nerespectare a obligaţiilor de plată asociate diferitelor tipuri de produse de credit de consum care sunt relevante pentru domeniul de aplicare al prezentei directive. Autorităţile competente din diferite state membre ar trebui să coopereze între ele ori de câte ori este necesar pentru îndeplinirea atribuţiilor care le revin în temeiul prezentei directive.
(90)Statele membre ar trebui să stabilească dispoziţii privind sancţiunile aplicabile în cazurile de încălcare a dispoziţiilor de drept intern adoptate în temeiul prezentei directive şi ar trebui să ia toate măsurile necesare pentru a se asigura că acestea sunt puse în aplicare. Cu toate că alegerea sancţiunilor rămâne la latitudinea statelor membre, sancţiunile prevăzute ar trebui să fie eficiente, proporţionate şi cu efect de descurajare. Statele membre ar trebui să notifice fără întârziere Comisiei dispoziţiile şi măsurile respective, precum şi orice modificare ulterioară care le afectează.
(91)Dispoziţiile de drept intern actuale referitoare la sancţiuni diferă semnificativ la nivelul Uniunii. În special, nu toate statele membre se asigură că se pot aplica comercianţilor amenzi efective, proporţionate şi cu efect de descurajare pentru încălcările pe scară largă sau încălcările pe scară largă cu o dimensiune specifică Uniunii. În anumite cazuri, respectivii comercianţi pot fi şi un grup de întreprinderi. Pentru a se asigura faptul că autorităţile statelor membre pot aplica sancţiuni efective, proporţionate şi cu efect de descurajare în ceea ce priveşte încălcările pe scară largă şi încălcările pe scară largă cu o dimensiune specifică Uniunii care fac obiectul unor măsuri coordonate de anchetă şi de asigurare a respectării legislaţiei în conformitate cu Regulamentul (UE) 2017/2394 al Parlamentului European şi al Consiliului (19), amenzile ar trebui introduse ca element al sancţiunilor pentru astfel de încălcări.
(19)Regulamentul (UE) 2017/2394 al Parlamentului European şi al Consiliului din 12 decembrie 2017 privind cooperarea dintre autorităţile naţionale însărcinate să asigure respectarea legislaţiei în materie de protecţie a consumatorului şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 2006/2004 (JO L 345, 27.12.2017, p. 1).
(92)Pentru a spori transparenţa şi încrederea consumatorilor, autorităţile competente ar trebui să poată face publică orice sancţiune administrativă aplicată în caz de încălcare a măsurilor adoptate în temeiul prezentei directive, cu excepţia cazului în care această publicare riscă să perturbe în mod grav pieţele financiare sau să aducă un prejudiciu disproporţionat părţilor implicate.
(93)Eficienţa funcţionării prezentei directive trebuie reanalizată, împreună cu progresele înregistrate în ceea ce priveşte stabilirea unei pieţe interne a contractelor de credit care să asigure un nivel ridicat de protecţie a consumatorilor. La fiecare patru ani, Comisia ar trebui să efectueze o evaluare a prezentei directive pentru a analiza pragul superior de 100 000 EUR prevăzut în aceasta şi procentele utilizate pentru calcularea compensaţiei de plată în caz de rambursare anticipată, precum şi o evaluare pentru a stabili dacă domeniul de aplicare al prezentei directive rămâne adecvat în ceea ce priveşte contractele de credit care sunt garantate cu bunuri imobile nerezidenţiale. Evaluarea respectivă ar trebui să includă, de asemenea, o analiză a evoluţiei pieţei creditelor de consum care sprijină tranziţia verde, o analiză a oportunităţii unor măsuri suplimentare menite să crească popularitatea acestor credite, precum şi o analiză a punerii în aplicare a sancţiunilor impuse în conformitate cu prezenta directivă şi, în special, a eficacităţii şi a efectului disuasiv al acestora. La evaluarea prezentei directive, Comisia ar trebui să analizeze tendinţele economice din Uniune şi situaţia de pe piaţa vizată, cum ar fi apariţia unor noi forme de servicii financiare, tendinţele digitale şi amploarea şi direcţia furnizării transfrontaliere de credite. De asemenea, ar trebui să analizeze eficienţa prezentei directive, inclusiv costurile şi beneficiile pe care le implică pentru întreprinderi şi consumatori. În plus, finanţarea participativă a devenit o formă de finanţare disponibilă din ce în ce mai mult pentru consumatori, de obicei pentru cheltuieli sau investiţii mici. Regulamentul (UE) 2020/1503 al Parlamentului European şi al Consiliului (20) exclude din domeniul său de aplicare serviciile de finanţare participativă, inclusiv pe cele care facilitează acordarea de credite, ce sunt furnizate consumatorilor. Comisia ar trebui să evalueze necesitatea unor măsuri suplimentare pentru a proteja consumatorii care doresc să obţină un credit sau să investească prin intermediul unui furnizor de servicii de creditare prin finanţare participativă.
(20)Regulamentul (UE) 2020/1503 al Parlamentului European şi al Consiliului din 7 octombrie 2020 privind furnizorii europeni de servicii de finanţare participativă pentru afaceri şi de modificare a Regulamentului (UE) 2017/1129 şi a Directivei (UE) 2019/1937 (JO L 347, 20.10.2020, p. 1).
(94)Întrucât obiectivul prezentei directive, şi anume stabilirea unor norme comune pentru anumite aspecte ale actelor cu putere de lege şi ale actelor administrative ale statelor membre privind creditul de consum, nu poate fi realizat în mod satisfăcător de către statele membre având în vedere evoluţiile pieţei din perspectiva digitalizării şi obiectivul de a facilita acordarea de credite transfrontaliere, dar poate fi realizat mai bine la nivelul Uniunii, aceasta poate adopta măsuri în conformitate cu principiul subsidiarităţii, astfel cum este prevăzut la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul proporţionalităţii, astfel cum este prevăzut la articolul respectiv, prezenta directivă nu depăşeşte ceea ce este necesar pentru realizarea acestui obiectiv.
(95)În vederea modificării anumitor elemente neesenţiale ale prezentei directive, competenţa de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din TFUE ar trebui delegată Comisiei în ceea ce priveşte ipotezele suplimentare pentru calcularea dobânzii anuale efective. Este deosebit de important ca, în cursul lucrărilor sale pregătitoare, Comisia să organizeze consultări adecvate, inclusiv la nivel de experţi, şi ca respectivele consultări să se desfăşoare în conformitate cu principiile stabilite în Acordul interinstituţional din 13 aprilie 2016 privind o mai bună legiferare (21). În special, pentru a asigura participarea egală la pregătirea actelor delegate, Parlamentul European şi Consiliul primesc toate documentele în acelaşi timp cu experţii din statele membre, iar experţii acestor instituţii au acces sistematic la reuniunile grupurilor de experţi ale Comisiei însărcinate cu pregătirea actelor delegate.
(21)JO L 123, 12.5.2016, p. 1.
(96)În conformitate cu Declaraţia politică comună din 28 septembrie 2011 a statelor membre şi a Comisiei privind documentele explicative (22), statele membre s-au angajat ca, în cazuri justificate, să transmită alături de notificarea măsurilor lor de transpunere şi unul sau mai multe documente care să explice relaţia dintre componentele unei directive şi părţile corespunzătoare din instrumentele naţionale de transpunere. În ceea ce priveşte prezenta directivă, legiuitorul consideră că este justificată transmiterea unor astfel de documente.
(22)JO C 369, 17.12.2011, p. 14.
(97)Având în vedere numărul de modificări care trebuie aduse Directivei 2008/48/CE ca urmare a evoluţiei sectorului creditelor de consum şi din motive de claritate a legislaţiei Uniunii, directiva respectivă ar trebui abrogată şi înlocuită cu prezenta directivă.
(98)Autoritatea Europeană pentru Protecţia Datelor a fost consultată în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European şi al Consiliului (23) şi a emis un aviz la 26 august 2021 (24),
(23)Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European şi al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecţia persoanelor fizice în ceea ce priveşte prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituţiile, organele, oficiile şi agenţiile Uniunii şi privind libera circulaţie a acestor date şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 şi a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).
(24)JO C 403, 6.10.2021, p. 5.
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
-****-
Art. 1: Obiect
Prezenta directivă stabileşte un cadru comun de armonizare a anumitor aspecte ale actelor cu putere de lege şi ale actelor administrative ale statelor membre privind contractele de credit de consum.
Art. 2: Domeniu de aplicare
(1)Prezenta directivă se aplică contractelor de credit.
(2)Prezenta directivă nu se aplică:
a)contractelor de credit garantate fie prin ipotecă, fie printr-o altă garanţie comparabilă, utilizată în mod curent într-un stat membru având ca obiect bunuri imobile, fie printr-un drept asupra bunurilor imobile;
b)contractelor de credit al căror scop este achiziţionarea sau păstrarea drepturilor de proprietate asupra unui teren sau asupra unei clădiri existente sau proiectate, inclusiv asupra unor spaţii destinate activităţilor comerciale, economice sau profesionale;
c)contractelor de credit care au ca obiect un credit cu o valoare totală mai mare de 100 000 EUR;
d)contractelor de credit acordate de către angajatori angajaţilor lor cu titlu accesoriu, fie fără dobândă, fie oferite cu o dobândă anuală efectivă mai mică decât cea practicată pe piaţă şi care nu sunt oferite publicului larg;
e)contractelor de credit încheiate cu firme de investiţii, în sensul definiţiei de la articolul 4 alineatul (1) punctul 1 din Directiva 2014/65/UE a Parlamentului European şi a Consiliului (25), sau cu instituţii de credit, în sensul definiţiei de la articolul 4 alineatul (1) punctul 1 din Regulamentul (UE) nr. 575/2013, care au scopul de a permite unui investitor să efectueze o tranzacţie în legătură cu unul sau mai multe dintre instrumentele financiare enumerate în secţiunea C din anexa I la Directiva 2014/65/UE, în cazul în care firma de investiţii sau instituţia de credit care acordă creditul este implicată în respectiva tranzacţie;
(25)Directiva 2014/65/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 15 mai 2014 privind pieţele instrumentelor financiare şi de modificare a Directivei 2002/92/CE şi a Directivei 2011/61/UE (JO L 173, 12.6.2014, p. 349).
f)contractelor de credit care sunt rezultatul unei hotărâri pronunţate de o instanţă sau de o altă autoritate constituită conform legii;
g)contractelor de închiriere sau de leasing în cazul cărora obligaţia sau opţiunea de a cumpăra obiectul contractului nu este prevăzută nici în respectivul contract, nici într-un contract separat;
h)amânării la plată în următoarele condiţii:
(i)un furnizor de bunuri sau un prestator de servicii acordă timp consumatorului pentru a plăti bunurile sau serviciile puse la dispoziţie de respectivul furnizor sau prestator;
(ii)preţul de cumpărare să nu includă dobândă şi să nu implice niciun alt cost ci doar costuri limitate suportate de consumator, în conformitate cu dreptul intern, pentru efectuarea plăţilor cu întârziere; şi
(iii)plata să fie efectuată integral în termen de 50 de zile de la furnizarea bunurilor sau prestarea serviciilor.
În ceea ce priveşte amânarea la plată oferită de furnizorii de bunuri sau prestatorii de servicii care nu sunt microîntreprinderi ori întreprinderi mici sau mijlocii, astfel cum sunt acestea definite în Recomandarea 2003/361/CE, atunci când astfel de furnizori sau prestatori oferă servicii ale societăţii informaţionale în înţelesul articolului 1 alineatul (1) litera (b) din Directiva (UE) 2015/1535 a Parlamentului European şi a Consiliului (26) care constau în încheierea de contracte la distanţă cu consumatorii pentru vânzarea de bunuri sau prestarea de servicii în înţelesul articolului 2 punctul 7 din Directiva 2011/83/UE, excluderea din domeniul de aplicare al prezentei directive se aplică numai atunci când sunt îndeplinite următoarele condiţii:
(26)Directiva (UE) 2015/1535 a Parlamentului European şi a Consiliului din 9 septembrie 2015 referitoare la procedura de furnizare de informaţii în domeniul reglementărilor tehnice şi al normelor privind serviciile societăţii informaţionale (JO L 241, 17.9.2015, p. 1).
(i)o terţă parte nu oferă şi nici nu cumpără credite;
(ii)plata să fie efectuată integral în termen de 14 zile de la livrarea bunurilor sau a serviciilor; şi
(iii)preţul de cumpărare să nu includă dobândă şi să nu implice niciun alt cost ci doar costuri limitate suportate de consumator, în conformitate cu dreptul intern, pentru efectuarea plăţilor cu întârziere;
i)contractelor de credit privind amânarea, cu titlu gratuit, a plăţii unei datorii existente;
j)contractelor de credit prin care consumatorului i se cere să pună un bun la dispoziţia creditorului, cu titlu de garanţie, şi în cazul cărora răspunderea consumatorului este strict limitată la respectivul bun gajat;
k)contractelor de credit referitoare la împrumuturi acordate unui public restrâns în baza unei dispoziţii legale de interes general, la rate ale dobânzii aferente creditului mai mici decât cele practicate în mod obişnuit pe piaţă sau fără dobândă ori în condiţii care sunt mai avantajoase pentru consumator decât cele practicate în mod obişnuit pe piaţă;
l)contractelor de credit deja existente la data de 20 noiembrie 2026; cu toate acestea, articolele 23 şi 24, articolul 25 alineatul (1) a doua teză, articolul 25 alineatul (2) şi articolele 28 şi 39 se aplică tuturor contractelor de credit pe durată nedeterminată existente la 20 noiembrie 2026.
(3)Fără a aduce atingere alineatului (2) litera (c), prezenta directivă se aplică contractelor de credit care au ca obiect credite cu o valoare totală mai mare de 100 000 EUR, care nu sunt garantate nici prin ipotecă, nici printr-o altă garanţie comparabilă utilizată în mod curent într-un stat membru având ca obiect bunuri imobile sau printr-un drept asupra bunurilor imobile, în cazul în care respectivele contracte de credit sunt încheiate în scopul renovării de bunuri imobile rezidenţiale.
(4)În cazul contractelor de credit sub forma depăşirii limitei de credit se aplică numai următoarele articole:
a)articolele 1, 2, 3, 17, 19, 25, 31, 35 şi 36 şi articolele 39-50; şi
b)articolul 18, cu excepţia cazului în care statele membre decid altfel.
(5)Statele membre pot excepta de la aplicarea prezentei directive contractele de credit sub formă de carduri de debit cu amânare la plată:
a)care sunt furnizate de o instituţie de credit sau de o instituţie de plată;
b)ale căror clauze stipulează că respectivul credit trebuie rambursat în termen de 40 de zile; şi
c)care sunt scutite de dobândă şi comportă doar costuri limitate legate de prestarea serviciului de plată.
(6)Statele membre pot stabili că numai articolele 1, 2, 3, 7, 8, 11, 19 şi 20, articolul 21 alineatul (1) primul paragraf literele (a)-(h) şi litera (l), articolul 21 alineatul (3), articolele 23 şi 25 şi articolele 28-50 se aplică contractelor de credit care sunt încheiate de o organizaţie a cărei componenţă este limitată la persoanele care îşi au reşedinţa sau locul de muncă într-o anumită zonă sau la angajaţii şi angajaţii pensionaţi ai unui anumit angajator, ori la persoanele care îndeplinesc alte cerinţe prevăzute în dreptul intern, cerinţe care reprezintă baza existenţei unei legături comune între membri, şi care îndeplineşte cumulativ următoarele condiţii:
a)este constituită în avantajul reciproc al membrilor săi;
b)obţine profit doar în beneficiul membrilor săi;
c)îndeplineşte un rol social prevăzut de dreptul intern;
d)primeşte şi gestionează numai economiile membrilor săi şi le oferă surse de creditare numai acestora;
e)acordă credit cu o dobândă anuală efectivă mai mică decât cea practicată în mod obişnuit pe piaţă sau în limitele unui plafon prevăzut de dreptul intern.
Statele membre pot să excludă din domeniul de aplicare al prezentei directive contractele de credit încheiate de o organizaţie menţionată la primul paragraf în cazul în care valoarea totală a tuturor contractelor de credit existente încheiate de această organizaţie este nesemnificativă în raport cu valoarea totală a tuturor contractelor de credit existente în statul membru în care această organizaţie îşi are sediul şi în cazul în care valoarea totală a tuturor contractelor de credit încheiate de toate organizaţiile de acest fel în respectivul stat membru nu depăşeşte 1 % din valoarea totală a tuturor contractelor de credit existente încheiate în statul membru respectiv.
Statele membre reexaminează anual dacă mai sunt îndeplinite condiţiile de aplicare a oricărei excluderi de acest fel, menţionate la al doilea paragraf, şi retragere excluderea în cazul în care consideră că nu mai sunt îndeplinite condiţiile respective.
(7)Statele membre pot stabili că numai articolele 1, 2, 3, 7, 8, 11, 19 şi 20, articolul 21 alineatul (1) primul paragraf literele (a)-(h) şi literele (l) şi (r), articolul 21 alineatul (3) şi articolele 23 şi 25, articolele 28-38 şi articolele 40-50 se aplică contractelor de credit între creditor şi consumator în ceea ce priveşte amânarea plăţii sau metodele de rambursare, în cazul în care consumatorul şi-a încălcat deja obligaţiile de plată cuprinse în contractul de credit iniţial sau este probabil că le va încălca şi dacă se îndeplinesc următoarele condiţii:
a)acordul dintre părţile contractuale este susceptibil să împiedice posibilitatea introducerii unor acţiuni în instanţă în legătură cu nerespectarea obligaţiilor de plată de către consumator;
b)prin încheierea respectivului acord, consumatorului nu i s-ar aplica clauze contractuale mai puţin favorabile decât cele din contractul de credit iniţial.
(8)Statele membre pot stabili că articolul 8 alineatul (3) literele (d), (e) şi (f), articolul 10 alineatul (5), articolul 11 alineatul (4) şi articolul 21 alineatul (3) nu se aplică uneia sau mai multora dintre următoarele categorii de contracte de credit:
a)contractelor de credit având ca obiect un credit cu o valoare totală mai mică de 200 EUR;
b)contractelor de credit în baza cărora creditul este acordat fără dobândă şi fără niciun alt cost;
c)contractelor de credit în baza cărora creditul trebuie rambursat în termen de trei luni şi pentru care sunt de plătit doar costuri nesemnificative.
Art. 3: Definiţii
În sensul prezentei directive, se aplică următoarele definiţii:
1."consumator" înseamnă o persoană fizică care acţionează în scopuri care se află în afara activităţii sale comerciale, economice sau profesionale;
2."creditor" înseamnă o persoană fizică sau juridică care acordă sau promite să acorde credite în exerciţiul propriei sale activităţi comerciale, economice sau profesionale;
3."contract de credit" înseamnă un contract prin care un creditor acordă sau promite să acorde unui consumator un credit sub formă de amânare a plăţii, de împrumut sau alte facilităţi financiare similare şi care nu este un contract pentru prestarea de servicii în mod continuu sau pentru furnizarea de bunuri de acelaşi fel, atunci când consumatorul plăteşte pentru acestea în rate, pe durata furnizării lor;
4."serviciu accesoriu" înseamnă un serviciu oferit consumatorului în legătură cu contractul de credit;
5."costul total al creditului pentru consumator" înseamnă toate costurile, inclusiv dobânda, comisioanele, taxele şi orice alt tip de costuri pe care trebuie să le suporte consumatorul în legătură cu contractul de credit şi care sunt cunoscute de către creditor, cu excepţia taxelor notariale; costurile pentru serviciile accesorii aferente contractului de credit, în special primele de asigurare, sunt incluse, de asemenea, în costul total al creditului pentru consumator în cazul în care, în plus, obţinerea creditului sau obţinerea acestuia potrivit clauzelor şi condiţiilor oferite este condiţionată de încheierea unui contract de furnizare a unor astfel de servicii accesorii;
6."valoarea totală plătibilă de către consumator" înseamnă suma dintre valoarea totală a creditului şi costul total al creditului pentru consumator;
7."dobânda anuală efectivă" sau "DAE" înseamnă costul total al creditului pentru consumator, exprimat ca procent anual din valoarea totală a creditului şi calculat astfel cum se prevede la articolul 30;
8."rata dobânzii aferente creditului" înseamnă rata dobânzii exprimată ca procent fix sau variabil aplicat anual cuantumului tragerii din credit;
9."rată fixă a dobânzii aferente creditului" înseamnă rata dobânzii aferente creditului convenită de creditor şi de consumator în contractul de credit pentru întreaga durată a contractului de credit sau mai multe rate ale dobânzii aferente creditului convenite de creditor şi de consumator în contractul de credit pentru perioade parţiale pentru care ratele dobânzii aferente creditului sunt stabilite exclusiv ca un procent fix specific; dacă nu toate ratele dobânzii aferente creditului sunt stabilite în contractul de credit, se consideră că rata dobânzii aferente creditului este fixă numai pentru perioadele parţiale pentru care ratele dobânzii aferente creditului sunt stabilite exclusiv ca un procent fix specific convenit în momentul încheierii contractului de credit;
10."valoarea totală a creditului" înseamnă plafonul sau sumele totale puse la dispoziţie în baza unui contract de credit;
