Capitolul v - Drepturile utilizatorilor finali - Ordonanță de urgență 111/2011 privind comunicaţiile electronice

M.Of. 925

În vigoare
Versiune de la: 31 Decembrie 2024
CAPITOLUL V:Drepturile utilizatorilor finali
SECŢIUNEA 1:Contractele
Art. 50
(1)Furnizarea către consumatori a serviciilor de comunicaţii electronice destinate publicului se realizează numai în baza unui contract care poate fi încheiat pentru o singură perioadă contractuală iniţială de cel mult 24 de luni.
(2)Dispoziţiile alin. (1) nu se aplică în ceea ce priveşte serviciile de comunicaţii interpersonale care nu se bazează pe numere sau serviciile de transmisie utilizate pentru furnizarea de servicii între dispozitive.
(3)Cu excepţia contractelor prevăzute la art. 507, contractul prevăzut la alin. (1) se încheie în scris:
a)pe hârtie;
b)dacă utilizatorul final este de acord, ca înscris în formă electronică, semnat cu semnătură electronică calificată sau, prin excepţie de la prevederile legale speciale care reglementează semnătura electronică, cu semnătură electronică avansată, în ambele cazuri aplicarea semnăturii electronice îndeplinind condiţiile de validitate ale contractului;

c)prin mijloace de comunicaţie la distanţă, cu respectarea condiţiilor prevăzute de lege.
Contractele vor fi redactate cu un font lizibil, având mărimea de cel puţin 10p, vizibil şi uşor de citit, iar culoarea de fond trebuie să fie în contrast cu cea a fontului utilizat.
(4)Prevederile alin. (1) nu se aplică în ceea ce priveşte durata unui contract de plată în rate care are ca obiect exclusiv instalarea unei conexiuni fizice, în special la reţele de foarte mare capacitate. Contractul de plată în rate pentru instalarea unei conexiuni fizice nu include echipamentele terminale, precum routere sau modeme, şi nu îi împiedică pe consumatori să îşi exercite drepturile în temeiul prezentului capitol.
(5)Contractelor încheiate cu consumatorii reglementate de prezenta secţiune li se aplică în mod corespunzător prevederile legislaţiei din domeniul protecţiei consumatorilor, cu excepţia dispoziţiilor art. 10 lit. f) şi i) din Ordonanţa Guvernului nr. 21/1992 privind protecţia consumatorilor, republicată, cu modificările şi completările ulterioare.

Art. 501
Furnizorii de reţele sau servicii de comunicaţii electronice destinate publicului nu pot aplica utilizatorilor finali restricţii sau condiţii diferite în ceea ce priveşte accesul la reţele sau servicii ori utilizarea acestora, din motive legate de naţionalitatea, statul de reşedinţă sau cel de stabilire a sediului utilizatorului final, cu excepţia cazurilor justificate în mod obiectiv.
Art. 502
(1)Prevederile art. 50 alin. (1)-(4), art. 503-507, art. 5010, art. 599 alin. (1) şi (2) şi art. 5913 se aplică utilizatorilor finali microîntreprinderi, întreprinderi mici sau organizaţii nonprofit în măsura în care aceştia nu au convenit în mod explicit să renunţe în tot sau în parte la aplicarea lor.
(2)Cu excepţia art. 501, prevederile prezentului capitol nu se aplică microîntreprinderilor care furnizează servicii de comunicaţii interpersonale care nu se bazează pe numere, cu excepţia cazului în care acestea furnizează şi alte servicii de comunicaţii electronice destinate publicului. Înainte de încheierea unui contract cu utilizatorul final, acestea au obligaţia să îl informeze pe utilizatorul final cu privire la neaplicarea prevederilor legale menţionate.
(3)Contractelor privind serviciile de transmisie utilizate pentru furnizarea de servicii între dispozitive le sunt aplicabile exclusiv dispoziţiile art. 5911 alin. (1)-(4) şi alin. (7) şi art. 5912 alin. (1) şi (3) şi doar în situaţia în care sunt încheiate cu utilizatori finali care sunt consumatori, microîntreprinderi, întreprinderi mici, organizaţii nonprofit sau întreprinderi economice fără personalitate juridică.

(4)Prevederile art. 50 alin. (1)-(4), art. 503-507, 5010, art. 599 alin. (1) şi (2) şi art. 5913 se aplică şi utilizatorilor finali întreprinderi economice fără personalitate juridică, în măsura în care aceştia nu au convenit în mod explicit să renunţe în tot sau în parte la aplicarea lor. Prevederile art. 51, art. 55 alin. (9), art. 56-59, art. 591-595, 597, 598, art. 76 alin. (4), art. 771 alin. (11) şi art. 84 alin. (16) se aplică în mod corespunzător şi utilizatorilor finali întreprinderi economice fără personalitate juridică.