11."suport durabil" înseamnă orice instrument care permite consumatorului să stocheze informaţii care îi sunt adresate personal, în aşa fel încât acestea să fie accesibile pentru consultare în viitor în cursul unei perioade de timp adecvate pentru scopul informaţiilor, şi care permite reproducerea fidelă a informaţiilor stocate;
12."intermediar de credit" înseamnă o persoană fizică sau juridică care nu acţionează în calitate de creditor sau notar şi care nu doar face legătura, în mod direct sau indirect, între un consumator şi un creditor şi care, în cursul exercitării propriei sale activităţi comerciale, economice sau profesionale, în schimbul unei remuneraţii care poate lua formă pecuniară sau orice altă formă de plată convenită:
(a)prezintă sau oferă consumatorilor contracte de credit;
(b)oferă asistenţă consumatorilor prin efectuarea de activităţi pregătitoare sau alte activităţi administrative precontractuale privind contractele de credit, altele decât cele menţionate la litera (a); sau
(c)încheie contracte de credit cu consumatorii în numele creditorului;
13."informaţii precontractuale" înseamnă informaţii care sunt furnizate înainte ca consumatorul să îşi asume obligaţii în temeiul unui contract de credit sau, după caz, prin transmiterea unei oferte de credit şi de care consumatorul are nevoie pentru a putea compara diferite oferte de credit şi pentru a lua o decizie în cunoştinţă de cauză cu privire la încheierea contractului de credit;
14."creare de profiluri" înseamnă creare de profiluri, în sensul definiţiei de la articolul 4 punctul 4 din Regulamentul (UE) 2016/679;
15."practică de legare" înseamnă oferirea sau vânzarea unui contract de credit în cadrul unui pachet împreună cu alte produse sau servicii financiare distincte, în cazul în care contractul de credit nu este pus la dispoziţia consumatorului separat;
16."practică de grupare" înseamnă oferirea sau vânzarea unui contract de credit în cadrul unui pachet împreună cu alte produse sau servicii financiare distincte, contractul de credit fiind, de asemenea, pus la dispoziţia consumatorului în mod separat, dar nu neapărat conform aceloraşi clauze sau condiţii ca atunci când este oferit grupat cu produsele sau serviciile menţionate;
17."servicii de consiliere" înseamnă recomandări personale adresate unui consumator cu privire la una sau mai multe tranzacţii legate de contracte de credit şi a căror furnizare constituie o activitate distinctă de acordarea unui credit şi de activitatea de intermediar de credit prevăzută la punctul 12;
18."facilitate de tip «descoperit de cont»" înseamnă un contract de credit explicit în baza căruia un creditor pune la dispoziţia unui consumator fonduri care depăşesc soldul curent al contului curent al consumatorului;
19."depăşirea limitei de credit" înseamnă o facilitate de tip "descoperit de cont" acceptată în mod tacit, prin care un creditor pune la dispoziţia unui consumator fonduri care depăşesc soldul curent al contului curent al consumatorului sau facilitatea de tip "descoperit de cont" convenită;
20."contract de credit legat" înseamnă un contract de credit în care:
(a)creditul sau serviciile în cauză servesc exclusiv finanţării unui contract care are ca obiect furnizarea anumitor bunuri sau prestarea unui anumit serviciu; şi
(b)aceste două contracte formează, din punct de vedere obiectiv, o unitate comercială; se consideră că există o unitate comercială în cazul în care furnizorul de bunuri sau prestatorul de servicii finanţează el însuşi creditul pentru consumator sau, dacă acesta este finanţat de un terţ, în cazul în care creditorul foloseşte serviciile furnizorului de bunuri sau ale prestatorului de servicii în legătură cu comercializarea, încheierea sau pregătirea contractului de credit sau în cazul în care bunurile respective sau prestarea unui anumit serviciu sunt specificate în mod expres în contractul de credit;
21."rambursare anticipată" înseamnă stingerea integrală sau parţială a obligaţiilor care îi revin consumatorului în baza unui contract de credit înaintea datei convenite în contractul de credit;
22."servicii de consiliere în materie de îndatorare" înseamnă asistenţă personalizată de natură tehnică, juridică sau psihologică acordată de operatori profesionişti independenţi care, în special, nu sunt creditori sau intermediari de credit, în sensul definiţiei din prezenta directivă, nici cumpărători de credite sau administratori de credite, în sensul definiţiei de la articolul 3 punctele 6 şi 8 din Directiva (UE) 2021/2167 a Parlamentului European şi a Consiliului (27), în beneficiul consumatorilor care se confruntă sau s-ar putea confrunta cu dificultăţi în ceea ce priveşte respectarea angajamentelor lor financiare.
(27)Directiva (UE) 2021/2167 a Parlamentului European şi a Consiliului din 24 noiembrie 2021 privind administratorii de credite şi cumpărătorii de credite şi de modificare a Directivelor 2008/48/CE şi 2014/17/UE (JO L 438, 8.12.2021, p. 1).
Art. 4: Conversia cuantumurilor exprimate în euro în monedă naţională
(1)În sensul prezentei directive, statele membre care convertesc cuantumurile exprimate în euro în moneda lor naţională folosesc iniţial în această conversie cursul de schimb existent la 19 noiembrie 2023.
(2)Statele membre pot rotunji cuantumurile rezultate din conversia menţionată la alineatul (1) cu condiţia ca rotunjirea să nu depăşească 10 EUR.
Art. 5: Obligaţia de a furniza informaţii gratuit consumatorilor
Statele membre impun obligaţia ca, atunci când sunt furnizate informaţii consumatorilor în conformitate cu prezenta directivă, respectivele informaţii să fie furnizate în mod gratuit, indiferent de suportul utilizat pentru furnizarea lor.
Art. 6: Nediscriminare
Statele membre se asigură că atunci când consumatorii solicită, încheie sau deţin un contract de credit în interiorul Uniunii, condiţiile pe care trebuie să le îndeplinească pentru a li se acorda creditul nu creează discriminări între consumatorii rezidenţi în mod legal în Uniune din motive de cetăţenie, loc de reşedinţă sau din oricare alte motive prevăzute la articolul 21 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene.
Primul paragraf nu aduce atingere posibilităţii de a oferi condiţii diferite de acces la un credit atunci când astfel de condiţii diferite sunt justificate corespunzător de criterii obiective.
Art. 7: Publicitatea şi marketingul referitoare la contractele de credit
Fără a aduce atingere Directivei 2005/29/CE, statele membre impun ca orice comunicare publicitară şi de marketing privind contractele de credit să fie corectă, clară şi să nu inducă în eroare. Se interzice utilizarea în astfel de comunicări publicitare şi de marketing a unor formulări care pot crea aşteptări neîntemeiate din partea consumatorului în ceea ce priveşte disponibilitatea sau costul creditului sau valoarea totală plătibilă de către consumator.
Art. 8: Informaţii standard care trebuie incluse în publicitatea referitoare la contractele de credit
(1)Statele membre impun ca publicitatea privind contractele de credit să includă un avertisment clar şi vizibil pentru a sensibiliza consumatorii cu privire la costurile îndatorării, utilizând formularea "Atenţie! Banii împrumutaţi costă bani" sau o formulare echivalentă.
(2)Statele membre impun ca publicitatea privind contractele de credit care indică rata a dobânzii aferente creditului sau alte cifre referitoare la orice cost al creditului pentru consumator să includă informaţii standard în conformitate cu prezentul articol.
Obligaţia menţionată la primul alineat nu se aplică în situaţiile în care dreptul intern prevede să fie indicată dobânda anuală efectivă aferentă creditului în publicitatea referitoare la contractele de credit în care nu se indică rata dobânzii aferente creditului sau alte cifre referitoare la orice cost al creditului pentru consumator în sensul primului paragraf.
(3)Informaţiile standard trebuie să poată fi citite cu uşurinţă sau auzite în mod clar, dacă este cazul, şi să fie adaptate la constrângerile de natură tehnică ale suportului utilizat pentru publicitate şi să specifice în mod clar, concis şi vizibil, toate elementele următoare:
a)rata dobânzii aferente creditului, fixă şi/sau variabilă, împreună cu informaţii privind eventualele costuri incluse în costul total al creditului pentru consumator;
b)valoarea totală a creditului;
c)dobânda anuală efectivă;
d)dacă este cazul, durata contractului de credit;
e)în cazul unui credit sub forma unei amânări la plată pentru anumite bunuri sau servicii, echivalentul în numerar al preţului şi cuantumul oricărei plăţi în avans;
f)dacă este cazul, valoarea totală plătibilă de către consumator şi cuantumul ratelor.
În cazuri specifice şi justificate în care suportul utilizat pentru comunicarea informaţiilor standard menţionate la primul paragraf nu permite deloc afişarea vizuală a acestora, nu se aplică literele (e) şi (f) de la paragraful menţionat.
(4)Informaţiile standard menţionate la alineatul (3) primul paragraf se prezintă prin intermediul unui exemplu reprezentativ.
(5)În cazul în care încheierea unui contract referitor la un serviciu accesoriu aferent contractului de credit este obligatorie pentru a obţine creditul sau pentru a-l obţine potrivit clauzelor şi condiţiilor oferite, iar costul serviciului respectiv nu poate fi determinat în prealabil, informaţiile standard menţionate la alineatul (3) primul paragraf specifică într-un mod clar, concis şi vizibil, obligaţia de a încheia contractul respectiv.
(6)Fără a aduce atingere Directivei 2005/29/CE, în cazuri specifice şi justificate în care suportul electronic utilizat pentru comunicarea informaţiilor standard menţionate la alineatul (3) din prezentul articol nu permite afişarea vizuală a informaţiilor respective într-un mod vizibil şi clar, consumatorul trebuie să poată accesa informaţiile menţionate la literele (e) şi (f) de la primul paragraf al alineatului respectiv prin clicul, derularea conţinutului sau glisarea pe ecran.
(7)Statele membre interzic publicitatea pentru produsele de credit care:
a)încurajează consumatorii să solicite un credit, sugerând că acesta ar îmbunătăţi situaţia financiară a consumatorilor respectivi;
b)precizează faptul că contractele de credit în curs sau creditele înregistrate în bazele de date au o influenţă redusă sau nu au nicio influenţă asupra evaluării unei cereri de credit;
c)sugerează în mod fals că creditul conduce la o creştere a resurselor financiare, constituie un substitut pentru economii sau poate ridica nivelul de trai al unui consumator.
(8)Statele membre pot interzice, printre altele, publicitatea pentru produsele de credit care:
a)evidenţiază uşurinţa sau rapiditatea cu care se poate obţine creditul;
b)afirmă că o ofertă promoţională este condiţionată de contractarea unui credit;
c)oferă "perioade de graţie" mai mari de trei luni pentru rambursarea ratelor de credit.
Art. 9: Informaţii generale
(1)Statele membre se asigură că creditorii sau, dacă este cazul, intermediarii de credit pun la dispoziţia consumatorilor în permanenţă informaţii generale clare şi uşor de înţeles referitoare la contractele de credit pe suport de hârtie sau pe alt suport durabil ales de consumator.
Informaţiile generale privind contractele de credit puse la dispoziţie de creditori sau, dacă este cazul, de intermediarii de credit la sediile acestora sunt puse la dispoziţia consumatorilor cel puţin pe suport de hârtie.
(2)Informaţiile generale menţionate la alineatul (1) includ cel puţin următoarele elemente:
a)identitatea, adresa geografică, numărul de telefon şi adresa de e-mail ale emitentului informaţiilor;
b)scopul în care poate fi utilizat creditul;
c)durata posibilă a contractului de credit;
d)tipurile de rată a dobânzii aferente creditului disponibile, indicând dacă aceasta este fixă sau variabilă sau de ambele tipuri, împreună cu o scurtă descriere a caracteristicilor unei rate fixe şi ale unei rate variabile, inclusiv a implicaţiilor pentru consumator;
e)un exemplu reprezentativ al valorii totale a creditului, al costului total al creditului pentru consumator, al valorii totale plătibile de către consumator şi al dobânzii anuale efective;
f)o indicaţie privind posibilele costuri suplimentare, care nu sunt incluse în costul total al unui credit pentru consumator, care trebuie plătite în legătură cu un contract de credit;
g)gama diferitelor modalităţi disponibile de rambursare a creditului către creditor, inclusiv numărul, frecvenţa şi cuantumul ratelor periodice;
h)o descriere a condiţiilor direct legate de rambursarea anticipată;
i)o descriere a dreptului de retragere;
j)o indicaţie privind serviciile accesorii pe care consumatorul este obligat să le achiziţioneze pentru a obţine creditul sau pentru a-l obţine potrivit clauzelor şi condiţiilor oferite şi, dacă este cazul, o clarificare a faptului că serviciile accesorii pot fi achiziţionate de la un alt furnizor decât creditorul; şi
k)un avertisment general privind posibilele consecinţe ale nerespectării angajamentelor legate de contractul de credit.
Art. 10: Informaţii precontractuale
(1)Statele membre impun creditorului şi, dacă este cazul, intermediarului de credit obligaţia de a furniza consumatorului informaţiile precontractuale clare şi uşor de înţeles care îi sunt necesare acestuia pentru a compara diferite oferte în scopul de a lua o decizie în cunoştinţă de cauză cu privire la încheierea unui contract de credit pe baza clauzelor şi condiţiilor de creditare oferite de creditor şi, dacă este cazul, a preferinţelor exprimate şi a informaţiilor furnizate de consumator. Astfel de informaţii precontractuale sunt furnizate consumatorului cu o perioadă rezonabilă de timp înainte ca acesta să îşi asume obligaţii în temeiul unui contract de credit sau al unei oferte de credit, inclusiv în cazul în care se folosesc mijloace de comunicare la distanţă, în sensul definiţiei de la articolul 2 litera (e) din Directiva 2002/65/CE.
În cazul în care informaţiile precontractuale menţionate la primul paragraf al prezentului alineat sunt furnizate cu mai puţin de o zi înainte ca un consumator să îşi asume obligaţii în temeiul unui contract de credit sau al unei oferte de credit, statele membre impun creditorului şi, dacă este cazul, intermediarului de credit, obligaţia de a transmite consumatorului o atenţionare cu privire la faptul că poate să se retragă din contractul de credit şi cu privire la procedura care trebuie urmată în vederea retragerii, în conformitate cu articolul 26. Respectiva atenţionare se transmite consumatorului, pe suport de hârtie sau pe alt suport durabil ales de consumator şi care este indicat în contractul de credit, într-un termen cuprins între una şi şapte zile de la încheierea contractului de credit sau, după caz, de la transmiterea ofertei de credit de către consumator.
(2)Informaţiile precontractuale menţionate la alineatul (1) sunt furnizate pe suport de hârtie sau pe alt suport durabil ales de consumator, prin intermediul formularului "Informaţii standard la nivel european privind creditul de consum" prevăzut în anexa I. Toate informaţiile furnizate în formular trebuie să fie la fel de vizibile. Se consideră că cerinţele de informare prevăzute la prezentul alineat şi la articolul 3 alineatele (1) şi (2) din Directiva 2002/65/CE au fost respectate de către creditor în cazul în care acesta a furnizat formularul respectiv.
(3)Informaţiile precontractuale menţionate la alineatul (1) includ cumulativ următoarele elemente, afişate într-un mod vizibil pe o singură pagină în prima parte a formularului "Informaţii standard la nivel european privind creditul de consum":
a)identitatea creditorului şi, dacă este cazul, a intermediarului de credite implicat;
b)valoarea totală a creditului;
c)durata contractului de credit;
d)rata dobânzii aferente creditului sau toate ratele dobânzii aferente creditului, în cazul în care se aplică rate diferite ale dobânzii aferente creditului în circumstanţe diferite;
e)dobânda anuală efectivă şi valoarea totală plătibilă de către consumator;
f)în cazul unui credit acordat sub forma unei amânări la plată pentru anumite bunuri sau servicii şi în cazul contractelor de credit legate, bunurile sau serviciile respective şi echivalentul în numerar al preţului acestora;
g)costurile în cazul efectuării plăţilor cu întârziere, şi anume rata dobânzii aferente creditului aplicabilă în cazul efectuării plăţilor cu întârziere, măsurile pentru ajustarea acesteia şi, dacă este cazul, eventualele penalităţi datorate în cazul nerespectării obligaţiilor de plată;
h)cuantumul, numărul şi frecvenţa plăţilor care urmează să fie efectuate de către consumator şi, dacă este cazul, ordinea în care plăţile vor fi alocate, pentru rambursare, diferitelor solduri restante fixate la rate diferite ale dobânzii aferente creditului;
i)un avertisment privind consecinţele neefectuării sau ale efectuării plăţilor cu întârziere;
j)existenţa sau absenţa unui drept de retragere şi, dacă este cazul, perioada de retragere;
k)existenţa unui drept de rambursare anticipată şi, dacă este cazul, informaţii privind dreptul creditorului la compensaţie;
l)adresa geografică, numărul de telefon şi adresa de e-mail ale creditorului, precum şi, dacă este cazul, adresa geografică, numărul de telefon şi adresa de e-mail ale intermediarului de credit implicat;
(4)În cazul în care nu toate elementele menţionate la alineatul (3) pot fi afişate în mod vizibil pe o singură pagină, acestea sunt afişate în prima parte a formularului "Informaţii standard la nivel european privind creditul de consum", pe cel mult două pagini. În acest caz, informaţiile menţionate la literele (a)-(g) de la alineatul respectiv sunt afişate pe prima pagină a formularului.
(5)Informaţiile precontractuale menţionate la alineatul (1) precizează cumulativ următoarele elemente, care trebuie să fie afişate după elementele enumerate la alineatul (3) şi separate în mod vizibil de acestea:
a)tipul de credit;
b)condiţiile care reglementează tragerea din credit;
c)în cazul în care se aplică rate diferite ale dobânzii aferente creditului în circumstanţe diferite, condiţiile care reglementează aplicarea fiecărei rate a dobânzii aferente creditului şi, dacă este cazul, orice indice sau rată de referinţă aplicabilă fiecărei rate iniţiale a dobânzii aferente creditului, precum şi perioadele, condiţiile şi procedurile aplicabile pentru modificarea fiecărei rate a dobânzii aferente creditului;
d)în cazul în care un contract de credit prevede modalităţi diferite de tragere din credit, cu costuri diferite sau cu rate ale dobânzii aferente creditului diferite, iar creditorul recurge la ipoteza din anexa III partea II litera (b), precizarea faptului că aplicarea altor mecanisme de tragere pentru tipul de contract de credit relevant poate avea drept rezultat aplicarea unei dobânzi anuale efective mai mari;
e)dacă este cazul, costurile de administrare ale unuia sau mai multor conturi obligatorii care înregistrează atât operaţiunile de plată, cât şi tragerile din credit, costurile pentru utilizarea unui mijloc de plată atât pentru operaţiuni de plată, cât şi pentru trageri din credit, orice alte costuri care decurg din contractul de credit, precum şi condiţiile în care oricare din aceste costuri poate fi modificat;
f)un exemplu reprezentativ care ilustrează dobânda anuală efectivă şi valoarea totală plătibilă de către consumator, menţionând toate ipotezele utilizate pentru calculul dobânzii respective; în cazul în care consumatorul a informat creditorul în legătură cu una sau mai multe componente ale creditului preferat, precum durata contractului de credit şi valoarea totală a creditului, creditorul ia în considerare aceste componente;
g)dacă este cazul, orice taxe pe care consumatorul trebuie să le plătească notarului la încheierea contractului de credit;
h)orice eventuală obligaţie referitoare la încheierea unui contract privind un serviciu accesoriu aferent contractului de credit, în cazul în care obţinerea creditului sau obţinerea creditului potrivit clauzelor şi condiţiilor oferite este condiţionată de încheierea unui astfel de contract;
i)dacă este cazul, garanţiile solicitate;
j)dacă este cazul, informaţii privind modul în care va fi stabilită compensaţia creditorului în cazul rambursării anticipate;
k)dreptul consumatorului de a fi informat imediat şi gratuit, în conformitate cu articolul 19 alineatul (6), asupra rezultatului consultării unei baze de date, realizate pentru evaluarea bonităţii sale;
l)dreptul consumatorului, prevăzut la alineatul (8) din prezentul articol, de a primi, la cerere şi gratuit, pe suport de hârtie sau pe alt suport durabil, un exemplar al proiectului de contract de credit, cu condiţia ca, la momentul cererii, creditorul să fie dispus să încheie contractul de credit;
m)dacă este cazul, o indicaţie a faptului că preţul a fost personalizat pe baza unei prelucrări automate a datelor, inclusiv prin crearea de profiluri;
n)dacă este cazul, perioada pe parcursul căreia informaţiile precontractuale furnizate în conformitate cu prezentul articol au forţă obligatorie pentru creditor;
o)posibilitatea consumatorului de a recurge la o procedură extrajudiciară de contestare şi la o cale de atac extrajudiciară şi modalităţile de acces la acestea;
p)un avertisment şi o explicaţie privind consecinţele juridice şi financiare ale nerespectării celorlalte angajamente legate de contractul de credit respectiv;