Art. 503
(1)Înainte ca un contract sau orice ofertă similară să producă efecte obligatorii asupra utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit, furnizorii de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului trebuie să îi furnizeze acestuia informaţii privind:
a)datele de identificare a furnizorului, inclusiv datele de contact complete;
b)descrierea principalelor caracteristici ale serviciului sau ale pachetului de servicii ori de servicii şi echipamente terminale;
c)contravaloarea planului tarifar, cu toate taxele incluse, tipurile de servicii oferite, inclusiv, după caz, volumele de comunicaţii incluse pe perioada de facturare - numărul de minute, numărul de SMS-uri, creditul sau traficul de date inclus -, precum şi condiţiile de utilizare a acestora, iar, dacă este cazul, opţiunea/opţiunile aplicată/aplicate şi contravaloarea acestora, precum şi tarifele pentru apeluri şi pentru minutele ori traficul de date suplimentar; tarifele pentru activarea serviciului de comunicaţii electronice şi/sau tariful de conectare sau instalare, cu toate taxele incluse, dacă este cazul; în cazul pachetelor de servicii, preţul fiecărui produs contractat împreună cu serviciul, tarifele şi modul de aplicare a acestora în cazul în care acestea sunt comercializate şi separat;
d)orice taxe legate de trecerea de la un furnizor la altul şi mecanismele de despăgubire şi rambursare pentru întârziere sau abuz în legătură cu schimbarea furnizorului şi pentru nerespectarea programărilor stabilite pentru servicii ori pentru instalare, precum şi informaţii despre procedurile respective;
e)acolo unde este cazul, existenţa şi condiţiile aferente avansurilor sau altor garanţii financiare care trebuie plătite sau oferite de utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit la cererea furnizorului;
f)acolo unde este cazul, toate costurile suplimentare de transport, de livrare sau taxele poştale sau, în cazul în care acestea nu pot fi calculate în avans în mod rezonabil, menţionarea faptului că aceste costuri suplimentare ar putea fi suportate de utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit, inclusiv perioada de valabilitate a ofertei sau a preţurilor;
g)existenţa unei garanţii legale de conformitate pentru echipamentele terminale, precum şi, acolo unde este cazul, existenţa şi condiţiile privind serviciile post-vânzare şi garanţiile comerciale;
h)după caz, modalităţile de plată, livrare şi executare, data până la care furnizorul de comunicaţii electronice se angajează să livreze echipamentele terminale sau să presteze serviciile;
i)durata contractului, inclusiv, dacă este cazul, perioada contractuală iniţială, condiţiile privind suspendarea şi reconectarea serviciilor, condiţiile de încetare a contractului, inclusiv cele privind denunţarea unilaterală înainte de expirarea perioadei contractuale iniţiale, precum şi penalităţile aplicabile, dacă este cazul;
j)orice mecanisme de despăgubire şi rambursare care se aplică în cazul în care nu sunt respectate nivelurile de calitate a serviciului prevăzute în contract sau în cazul în care furnizorul nu reacţionează corespunzător la un incident de securitate, o ameninţare sau o vulnerabilitate;
k)tipul şi categoriile de măsuri care ar putea fi luate de către furnizor ca răspuns la incidentele sau ameninţările în materie de securitate sau la vulnerabilităţi;
l)datele de contact unde se pot trimite eventualele reclamaţii, în cazul în care acestea sunt diferite faţă de datele furnizate la lit. a), precum şi politica de soluţionare a reclamaţiilor;
m)dacă este cazul, mijloacele de iniţiere a procedurilor de soluţionare a litigiilor prin intermediul unei entităţi de soluţionare alternativă a litigiilor, stabilită la nivel naţional.
(2)În cadrul descrierii principalelor caracteristici ale serviciului sau ale pachetului de servicii prevăzute la alin. (1) lit. b) se vor preciza:
a)informaţii privind calitatea serviciului furnizat, astfel:
(i)parametrii de calitate specifici asiguraţi pentru serviciile de comunicaţii electronice destinate publicului, cu excepţia serviciilor de acces la internet. De asemenea, vor fi furnizate informaţii privind eventualele niveluri minime de calitate a serviciului, în măsura în care acestea sunt oferite;
(ii)în cazul în care nu se oferă niveluri minime de calitate a serviciului, se face o declaraţie în acest sens;
(iii)parametrii de calitate vor fi definiţi şi exprimaţi astfel încât să ţină seama în mod deosebit de orientările adoptate de OAREC pentru stabilirea parametrilor relevanţi de calitate a serviciilor de acces la internet şi a serviciilor de comunicaţii interpersonale destinate publicului;
(iv)în cazul serviciilor de acces la internet se vor preciza informaţiile prevăzute la art. 4 alin. (1) din Regulamentul (UE) 2015/2120 şi, după caz, stabilite de ANCOM în temeiul acestuia; în plus, în măsura în care sunt oferite, se vor indica nivelurile minime pentru parametri, precum întârzierea de transfer al pachetelor de date, variaţia întârzierii de transfer al pachetelor de date şi pierderea pachetelor de date;
(v)în cazul serviciilor de comunicaţii interpersonale destinate publicului, dacă furnizorul exercită controlul asupra cel puţin a unor elemente ale reţelei sau are un acord privind nivelul serviciilor în acest sens cu întreprinderile care furnizează acces la reţea, informaţiile privind nivelurile minime de calitate, dacă sunt oferite, se vor referi cel puţin la timpul necesar pentru conectarea apelului, probabilitatea de eşec în conectarea apelului şi întârzieri în semnalizarea apelului, în conformitate cu anexa nr. 1;
(vi)alţi parametri de calitate stabiliţi de ANCOM în conformitate cu art. 61 alin. (1)-(3).

b)fără a aduce atingere dreptului utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit de a folosi echipamente terminale la alegere, în conformitate cu art. 3 alin. (1) din Regulamentul (UE) 2015/2.120, informaţii privind orice condiţii, inclusiv taxe, impuse de furnizor privind utilizarea echipamentului terminal furnizat;
c)în cazul serviciilor de comunicaţii interpersonale destinate publicului bazate pe numere, se furnizează, în plus, următoarele informaţii:
(i)orice limitări privind accesul la serviciile de urgenţă sau la informaţia de localizare a apelantului din motive de nefezabilitate din punct de vedere tehnic, în măsura în care serviciile respective permit utilizatorilor finali să efectueze apeluri către un număr din cadrul unui plan de numerotaţie naţional sau internaţional;
(ii)drepturile utilizatorului final privind înscrierea datelor sale cu caracter personal într-o listă a abonaţilor telefonici şi tipurile de date vizate în conformitate cu art. 11 din Legea nr. 506/2004, cu modificările şi completările ulterioare.
(3)În cazul informaţiilor prevăzute la alin. (1) lit. c), se vor preciza:
a)suplimentar, pentru serviciile de acces la internet şi serviciile de comunicaţii interpersonale destinate publicului:
(i)în cazul unor planuri tarifare sau al unor planuri cu un volum de comunicaţii prestabilit, posibilitatea pentru utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit de a reporta orice volum neutilizat din perioada de facturare precedentă la următoarea perioadă de facturare, în cazul în care această opţiune este inclusă în contract;
(ii)facilităţi pentru a garanta transparenţa facturării şi pentru a monitoriza nivelul consumului;
(iii)informaţii tarifare cu privire la orice numere sau servicii care fac obiectul unor condiţii tarifare speciale;
(iv)detalii şi condiţii, inclusiv taxe, pentru orice serviciu postvânzare, servicii de asistenţă tehnică şi asistenţă pentru clienţi;
(v)mijloacele prin care se pot obţine informaţii actualizate privind toate tarifele şi taxele de întreţinere aplicabile;
b)tarifele pentru depăşirea resurselor incluse în abonament/opţiune şi/sau a traficului, precum şi modalitatea de tarifare a acestora; în cazul în care abonamentul/opţiunea nu include niciun fel de resurse sau trafic, tarifele pentru minute/SMS-uri/MMS-uri/apeluri video şi/sau tariful pe unitate minimă de tarifare;
c)în cazul planurilor tarifare dedicate, tarifele preferenţiale pentru resursele respective, cu precizarea, în cazul abonamentului/creditului care include minute internaţionale, a zonei/ţării şi/sau a reţelei/tipului de reţea unde pot fi utilizate;
d)informaţia că pentru unele categorii de numere se pot aplica tarife mai mari decât în mod obişnuit (de exemplu, numere cu tarif special);
e)orice alte tarife percepute pe parcursul unei perioade de facturare/de valabilitate a creditului (de exemplu, tarifele pentru închiriere de echipamente), dacă este cazul.
(4)În cadrul informaţiilor prevăzute la alin. (1) lit. i), se vor preciza următoarele informaţii:
a)condiţiile, inclusiv termenul de exercitare a dreptului utilizatorilor finali microîntreprinderi, întreprinderi mici sau organizaţii nonprofit care utilizează servicii preplătite de a li se rambursa, la cerere, orice credit restant în caz de trecere de la un furnizor la altul, astfel cum se prevede la art. 752 alin. (7);
b)orice tarife datorate în cazul rezilierii anticipate a contractului, inclusiv informaţii privind deblocarea echipamentelor terminale şi orice recuperare a costurilor în ceea ce priveşte echipamentul terminal;
c)în cazul pachetelor de servicii, furnizorii de servicii de acces la internet şi servicii de comunicaţii interpersonale destinate publicului vor furniza, suplimentar, informaţii privind condiţiile de încetare a pachetului sau a elementelor acestuia.
(5)Furnizorii de servicii de acces la internet şi de servicii de comunicaţii interpersonale destinate publicului, suplimentar faţă de informaţiile prevăzute la alin. (1)-(4), vor furniza, fără a aduce atingere art. 13 din Regulamentul (UE) 2016/679, informaţii privind datele cu caracter personal furnizate de utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit înainte de prestarea serviciului sau colectate în contextul furnizării serviciului.
(6)Prevederile alin. (1) lit. b) şi c) în ceea ce priveşte informaţiile referitoare la pachete, prevederile alin. (1) lit. d) şi i) în ceea ce priveşte condiţiile privind suspendarea şi reconectarea serviciilor şi condiţiile privind denunţarea unilaterală înainte de expirarea perioadei contractuale iniţiale, prevederile alin. (1) lit. j)-m), precum şi prevederile alin. (2)-(5) se aplică şi consumatorilor, suplimentar cerinţelor prevăzute la art. 4 şi 6 din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 34/2014 privind drepturile consumatorilor în cadrul contractelor încheiate cu profesioniştii, precum şi pentru modificarea şi completarea unor acte normative, aprobată cu modificări prin Legea nr. 157/2015, cu modificările şi completările ulterioare. Furnizorii de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului vor pune la dispoziţia consumatorilor şi detalii privind produsele şi serviciile concepute pentru utilizatorii finali cu dizabilităţi, precum şi precizarea modalităţii de obţinere a unor informaţii actualizate cu privire la acestea.
Art. 504
(1)Înainte ca un contract la distanţă ori negociat în afara spaţiilor comerciale sau orice ofertă comercială corespunzătoare să producă efecte obligatorii asupra utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit, furnizorii de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului trebuie să îi furnizeze acestuia, suplimentar informaţiilor prevăzute la art. 503, următoarele:
a)informaţia privind costul de utilizare a mijloacelor de comunicare la distanţă în vederea încheierii contractului, atunci când este calculat pe baza unui alt tarif decât tariful de bază;
b)în cazul în care există un drept de retragere, informaţii privind condiţiile, termenele şi procedurile de exercitare a dreptului de retragere, în conformitate cu art. 58 alin. (1), precum şi informaţia privind posibilitatea utilizării unui formular tipizat de retragere, prezentat în anexa nr. 5;
c)acolo unde este cazul, informaţia potrivit căreia utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit va trebui să suporte costul aferent returnării echipamentului terminal în caz de retragere şi, dacă echipamentul terminal, prin însăşi natura lui, nu poate fi, în mod normal, returnat prin poştă, costul aferent returnării;
d)în cazul în care utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit îşi exercită dreptul de retragere după formularea unei cereri în conformitate cu art. 54 alin. (3), informaţia potrivit căreia utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit este obligat să achite furnizorului costuri rezonabile, în conformitate cu art. 592 alin. (3);
e)în cazul în care dreptul de retragere nu este prevăzut în conformitate cu art. 593, informaţia conform căreia utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit nu va beneficia de un drept de retragere sau, după caz, circumstanţele în care utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit îşi pierde dreptul de retragere.
(2)În cazul în care furnizorul nu îndeplineşte cerinţele în materie de informare cu privire la costuri suplimentare, conform celor menţionate la art. 503 alin. (1) lit. c)-f) şi h) şi, după caz, art. 503 alin. (3), sau la costurile aferente returnării produselor, conform celor prevăzute la alin. (1) lit. c), utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit nu suportă respectivele costuri.
Art. 505
(1)Informaţiile prevăzute la art. 503 şi art. 504 alin. (1) sunt furnizate utilizatorilor finali microîntreprinderi, întreprinderi mici sau organizaţii nonprofit într-un mod accesibil, clar şi inteligibil, pe un suport durabil sau, în cazul în care furnizarea pe un suport durabil nu este fezabilă, într-un document care poate fi deschis, vizualizat şi descărcat cu uşurinţă. Furnizorii cărora le incumbă obligaţiile de informare în conformitate cu prezenta secţiune vor informa în mod explicit utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit cu privire la disponibilitatea documentului respectiv şi la importanţa descărcării acestuia în scopuri de informare, de consultare ulterioară şi de reproducere fidelă.
(2)Atunci când informaţiile precontractuale sunt prezentate utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit în cadrul unei convorbiri telefonice, furnizorii cărora le incumbă obligaţiile de informare în conformitate cu prezenta secţiune au obligaţia de a comunica în cadrul convorbirii telefonice cel puţin informaţiile prevăzute la art. 503 alin. (1) lit. a)-c) şi i) şi art. 504 alin. (1) lit. b).