q)un calendar de rambursare care să conţină toate plăţile şi rambursările de pe durata contractului de credit, inclusiv plăţile şi rambursările pentru orice servicii auxiliare legate de contractul de credit care sunt vândute simultan, în cadrul căruia plăţile şi rambursările, în cazul în care se aplică rate diferite ale dobânzii aferente creditului în circumstanţe diferite, se bazează pe modificări rezonabile în sens ascendent ale ratei dobânzii aferente creditului.
În cazul în care un contract de credit se raportează la un indice de referinţă în sensul definiţiei de la articolul 3 alineatul (1) punctul 3 din Regulamentul (UE) 2016/1011 al Parlamentului European şi al Consiliului (28), denumirea şi administratorul indicelui de referinţă, precum şi potenţialele implicaţii ale acestuia asupra consumatorului sunt precizate într-un document separat care poate fi anexat la formularul "Informaţii standard la nivel european privind creditul de consum".
(28)Regulamentul (UE) 2016/1011 al Parlamentului European şi al Consiliului din 8 iunie 2016 privind indicii utilizaţi ca indici de referinţă în cadrul instrumentelor financiare şi al contractelor financiare sau pentru a măsura performanţele fondurilor de investiţii şi de modificare a Directivelor 2008/48/CE şi 2014/17/UE şi a Regulamentului (UE) nr. 596/2014 (JO L 171, 29.6.2016, p. 1).
(6)Informaţiile din formularul "Informaţii standard la nivel european privind creditul de consum" trebuie să fie consecvente. Acestea trebuie să fie perfect lizibile şi să ţină seama de constrângerile de natură tehnică ale suportului pe care sunt afişate. Informaţiile se afişează într-un mod corespunzător şi adecvat pe diferitele canale ţinând seama de interoperabilitate.
Toate informaţiile suplimentare pe care creditorul ar dori să i le furnizeze consumatorului trebuie să fie perfect lizibile şi să fie furnizate într-un document separat care poate fi anexat la formularul "Informaţii standard la nivel european privind creditul de consum".
(7)Prin derogare de la alineatul (5) de la prezentul articol, în cazul comunicaţiilor prin telefonia vocală menţionate la articolul 3 alineatul (3) din Directiva 2002/65/CE, descrierea principalelor caracteristici ale serviciului financiar care se furnizează în temeiul articolului 3 alineatul (3) litera (b) a doua liniuţă din directiva menţionată include cel puţin elementele menţionate la alineatul (3) de la prezentul articol. În acest caz, creditorul şi, dacă este cazul, intermediarul de credit pune la dispoziţia consumatorului, imediat după încheierea contractului de credit, formularul "Informaţii standard la nivel european privind creditul de consum", pe un suport durabil.
(8)În plus faţă de formularul "Informaţii standard la nivel european privind creditul de consum", creditorul şi, dacă este cazul, intermediarul de credit pune la dispoziţia consumatorului, la cererea acestuia şi gratuit, pe suport de hârtie sau pe alt suport durabil, un exemplar al proiectului de contract de credit, cu condiţia ca, la momentul cererii, creditorul să fie dispus să încheie contractul de credit cu consumatorul.
(9)În cazul unui contract de credit în temeiul căruia plăţile efectuate de consumator nu duc la o amortizare corespunzătoare imediată a valorii totale a creditului, ci sunt utilizate pentru a constitui capital pe perioadele şi în condiţiile stabilite în contractul de credit sau într-un contract accesoriu, creditorul şi, dacă este cazul, intermediarul de credit includ, în informaţiile precontractuale prevăzute la alineatul (1), o declaraţie clară şi concisă potrivit căreia respectivul contract de credit nu prevede o garanţie de restituire a valorii totale a creditului tras în baza contractului de credit, cu excepţia cazului în care se oferă în mod expres o astfel de garanţie.
(10)Prezentul articol nu se aplică furnizorilor de bunuri sau prestatorilor de servicii care acţionează cu titlu accesoriu în calitate de intermediari de credit. Această excepţie nu aduce atingere obligaţiei creditorului sau, dacă este cazul, a intermediarului de credit de a se asigura că informaţiile precontractuale prevăzute la prezentul articol au fost primite de consumator.
Art. 11: Informaţii precontractuale cu privire la contractele de credit prevăzute la articolul 2 alineatul (6) sau (7)
(1)Pentru contractele de credit prevăzute la articolul 2 alineatul (6) sau (7), informaţiile precontractuale prevăzute la articolul 10 alineatul (1) sunt furnizate, prin derogare de la articolul 10 alineatul (2), pe un suport de hârtie sau pe alt suport durabil ales de consumator, prin intermediul formularului "Informaţii la nivel european privind creditul de consum" prevăzut în anexa II. Informaţiile respective trebuie să fie clare şi uşor de înţeles. Toate informaţiile furnizate în formularul respectiv trebuie să fie la fel de vizibile. Se consideră că cerinţele de informare prevăzute la prezentul alineat şi la articolul 3 alineatele (1) şi (2) din Directiva 2002/65/CE au fost respectate de către creditor în cazul în care creditorul a furnizat formularul respectiv.
(2)Pentru contractele de credit prevăzute la articolul 2 alineatul (6) sau (7), informaţiile precontractuale prevăzute la articolul 10 alineatul (1) indică, în prima parte a formularului "Informaţii standard la nivel european privind creditul de consum", pe o singură pagină în mod vizibil, prin derogare de la articolul 10 alineatul (3), cumulativ următoarele elemente:
a)identitatea creditorului şi, dacă este cazul, a intermediarului de credit implicat;
b)valoarea totală a creditului;
c)durata contractului de credit;
d)rata dobânzii aferente creditului sau toate ratele dobânzii aferente creditului, în cazul în care se aplică rate diferite ale dobânzii aferente creditului în circumstanţe diferite;
e)dobânda anuală efectivă şi valoarea totală plătibilă de către consumator;
f)în cazul unui credit acordat sub forma unei amânări a plăţii pentru anumite bunuri sau servicii şi în cazul contractelor de credit legate, bunurile sau serviciile respective şi echivalentul în numerar al preţului acestora;
g)costurile în cazul efectuării plăţilor cu întârziere, şi anume rata dobânzii aferente creditului aplicabilă în cazul efectuării plăţilor cu întârziere, măsurile pentru ajustarea acesteia şi, dacă este cazul, eventualele penalităţi datorate în cazul nerespectării obligaţiilor de plată;
h)cuantumul, numărul şi frecvenţa plăţilor care urmează să fie efectuate de către consumator şi, dacă este cazul, ordinea în care plăţile vor fi alocate, pentru rambursare, diferitelor solduri restante fixate la rate diferite ale dobânzii aferente creditului;
i)un avertisment privind consecinţele neefectuării sau ale efectuării plăţilor cu întârziere;
j)existenţa sau inexistenţa unui drept de retragere;
k)existenţa unui drept de rambursare anticipată şi, dacă este cazul, informaţii privind dreptul creditorului la compensaţie;
l)adresa geografică, numărul de telefon şi adresa de e-mail ale creditorului, precum şi, dacă este cazul, adresa geografică, numărul de telefon şi adresa de e-mail ale intermediarului de credit implicat.
(3)În cazul în care nu toate elementele menţionate la alineatul (2) pot fi afişate în mod vizibil pe o singură pagină, acestea sunt afişate în prima parte a formularului "Informaţii standard la nivel european privind creditul de consum", pe cel mult două pagini. În acest caz, informaţiile menţionate la literele (a)-(g) de la alineatul respectiv sunt afişate pe prima pagină a formularului.
(4)Informaţiile precontractuale menţionate la alineatul (1) indică cumulativ următoarele elemente, care trebuie să fie afişate după elementele enumerate la alineatul (2) şi separate în mod vizibil de acestea:
a)tipul de credit;
b)în cazul în care se aplică diferite rate ale dobânzii aferente creditului în circumstanţe diferite, condiţiile care reglementează aplicarea oricărei rate a dobânzii aferente creditului, orice indice sau rată de referinţă aplicabilă ratei iniţiale a dobânzii aferente creditului, costurile aplicabile din momentul încheierii contractului de credit şi, dacă este cazul, condiţiile în care respectivele costuri pot fi modificate;
c)un exemplu reprezentativ care ilustrează dobânda anuală efectivă şi valoarea totală plătibilă de către consumator, menţionând toate ipotezele utilizate pentru calculul dobânzii respective;
d)condiţiile şi procedura pentru rezilierea contractului de credit;
e)dacă este cazul, informaţii privind modul în care va fi stabilită compensaţia creditorului în cazul rambursării anticipate;
f)dacă este cazul, o menţiune conform căreia consumatorului i se poate solicita în orice moment rambursarea integrală a valorii creditului;
g)o menţiune privind dreptul consumatorului de a fi informat imediat şi gratuit, în conformitate cu articolul 19 alineatul (6), asupra rezultatului consultării unei baze de date, realizate pentru evaluarea bonităţii sale;
h)dacă este cazul, o indicaţie a faptului că preţul a fost personalizat pe baza unei prelucrări automate a datelor, inclusiv prin crearea de profiluri;
i)dacă este cazul, perioada pe parcursul căreia informaţiile precontractuale furnizate în conformitate cu prezentul articol au forţă obligatorie pentru creditor;
j)o menţiune privind posibilitatea consumatorului de a recurge la o procedură extrajudiciară de contestare şi la o cale de atac extrajudiciară şi modalităţile de acces la acestea;
k)un avertisment şi o explicaţie privind consecinţele juridice şi financiare ale nerespectării celorlalte angajamente legate de contractul de credit respectiv;
l)un calendar de rambursare care să conţină toate plăţile şi rambursările de pe durata contractului de credit, inclusiv plăţile şi rambursările pentru orice servicii auxiliare legate de contractul de credit care sunt vândute simultan, în cadrul căruia plăţile şi rambursările, în cazul în care se aplică rate diferite ale dobânzii aferente creditului în circumstanţe diferite, se bazează pe modificări rezonabile în sens ascendent ale ratei dobânzii aferente creditului.
(5)Informaţiile din formularul "Informaţii standard la nivel european privind creditul de consum" trebuie să fie consecvente. Acestea trebuie să fie perfect lizibile şi să ţină seama de constrângerile de natură tehnică ale suportului pe care sunt afişate. Informaţiile se afişează într-un mod corespunzător şi adecvat pe diferitele canale ţinând seama de interoperabilitate.
(6)Prin derogare de la alineatul (4) de la prezentul articol, în cazul comunicaţiilor prin telefonia vocală prevăzute la articolul 3 alineatul (3) din Directiva 2002/65/CE, descrierea principalelor caracteristici ale serviciului financiar care se furnizează în temeiul articolului 3 alineatul (3) litera (b) a doua liniuţă din directiva menţionată include cel puţin elementele menţionate la alineatul (2) de la prezentul articol. În acest caz, creditorul şi, dacă este cazul, intermediarul de credit pune la dispoziţia consumatorului, imediat după încheierea contractului de credit, formularul "Informaţii la nivel european privind creditul de consum", pe un suport durabil.
(7)În plus faţă de formularul "Informaţii la nivel european privind creditul de consum", creditorul şi, dacă este cazul, intermediarul de credit pune la dispoziţia consumatorului, la cererea acestuia şi în mod gratuit, un exemplar al proiectului de contract de credit, cu condiţia ca, la momentul cererii, creditorul să fie dispus să încheie cu consumatorul contractul de credit.
(8)Prezentul articol nu se aplică furnizorilor de bunuri sau prestatorilor de servicii care acţionează cu titlu accesoriu în calitate de intermediari de credit. Această excepţie nu aduce atingere obligaţiei creditorului sau, dacă este cazul, a intermediarului de credit de a se asigura că informaţiile precontractuale prevăzute la prezentul articol au fost primite de consumator.
Art. 12: Explicaţii adecvate
(1)Statele membre se asigură că creditorilor şi, dacă este cazul, intermediarilor de credit le revine obligaţia de a furniza consumatorului explicaţii adecvate cu privire la contractele de credit şi la eventualele servicii accesorii propuse, explicaţii care să îi permită consumatorului să evalueze dacă contractele de credit şi serviciile accesorii propuse sunt adaptate la nevoile consumatorului şi la situaţia sa financiară. Aceste explicaţii sunt furnizate gratuit, înainte de încheierea contractului de credit. Explicaţiile includ următoarele elemente:
a)informaţiile menţionate la articolele 10, 11 şi 38;
b)caracteristicile esenţiale ale contractului de credit sau ale serviciilor accesorii propuse;
c)efectele specifice pe care contractul de credit sau serviciile accesorii propuse le pot avea asupra consumatorului, inclusiv consecinţele nerespectării obligaţiilor de plată sau ale efectuării plăţilor cu întârziere de către consumator;
d)în cazul în care există servicii accesorii grupate cu un contract de credit, se precizează dacă fiecare dintre componente poate fi reziliată separat şi implicaţiile pentru consumator în cazul unei astfel de rezilieri.
(2)Statele membre pot adapta, în cazuri justificate, cerinţa menţionată la alineatul (1), în ceea ce priveşte modul în care trebuie furnizate explicaţiile şi amploarea acestora, în funcţie de următoarele elemente:
a)circumstanţele în care este oferit creditul;
b)persoana căreia îi este oferit creditul;
c)tipul de credit oferit.
Art. 13: Oferte personalizate pe baza prelucrării automate a datelor
Fără a aduce atingere Regulamentului (UE) 2016/679, statele membre impun creditorilor şi intermediarilor de credit obligaţia de a informa consumatorii într-un mod clar şi uşor de înţeles atunci când le prezintă o ofertă personalizată bazată pe prelucrarea automată a datelor cu caracter personal.
Art. 14: Practici de legare şi de grupare
(1)Statele membre permit practicile de grupare, dar interzic practicile de legare.
(2)Prin derogare de la alineatul (1) şi fără a aduce atingere aplicării legislaţiei în domeniul concurenţei, statele membre pot permite creditorilor să oblige consumatorul să deschidă sau să menţină un cont de plăţi sau de economii în cazul în care acesta are ca unic scop:
a)acumularea de capital pentru rambursarea creditului;
b)administrarea creditului;
c)punerea în comun a resurselor pentru obţinerea creditului;
d)oferirea unei garanţii suplimentare pentru creditor în cazul nerespectării obligaţiilor de plată.
(3)Statele membre pot permite creditorilor să oblige consumatorul să deţină o poliţă de asigurare relevantă în legătură cu contractul de credit, ţinând seama de considerentele de proporţionalitate. În astfel de cazuri, statele membre se asigură că creditorul are obligaţia să accepte poliţa de asigurare de la un furnizor diferit de furnizorul său preferat, în cazul în care o astfel de poliţă de asigurare are un nivel de garanţie echivalent cu cel propus de creditor, fără să modifice condiţiile creditului oferit consumatorului.
(4)Statele membre impun ca datele cu caracter personal privind diagnosticele de boli oncologice ale consumatorilor să nu fie utilizate în scopul unei poliţe de asigurare legate de un contract de credit după o perioadă de timp stabilită de statele membre, care să nu depăşească 15 ani de la încheierea tratamentului medical al consumatorilor.
(5)Pentru a permite consumatorilor să aibă la dispoziţie un timp suplimentar în care să poată compara ofertele de asigurare legate de contractele de credit înainte de a achiziţiona o poliţă de asigurare, astfel cum se menţionează la alineatul (3), statele membre impun să li se acorde consumatorilor cel puţin trei zile pentru compararea ofertelor de asigurare legate de contractele de credit, fără ca ofertele în cauză să fie modificate, iar consumatorii să fie informaţi în acest sens. Consumatorii pot încheia o poliţă de asigurare înainte de expirarea termenului de trei zile în cazul în care solicită acest lucru în mod explicit.
Art. 15: Acordul implicit pentru încheierea oricărui contract de credit sau pentru achiziţionarea de servicii accesorii
(1)Statele membre se asigură că, pentru încheierea oricărui contract de credit sau pentru achiziţionarea de servicii accesorii prezentate prin intermediul unor opţiuni implicite, creditorii şi intermediarii de credit nu iau consimţământul consumatorului drept implicit. Opţiunile implicite includ casete bifate în prealabil.
(2)Consimţământul consumatorului pentru încheierea oricărui contract de credit sau pentru achiziţionarea de servicii accesorii prezentate prin intermediul unor casete se acordă printr-o afirmaţie clară şi lipsită de ambiguitate care constituie o manifestare liber exprimată, specifică, în cunoştinţă de cauză şi fără echivoc a acordului consumatorului faţă de conţinutul şi fondul asociate casetelor.
Art. 16: Servicii de consiliere
(1)Statele membre impun creditorului şi, dacă este cazul, intermediarului de credit obligaţia de a-l informa în mod explicit pe consumator, în contextul unei anumite tranzacţii, dacă îi sunt oferite sau îi pot fi oferite servicii de consiliere.
(2)Statele membre impun creditorului şi, dacă este cazul, intermediarului de credit obligaţia ca, înainte de prestarea serviciilor de consiliere sau înainte de încheierea unui contract pentru prestarea unor astfel de servicii, să pună la dispoziţia consumatorului următoarele informaţii, pe suport de hârtie sau pe alt suport durabil ales de consumator:
a)precizarea dacă recomandarea se va baza numai pe propria gamă de produse sau pe o gamă largă de produse de pe piaţă, în conformitate cu alineatul (3) litera (c);
b)dacă este cazul, o indicare a tarifului datorat de consumator pentru prestarea serviciilor de consiliere sau, dacă tariful respectiv nu poate fi stabilit la momentul aducerii la cunoştinţă a informaţiilor, o indicare a metodei utilizate pentru calcularea acestuia.
Informaţiile menţionate la primul paragraf de la prezentul alineat pot fi furnizate consumatorului sub forma unor informaţii precontractuale suplimentare în conformitate cu articolul 10 alineatul (6) al doilea paragraf.
(3)În cazul în care se prestează servicii de consiliere pentru consumatori, statele membre impun creditorilor şi, dacă este cazul, intermediarilor de credit obligaţia:
a)de a obţine informaţiile necesare referitoare la situaţia financiară a consumatorului, preferinţele şi obiectivele acestuia legate de contractul de credit, astfel încât creditorul sau intermediarul de credit să îi recomande consumatorului contracte de credit care corespund situaţiei acestuia;
b)de a analiza situaţia financiară şi nevoile consumatorului pe baza informaţiilor menţionate la litera (a), actualizate la momentul efectuării analizei, ţinând seama de ipoteze rezonabile cu privire la riscurile pentru situaţia financiară a consumatorului pe durata contractului de credit recomandat;
c)de a lua în considerare un număr suficient de mare de contracte de credit din gama lor de produse şi, pe această bază, de a recomanda unul sau mai multe contracte de credit din gama respectivă de produse care să corespundă nevoilor, situaţiei financiare şi situaţiei personale a consumatorului;
d)de a acţiona în interesul consumatorului; şi
e)de a furniza consumatorului un exemplar al recomandării oferite, pe suport de hârtie sau pe alt suport durabil ales de consumator şi care este indicat în contractul de prestare de servicii de consiliere.
(4)Statele membre pot interzice utilizarea termenilor "consiliere" şi "consilier" sau a unor termeni similari în cazul în care serviciile de consiliere sunt comercializate şi prestate consumatorilor de către creditori sau, dacă este cazul, de către intermediari de credit.
Atunci când nu interzic utilizarea termenilor "consiliere" şi "consilier" sau a unor termeni similari, statele membre impun următoarele condiţii cu privire la utilizarea termenilor "consiliere independentă" şi "consilier independent" de către creditorii şi intermediarii de credit care prestează servicii de consiliere:
a)creditorii şi, dacă este cazul, intermediarii de credit iau în considerare un număr suficient de mare de contracte de credit disponibile pe piaţă; şi
b)intermediarii de credit nu sunt remuneraţi de către unul sau mai mulţi creditori pentru serviciile de consiliere.
Al doilea paragraf litera (b) se aplică numai în cazul în care numărul de creditori analizaţi reprezintă mai puţin de majoritatea pieţei.
Statele membre pot impune cerinţe mai stricte privind utilizarea de către creditori şi, dacă este cazul, de către intermediarii de credit a termenilor "consiliere independentă" sau "consilier independent".
(5)Statele membre impun creditorilor şi, dacă este cazul, intermediarilor de credit obligaţia de a avertiza consumatorul atunci când un contract de credit poate genera un anumit risc pentru consumator, având în vedere situaţia financiară a consumatorului.
(6)Statele membre se asigură că serviciile de consiliere pot fi prestate numai de către creditori şi, dacă este cazul, de către intermediari de credit.
Prin derogare de la primul paragraf, statele membre pot permite altor persoane decât cele menţionate la primul paragraf să presteze servicii de consiliere în cazul în care este îndeplinită una dintre următoarele condiţii:
a)serviciile de consiliere sunt prestate ocazional în cadrul unei activităţi profesionale care este reglementată prin acte cu putere de lege ori acte normative sau printr-un cod deontologic care nu exclude prestarea serviciilor respective;