(3)În cazul în care informaţiile precontractuale sunt furnizate utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit printr-un mijloc de comunicaţie la distanţă ce permite un spaţiu sau un timp limitat pentru afişarea informaţiei, furnizorul transmite prin mijlocul de comunicaţie respectiv, înaintea încheierii contractului, cel puţin informaţiile prevăzute la art. 503 alin. (1) lit. a)-c) şi i) şi art. 504 alin. (1) lit. b). Celelalte informaţii prevăzute la art. 503 şi art. 504 alin. (1) sunt furnizate utilizatorului final într-un mod adecvat, în conformitate cu alin. (1).

(4)Dacă un contract la distanţă care urmează să fie încheiat prin mijloace electronice obligă utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit să plătească, furnizorul aduce la cunoştinţa utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit de o manieră clară şi foarte vizibilă, în mod direct, înainte ca acesta să facă comanda, informaţiile prevăzute la art. 503 alin. (1) lit. b), c) şi i). Furnizorul se asigură că, atunci când consumatorul face comanda, acesta din urmă recunoaşte în mod explicit că această comandă implică o obligaţie de a plăti. Dacă pentru a face comanda este necesar să se activeze un buton sau o funcţie similară, butonul sau funcţia similară este etichetat/ă de o manieră lizibilă doar cu menţiunea «comandă ce implică o obligaţie de plată» sau o formulare neambiguă corespunzătoare, care să indice că a face comanda implică obligaţia de a plăti furnizorului. Dacă furnizorul încalcă prevederile prezentului alineat, utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit nu are nicio obligaţie în temeiul contractului sau al comenzii.
(5)Prevederile alin. (1) referitoare la modalitatea de furnizare a informaţiilor se aplică şi consumatorilor.
Art. 506
(1)Înainte de încheierea contractului, indiferent de modalitatea de încheiere a acestuia, furnizorii de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului furnizează consumatorilor, în mod gratuit, pe un suport durabil sau, în cazul în care furnizarea pe un suport durabil nu este fezabilă, într-un document care poate fi deschis, vizualizat şi descărcat cu uşurinţă, o fişă de sinteză concisă şi uşor de citit a contractului.
(2)Modelul fişei de sinteză a contractului utilizat de furnizorii de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului se redactează în conformitate cu prevederile Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2019/2.243 al Comisiei din 17 decembrie 2019 de stabilire a modelului fişei de sinteză a contractului care trebuie utilizat de furnizorii de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului în temeiul Directivei (UE) 2018/1.972 a Parlamentului European şi a Consiliului.
(3)Fişa de sinteză identifică elementele principale ale informaţiilor furnizate în conformitate cu art. 503 şi art. 504 alin. (1), acestea incluzând cel puţin:
a)denumirea, adresa şi informaţiile de contact ale furnizorului şi, dacă sunt diferite, informaţiile de contact pentru orice reclamaţie;
b)principalele caracteristici ale fiecărui serviciu furnizat;
c)preţurile aferente pentru activarea serviciului de comunicaţii electronice, precum şi orice taxă recurentă sau aferentă consumului, atunci când serviciul este furnizat contra unei remuneraţii;
d)durata contractului şi condiţiile de reînnoire şi încetare a acestuia;
e)măsura în care produsele şi serviciile sunt concepute pentru utilizatorii finali cu dizabilităţi;
f)în ceea ce priveşte serviciile de acces la internet, un rezumat al informaţiilor care trebuie furnizate în temeiul art. 4 alin. (1) lit. d) şi e) din Regulamentul (UE) 2015/2.120.
Art. 507
(1)În cazul serviciilor de comunicaţii electronice destinate publicului pentru care plata se face în avans prin achiziţionarea unei cartele preplătite sau prin mijloace de plată asimilate, sunt puse la dispoziţia utilizatorilor finali microîntreprinderi, întreprinderi mici sau organizaţii nonprofit, la momentul achiziţiei acestora, condiţiile generale privind furnizarea respectivelor servicii, în scris, pe hârtie sau pe un alt suport durabil, într-un format vizibil şi uşor de citit, culoarea de fond trebuind să fie în contrast cu cea a fontului utilizat.
(2)Condiţiile generale prevăzute la alin. (1) vor include cel puţin următoarele informaţii:
a)denumirea, adresa şi informaţiile de contact ale furnizorului de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului;
b)planul tarifar standard şi tarifele aferente acestuia, care se activează implicit la prima utilizare, inclusiv, dacă este cazul, informaţii privind bonusurile incluse la prima utilizare (volumul traficului (voce/date) inclus iniţial, dacă este cazul, precum şi tariful standard pentru traficul suplimentar (voce/date), înregistrat în cazul depăşirii traficului inclus iniţial, dacă este cazul);
c)perioada de valabilitate a creditului iniţial, dacă este cazul;
d)modalităţile de reînnoire a creditului şi efectele reînnoirii acestuia asupra valabilităţii cartelei;
e)perioada de valabilitate/graţie a cartelei preplătite;
f)totalitatea documentelor şi informaţiilor care alcătuiesc contractul, precum şi modalitatea de obţinere a celor care nu au fost puse la dispoziţia utilizatorilor finali microîntreprinderi, întreprinderi mici sau organizaţii nonprofit la momentul achiziţionării serviciului.
(3)Informaţiile prevăzute la art. 503, art. 504 alin. (1) şi art. 506 sunt furnizate utilizatorilor finali microîntreprinderi, întreprinderi mici sau organizaţii nonprofit, care beneficiază de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului pentru care plata se face în avans, într-un mod accesibil, clar şi inteligibil, într-un document care poate fi deschis, vizualizat şi descărcat cu uşurinţă. Furnizorii cărora le incumbă obligaţiile de informare în conformitate cu prezentul articol vor informa utilizatorii finali microîntreprinderi, întreprinderi mici sau organizaţii nonprofit, în mod explicit, la momentul achiziţionării serviciilor, cu privire la disponibilitatea documentului respectiv şi la importanţa descărcării acestuia în scopuri de informare, de consultare ulterioară şi de reproducere fidelă.
(4)Documentele şi informaţiile prevăzute la alin. (1) şi (2) reprezintă clauzele minime ale contractului în baza căruia sunt furnizate serviciile de comunicaţii electronice destinate publicului pentru care plata se face în avans.
(5)Totalitatea documentelor şi informaţiilor care alcătuiesc contractul trebuie să fie puse la dispoziţia utilizatorilor finali microîntreprinderi, întreprinderi mici sau organizaţii nonprofit prin intermediul paginii de internet a furnizorului, astfel încât acestea să poată fi descărcate în orice moment, în scopuri de informare, consultare ulterioară şi reproducere fidelă.
(6)Prevederile alin. (1), (2), (4) şi (5), precum şi ale alin. (3) în ceea ce priveşte informaţiile prevăzute la art. 503 alin. (6) şi art. 506 se aplică şi consumatorilor.
Art. 508
Informaţiile prevăzute de prezenta secţiune sunt puse la dispoziţie, la cerere, într-un format accesibil şi relevant pentru utilizatorii finali cu dizabilităţi, în conformitate cu dispoziţiile Directivei (UE) 2019/882 a Parlamentului European şi a Consiliului din 17 aprilie 2019 privind cerinţele de accesibilitate aplicabile produselor şi serviciilor.
Art. 509
(1)Informaţiile prevăzute la art. 503, 504 şi 506, furnizate înainte de încheierea contractului, nu pot fi modificate, cu excepţia cazului în care părţile contractante convin altfel în mod explicit.
(2)Sarcina probei în ceea ce priveşte îndeplinirea cerinţelor în materie de informare stabilite în prezentul capitol revine furnizorului.
Art. 5010
(1)Furnizorii de servicii de acces la internet sau de servicii de comunicaţii interpersonale destinate publicului oferă consumatorilor facilitatea de a monitoriza şi controla în timp util nivelul consumului aferent fiecăruia dintre serviciile incluse în planul tarifar, care sunt tarifate în funcţie de volum sau de perioada de utilizare.
(2)Furnizorii informează consumatorii atunci când volumul unui serviciu inclus în planul tarifar este consumat în întregime.
(3)ANCOM poate stabili, prin decizie, o limită de consum (financiară sau de volum), inclusiv în ceea ce priveşte serviciile premium şi alte servicii care fac obiectul unor condiţii tarifare speciale.
(4)În cazul stabilirii unei limite de consum în conformitate cu prevederile alin. (3), furnizorii informează consumatorii la atingerea limitei de consum.
(5)ANCOM poate impune furnizorilor, prin decizie, să pună la dispoziţia consumatorilor informaţii suplimentare cu privire la nivelul consumului şi să împiedice temporar utilizarea în continuare a serviciului în cauză dacă se depăşeşte o limită financiară sau de volum.
Art. 5011
Pentru a asigura o informare adecvată a utilizatorilor finali cu privire la orice numere de telefon sau servicii premium ori alte servicii care fac obiectul unor condiţii tarifare speciale, ANCOM poate stabili, prin decizie, obligaţii generale pentru furnizarea acestora, inclusiv obligaţia ca informaţiile privind tarifele să fie furnizate imediat înaintea conectării apelului sau înaintea conectării la furnizorul serviciului.