b)serviciile de consiliere sunt prestate în contextul administrării datoriilor existente de către practicieni în insolvenţă, iar activitatea de administrare este reglementată prin acte cu putere de lege ori acte normative;
c)serviciile de consiliere sunt prestate în contextul administrării datoriilor existente de către prestatori publici sau voluntari de servicii de consiliere în materie de îndatorare, astfel cum se menţionează la articolul 36, care nu îşi desfăşoară activitatea pe bază comercială;
d)serviciile de consiliere sunt prestate de persoane autorizate şi supravegheate de autorităţile competente.
Art. 17: Interzicerea acordării nesolicitate de credite
Statele membre interzic acordarea de credite consumatorilor fără o solicitare prealabilă din partea acestora şi fără acordul lor explicit.
Art. 18: Obligaţia de a evalua bonitatea consumatorului
(1)Statele membre impun creditorului obligaţia de a efectua o evaluare amănunţită a bonităţii consumatorului înainte de încheierea unui contract de credit. Această evaluare se efectuează în interesul consumatorului, pentru a preveni practicile iresponsabile de acordare de credite şi supraîndatorarea şi ţine seama în mod corespunzător de factorii relevanţi pentru verificarea probabilităţii îndeplinirii de către consumator a obligaţiilor care îi revin în temeiul contractului de credit.
(2)Statele membre se asigură că intermediarii de credit transmit cu acurateţe informaţiile necesare obţinute de la consumator creditorului relevant, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/679, pentru a permite efectuarea evaluării bonităţii.
(3)Evaluarea bonităţii se efectuează pe baza unor informaţii relevante şi exacte referitoare la veniturile şi cheltuielile consumatorului şi la alte aspecte financiare şi economice care sunt necesare şi proporţionale cu natura, durata, valoarea şi riscurile creditului pentru consumator. Informaţiile respective pot include dovezi ale veniturilor sau ale altor surse de rambursare, informaţii privind activele şi pasivele financiare sau informaţii privind alte angajamente financiare. Informaţiile respective nu includ categoriile speciale de date menţionate la articolul 9 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/679. Informaţiile se obţin din surse interne sau externe relevante, inclusiv de la consumator şi, dacă este necesar, pe baza consultării unei baze de date menţionate la articolul 19 din prezenta directivă. Reţelele de socializare nu sunt considerate surse externe în sensul prezentei directive.
Informaţiile obţinute în conformitate cu prezentul alineat sunt verificate în mod corespunzător, dacă este necesar, prin trimiteri la documente care pot fi verificate independent.
(4)Statele membre impun creditorului obligaţia de a stabili proceduri pentru evaluarea menţionată la alineatul (1) şi de a documenta şi menţine procedurile respective.
Statele membre impun, de asemenea, creditorului obligaţia de a documenta şi de a păstra informaţiile menţionate la alineatul (3).
(5)În cazul în care cererea de credit este depusă în comun de mai mulţi consumatori, creditorul efectuează evaluarea bonităţii pe baza capacităţii comune de rambursare a consumatorilor.
(6)Statele membre se asigură că creditorul pune creditul la dispoziţia consumatorului numai în cazul în care rezultatul evaluării bonităţii indică faptul că obligaţiile care decurg din contractul de credit vor fi probabil îndeplinite în modul prevăzut în respectivul contract, ţinând seama de factori relevanţi, astfel cum se menţionează la alineatul (1).
(7)Statele membre se asigură că, în cazul în care un creditor încheie un contract de credit cu un consumator, creditorul nu anulează sau modifică ulterior contractul de credit în detrimentul consumatorului pe motiv că evaluarea bonităţii a fost efectuată incorect. Prezentul alineat nu se aplică în cazul în care se demonstrează că informaţiile furnizate de consumator creditorului, menţionate la alineatul (3), au fost cu bună ştiinţă incomplete sau false.
(8)Statele membre se asigură că, în cazul în care evaluarea bonităţii implică utilizarea prelucrării automate a datelor cu caracter personal, consumatorul are dreptul să solicite şi să obţină din partea creditorului o intervenţie umană, şi anume dreptul:
a)să solicite şi să obţină din partea creditorului o explicaţie clară şi uşor de înţeles cu privire la evaluarea bonităţii, inclusiv cu privire la logica şi riscurile pe care le implică prelucrarea automată a datelor cu caracter personal, precum şi cu privire la semnificaţia şi efectele acesteia asupra deciziei în cauză;
b)să-şi exprime punctul de vedere faţă de creditor; şi
c)să solicite o reexaminare a evaluării bonităţii şi a deciziei privind acordarea creditului de către creditor.
Statele membre se asigură că consumatorul este informat cu privire la dreptul menţionat la primul paragraf.
(9)Statele membre se asigură că, atunci când cererea de credit este respinsă, creditorul are obligaţia de a informa fără întârziere consumatorul în legătură cu respingerea cererii sale şi, dacă este cazul, obligaţia de a îndruma consumatorul către servicii de consiliere în materie de îndatorare uşor accesibile. Dacă este cazul, creditorul are obligaţia de a informa consumatorul cu privire la faptul că evaluarea bonităţii se bazează pe prelucrarea automată a datelor, cu privire la dreptul consumatorului la o intervenţie umană în privinţa evaluării şi cu privire la procedura de contestare a deciziei.
(10)Statele membre se asigură că, în cazul în care părţile convin să modifice valoarea totală a creditului după încheierea contractului de credit, creditorul are obligaţia de a reevalua bonitatea consumatorului pe baza unor informaţii actualizate înainte de a acorda o creştere semnificativă a valorii totale a creditului.
(11)Statele membre pot impune creditorilor obligaţia de a evalua bonitatea consumatorilor pe baza consultării bazei de date relevante. Cu toate acestea, evaluarea bonităţii nu se bazează exclusiv pe istoricul în materie de credite al consumatorului.
Art. 19: Baze de date
(1)Fiecare stat membru asigură, în cazul creditului transfrontalier, accesul creditorilor din alte state membre la bazele de date utilizate în statul membru respectiv pentru evaluarea bonităţii consumatorilor. Condiţiile de acces la aceste baze de date sunt nediscriminatorii.
(2)Statele membre se asigură că numai creditorii care se află sub supravegherea autorităţii naţionale competente şi care respectă pe deplin Regulamentul (UE) 2016/679 au acces la bazele de date utilizate pentru evaluarea bonităţii consumatorilor.
(3)Alineatul (1) se aplică atât bazelor de date publice, cât şi celor private.
(4)Bazele de date menţionate la alineatul (1) care conţin informaţii privind contractele de credit de consum includ cel puţin informaţii privind restanţele consumatorilor la rambursarea creditelor, tipul de credit şi identitatea creditorului.
(5)Creditorii şi intermediarii de credit nu prelucrează categoriile speciale de date menţionate la articolul 9 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/679 şi nici datele cu caracter personal prelucrate de pe reţelele de socializare care se pot regăsi în bazele de date menţionate la alineatul (1) de la prezentul articol.
(6)În cazul în care cererea de credit este respinsă în urma consultării unei baze de date menţionate la alineatul (1), statele membre impun creditorului obligaţia să informeze consumatorul, gratuit şi fără întârzieri nejustificate, cu privire la rezultatul consultării respective şi la detaliile bazei de date consultate, precum şi cu privire la categoriile de date luate în considerare.
(7)În scopul contractelor de credit, furnizorii de baze de date instituie proceduri prin care se asigură faptul că informaţiile conţinute în bazele lor de date sunt actualizate şi exacte. Statele membre se asigură că consumatorii sunt informaţi:
a)în termen de 30 de zile de la înregistrarea într-o bază de date a oricăror restanţe la rambursarea creditului; şi
b)cu privire la drepturile lor, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/679.
(8)În scopul contractelor de credit, statele membre asigură existenţa unor proceduri de depunere a plângerilor pentru a facilita contestarea de către consumatori a conţinutului bazelor de date, inclusiv a informaţiilor care pot fi obţinute de către terţi din respectivele bazele de date.
Art. 20: Forma contractului de credit
(1)Statele membre impun obligaţia redactării contractelor de credit şi a oricăror modificări aduse acestora pe suport de hârtie sau pe alt suport durabil, precum şi obligaţia ca toate părţile contractante să primească un exemplar al contractului de credit.
(2)Statele membre pot introduce sau menţine dispoziţii de drept intern cu privire la valabilitatea încheierii de contracte de credit, care sunt conforme cu dreptul Uniunii.
Art. 21: Informaţii incluse în contractul de credit
(1)Statele membre impun obligaţia ca în contractul de credit să fie precizate în mod clar şi concis toate elementele următoare:
a)tipul de credit;
b)identităţile, adresele geografice, numerele de telefon şi adresele de e-mail ale părţilor contractante, precum şi, dacă este cazul, identitatea şi adresa geografică ale intermediarului de credit implicat;
c)valoarea totală a creditului şi condiţiile care reglementează tragerea din credit;
d)durata contractului de credit;
e)în cazul unui credit acordat sub forma unei amânări a plăţii pentru anumite bunuri sau servicii şi în cazul contractelor de credit legate, bunurile sau serviciile respective şi echivalentul în numerar al preţului acestora;
f)rata dobânzii aferente creditului sau toate ratele dobânzii aferente creditului în cazul în care se aplică rate diferite ale dobânzii aferente creditului în circumstanţe diferite, condiţiile care guvernează aplicarea fiecărei rate a dobânzii aferente creditului şi, dacă este cazul, orice indice sau rată de referinţă aplicabilă fiecărei rate iniţiale a dobânzii aferente creditului, precum şi perioadele, condiţiile şi procedurile aplicabile pentru modificarea fiecărei rate a dobânzii aferente creditului;
g)dobânda anuală efectivă şi valoarea totală plătibilă de către consumator, calculate la momentul încheierii contractului de credit, precum şi o indicaţie a tuturor ipotezelor utilizate în acest calcul;
h)cuantumul, numărul şi frecvenţa plăţilor care urmează să fie efectuate de către consumator şi, dacă este cazul, ordinea în care plăţile vor fi alocate, pentru rambursare, diferitelor solduri restante fixate la rate diferite ale dobânzii aferente creditului;
i)în cazul amortizării capitalului unui contract de credit pe durată determinată, o trimitere la dreptul consumatorului de a primi, la cerere şi în mod gratuit, în orice moment pe toată durata contractului de credit, un extras de cont sub forma unui tabel de amortizare;
j)în cazul în care costurile şi dobânzile trebuie suportate fără amortizarea capitalului, un extras care indică perioadele şi condiţiile aplicabile pentru plata dobânzii şi a eventualelor costuri recurente şi nerecurente asociate;
k)dacă este cazul, costurile de administrare ale unuia sau mai multor conturi obligatorii care înregistrează atât operaţiunile de plată, cât şi tragerile din credit, costurile pentru utilizarea unui mijloc de plată atât pentru operaţiuni de plată, cât şi pentru trageri din credit, orice alte costuri care decurg din contractul de credit, precum şi condiţiile în care aceste costuri pot fi modificate;
l)rata dobânzii aferente creditului aplicabilă în cazul efectuării plăţilor cu întârziere, astfel cum este aplicabilă la data încheierii contractului de credit, măsurile pentru ajustarea acesteia şi, dacă este cazul, orice penalităţi datorate în cazul nerespectării obligaţiilor de plată;
m)un avertisment privind consecinţele neefectuării sau ale efectuării plăţilor cu întârziere;
n)dacă este cazul, o declaraţie potrivit căreia este necesară plata unor taxe notariale;
o)dacă este cazul, garanţiile şi asigurările necesare;
p)existenţa sau inexistenţa unui drept de retragere şi, dacă este cazul, perioada de retragere, precum şi alte condiţii pentru exercitarea dreptului de retragere, inclusiv suportul durabil care trebuie folosit pentru notificarea menţionată la articolul 26 alineatul (5) primul paragraf litera (a) şi informaţii privind obligaţia consumatorului, prevăzută la articolul 26 alineatul (5) primul paragraf litera (b), de a plăti capitalul tras şi dobânda, precum şi cuantumul dobânzii plătibile pe zi;
q)tipul de suport durabil pe care consumatorul alege să primească următoarele:
(i)dacă este cazul, atenţionarea menţionată la articolul 10 alineatul (1) al doilea paragraf;
(ii)informaţiile menţionate la articolul 22;
(iii)informaţii privind modificarea ratei dobânzii aferente creditului, astfel cum se menţionează la articolul 23 alineatul (1) primul paragraf;
(iv)dacă este cazul, informaţiile menţionate la articolul 24 alineatele (1) şi (2); şi
(v)dacă este cazul, informaţiile privind rezilierea unui contract de credit pe durată nedeterminată, menţionate la articolul 28 alineatul (1) al doilea paragraf şi la articolul 28 alineatul (2);
r)dacă este cazul, informaţii privind drepturile prevăzute la articolul 27, precum şi condiţiile pentru exercitarea acestor drepturi;
s)menţionarea dreptului de rambursare anticipată prevăzut la articolul 29, a procedurii de rambursare anticipată, precum şi, dacă este cazul, a informaţiilor privind dreptul creditorului la compensaţie şi explicaţia transparentă şi uşor de înţeles privind modul în care se calculează compensaţia pe care consumatorul o datorează creditorului;
t)procedura de urmat pentru exercitarea dreptului de a rezilia contractul de credit;
u)posibilitatea consumatorului de a recurge la o procedură extrajudiciară de contestare şi la o cale de atac extrajudiciară şi modalităţile de acces la acestea;
v)dacă este cazul, alte clauze şi condiţii contractuale;
w)denumirea şi adresa autorităţii de supraveghere competente;
x)datele de contact corespunzătoare ale furnizorilor serviciilor de consiliere în materie de îndatorare şi o recomandare adresată consumatorului de a contacta furnizorii în cauză în cazul în care are dificultăţi de rambursare.
Informaţiile menţionate la primul paragraf trebuie să fie perfect lizibile şi adaptate la constrângerile de natură tehnică ale suportului pe care sunt afişate. Informaţiile se afişează într-un mod corespunzător şi adecvat pe diferitele canale.
(2)Atunci când se aplică alineatul (1) primul paragraf litera (i), creditorul pune la dispoziţia consumatorului, în mod gratuit şi în orice moment pe întreaga durată a contractului de credit, un extras de cont sub forma unui tabel de amortizare.
Tabelul de amortizare menţionat la primul paragraf indică ratele scadente, precum şi perioadele şi condiţiile aplicabile pentru plata acestor cuantumuri.
Tabelul de amortizare conţine, de asemenea, o defalcare a fiecărei rambursări în care se indică amortizarea capitalului, dobânda calculată pe baza ratei dobânzii aferente creditului şi, dacă este cazul, costurile suplimentare.
În cazul în care rata dobânzii aferente creditului nu este fixă sau costurile suplimentare pot fi modificate în temeiul contractului de credit, tabelul de amortizare indică în mod clar şi concis că datele pe care le conţine vor rămâne valabile numai până la următoarea modificare a ratei dobânzii aferente creditului sau a costurilor suplimentare în conformitate cu contractul de credit.
(3)În cazul unui contract de credit în care plăţile efectuate de consumator nu duc la o amortizare corespunzătoare imediată a valorii totale a creditului, ci sunt utilizate pentru a constitui capital în timpul perioadelor şi în condiţiile stabilite în contractul de credit sau într-un contract accesoriu, contractul de credit include, în plus faţă de informaţiile prevăzute la alineatul (1), o declaraţie clară şi concisă potrivit căreia respectivul contract de credit nu prevede o garanţie de rambursare a valorii totale a creditului tras în baza contractului de credit, cu excepţia cazului în care se oferă în mod expres o astfel de garanţie.
Art. 22: Informaţii privind modificarea contractului de credit
Fără a aduce atingere altor obligaţii prevăzute în prezenta directivă, statele membre se asigură că, înainte de a modifica clauzele şi condiţiile contractului de credit, creditorul comunică consumatorului, pe suport de hârtie sau pe alt suport durabil care este indicat în contractul de credit, următoarele informaţii:
(a)o descriere clară a modificărilor propuse, menţionându-se, dacă este cazul, necesitatea consimţământului consumatorului sau o explicaţie cu privire la modificările introduse prin lege;
(b)calendarul de punere în aplicare a modificărilor menţionate la litera (a);
(c)mijloacele de care dispune consumatorul pentru a depune o plângere cu privire la modificările menţionate la litera (a);
(d)intervalul de timp în care poate fi depusă o astfel de plângere;
(e)numele şi adresa autorităţii competente la care se poate depune plângerea respectivă.
Art. 23: Modificări ale ratei dobânzii aferente creditului
(1)În cazul în care creditorilor li se permite să modifice ratele dobânzii aferente creditului din contractele de credit existente, statele membre impun creditorului obligaţia să informeze consumatorul, pe suport de hârtie sau pe alt suport durabil care este indicat în contractul de credit, cu privire la orice modificare a ratei dobânzii aferente creditului, cu suficient timp înainte ca modificarea respectivă să intre în vigoare.
Informaţiile menţionate la primul paragraf includ cuantumul plăţilor de efectuat după intrarea în vigoare a noii rate a dobânzii aferente creditului şi, în cazul în care numărul sau frecvenţa plăţilor se modifică, informaţii în legătură cu acestea.
(2)Prin derogare de la alineatul (1), informaţiile menţionate la alineatul respectiv pot fi furnizate periodic consumatorului în cazul în care sunt îndeplinite cumulativ următoarele condiţii:
a)părţile au convenit în contractul de credit asupra transmiterii periodice a unor astfel de informaţii;
b)modificarea ratei dobânzii aferente creditului este cauzată de o modificare a ratei de referinţă;
c)noua rată de referinţă este pusă la dispoziţia publicului în timp util şi prin mijloace adecvate;
d)informaţiile privind noua rată de referinţă sunt disponibile, de asemenea:
(i)la sediul creditorului;
(ii)în cazul în care creditorul deţine un website, pe website-ul respectiv; şi
(iii)în cazul în care creditorul deţine o aplicaţie mobilă, prin intermediul aplicaţiei respective.
Art. 24: Facilităţi de tip "descoperit de cont"
(1)În cazul în care un credit a fost acordat sub forma unei facilităţi de tip "descoperit de cont", statele membre impun creditorului obligaţia ca, pe toată durata contractului de credit, să informeze cu regularitate consumatorul, cel puţin o dată pe lună, prin intermediul unor extrase de cont furnizate pe suport de hârtie sau pe alt suport durabil care este indicat în contractul de credit, cu privire la următoarele elemente:
a)perioada exactă la care se referă extrasul de cont;
b)cuantumurile şi datele tragerilor;
c)soldul din extrasul anterior şi data acestuia;
d)noul sold;
e)datele şi cuantumurile plăţilor efectuate de consumator;
f)rata dobânzii aferente creditului aplicată;
g)eventualele costuri care au fost aplicate;
h)dacă este cazul, cuantumul minim care trebuie plătit de consumator.
(2)În cazul în care un credit a fost acordat sub forma unei facilităţi de tip "descoperit de cont", statele membre impun creditorului obligaţia să informeze consumatorul, pe suport de hârtie sau pe alt suport durabil care este indicat în contractul de credit, cu privire la majorările ratei dobânzii aferente creditului sau ale oricăror costuri datorate, cu suficient timp înainte ca modificările respective să intre în vigoare.
Prin derogare de la primul paragraf, informaţiile menţionate la paragraful respectiv pot fi furnizate periodic, în modul prevăzut la alineatul (1), în cazul în care sunt îndeplinite următoarele condiţii:
a)părţile au convenit în contractul de credit asupra furnizării periodice a unor astfel de informaţii;
b)modificarea ratei dobânzii aferente creditului este cauzată de o modificare a ratei de referinţă;
c)noua rată de referinţă este pusă la dispoziţia publicului prin mijloace adecvate;
d)informaţiile privind noua rată de referinţă sunt disponibile, de asemenea:
(i)la sediul creditorului;
(ii)în cazul în care creditorul deţine un website, pe website-ul respectiv; şi
(iii)în cazul în care creditorul deţine o aplicaţie mobilă, prin intermediul aplicaţiei respective.
(3)Statele membre impun creditorului obligaţia să informeze consumatorul, în modul convenit, cu privire la fiecare reducere sau anulare a facilităţii de tip "descoperit de cont" cu cel puţin 30 de zile înainte de data la care reducerea sau anularea facilităţii de tip "descoperit de cont" produce efecte.
(4)Atunci când facilitatea de tip "descoperit de cont" este diminuată sau anulată, statele membre impun creditorului obligaţia să ofere consumatorului, înainte de iniţierea procedurii de executare silită şi fără costuri suplimentare, posibilitatea de a rambursa cuantumul cu care a fost diminuată facilitatea de tip "descoperit de cont" anterioară sau cuantumul facilităţii de tip "descoperit de cont" anterioare anulate. Rambursarea respectivă se efectuează în 12 rate lunare egale, cu excepţia cazului în care consumatorul optează să ramburseze anticipat cuantumul respectiv, la rata dobânzii aferente creditului aplicabilă facilităţii de tip "descoperit de cont".