SUBSECŢIUNEA 1:PARAGRAFUL 1 Cadrul general
Art. 51
(1)Contractele încheiate de utilizatorii finali microîntreprinderi, întreprinderi mici sau organizaţii nonprofit pentru a beneficia de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului vor conţine, ca parte integrantă, informaţiile prevăzute de dispoziţiile art. 503, 504 şi 506. În cazul consumatorilor, acestea vor conţine, ca parte integrantă, suplimentar informaţiilor prevăzute la art. 4 şi 6 din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 34/2014 privind drepturile consumatorilor în cadrul contractelor încheiate cu profesioniştii, precum şi pentru modificarea şi completarea unor acte normative, aprobată cu modificări prin Legea nr. 157/2015, cu modificările şi completările ulterioare, informaţiile prevăzute de dispoziţiile art. 503 alin. (6) şi art. 506.
(2)În cazul în care, în funcţie de modalitatea de încheiere a contractului, din motive tehnice obiective, este imposibilă punerea la dispoziţia consumatorului sau a utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit a fişei de sinteză a contractului la momentul încheierii contractului, aceasta se pune la dispoziţie ulterior, fără întârzieri nejustificate, cel târziu la momentul livrării echipamentului terminal sau înainte de începerea prestării serviciului solicitat.
(3)Cu excepţia contractelor prevăzute la art. 507 şi art. 55 alin. (9), contractele încheiate în condiţiile prezentului capitol produc efecte în momentul în care consumatorul sau utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit îşi exprimă acordul, pe un suport durabil, după primirea fişei de sinteză a contractului.
(4)Suplimentar faţă de informaţiile prevăzute la alin. (1), furnizorii vor include în contracte informaţii referitoare la:
a)dacă este cazul, posibilitatea furnizorului de modificare a contractelor, precum şi condiţiile realizării modificării;
b)dreptul utilizatorului final de a denunţa contractul, în interiorul perioadei contractuale iniţiale, în condiţiile prezentei ordonanţe de urgenţă, în cazul în care furnizorul modifică unilateral contractul în condiţiile art. 5911;
c)dreptul consumatorului de a denunţa contractul în ceea ce priveşte toate serviciile din pachet, înaintea expirării perioadei contractuale iniţiale, atunci când are dreptul de a rezilia orice element al pachetului, în cazul nerespectării contractului sau a nefurnizării serviciului de către furnizor;
d)dreptul consumatorului de a declanşa mecanismele prevăzute în dreptul intern, inclusiv dreptul de reziliere a contractului, fără costuri suplimentare, în cazul existenţei oricărei discrepanţe semnificative, continue sau care intervine frecvent, între performanţa reală a unui serviciu de comunicaţii electronice destinat publicului, altul decât un serviciu de acces la internet sau un serviciu de comunicaţii interpersonale care nu se bazează pe numere, şi performanţa indicată în contract;
e)dreptul utilizatorului final de a fi despăgubit în cazul întârzierilor survenite în procesul de portare sau de transfer, în cazul portării abuzive ori al transferului abuziv şi în cazul nerespectării programărilor stabilite pentru servicii ori pentru instalare în cadrul procesului de portare sau transfer, precum şi despre procedura privind acordarea despăgubirilor, prevăzută la art. 752 alin. (6).

SUBSECŢIUNEA 2:SUBSECŢIUNEA 2: PARAGRAFUL 2 - Încheierea contractelor la distanţă şi a contractelor în afara spaţiilor comerciale
Art. 52
[textul din Art. 52 din capitolul V, sectiunea 1, subsectiunea 2 a fost abrogat la 10-iul-2022 de Art. 2, punctul 82. din capitolul II din Legea 198/2022]
Art. 53
[textul din Art. 53 din capitolul V, sectiunea 1, subsectiunea 2 a fost abrogat la 10-iul-2022 de Art. 2, punctul 82. din capitolul II din Legea 198/2022]
Art. 54
(1)[textul din Art. 54, alin. (1) din capitolul V, sectiunea 1, subsectiunea 2 a fost abrogat la 10-iul-2022 de Art. 2, punctul 83. din capitolul II din Legea 198/2022]
(2)[textul din Art. 54, alin. (2) din capitolul V, sectiunea 1, subsectiunea 2 a fost abrogat la 10-iul-2022 de Art. 2, punctul 83. din capitolul II din Legea 198/2022]
(3)În cazul în care utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit doreşte ca prestarea serviciilor care fac obiectul unui contract încheiat la distanţă sau în afara spaţiilor comerciale să înceapă în timpul perioadei de retragere prevăzute la art. 56 alin. (2), furnizorul solicită utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit să formuleze o astfel de cerere expresă pe un suport durabil.

(4)[textul din Art. 54, alin. (4) din capitolul V, sectiunea 1, subsectiunea 2 a fost abrogat la 10-iul-2022 de Art. 2, punctul 85. din capitolul II din Legea 198/2022]
Art. 55
(1)[textul din Art. 55, alin. (1) din capitolul V, sectiunea 1, subsectiunea 2 a fost abrogat la 10-iul-2022 de Art. 2, punctul 86. din capitolul II din Legea 198/2022]
(2)[textul din Art. 55, alin. (2) din capitolul V, sectiunea 1, subsectiunea 2 a fost abrogat la 10-iul-2022 de Art. 2, punctul 86. din capitolul II din Legea 198/2022]
(3)[textul din Art. 55, alin. (3) din capitolul V, sectiunea 1, subsectiunea 2 a fost abrogat la 10-iul-2022 de Art. 2, punctul 86. din capitolul II din Legea 198/2022]
(4)[textul din Art. 55, alin. (4) din capitolul V, sectiunea 1, subsectiunea 2 a fost abrogat la 10-iul-2022 de Art. 2, punctul 86. din capitolul II din Legea 198/2022]
(5)[textul din Art. 55, alin. (5) din capitolul V, sectiunea 1, subsectiunea 2 a fost abrogat la 10-iul-2022 de Art. 2, punctul 86. din capitolul II din Legea 198/2022]
(6)[textul din Art. 55, alin. (6) din capitolul V, sectiunea 1, subsectiunea 2 a fost abrogat la 10-iul-2022 de Art. 2, punctul 86. din capitolul II din Legea 198/2022]
(7)
[textul din Art. 55, alin. (7) din capitolul V, sectiunea 1, subsectiunea 2 a fost abrogat la 10-iul-2022 de Art. 2, punctul 86. din capitolul II din Legea 198/2022]
(8)[textul din Art. 55, alin. (8) din capitolul V, sectiunea 1, subsectiunea 2 a fost abrogat la 10-iul-2022 de Art. 2, punctul 86. din capitolul II din Legea 198/2022]
(9)În cazul în care contractul la distanţă se încheie ca urmare a unei comenzi online din partea consumatorului sau a utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit, momentul încheierii contractului îl constituie momentul confirmării, pe un suport durabil, de către furnizor a acceptării comenzii transmise de consumator sau utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit, după punerea la dispoziţie a fişei de sinteză a contractului.