(5)Statele membre pot menţine sau adopta dispoziţii privind aspectele legate de protecţia consumatorilor care deţin o facilitate de tip "descoperit de cont" mai stricte decât cele menţionate la prezentul articol, în conformitate cu dreptul Uniunii.
Art. 25: Depăşirea limitei de credit
(1)În cazul unui contract de deschidere a unui cont curent, atunci când există posibilitatea să i se permită consumatorului o depăşire a limitei de credit, statele membre impun creditorului obligaţia să includă în contractul respectiv informaţii cu privire la această posibilitate, precum şi informaţii cu privire la rata dobânzii aferente creditului, condiţiile care reglementează aplicarea ratei dobânzii aferente creditului, orice indice sau rată de referinţă aplicabilă ratei dobânzii aferente creditului iniţiale, costurile aplicabile de la data încheierii contractului de credit şi, dacă este cazul, condiţiile în care costurile respective pot fi modificate. În orice caz, creditorul pune la dispoziţia consumatorului informaţiile respective în mod regulat, pe suport de hârtie sau pe alt suport durabil ales de consumator şi care este indicat în contractul de deschidere a contului curent.
(2)În cazul unei depăşiri semnificative a limitei de credit pentru o perioadă mai mare de o lună, statele membre impun creditorului obligaţia să informeze fără întârziere consumatorul, pe suport de hârtie sau pe alt suport durabil ales de consumator şi care este indicat în contractul de deschidere a contului curent, cu privire la:
a)depăşirea limitei de credit;
b)cuantumul implicat;
c)rata dobânzii aferente creditului;
d)eventualele penalităţi, costuri sau dobânzi de întârziere aplicabile;
e)data rambursării.
În plus, în cazul depăşirii regulate a limitei de credit, creditorul oferă consumatorilor servicii de consiliere, atunci când acestea sunt disponibile, şi îi redirecţionează, în mod gratuit, către servicii de consiliere în materie de îndatorare.
(3)Prezentul articol nu aduce atingere niciunei dispoziţii de drept intern care impune creditorului obligaţia să ofere alt tip de produs de credit atunci când limita de credit a fost depăşită o perioadă semnificativă de timp.
(4)Statele membre impun creditorului obligaţia să informeze consumatorul, în modul convenit, cu privire la anularea posibilităţii de depăşire a limitei de credit sau la reducerea pragului pentru depăşirea limitei de credit cu cel puţin 30 de zile înainte de data la care anularea sau reducerea respectivă produce efecte.
(5)Atunci când depăşirea limitei de credit este diminuată sau anulată, statele membre impun creditorului obligaţia să ofere consumatorului, înainte de iniţierea procedurii de executare silită şi fără costuri suplimentare, posibilitatea de a rambursa cuantumul cu care a fost redus plafonul anterior pentru depăşirea limitei de credit sau cuantumul stabilit anterior pentru depăşirea limitei de credit care a fost anulat. Rambursarea respectivă se efectuează în 12 rate lunare egale, cu excepţia cazului în care consumatorul optează să ramburseze anticipat cuantumul respectiv, la rata dobânzii aferente creditului aplicabilă depăşirii limitei de credit.
(6)Statele membre pot menţine sau adopta dispoziţii privind aspectele legate de protecţia consumatorilor care dispun de posibilitatea depăşirii limitei de credit mai stricte decât cele menţionate la prezentul articol, în conformitate cu dreptul Uniunii.
Art. 26: Dreptul de retragere
(1)Statele membre se asigură că, în termen de 14 zile calendaristice, consumatorul se poate retrage din contractul de credit fără a prezenta niciun motiv.
Perioada de retragere menţionată la primul paragraf începe:
a)fie din ziua încheierii contractului de credit;
b)fie din ziua în care consumatorului îi sunt aduse la cunoştinţă clauzele şi condiţiile contractuale şi informaţiile prevăzute la articolele 20 şi 21, în cazul în care ziua respectivă este ulterioară datei menţionate la litera (a) de la prezentul paragraf.
Termenul menţionat la primul paragraf se consideră respectat dacă notificarea menţionată la alineatul (5) primul paragraf litera (a) este transmisă de consumator creditorului înainte de expirarea termenului respectiv.
(2)În cazul în care consumatorului nu i-au fost aduse la cunoştinţă clauzele şi condiţiile contractuale şi informaţiile prevăzute la articolele 20 şi 21, perioada de retragere expiră, în orice caz, la 12 luni şi 14 zile de la încheierea contractului de credit. Acest lucru nu se aplică în cazul în care consumatorul nu a fost informat cu privire la dreptul său de retragere în conformitate cu articolul 21 alineatul (1) primul paragraf litera (p).
(3)În cazul unui contract de credit legat pentru achiziţionarea unui bun căruia i se aplică o politică de returnare care asigură rambursarea integrală pe o perioadă determinată ce depăşeşte 14 zile calendaristice, termenul aferent dreptului de retragere se prelungeşte pentru a corespunde perioadei în care se aplică respectiva politică de returnare.
(4)Dacă, în cazul unui contract de credit legat, dreptul intern în vigoare la 19 noiembrie 2023 prevede deja că fondurile nu pot fi puse la dispoziţia consumatorului înainte de expirarea unui termen specific, statele membre pot să prevadă, prin derogare de la alineatul (1), ca termenul menţionat la alineatul respectiv să poată fi redus pentru a corespunde acestui termen specific, la cererea expresă a consumatorului.
(5)În cazul în care consumatorul îşi exercită dreptul de retragere, acesta ia următoarele măsuri:
a)notifică acest lucru creditorului, în conformitate cu informaţiile furnizate de creditor în temeiul articolului 21 alineatul (1) primul paragraf litera (p), pe suport de hârtie sau pe alt suport durabil ales de consumator şi care este indicat în contractul de credit, în termenul prevăzut la alineatul (1) de la prezentul articol;
b)plăteşte creditorului capitalul şi dobânda aferentă acestuia de la data la care creditul a fost tras până la data la care capitalul este rambursat, fără nicio întârziere nejustificată şi, în orice caz, nu mai târziu de 30 de zile calendaristice de la trimiterea notificării menţionate la litera (a).
Dobânda menţionată la primul paragraf litera (b) se calculează pe baza ratei convenite a dobânzii aferente creditului. Creditorul nu este îndreptăţit la nicio altă compensaţie din partea consumatorului în cazul retragerii, cu excepţia compensaţiei pentru orice taxă nerambursabilă plătită de creditor unei administraţii publice.
(6)În cazul prestării unui serviciu accesoriu aferent contractului de credit de către creditor sau de către un terţ pe baza unui contract încheiat între respectivul terţ şi creditor, consumatorului nu îi mai revin obligaţii care decurg din contractul pentru prestarea serviciului accesoriu în cazul în care consumatorul îşi exercită dreptul de retragere din contractul de credit în conformitate cu prezentul articol.
(7)În cazul în care consumatorul dispune de un drept de retragere în temeiul alineatelor (1), (5) şi (6) de la prezentul articol, nu se aplică articolele 6 şi 7 din Directiva 2002/65/CE.
(8)Statele membre pot să prevadă că alineatele (1)-(6) de la prezentul articol nu se aplică contractelor de credit care, conform dreptului intern, trebuie încheiate în faţa unui notar, cu condiţia ca notarul să confirme că drepturile consumatorului prevăzute la articolele 10, 11, 20 şi 21 sunt garantate.
(9)Prezentul articol nu aduce atingere niciunei dispoziţii de drept intern care stabileşte o perioadă de timp în cursul căreia nu poate începe executarea contractului.
Art. 27: Contracte de credit legate
(1)Statele membre se asigură că un consumator care şi-a exercitat, în temeiul dreptului Uniunii, dreptul de retragere dintr-un contract de furnizare de bunuri sau de prestare de servicii, nu mai are obligaţii în temeiul unui contract de credit legat.
(2)În cazul în care bunurile sau serviciile care fac obiectul unui contract de credit legat nu sunt furnizate sau prestate, ori sunt furnizate sau prestate numai în parte ori nu sunt conforme cu contractul de furnizare sau de prestare, consumatorul are dreptul să solicite măsuri reparatorii din partea creditorului în cazul în care a solicitat măsuri reparatorii din partea furnizorului sau a prestatorului, dar nu a reuşit să obţină satisfacerea pretenţiilor la care are dreptul conform legii sau conform contractului de furnizare a bunurilor sau de prestare a serviciilor. Statele membre stabilesc măsura şi condiţiile în care se poate exercita dreptul la măsuri reparatorii.
(3)Prezentul articol nu aduce atingere dispoziţiilor de drept intern conform cărora creditorul răspunde în solidar în raport cu eventuale pretenţii pe care consumatorul le poate avea împotriva furnizorului sau a prestatorului, în cazul în care achiziţia de bunuri sau servicii de la furnizor sau de la prestator a fost finanţată printr-un contract de credit.
Art. 28: Contracte de credit pe durată nedeterminată
(1)Statele membre se asigură că, în orice moment, consumatorul poate proceda la rezilierea standard a unui contract de credit pe durată nedeterminată în mod gratuit, cu excepţia cazurilor în care părţile au convenit o perioadă de preaviz. Această perioadă nu depăşeşte o lună.
Statele membre se asigură că, în cazul în care s-a convenit astfel în contractul de credit, creditorul poate proceda la rezilierea standard a unui contract de credit pe durată nedeterminată acordând consumatorului un preaviz de cel puţin două luni, pe suport de hârtie sau pe alt suport durabil care este indicat în contractul de credit.
(2)Statele membre se asigură că, în cazul în care s-a convenit astfel în contractul de credit, creditorul poate retrage din motive justificate obiectiv dreptul consumatorului de a efectua trageri pe baza unui contract de credit pe durată nedeterminată. Creditorul informează consumatorul în legătură cu retragerea drepturilor şi cu motivele acesteia, pe suport de hârtie sau pe alt suport durabil care este indicat în contractul de credit, dacă este posibil înainte de retragere şi cel mai târziu imediat ulterior acesteia, cu excepţia cazului în care furnizarea acestor informaţii este interzisă de dreptul Uniunii sau de dreptul intern sau este contrară obiectivelor de ordine publică sau de siguranţă publică.
Art. 29: Rambursarea anticipată
(1)Statele membre se asigură că, în orice moment, consumatorul are dreptul la rambursare anticipată. În aceste cazuri, consumatorul are dreptul la o reducere a costului total al creditului pentru consumator pe durata rămasă a contractului. La calcularea reducerii, se iau în considerare toate costurile impuse consumatorului de către creditor.
(2)Statele membre se asigură că, în cazul rambursării anticipate, creditorul are dreptul la o compensaţie echitabilă şi justificată în mod obiectiv pentru eventualele costuri legate direct de rambursarea anticipată, cu condiţia ca rambursarea anticipată să intervină într-o perioadă în care rata dobânzii aferente creditului este fixă.
Compensaţia menţionată la primul paragraf nu depăşeşte 1 % din valoarea creditului care face obiectul rambursării anticipate în cazul în care perioada dintre rambursarea anticipată şi data convenită pentru încetarea contractului de credit este mai mare de un an. În cazul în care perioada respectivă nu este mai mare de un an, compensaţia nu depăşeşte 0,5 % din valoarea creditului care face obiectul rambursării anticipate.
(3)Statele membre se asigură că, atunci când este îndeplinită oricare dintre condiţiile următoare, creditorul nu are dreptul la compensaţia menţionată la alineatul (2):
a)rambursarea a fost realizată ca urmare a executării unui contract de asigurare care are drept scop asigurarea riscului de neplată;
b)creditul este acordat sub forma unei facilităţi de tip "descoperit de cont";
c)rambursarea anticipată intervine într-o perioadă în care rata dobânzii aferente creditului nu este fixă.
(4)Prin derogare de la alineatul (2), statele membre pot prevedea următoarele:
a)creditorul are dreptul la compensaţia menţionată la alineatul (2) numai cu condiţia ca valoarea rambursării anticipate să depăşească pragul prevăzut în dreptul intern, care nu poate depăşi 10 000 EUR pe parcursul niciunei perioade de 12 luni;
b)creditorul poate pretinde în mod excepţional o compensaţie mai mare dacă poate dovedi că prejudiciul suferit ca urmare a rambursării anticipate depăşeşte cuantumul stabilit în conformitate cu alineatul (2).
În cazul în care compensaţia solicitată de creditor depăşeşte prejudiciul suferit efectiv ca urmare a rambursării anticipate, consumatorul are dreptul la o reducere corespunzătoare.
În acest caz, prejudiciul constă în diferenţa dintre rata dobânzii aferente creditului convenită iniţial şi rata dobânzii la care creditorul poate da cu împrumut pe piaţă cuantumul care face obiectul rambursării anticipate la momentul rambursării respective şi ia în considerare efectul rambursării anticipate asupra costurilor administrative.
(5)Compensaţia menţionată la alineatul (2) şi la alineatul (4) litera (b) nu depăşeşte în niciun caz cuantumul dobânzii pe care consumatorul ar fi plătit-o în perioada dintre rambursarea anticipată şi data convenită pentru încetarea contractului de credit.
Art. 30: Calcularea dobânzii anuale efective
(1)Dobânda anuală efectivă se calculează în conformitate cu formula matematică prevăzută în partea I din anexa III. Aceasta este egală, pe o perioadă de un an, cu valoarea actualizată a tuturor angajamentelor (trageri, rambursări şi costuri), viitoare sau prezente, convenite de creditor şi de consumator.
(2)În scopul calculării dobânzii anuale efective, se determină costul total al creditului pentru consumator, cu excepţia costurilor suportate de către consumator pentru nerespectarea oricăruia dintre angajamentele stabilite prin contractul de credit şi a altor costuri în afara preţului de achiziţie pe care este obligat să le plătească la achiziţionarea de bunuri sau servicii, indiferent dacă tranzacţia este efectuată în numerar sau pe credit.
Costurile administrării unui cont care înregistrează atât operaţiunile de plată, cât şi tragerile, costurile de utilizare a unui mijloc de plată atât pentru operaţiunile de plată, cât şi pentru trageri, precum şi alte costuri privind operaţiunile de plată sunt incluse în costul total al creditului pentru consumator, cu excepţia cazului în care deschiderea contului este opţională, iar costurile contului au fost indicate în mod clar şi separat în contractul de credit sau în orice alt contract încheiat cu consumatorul.
(3)Calculul dobânzii anuale efective se bazează pe ipoteza conform căreia contractul de credit urmează să rămână valabil pe perioada convenită, iar creditorul şi consumatorul îşi vor îndeplini obligaţiile în condiţiile şi cu respectarea termenelor indicate în contractul de credit.
(4)În cazul contractelor de credit care cuprind clauze ce permit variaţii ale ratei dobânzii aferente creditului sau variaţii ale anumitor costuri incluse în dobânda anuală efectivă care le fac necuantificabile la momentul calculării, dobânda anuală efectivă se calculează pe baza ipotezei conform căreia rata dobânzii aferente creditului şi celelalte costuri vor rămâne fixe în raport cu nivelul iniţial şi se vor aplica până la încetarea contractului de credit.
(5)Atunci când este necesar, la calcularea dobânzii anuale efective se utilizează ipotezele suplimentare prevăzute în partea II din anexa III.
În cazul în care ipotezele prevăzute la prezentul articol şi în partea II din anexa III nu sunt suficiente pentru a calcula în mod uniform dobânda anuală efectivă sau nu mai sunt adaptate situaţiilor comerciale de pe piaţă, Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 45 pentru a modifica prezentul articol şi partea II din anexa III cu scopul de a adăuga ipotezele suplimentare necesare pentru calcularea dobânzii anuale efective sau de a modifica ipotezele existente.
Art. 31: Măsuri de limitare a ratelor dobânzii aferente creditului, a dobânzilor anuale efective sau a costurilor totale ale creditului pentru consumator
(1)Statele membre introduc măsuri, cum ar fi plafoane, pentru a preveni abuzurile în mod eficace şi pentru a se asigura că nu se pot percepe consumatorilor rate ale dobânzii aferente creditului, dobânzi anuale efective sau costuri totale ale creditului pentru consumator excesiv de ridicate.
(2)Statele membre pot adopta pe teritoriul lor interdicţii sau limitări privind anumite taxe sau comisioane aplicate de creditori.
(3)Până la 20 noiembrie 2027, Comisia face publice măsurile introduse de statele membre în conformitate cu alineatul (1). Statele membre raportează Comisiei cu privire la aceste măsuri până la 20 noiembrie 2026.
(4)Până la 20 noiembrie 2029, Autoritatea Bancară Europeană publică un raport privind punerea în aplicare a măsurilor menţionate la alineatul (1). Raportul respectiv include o evaluare a măsurilor instituite în statele membre, inclusiv în ceea ce priveşte metodologiile de stabilire a plafoanelor, dacă este cazul, şi eficacitatea acestora în limitarea ratelor dobânzii aferente creditului, a dobânzilor anuale efective sau a costurilor totale ale creditului pentru consumator excesiv de ridicate, şi identifică o abordare bazată pe cele mai bune practici pentru stabilirea unor astfel de măsuri.
Art. 32: Norme de conduită profesională la acordarea de credite consumatorilor
(1)Statele membre impun creditorului şi intermediarului de credit obligaţia de a acţiona cu onestitate, corectitudine, transparenţă şi profesionalism şi de a ţine seama de drepturile şi interesele consumatorilor atunci când desfăşoară oricare dintre următoarele activităţi:
a)elaborarea produselor de credit;
b)activităţi de publicitate pentru produsele de credit în conformitate cu articolele 7 şi 8;
c)acordarea, intermedierea sau facilitarea acordării de credite;
d)prestarea de servicii de consiliere;
e)prestarea de servicii accesorii pentru consumatori;
f)executarea unui contract de credit.
Activităţile menţionate la primul paragraf literele (c) şi (d) se bazează pe informaţii referitoare la situaţia specifică a consumatorului şi la orice cerinţă specifică comunicată de către acesta, precum şi pe ipoteze rezonabile cu privire la riscurile aferente situaţiei consumatorului pe toată durata contractului de credit.
Activităţile menţionate la primul paragraf litera (d) se bazează, de asemenea, pe informaţiile solicitate în temeiul articolului 16 alineatul (3) litera (a).
(2)Statele membre se asigură că modul în care creditorii îşi remunerează personalul şi intermediarii de credit şi modul în care aceştia din urmă îşi remunerează propriul personal nu afectează respectarea obligaţiei prevăzute la alineatul (1).
(3)Statele membre se asigură că, la stabilirea şi aplicarea politicilor de remunerare pentru personalul responsabil cu evaluarea bonităţii, creditorii respectă principiile enumerate în continuare într-un mod şi într-o măsură adecvate în raport cu dimensiunea lor, cu organizarea lor internă, precum şi cu natura, domeniul de aplicare şi complexitatea activităţilor lor:
a)politica de remunerare promovează o administrare solidă şi eficientă a riscurilor şi este compatibilă cu o astfel de administrare şi nu încurajează asumarea unor riscuri care depăşesc nivelul de risc tolerat de creditor;
b)politica de remunerare este conformă cu strategia de afaceri, obiectivele, valorile şi interesele pe termen lung ale creditorului şi cuprinde măsuri pentru evitarea conflictelor de interese, prevăzând în special ca remuneraţia să nu depindă de numărul sau proporţia cererilor de credit acceptate.
(4)Statele membre se asigură că atunci când creditorii sau intermediarii de credit oferă servicii de consiliere, sistemul de remunerare a personalului implicat nu aduce atingere capacităţii acestora de a acţiona în interesul consumatorului şi, în special, nu depinde de realizarea unor obiective de vânzări. Pentru a atinge acest obiectiv, statele membre pot, de asemenea, să interzică comisioanele plătite de către creditor intermediarului de credit.
(5)Statele membre pot să impună interdicţii sau restricţii cu privire la plăţile efectuate de un consumator către un creditor sau un intermediar de credit înainte de încheierea unui contract de credit.
Art. 33: Cerinţe privind cunoştinţele şi competenţa personalului
(1)Statele membre se asigură că creditorii şi intermediarii de credit impun personalului lor să deţină un nivel adecvat de cunoştinţe şi de competenţă în legătură cu elaborarea, oferirea şi acordarea de contracte de credit, cu desfăşurarea activităţilor de intermediere de credit şi cu prestarea de servicii de consiliere, precum şi în legătură cu drepturile consumatorilor în domeniul lor de activitate şi să îşi actualizeze constant aceste cunoştinţe şi competenţe. Atunci când încheierea unui contract de credit include servicii accesorii, este necesar un nivel adecvat de cunoştinţe şi de competenţă în legătură cu respectivele servicii accesorii.
(2)Statele membre stabilesc cerinţe minime cu privire la cunoştinţele şi competenţa personalului creditorilor şi al intermediarilor de credit.
(3)Statele membre se asigură că autorităţile competente supraveghează respectarea cerinţelor prevăzute la alineatul (1) şi că au competenţa de a impune creditorilor şi intermediarilor de credit să furnizeze dovezile pe care autoritatea competentă le consideră necesare pentru a face posibilă respectiva supraveghere.
Art. 34: Educaţia financiară
(1)Statele membre promovează măsuri care sprijină educarea consumatorilor cu privire la un comportament responsabil în materie de îndatorare şi de administrare a datoriilor, îndeosebi cu privire la contractele de credit. Consumatorilor le sunt furnizate informaţii clare şi generale cu privire la procedura de acordare a creditelor pentru a îi ghida pe consumatori, mai ales pe cei care contractează un credit de consum pentru prima oară şi în special dacă acest lucru se realizează prin intermediul instrumentelor digitale. La elaborarea şi promovarea acestor măsuri, statele membre consultă părţile interesate relevante, inclusiv organizaţiile de consumatori.
De asemenea, statele membre se asigură că se diseminează informaţii cu privire la orientările pe care organizaţiile de consumatori şi autorităţile naţionale le pot oferi consumatorilor.
(2)Comisia evaluează şi publică un raport privind educaţia financiară disponibilă pentru consumatori în statele membre şi identifică exemple de bune practici care ar putea fi dezvoltate în continuare pentru a spori nivelul de cunoştinţe în domeniul financiar al consumatorilor.
Art. 35: Restanţe şi măsuri de restructurare datorată dificultăţilor financiare
(1)Statele membre impun creditorilor obligaţia de a lua, atunci când este cazul, măsuri rezonabile de restructurare datorată dificultăţilor financiare înainte de a iniţia procedura de executare silită. Astfel de măsuri de restructurare datorată dificultăţilor financiare ţin seama, printre alte elemente, de situaţia personală a consumatorului. Creditorii nu au obligaţia de a oferi consumatorilor, în mod repetat, măsuri de restructurare datorată dificultăţilor financiare, cu excepţia cazurilor justificate.
Creditorii nu au obligaţia de a efectua o evaluare a bonităţii în conformitate cu articolul 18 atunci când modifică clauzele şi condiţiile existente ale unui contract de credit în conformitate cu al treilea paragraf litera (b) de la prezentul alineat, cu condiţia ca valoarea totală care trebuie plătită de consumator să nu crească în mod semnificativ odată cu modificarea contractului de credit.
Măsurile de restructurare datorată dificultăţilor financiare menţionate la primul paragraf:
a)pot include, printre altele, refinanţarea totală sau parţială a unui contract de credit;
b)includ modificarea clauzelor şi condiţiilor existente ale unui contract de credit, printre altele, următoarele:
(i)prelungirea duratei contractului de credit;
(ii)modificarea tipului de contract de credit;
(iii)amânarea plăţii ratelor, integral sau parţial, pentru o anumită perioadă;
(iv)reducerea ratei dobânzii aferente creditului;
(v)oferirea unei perioade fără plăţi;
(vi)rambursări parţiale;
(vii)conversii valutare;
(viii)iertarea parţială de plată şi consolidarea datoriei.
(2)Lista măsurilor potenţiale de la alineatul (1) al treilea paragraf litera (b) nu aduce atingere dreptului intern şi nu impune statelor membre să prevadă toate măsurile respective în dreptul intern.
(3)Atunci când statele membre permit creditorilor să stabilească şi să impună consumatorului costuri care decurg din nerespectarea obligaţiilor de plată, statele membre respective pot solicita ca respectivele costuri să nu depăşească cuantumul necesar pentru a compensa creditorul pentru costurile suportate ca urmare a nerespectării obligaţiilor de plată.
(4)Atunci când statele membre permit creditorilor să impună consumatorului costuri suplimentare în caz de nerespectare a obligaţiilor de plată, statele membre respective plafonează costurile în cauză.
(5)Statele membre nu împiedică părţile la un contract de credit să convină în mod explicit că returnarea sau transferul către creditor al bunurilor care fac obiectul unui contract de credit legat sau al veniturilor obţinute din vânzarea unor astfel de bunuri este suficient pentru a rambursa creditul.
Art. 36: Servicii de consiliere în materie de îndatorare
(1)Statele membre se asigură că, pentru consumatorii care se confruntă sau s-ar putea confrunta cu dificultăţi în ceea ce priveşte respectarea angajamentelor lor financiare, se pun la dispoziţie servicii independente de consiliere în materie de îndatorare pentru care se aplică doar costuri limitate.
(2)În scopul îndeplinirii obligaţiilor prevăzute la alineatul (1), creditorii dispun de proceduri şi politici pentru depistarea timpurie a consumatorilor care se confruntă cu dificultăţi financiare.
(3)Statele membre se asigură că creditorii îi îndrumă pe consumatorii care se confruntă cu dificultăţi în ceea ce priveşte respectarea angajamentelor lor financiare către servicii de consiliere în materie de îndatorare uşor accesibile consumatorilor.
(4)Până la 20 noiembrie 2028, Comisia prezintă un raport care oferă o imagine de ansamblu asupra disponibilităţii serviciilor de consiliere în materie de îndatorare în toate statele membre şi care identifică bunele practici pentru dezvoltarea ulterioară a acestor servicii. Statele membre prezintă Comisiei, până la 20 noiembrie 2026 şi, ulterior, în fiecare an, un raport cu privire la serviciile de consiliere în materie de îndatorare disponibile.
Art. 37: Accesul la activitate, înregistrarea şi supravegherea instituţiilor care nu sunt instituţii de credit şi nici instituţii de plată
(1)Statele membre se asigură că creditorilor şi intermediarilor de credit li se aplică o procedură adecvată de acces la activitate, mecanisme de înregistrare şi de supraveghere stabilite de o autoritate competentă independentă.
(2)Cerinţa referitoare la o procedură adecvată de acces la activitate şi înregistrare nu se aplică creditorilor care sunt:
a)instituţii de credit în sensul definiţiei de la articolul 4 alineatul (1) punctul 1 din Regulamentul (UE) nr. 575/2013;
b)instituţii de plată în sensul definiţiei de la articolul 4 punctul 4 din Directiva (UE) 2015/2366, pentru serviciile menţionate la punctul 4 din anexa I la directiva respectivă; sau
c)instituţii emitente de monedă electronică în sensul definiţiei de la articolul 2 punctul 1 din Directiva 2009/110/CE, pentru acordarea creditelor menţionate la articolul 6 alineatul (1) primul paragraf litera (b) din directiva respectivă.
(3)Statele membre pot decide să nu aplice cerinţele privind accesul la activitate şi înregistrarea menţionate la alineatul (1) furnizorilor de bunuri sau prestatorilor de servicii care se califică drept microîntreprinderi şi întreprinderi mici şi mijlocii în sensul definiţiei din Recomandarea 2003/361/CE şi care acţionează în calitate de:
a)intermediari de credit cu titlu accesoriu; sau
b)creditori cu titlu accesoriu, acordând credite sub formă de amânare la plată pentru achiziţionarea bunurilor şi serviciilor pe care le oferă, în cazul în care creditul este acordat fără dobândă şi implică doar costuri limitate impuse consumatorului, în conformitate cu dreptul intern, în cazul efectuării plăţilor cu întârziere.
Art. 38: Obligaţii specifice pentru intermediarii de credit
Statele membre impun intermediarilor de credit:
(a)să indice, în publicitatea şi documentele destinate consumatorilor, sfera competenţelor lor şi dacă lucrează exclusiv cu unul sau mai mulţi creditori sau ca intermediari independenţi;
(b)să informeze consumatorul cu privire la orice comision pe care consumatorul trebuie să îl plătească intermediarului de credit pentru serviciile care urmează să fie prestate;
(c)să ajungă la un acord cu consumatorul cu privire la orice comision menţionat la litera (b) pe suport de hârtie sau pe alt suport durabil înainte de încheierea contractului de credit;
(d)să comunice creditorului orice comision menţionat la litera (b), în scopul calculării dobânzii anuale efective.
Art. 39: Cesiunea de drepturi
(1)Statele membre se asigură că, în cazurile în care drepturile creditorului în temeiul unui contract de credit sau contractul de credit însuşi se cesionează unui terţ, consumatorul are dreptul să invoce împotriva cesionarului orice mijloc de apărare la care putea recurge împotriva creditorului iniţial, inclusiv dreptul la compensare, în cazul în care un astfel de mijloc de apărare este permis în statul membru în cauză.
(2)Statele membre impun creditorului iniţial obligaţia de a informa consumatorul cu privire la cesiunea menţionată la alineatul (1), cu excepţia cazului în care creditorul iniţial, prin acord cu cesionarul, administrează în continuare creditul către consumator.
Art. 40: Soluţionarea extrajudiciară a litigiilor
(1)Statele membre se asigură că consumatorii au acces la proceduri adecvate, rapide şi eficace de soluţionare extrajudiciară a litigiilor pentru soluţionarea litigiilor dintre consumatori şi creditori sau intermediari de credit referitoare la drepturile şi obligaţiile prevăzute în prezenta directivă referitoare la contractele de credit, recurgând, dacă este cazul, la entităţile existente competente pentru soluţionarea extrajudiciară a litigiilor. Astfel de proceduri de soluţionare extrajudiciară a litigiilor şi entităţile care desfăşoară astfel de proceduri respectă cerinţele de calitate prevăzute în Directiva 2013/11/UE.
(2)Statele membre încurajează entităţile competente pentru soluţionarea extrajudiciară a litigiilor menţionate la alineatul (1) să coopereze în vederea soluţionării litigiilor transfrontaliere referitoare la contractele de credit.
Art. 41: Autorităţi competente
(1)Statele membre desemnează autorităţile naţionale competente abilitate să asigure aplicarea şi respectarea prezentei directive şi se asigură că acestora le sunt acordate competenţe de anchetă şi de asigurare a respectării legislaţiei şi resursele adecvate necesare pentru a-şi îndeplini atribuţiile în mod eficient şi eficace.
Autorităţile competente sunt autorităţi sau organisme publice recunoscute în dreptul intern sau de către autorităţi publice abilitate în mod expres în acest sens în dreptul intern. Acestea nu sunt creditori sau intermediari de credit.
(2)Statele membre se asigură că autorităţile competente, toate persoanele care exercită sau au exercitat activităţi pentru autorităţile competente, precum şi auditorii şi experţii instruiţi de autorităţile competente se supun obligaţiei de a păstra secretul profesional. Nicio informaţie confidenţială care ar putea fi primită pe parcursul desfăşurării activităţii lor nu poate fi divulgată niciunei persoane sau autorităţi, decât într-o formă rezumată sau agregată, fără a se aduce atingere cazurilor care intră sub incidenţa dreptului penal sau a prezentei directive. Acest lucru nu împiedică, totuşi, autorităţile competente să facă schimb de informaţii confidenţiale sau să le transmită în conformitate cu dreptul Uniunii şi cu dreptul intern.
(3)Statele membre se asigură că autorităţile competente sunt:
a)autorităţi competente în sensul definiţiei de la articolul 4 punctul 2 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010 al Parlamentului European şi al Consiliului (29); sau
(29)Regulamentul (UE) nr. 1093/2010 al Parlamentului European şi al Consiliului din 24 noiembrie 2010 de instituire a Autorităţii europene de supraveghere (Autoritatea bancară europeană), de modificare a Deciziei nr. 716/2009/CE şi de abrogare a Deciziei 2009/78/CE a Comisiei (JO L 331, 15.12.2010, p. 12).
b)alte autorităţi decât autorităţile competente menţionate la litera (a), cu condiţia ca actele cu putere de lege sau actele administrative naţionale să impună respectivelor autorităţi să coopereze cu autorităţile competente menţionate la litera (a) oricând acest lucru este necesar în vederea îndeplinirii atribuţiilor care le revin în temeiul prezentei directive.
(4)Statele membre se asigură că autorităţile competente îndeplinesc criteriile prevăzute la articolul 5 din Regulamentul (UE) 2017/2394.
(5)Statele membre informează Comisia în legătură cu desemnarea autorităţilor competente şi cu eventualele modificări aduse acestei desemnări şi, în cazul în care pe teritoriul lor există mai multe autorităţi competente, indică eventualele repartizări ale atribuţiilor între respectivele autorităţi competente. Prima astfel de notificare se face cât mai curând posibil şi cel târziu până la 20 noiembrie 2025.
(6)Autorităţile competente îşi exercită competenţele în conformitate cu dreptul intern:
a)fie în mod direct, sub propria autoritate sau sub supravegherea autorităţilor judiciare;
b)fie solicitând instanţelor competente să pronunţe hotărârea necesară, inclusiv, dacă este cazul, prin formularea unei căi de atac, în cazul în care nu se dă curs cererii de pronunţare a hotărârii necesare.
(7)Statele membre pe teritoriul cărora există mai multe autorităţi competente se asigură că atribuţiile care le revin acestora sunt clar definite şi că autorităţile respective colaborează strâns astfel încât fiecare să îşi poată îndeplini în mod eficient atribuţiile care îi revin.
(8)Comisia publică cel puţin o dată pe an în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene o listă cu autorităţile competente şi actualizează continuu lista respectivă pe site-ul său internet.
(9)Statele membre pot acorda autorităţilor naţionale competente, prin dreptul intern, competenţe de intervenţie asupra produselor în aşa fel încât acestea să poată retrage produse de credit în cazurile în care o astfel de retragere este justificată.
Art. 42: Nivelul de armonizare
(1)În măsura în care prezenta directivă conţine dispoziţii armonizate, statele membre nu pot menţine sau introduce în dreptul intern dispoziţii diferite faţă de cele stabilite în prezenta directivă, cu excepţia cazului în care se prevede altfel în prezenta directivă.
(2)Până la realizarea unei armonizări mai aprofundate, atunci când un stat membru recurge la opţiunile normative prevăzute la articolul 2 alineatele (5)-(8), articolul 8 alineatul (8), articolul 14 alineatele (2) şi (3), articolul 16 alineatele (4) şi (6), articolul 18 alineatul (11), articolul 24 alineatul (5), articolul 25 alineatul (6), articolul 26 alineatele (4) şi (8), articolul 29 alineatul (4), articolul 31 alineatul (2), articolul 32 alineatele (4) şi (5), articolul 35 alineatele (3) şi (4), articolul 37 alineatul (3) şi articolul 41 alineatul (9), statul membru respectiv notifică Comisia fără întârziere în această privinţă, precum şi în privinţa oricăror modificări ulterioare. Comisia face publice aceste informaţii prin afişarea lor pe un site internet sau pe altă cale uşor accesibilă. Statele membre iau, de asemenea, măsurile corespunzătoare pentru a disemina aceste informaţii în rândul creditorilor, al intermediarilor de credit şi al consumatorilor de la nivel naţional.
Art. 43: Caracterul imperativ al prezentei directive
(1)Statele membre se asigură că consumatorii nu pot renunţa la drepturile care le-au fost conferite prin dispoziţiile de drept intern care transpun prezenta directivă.
(2)Statele membre se asigură că dispoziţiile adoptate pentru transpunerea prezentei directive nu pot fi eludate ca urmare a modului în care sunt formulate contractele.
Art. 44: Sancţiuni
(1)Statele membre stabilesc dispoziţii privind sancţiunile aplicabile în cazul încălcării dispoziţiilor de drept intern adoptate în temeiul prezentei directive şi întreprind toate măsurile necesare pentru a se asigura că acestea sunt aplicate. Sancţiunile trebuie să fie efective, proporţionale şi cu efect de descurajare. Statele membre notifică Comisiei dispoziţiile şi măsurile respective până la 20 noiembrie 2026 şi îi notifică fără întârziere orice modificare ulterioară care le afectează.
(2)Statele membre se asigură că, în cazul în care se impune aplicarea de sancţiuni în conformitate cu articolul 21 din Regulamentul (UE) 2017/2394, acestea includ posibilitatea de a aplica fie amenzi prin proceduri administrative, fie posibilitatea iniţierii unor proceduri judiciare pentru aplicarea de amenzi, sau ambele.
(3)Statele membre prevăd că autorităţile competente pot face publică orice sancţiune administrativă aplicată în caz de încălcare a măsurilor adoptate în temeiul prezentei directive, cu excepţia cazului în care această publicare riscă să perturbe în mod grav pieţele financiare sau să aducă un prejudiciu disproporţionat părţilor implicate.
Art. 45: Exercitarea delegării de competenţe
(1)Competenţa de a adopta acte delegate este conferită Comisiei în condiţiile prevăzute la prezentul articol.
(2)Competenţa de a adopta acte delegate menţionată la articolul 30 alineatul (5) se conferă Comisiei pe o perioadă de cinci ani de la 19 noiembrie 2023. Comisia elaborează un raport privind delegarea de competenţe cu cel puţin nouă luni înainte de încheierea perioadei de cinci ani. Delegarea de competenţe se prelungeşte tacit cu perioade de timp identice, cu excepţia cazului în care Parlamentul European sau Consiliul se opune prelungirii respective cu cel puţin trei luni înainte de încheierea fiecărei perioade.
(3)Delegarea de competenţe menţionată la articolul 30 alineatul (5) poate fi revocată oricând de Parlamentul European sau de Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competenţe specificate în decizia respectivă. Decizia produce efecte din ziua care urmează datei publicării acesteia în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau de la o dată ulterioară menţionată în decizie. Decizia nu aduce atingere actelor delegate care sunt deja în vigoare.
(4)Înainte de adoptarea unui act delegat, Comisia consultă experţii desemnaţi de fiecare stat membru în conformitate cu principiile prevăzute în Acordul interinstituţional din 13 aprilie 2016 privind o mai bună legiferare.
(5)De îndată ce adoptă un act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului European şi Consiliului.
(6)Un act delegat adoptat în temeiul articolului 30 alineatul (5) intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul European şi nici Consiliul nu au formulat obiecţii în termen de trei luni de la notificarea acestuia către Parlamentul European şi Consiliu sau în cazul în care, înaintea expirării termenului respectiv, Parlamentul European şi Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecţii. Respectivul termen se prelungeşte cu două luni la iniţiativa Parlamentului European sau a Consiliului.
Art. 46: Revizuire şi monitorizare
(1)Până la 20 noiembrie 2029 şi, ulterior, la fiecare patru ani, Comisia efectuează o evaluare a prezentei directive. Evaluarea respectivă include:
a)o analiză pentru a stabili dacă domeniul de aplicare al prezentei directive rămâne adecvat în ceea ce priveşte contractele de credit care sunt garantate cu bunuri imobile nerezidenţiale;
b)o evaluare a pragurilor prevăzute la articolul 2 alineatul (2) litera (c) şi în partea II din anexa III, precum şi a procentelor folosite pentru calculul compensaţiei care trebuie plătite în caz de rambursare anticipată, astfel cum se menţionează la articolul 29 alineatul (2), luând în considerare tendinţele economice din Uniune şi situaţia pieţei respective;
c)o analiză a evoluţiei pieţei creditelor de consum care sprijină tranziţia verde şi o evaluare a necesităţii adoptării unor măsuri suplimentare cu privire la astfel de credite; şi
d)o evaluare a punerii în aplicare a articolului 44 alineatele (1) şi (2) şi, în special, a eficacităţii şi a efectului de descurajare al sancţiunilor care se aplică în temeiul articolului respectiv.
(2)Până la 20 noiembrie 2025, Comisia evaluează necesitatea de a proteja consumatorii care împrumută şi investesc prin intermediul platformelor de finanţare participativă, astfel cum sunt definite la articolul 2 alineatul (1) litera (d) din Regulamentul (UE) 2020/1503, în cazul în care platformele respective nu acţionează în calitate de creditori sau intermediari de credit, ci facilitează acordarea de credite între consumatori.
(3)Comisia monitorizează în special efectul pe care existenţa opţiunilor normative menţionate la articolul 42 îl are asupra funcţionării pieţei interne şi asupra consumatorilor.
(4)Comisia prezintă Parlamentului European şi Consiliului rapoarte cu privire la rezultatele evaluării şi analizei menţionate la alineatele (1), (2) şi (3), însoţite, dacă este cazul, de o propunere legislativă.
Art. 47: Abrogare şi dispoziţii tranzitorii
Directiva 2008/48/CE se abrogă cu efect de la 20 noiembrie 2026.
În pofida primului paragraf, Directiva 2008/48/CE continuă să se aplice contractelor de credit existente la 20 noiembrie 2026 până la încetarea acestora.
Cu toate acestea, articolele 23 şi 24, articolul 25 alineatul (1) a doua teză, articolul 25 alineatul (2) şi articolele 28 şi 39 din prezenta directivă se aplică tuturor contractelor de credit pe durată nedeterminată existente la 20 noiembrie 2026.
Trimiterile la directiva abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă şi se citesc în conformitate cu tabelul de corespondenţă din anexa IV.
Art. 48: Transpunere
(1)Statele membre adoptă şi publică, până la 20 noiembrie 2025, actele cu putere de lege şi actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive. Statele membre comunică de îndată Comisiei textul dispoziţiilor respective.
Acestea aplică respectivele dispoziţii începând cu 20 noiembrie 2026.
Atunci când statele membre adoptă dispoziţiile respective, acestea conţin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoţite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a unei astfel de trimiteri.

(2)Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziţii de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Art. 49: Intrare în vigoare
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Art. 50: Destinatari
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
-****-
Adoptată la Strasbourg, 18 octombrie 2023.

Pentru Parlamentul European

Preşedinta

R. METSOLA

Pentru Consiliu

Preşedintele

J. M. ALBARES BUENO

ANEXA I:FORMULARUL "INFORMAŢII STANDARD LA NIVEL EUROPEAN PRIVIND CREDITUL DE CONSUM" (1)
(1)Ori de câte ori se indică "dacă este cazul", creditorul trebuie să completeze rubrica respectivă dacă informaţiile sunt relevante pentru tipul de credit sau să şteargă informaţiile sau rândul respectiv în cazul în care informaţiile nu sunt relevante pentru tipul de credit avut în vedere.
Explicaţiile cu caractere cursive ar trebui să ajute consumatorul să înţeleagă mai bine cifrele.
Indicaţiile dintre parantezele pătrate furnizează explicaţii creditorului sau intermediarului de credit şi trebuie să fie înlocuite cu informaţiile corespunzătoare.
TITLUL I:Informaţii de bază
Partea I:[întotdeauna pe prima pagină a formularului]:

Creditor

Dacă este cazul

Intermediar de credit

[Identitate]

[Identitate]

Valoarea totală a creditului

Înseamnă plafonul sau sumele totale puse la dispoziţie în temeiul contractului de credit.

Durata contractului de credit

Rata dobânzii aferente creditului sau, dacă este cazul, diferitele rate ale dobânzii aferente creditului care se aplică contractului de credit

[%

- fixă sau

- variabilă,

- perioade]

Dobânda anuală efectivă (DAE)

Este costul total exprimat ca procentaj anual din valoarea totală a creditului.

DAE vă ajută să comparaţi diferite oferte.

Cuantumul total pe care trebuie să îl achitaţi

Înseamnă cuantumul capitalului împrumutat plus dobânda şi posibile costuri aferente creditului.

[Suma dintre valoarea totală a creditului şi costul total al creditului pentru consumator]

Dacă este cazul

Creditul este acordat sub forma unei amânări la plată pentru anumite bunuri sau servicii sau este legat de furnizarea anumitor bunuri sau de prestarea anumitor servicii

Denumirea bunului/serviciului

Echivalentul în numerar al preţului

Costuri în cazul efectuării plăţilor cu întârziere

În cazul efectuării plăţilor cu întârziere, vi se va percepe [...(rata dobânzii aferente creditului aplicabilă şi modalităţile de ajustare a acesteia şi, dacă este cazul, penalităţi de întârziere)].

Partea II:[În cazul în care următoarele elemente nu pot fi afişate în mod vizibil pe o singură pagină, acestea trebuie afişate în prima parte a formularului, pe a doua pagină]:

Ratele şi, dacă este cazul, ordinea în care acestea vor fi alocate

Va trebui să achitaţi următoarele:

[Cuantumul, numărul şi frecvenţa plăţilor care trebuie efectuate de consumator]

Dobânda şi/sau costurile se plătesc în modul următor:

Avertisment privind consecinţele neefectuării sau ale efectuării plăţilor cu întârziere

Neefectuarea sau efectuarea cu întârziere a plăţilor ar putea să aibă consecinţe grave pentru dumneavoastră (de exemplu, vânzarea silită) şi să vă îngreuneze obţinerea de credite pe viitor.

Dreptul de retragere

Aveţi dreptul să vă retrageţi din contractul de credit în termen de 14 zile calendaristice.

Da/Nu

Rambursarea anticipată

Aveţi dreptul la rambursarea anticipată totală sau parţială a creditului în orice moment.

Dacă este cazul

Creditorul are dreptul la compensaţie în caz de rambursare anticipată.

Da

Creditor

Adresă geografică

Număr de telefon

Adresă de e-mail

Adresă internet (*1)

Dacă este cazul

Intermediar de credit

Adresa geografică

Număr de telefon

Adresă de e-mail

Adresă internet (*1)

(*1) Această informaţie este facultativă.

TITLUL II:Informaţii suplimentare despre contractul de credit
1.Descrierea principalelor caracteristici ale produsului de credit

Tipul de credit

Condiţiile care reglementează tragerea din credit

Acestea stabilesc cum şi când veţi obţine banii.

Dacă este cazul

Alte mecanisme de tragere din credit pentru tipul de contract de credit relevant pot avea drept rezultat aplicarea unei dobânzi anuale efective mai mari.

[În cazul în care un contract de credit prevede modalităţi diferite de tragere din credit, cu costuri diferite sau cu rate ale dobânzii aferente creditului diferite, iar creditorul utilizează ipoteza din anexa III partea II litera (b), precizaţi faptul că aplicarea altor mecanisme de tragere din credit pentru tipul de contract de credit relevant poate avea drept rezultat aplicarea unei dobânzi anuale efective mai mari]

Dacă este cazul

Garanţiile solicitate

Aceasta este o descriere a garanţiei pe care trebuie să o furnizaţi în raport cu contractul de credit.

[Tipul garanţiilor]

Dacă este cazul

Rambursările nu generează amortizarea imediată a capitalului.

Dacă este cazul

Preţul a fost personalizat pe baza unui proces decizional automatizat.

2.Costurile creditului

Dacă este cazul

Diferitele rate ale dobânzii aferente creditului care se aplică contractului de credit

[%

- fixă sau

- variabilă (cu indicele sau rata de referinţă aplicabilă ratei iniţiale a dobânzii aferente creditului),

- perioade,

- condiţiile care reglementează aplicarea fiecărei rate a dobânzii aferente creditului,

- perioadele, condiţiile şi procedurile de modificare a fiecărei rate a dobânzii aferente creditului]

Exemplu reprezentativ care ilustrează dobânda anuală efectivă (DAE) şi suma totală pe care consumatorul trebuie să o plătească

[% Aici se va prezenta un exemplu reprezentativ care să menţioneze toate ipotezele folosite pentru calculul dobânzii anuale efective]

Este obligatoriu ca pentru obţinerea creditului sau pentru obţinerea creditului potrivit clauzelor şi condiţiilor oferite să se încheie:

- o poliţă de asigurare pentru garantarea creditului sau

- un alt contract privind un serviciu accesoriu?

În cazul în care costurile acestor servicii nu sunt cunoscute de creditor ele nu sunt incluse în DAE.

Da/Nu [dacă da, precizaţi tipul de asigurare]

Da/Nu [dacă da, precizaţi tipul de serviciu accesoriu]

Costuri aferente

Dacă este cazul

Sunt aplicabile costuri pentru menţinerea unuia sau a mai multor conturi pentru înregistrarea atât a operaţiunilor de plată, cât şi a tragerilor din credit

Dacă este cazul

Costurile aferente utilizării unui mijloc specific de plată (de exemplu, card de credit)

Dacă este cazul

Orice alte costuri care decurg din contractul de credit

Dacă este cazul

Condiţiile în care costurile sus-menţionate aferente contractului de credit pot fi modificate

Dacă este cazul

Obligaţia de a plăti taxe notariale

3.Alte aspecte juridice importante

Dacă este cazul

Creditorul are dreptul la compensaţie în caz de rambursare anticipată.

[Stabilirea compensaţiei (metoda de calcul) conform dispoziţiilor de punere în aplicare a articolului 29 din Directiva (UE) 2023/2225 a Parlamentului European şi a Consiliului (2)]

Consultarea unei baze de date

Creditorul trebuie să vă informeze imediat şi gratuit asupra rezultatelor consultării unui baze de date în cazul în care cererea de credit este respinsă în baza unei astfel de consultări.

Dreptul la un proiect de contract de credit

Aveţi dreptul de a obţine gratuit, la cerere, un exemplar al proiectului de contract de credit. Această dispoziţie se aplică în cazul în care, în momentul solicitării, creditorul doreşte să încheie contractul de credit cu dumneavoastră.

Dacă este cazul

Perioada în care informaţiile precontractuale au forţă obligatorie pentru creditor

Informaţiile cuprinse în prezentul formular sunt valabile de la [...] până la [...].

Referitor la căile de atac

Aveţi dreptul să recurgeţi la o procedură extrajudiciară de contestare şi la o cale de atac extrajudiciară

[Procedura extrajudiciară de contestare şi calea de atac extrajudiciară pentru consumator şi modalităţile de acces la acestea]

Avertisment privind consecinţele juridice şi financiare ale nerespectării angajamentelor

Nerespectarea angajamentelor legate de contractul de credit în alt mod decât prin întârzierea sau neefectuarea plăţilor ar putea avea consecinţe grave pentru dumneavoastră.

Calendarul de rambursare

[Calendar de rambursare care conţine toate plăţile şi rambursările care se efectuează de către consumator pe durata contractului de credit, inclusiv plăţile pentru orice servicii accesorii]

(2) Directiva (UE) 2023/2225 a Parlamentului European şi a Consiliului din 18 octombrie 2023 privind contractele de credit de consum şi de abrogare a Directivei 2008/48/CE (JO L, 2023/2225, 30.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2023/2225/oj).

Dacă este cazul
4.Informaţii suplimentare în cazul comercializării la distanţă a serviciilor financiare

(a) Referitoare la creditor

Dacă este cazul

Reprezentantul creditorului în statul membru în care aveţi reşedinţa

Adresă

Număr de telefon

Adresă de e-mail

Adresă internet (*2)

[Identitate]

[Adresa geografică care trebuie folosită de consumator]

Dacă este cazul

Înregistrare

[Registrul comerţului în care este înscris creditorul şi numărul de înregistrare sau un mijloc de identificare echivalent din registrul respectiv]

Dacă este cazul

Autoritatea de supraveghere

(b) Referitoare la contractul de credit

Dacă este cazul

Exercitarea dreptului de retragere

[Instrucţiuni practice privind exercitarea dreptului de retragere, indicându-se, printre altele, perioada de exercitare a dreptului, adresa la care trebuie trimisă notificarea privind exercitarea dreptului de retragere şi consecinţele neexercitării acestuia]

Dacă este cazul

Legea pe care se bazează creditorul pentru stabilirea relaţiilor cu dumneavoastră înainte de încheierea contractului de credit

Dacă este cazul

Clauza care precizează legea aplicabilă contractului de credit şi/sau instanţa competentă

[De inclus aici clauza relevantă]

Dacă este cazul

Regimul lingvistic

Informaţiile şi clauzele contractuale se vor furniza în [limba respectivă]. Cu consimţământul dumneavoastră, intenţionăm să comunicăm în [limba/limbile respective] pe durata contractului de credit.

(*2) Această informaţie este facultativă pentru creditor.

ANEXA II:FORMULARUL "INFORMAŢII LA NIVEL EUROPEAN PRIVIND CREDITUL DE CONSUM" (1)
(1)Ori de câte ori se indică "dacă este cazul", creditorul trebuie să completeze rubrica respectivă dacă informaţiile sunt relevante pentru tipul de credit sau să şteargă informaţiile sau rândul respectiv în cazul în care informaţiile nu sunt relevante pentru tipul de credit avut în vedere.
Explicaţiile cu caractere cursive ar trebui să ajute consumatorul să înţeleagă mai bine cifrele.
Indicaţiile dintre parantezele pătrate furnizează explicaţii creditorului sau intermediarului de credit şi trebuie să fie înlocuite cu informaţiile corespunzătoare.
Credit de consum oferit de anumite organizaţii de credit [articolul 2 alineatul (6) din Directiva (UE) 2023/2225 a Parlamentului European şi a Consiliului (2) ]
(2)Directiva (UE) 2023/2225 a Parlamentului European şi a Consiliului din 18 octombrie 2023 privind contractele de credit de consum şi de abrogare a Directivei 2008/48/CE (JO L, 2023/2225, 30.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2023/2225/oj).
Conversia datoriilor [articolul 2 alineatul (7) din Directiva (UE) 2023/2225]
TITLUL I:Informaţii de bază
Partea I:[întotdeauna pe prima pagină a formularului]:

Creditor

Dacă este cazul

Intermediar de credit

[Identitate]

[Identitate]

Valoarea totală a creditului

Înseamnă plafonul sau sumele totale puse la dispoziţie în temeiul contractului de credit.

Durata contractului de credit

Rata dobânzii aferente creditului sau, dacă este cazul, diferitele rate ale dobânzii aferente creditului care se aplică contractului de credit

[%

- fixă sau

- variabilă,

- perioade]

Dobânda anuală efectivă (DAE)

Este costul total exprimat ca procentaj anual din valoarea totală a creditului.

DAE vă ajută să comparaţi diferite oferte.

Cuantumul total pe care trebuie să îl achitaţi

Înseamnă cuantumul capitalului împrumutat plus dobânda şi posibile costuri aferente creditului.

[Suma dintre valoarea totală a creditului şi costul total al creditului pentru consumator]

Dacă este cazul

Creditul este acordat sub forma unei amânări la plată pentru anumite bunuri sau servicii sau este legat de furnizarea anumitor bunuri sau de prestarea anumitor servicii.

Denumirea bunului/serviciului

Echivalentul în numerar al preţului

Costuri în cazul efectuării plăţilor cu întârziere

În cazul efectuării plăţilor cu întârziere, vi se va percepe [...(rata dobânzii aferente creditului aplicabilă şi modalităţile de ajustare a acesteia şi, dacă este cazul, penalităţi de întârziere)].

Partea II:[În cazul în care următoarele elemente nu pot fi afişate în mod vizibil pe o singură pagină, acestea trebuie afişate în prima parte a formularului, pe a doua pagină]:

Ratele şi, dacă este cazul, ordinea în care acestea vor fi alocate

Va trebui să achitaţi următoarele:

[Cuantumul, numărul şi frecvenţa plăţilor care trebuie efectuate de consumator]

Dobânda şi/sau costurile se plătesc în modul următor:

Avertisment privind consecinţele neefectuării sau ale efectuării plăţilor cu întârziere;

Neefectuarea sau efectuarea cu întârziere a plăţilor ar putea să aibă consecinţe grave pentru dumneavoastră (de exemplu, vânzarea silită) şi să vă îngreuneze obţinerea de credite pe viitor.

Drept de retragere

Da/Nu

Rambursarea anticipată

Aveţi dreptul la rambursarea anticipată totală sau parţială a creditului în orice moment.

Dacă este cazul

Creditorul are dreptul la compensaţie în caz de rambursare anticipată.

Creditor

Adresă geografică

Număr de telefon

Adresă de e-mail

Adresă internet (*1)

Dacă este cazul

Intermediar de credit

Adresa geografică

Număr de telefon

Adresă de e-mail

Adresă internet (*1)

(*1) Această informaţie este facultativă.

TITLUL II:Informaţii suplimentare despre contractul de credit
1.Descrierea principalelor caracteristici ale produsului de creditare

Tipul de credit

Dacă este cazul

O menţiune conform căreia consumatorului i se poate solicita în orice moment rambursarea integrală a creditului

Dacă este cazul

Preţul a fost personalizat pe baza unui proces decizional automatizat.

2.Costurile creditului

Dacă este cazul

Diferitele rate ale dobânzii aferente creditului care se aplică contractului de credit

[%

- fixă sau

- variabilă (cu indicele sau rata de referinţă aplicabilă ratei iniţiale a dobânzii aferente creditului),

- perioade,

- condiţiile care reglementează aplicarea fiecărei rate a dobânzii aferente creditului]

Exemplu reprezentativ care ilustrează dobânda anuală efectivă (DAE) şi valoarea totală de plătit de către consumator

[% Aici se va prezenta un exemplu reprezentativ care să menţioneze toate ipotezele folosite pentru calculul dobânzii anuale efective]

Dacă este cazul

Costuri

Dacă este cazul

Condiţiile în care aceste costuri pot fi modificate

[Costurile aplicabile din momentul încheierii contractului de credit]

3.Alte aspecte juridice importante

Rezilierea contractului de credit

[Condiţiile şi procedura pentru rezilierea contractului de credit]

Dacă este cazul

Creditorul are dreptul la compensaţie în caz de rambursare anticipată

[Stabilirea compensaţiei (metoda de calcul) conform dispoziţiilor de punere în aplicare a articolului 29 din Directiva (UE) 2023/2225]

Consultarea unei baze de date

Creditorul trebuie să vă informeze imediat şi gratuit asupra rezultatelor consultării unui baze de date în cazul în care cererea de credit este respinsă în baza unei astfel de consultări.

Dacă este cazul

Perioada în care informaţiile precontractuale au forţă obligatorie pentru creditor

Informaţiile cuprinse în prezentul formular sunt valabile de la [...] până la [...].

Referitor la căile de atac

Aveţi dreptul să recurgeţi la o procedură extrajudiciară de contestare şi la o cale de atac extrajudiciară

[Procedura extrajudiciară de contestare şi calea de atac extrajudiciară pentru consumator şi modalităţile de acces la acestea]

Avertisment privind consecinţele juridice şi financiare ale nerespectării angajamentelor

Nerespectarea angajamentelor legate de contractul de credit în alt mod decât prin întârzierea sau neefectuarea plăţilor ar putea avea consecinţe grave pentru dumneavoastră.

Calendarul de rambursare

[Calendar de rambursare care conţine toate plăţile şi rambursările care se efectuează de către consumator pe durata contractului de credit, inclusiv plăţile pentru orice servicii accesorii]

Dacă este cazul
4.Informaţii suplimentare în cazul comercializării la distanţă a serviciilor financiare

(a) Referitoare la creditor

Dacă este cazul

Reprezentantul creditorului în statul membru în care aveţi reşedinţa

Adresă

Număr de telefon

Adresă de e-mail

Adresă internet (*2)

[Identitate]

[Adresa geografică care trebuie folosită de consumator]

Dacă este cazul

Înregistrare

[Registrul comerţului în care este înscris creditorul şi numărul de înregistrare sau un mijloc de identificare echivalent din registrul respectiv]

Dacă este cazul

Autoritatea de supraveghere

(b) Referitoare la contractul de credit

Dacă este cazul

Exercitarea dreptului de retragere

[Instrucţiuni practice privind exercitarea dreptului de retragere, indicându-se, printre altele, perioada de retragere, adresa la care trebuie trimisă notificarea privind exercitarea dreptului de retragere şi consecinţele neexercitării acestuia]

Dacă este cazul

Legea pe care se bazează creditorul pentru stabilirea relaţiilor cu dumneavoastră înainte de încheierea contractului de credit

Dacă este cazul

Clauza care precizează legea aplicabilă contractului de credit şi/sau instanţa competentă

[De inclus aici clauza relevantă]

Dacă este cazul

Regimul lingvistic

Informaţiile şi clauzele contractuale se vor furniza în [limba respectivă]. Cu consimţământul dumneavoastră, intenţionăm să comunicăm în [limba/limbile respective] pe durata contractului de credit.

(*2) Această informaţie este facultativă pentru creditor.

ANEXA III:
I.Ecuaţia fundamentală care exprimă echivalenţa dintre tragerile din credit, pe de o parte, şi rambursări şi costuri, pe de altă parte.
Ecuaţia fundamentală, care stabileşte dobânda anuală efectivă (DAE), exprimă, pe perioada unui an, egalitatea dintre valoarea totală prezentă a tragerilor din credit, pe de o parte, şi valoarea totală prezentă a rambursărilor şi a plăţilor aferente costurilor, pe de altă parte, adică:
unde:

- X

este DAE;

- m

este numărul ultimei trageri;

- k

este numărul unei trageri, astfel 1 < = k < = m;

- Ck

este cuantumul tragerii din credit k;

- tk

este intervalul, exprimat în ani şi fracţiuni de an, dintre data primei trageri din credit şi data fiecărei trageri ulterioare, astfel t1 = 0;

- m’

este numărul ultimei rambursări sau plăţi aferente costurilor;

- l

este numărul unei rambursări sau plăţi aferente costurilor;

- Dl

este cuantumul unei rambursări sau plăţi aferente costurilor;

- sl

este intervalul, exprimat în ani şi fracţiuni de an, dintre data primei trageri din credit şi data fiecărei rambursări sau plăţi aferente costurilor.

Observaţii
(a)Cuantumurile plătite de ambele părţi la diferite momente nu trebuie neapărat să fie egale şi nu trebuie să fie plătite neapărat la intervale egale.
(b)Data iniţială este cea a primei trageri din credit.
(c)Intervalele dintre datele utilizate în calcule sunt exprimate în ani sau în fracţiuni de an. Un an se consideră a avea 365 de zile (sau 366 de zile pentru anii bisecţi), 52 de săptămâni sau 12 luni egale. O lună se consideră a avea 30,41666 zile (adică 365/12), indiferent dacă este sau nu un an bisect.
În cazul în care intervalele dintre datele utilizate în calcule nu pot fi exprimate ca numere întregi de săptămâni, luni sau ani, intervalele sunt exprimate ca numere întregi de una dintre aceste perioade, în combinaţie cu un număr de zile. Atunci când se utilizează zile:
(i)se numără fiecare zi, inclusiv zilele de sfârşit de săptămână şi zilele nelucrătoare;
(ii)perioadele egale şi, apoi, zilele se numără înapoi până la data tragerii din credit iniţiale;
(iii)perioada de zile se obţine prin excluderea primei zile şi includerea ultimei zile şi se exprimă în ani prin împărţirea perioadei respective la numărul de zile (365 sau 366) ale anului întreg, numărate înapoi de la ultima zi la aceeaşi zi din anul precedent.
(d)Rezultatul calculului este exprimat cu o precizie de cel puţin o zecimală. Dacă a doua zecimală este mai mare sau egală cu 5, la prima zecimală se adăugă 1.
(e)Ecuaţia poate fi rescrisă folosind o singură sumă şi conceptul de fluxuri (Ak), care pot fi pozitive sau negative, cu alte cuvinte plătite sau primite în perioade de la 1 la n, exprimate în ani, adică:
,
unde S este balanţa de fluxuri prezentă. În cazul în care scopul este păstrarea echivalenţei fluxurilor, valoarea S va fi zero.
II.Ipotezele suplimentare necesare pentru calculul DAE sunt următoarele:
(a)În cazul unui contract de credit care acordă consumatorului libertate în privinţa efectuării tragerilor din credit, se consideră că valoarea totală a creditului este trasă din credit imediat şi în întregime.
(b)În cazul unui contract de credit care acordă consumatorului libertate în privinţa efectuării tragerilor din credit în general, dar impune, printre diferitele modalităţi de tragere din credit, o limitare în ceea ce priveşte valoarea creditului şi perioada, se consideră că valoarea creditului este trasă din credit la data cea mai timpurie prevăzută în contractul de credit şi în conformitate cu aceste limite de tragere din credit.
(c)În cazul în care un contract de credit prevede modalităţi de tragere din credit diferite, cu costuri diferite sau cu rate ale dobânzii aferente creditului diferite, se consideră că valoarea totală a creditului este trasă din credit la nivelul cel mai mare al costurilor şi al ratei dobânzii aferente creditului aplicate mecanismului de tragere din credit cel mai frecvent utilizat pentru respectivul tip de contract de credit.
(d)În cazul unei facilităţi de tip "descoperit de cont", se consideră că valoarea totală a creditului este trasă din credit în totalitate pe întreaga durată a contractului de credit. În cazul în care durata facilităţii de tip "descoperit de cont" nu este cunoscută, DAE se calculează în baza ipotezei că durata creditului este de trei luni.
(e)În cazul unui contract de credit pe durată nedeterminată, altul decât o facilitate de tip "descoperit de cont", se presupune că:
(i)creditul este acordat pentru o perioadă de un an începând de la data tragerii din credit iniţiale şi că plata finală efectuată de consumator lichidează soldul capitalului, dobânzile şi alte costuri eventuale;
(ii)capitalul este rambursat de consumator în tranşe lunare egale, începând cu o lună de la data tragerii din credit iniţiale. Totuşi, în cazurile în care capitalul trebuie să fie rambursat în totalitate într-o singură tranşă, în cadrul fiecărei perioade de plată, se consideră că tragerile din credit şi rambursările succesive ale întregului capital efectuate de către consumator au loc de-a lungul unei perioade de un an. Dobânzile şi alte costuri se aplică în conformitate cu aceste trageri din credit şi rambursări de capital şi astfel cum se prevede în contractul de credit.
În sensul prezentului punct, un contract de credit pe durată nedeterminată este un contract de credit fără durată fixă şi care cuprinde creditele care trebuie să fie rambursate în totalitate în cadrul unui interval de timp sau după un interval de timp, dar care, odată ce au fost rambursate, devin disponibile pentru o altă tragere din credit.
(f)În ceea ce priveşte alte contracte de credit decât descoperitul de cont şi contractele de credit pe durată nedeterminată, astfel cum sunt menţionate în ipotezele prevăzute la literele (d) şi (e):
(i)în cazul în care data sau cuantumul unei rambursări de capital care trebuie să fie efectuată de către consumator nu poate fi stabilit(ă), se presupune că rambursarea se efectuează la data cea mai timpurie prevăzută în contractul de credit şi pentru cuantumul cel mai mic prevăzut în contractul de credit;
(ii)în cazul în care intervalul dintre data tragerii din credit iniţiale şi data primei plăţi care trebuie efectuată de către consumator nu poate fi stabilit, acesta se consideră a fi intervalul cel mai scurt.
(g)În cazul în care data sau cuantumul unei plăţi care trebuie să fie efectuată de către consumator nu poate fi stabilit(ă) pe baza contractului de credit sau a ipotezelor prevăzute la litera (d), (e) sau (f), se presupune că plata se efectuează în conformitate cu datele şi condiţiile solicitate de către creditor şi, atunci când aceste date şi condiţii nu sunt cunoscute:
(i)dobânzile sunt achitate împreună cu rambursările de capital;
(ii)un cost care nu este purtător de dobânzi, exprimat sub forma unui cuantum unic, este achitat la data încheierii contractului de credit;
(iii)costurile care nu sunt purtătoare de dobânzi, exprimate sub forma mai multor plăţi, sunt achitate la intervale regulate, începând cu data primei rambursări de capital şi, în cazul în care cuantumurile acestor plăţi nu sunt cunoscute, se presupune că ele sunt egale;
(iv)plata finală lichidează soldul capitalului, dobânzile şi alte costuri eventuale.
(h)În cazul în care plafonul creditului nu a fost încă convenit, acesta este considerat a fi de 1 500 EUR.
(i)În cazul în care se oferă rate ale dobânzii aferente creditului şi costuri diferite pentru o perioadă limitată sau pentru un cuantum limitat, rata dobânzii aferente creditului şi costurile se consideră a fi la nivelul cel mai ridicat pentru întreaga durată a contractului de credit.
(j)În cazul contractelor de credit de consum în cadrul cărora s-a convenit o rată fixă a dobânzii aferente creditului pentru o perioadă iniţială, la sfârşitul căreia se stabileşte o nouă rată a dobânzii aferente creditului care este ulterior ajustată periodic în funcţie de un indicator convenit, calculul DAE porneşte de la ipoteza că, la sfârşitul perioadei cu rată fixă a dobânzii aferente creditului, rata dobânzii aferente creditului este aceeaşi ca la momentul calculării DAE pe baza valorii indicatorului convenit de la acel moment.
ANEXA IV:Tabel de corespondenţă

Directiva 2008/48/CE

Prezenta directivă

Articolul 1

Articolul 1

Articolul 2 alineatul (1)

Articolul 2 alineatul (1)

-

Articolul 2 alineatul (2) literele (a), (b) şi (c)

Articolul 2 alineatul (2) literele (a), (b) şi (c)

Articolul 2 alineatul (2) litera (d)

Articolul 2 alineatul (2) litera (g)

Articolul 2 alineatul (2) literele (e) şi (f)

-

Articolul 2 alineatul (2) literele (g), (h), (i), (j), (k) şi (l)

Articolul 2 alineatul (2) literele (d), (e), (f), (i), (j) şi (k)

Articolul 2 alineatul (2a)

Articolul 2 alineatul (3)

Articolul 2 alineatul (3)

-

Articolul 2 alineatele (4), (5) şi (6)

Articolul 2 alineatele (4), (6) şi (7)

Articolul 3 literele (a), (b) şi (c)

Articolul 3 punctele 1, 2 şi 3

-

Articolul 3 punctul 4

Articolul 3 literele (d) şi (e)

Articolul 3 punctele 18 şi 19

Articolul 3 litera (f)

Articolul 3 punctul 12

Articolul 3 literele (g), (h), (i), (j), (k), (l) şi (m)

Articolul 3 punctele 5, 6, 7, 8, 9, 10 şi 11

Articolul 3 litera (n)

Articolul 3 punctul 20

-

Articolul 3 punctele 13, 14, 15, 16, 17, 18, 21 şi 22

-

Articolul 5

-

Articolul 6

-

Articolul 7

Articolul 4

Articolul 8

-

Articolul 9

Articolul 5 alineatul (1)

Articolul 10 alineatele (1), (3), (5) şi (6)

Articolul 5 alineatul (2)

Articolul 10 alineatul (7)

Articolul 5 alineatul (4)

Articolul 10 alineatul (8)

Articolul 5 alineatul (5)

Articolul 10 alineatul (9)

Articolul 5 alineatul (6)

Articolul 12 alineatul (1) literele (a), (b) şi (c) şi articolul 12 alineatul (2)

Articolul 6 alineatele (1) şi (3)

Articolul 11 alineatele (1), (2) şi (4)

Articolul 6 alineatul (2)

-

Articolul 6 alineatul (4)

Articolul 11 alineatul (6)

Articolul 6 alineatul (5)

-

Articolul 6 alineatul (6)

Articolul 11 alineatul (7)

Articolul 6 alineatul (7)

-

Articolul 7

Articolul 10 alineatul (10) şi articolul 11 alineatul (8)

-

Articolul 13

Articolul 8

Articolul 18

-

Articolul 14

-

Articolul 15

-

Articolul 16

-

Articolul 17

Articolul 9

Articolul 19

Articolul 10 alineatul (1)

Articolul 20

Articolul 10 alineatele (2), (3) şi (4)

Articolul 21

Articolul 10 alineatul (5)

-

Articolul 11a

Articolul 22

Articolul 11

Articolul 23

Articolul 12

Articolul 24

Articolul 13

Articolul 28

Articolul 14

Articolul 26

Articolul 15

Articolul 27

Articolul 16

Articolul 29

Articolul 17

Articolul 39

Articolul 18

Articolul 25

Articolul 19

Articolul 30

-

Articolul 31

-

Articolul 32

-

Articolul 33

-

Articolul 34

Articolul 16a

Articolul 35

-

Articolul 36

Articolul 20

Articolul 37

Articolul 21

Articolul 38

-

Articolul 41

Articolul 22

Articolele 42 şi 43

Articolul 23

Articolul 44

Articolul 24

Articolul 40

Articolul 24a

Articolul 45

Articolul 26

Articolul 42 alineatul (2)

Articolul 27 alineatul (1)

Articolul 48

Articolul 27 alineatul (2)

Articolul 46

Articolul 28

Articolul 4

Articolul 29

Articolul 47

Articolul 30

Articolul 47

Articolul 31

Articolul 49

Articolul 32

Articolul 50

Anexa I

Anexa III

Anexa II

Anexa I

Anexa III

Anexa II

-

Anexa IV

Publicat în Jurnalul Oficial seria L din data de 30 octombrie 2023