(10)[textul din Art. 55, alin. (10) din capitolul V, sectiunea 1, subsectiunea 2 a fost abrogat la 10-iul-2022 de Art. 2, punctul 88. din capitolul II din Legea 198/2022]
Art. 56
(1)Cu excepţia cazurilor prevăzute la art. 593, utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit beneficiază de o perioadă de 14 zile pentru a se retrage dintr-un contract la distanţă sau dintr-un contract în afara spaţiilor comerciale, fără a fi nevoit să justifice decizia de retragere şi fără a suporta alte costuri decât cele prevăzute la art. 591 alin. (3) şi la art. 592.

(2)Fără a aduce atingere art. 57, perioada de retragere menţionată la alin. (1) din prezentul articol expiră în termen de 14 zile de la:
a)data încheierii contractului, în cazul contractelor de prestări servicii;
b)ziua în care utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit sau o parte terţă, alta decât transportatorul, şi care este indicată de utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit intră în posesia fizică a produselor, în cazul contractelor care implică şi achiziţia unui echipament terminal.

(3)Părţile contractante îşi îndeplinesc obligaţiile contractuale pe parcursul perioadei de retragere conform prevederilor prezentei ordonanţe de urgenţă.

Art. 57
(1)În cazul în care furnizorul nu a transmis utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit informaţiile privind dreptul de retragere potrivit art. 504 alin. (1) lit. b), perioada de retragere expiră la 12 luni de la sfârşitul perioadei iniţiale de retragere, astfel cum este stabilită în conformitate cu art. 56 alin. (2).

(2)În cazul în care furnizorul a transmis utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit informaţiile prevăzute la alin. (1) din prezentul articol în termen de 12 luni de la data menţionată la art. 56 alin. (2), perioada de retragere expiră în 14 zile de la data la care utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit primeşte informaţiile respective.

Art. 58
(1)În cazul în care utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit decide să îşi exercite dreptul de retragere, acesta informează furnizorul cu privire la decizia sa de retragere din contract. În acest scop, consumatorul sau utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit poate utiliza orice declaraţie neechivocă în care îşi exprimă decizia de retragere din contract.
(2)Se consideră că dreptul de retragere a fost exercitat în perioada menţionată la art. 56 alin. (2) şi la art. 57 în cazul în care comunicarea cu privire la exercitarea acestuia este transmisă de către utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit înaintea expirării perioadei respective.
(3)Furnizorul poate să acorde utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit opţiunea de a completa şi de a transmite în format electronic, pe site-ul furnizorului, declaraţia neechivocă în care îşi exprimă decizia de retragere din contract. În aceste cazuri, furnizorul comunică utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit, fără întârziere, pe un suport durabil, confirmarea de primire a declaraţiei de retragere.
(4)Sarcina probei privind exercitarea dreptului de retragere în conformitate cu dispoziţiile din prezentul articol revine utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit.

Art. 59
Exercitarea dreptului de retragere pune capăt obligaţiilor părţilor contractuale, după caz:
a)de a executa contractul la distanţă sau contractul în afara spaţiului comercial;
b)de a încheia un contract la distanţă sau în afara spaţiului comercial, în cazul în care utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit a efectuat o comandă.

Art. 591
(1)Furnizorul rambursează toate sumele pe care le-a primit drept plată din partea utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit, inclusiv, după caz, costurile livrării, fără întârziere nejustificată şi, în orice caz, nu mai târziu de 14 zile de la data la care este informat de decizia de retragere din contract în conformitate cu art. 58.
(2)Furnizorul rambursează sumele prevăzute la alin. (1) utilizând aceleaşi modalităţi de plată ca şi cele folosite de utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit pentru tranzacţia iniţială, cu excepţia cazului în care acesta a fost de acord cu o altă modalitate de plată şi cu condiţia de a nu cădea în sarcina utilizatorului final plata de comisioane în urma rambursării.
(3)Fără a aduce atingere alin. (1), furnizorul nu este obligat să ramburseze costurile suplimentare în cazul în care utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit a ales în mod explicit un alt tip de livrare decât livrarea standard oferită de furnizor.
(4)Cu excepţia cazului în care furnizorul s-a oferit să recupereze el însuşi produsele, în cazul contractelor de vânzare, furnizorul poate amâna rambursarea până la data recepţionării produselor care au făcut obiectul vânzării sau până la momentul primirii unei dovezi din partea utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit, conform căreia acesta a trimis produsele către furnizor, luându-se în considerare data cea mai apropiată.

Art. 592
(1)Cu excepţia cazului în care furnizorul s-a oferit să recupereze el însuşi produsele, utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit returnează produsele sau le înmânează furnizorului sau unei persoane autorizate de furnizor să recepţioneze produsele, fără întârziere nejustificată şi în decurs de cel mult 14 zile de la data la care acesta a comunicat furnizorului decizia sa de retragere din contract în conformitate cu art. 58. Termenul este respectat dacă produsele sunt trimise înapoi de utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit înainte de expirarea perioadei de 14 zile.
(2)Utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit suportă doar costurile directe legate de returnarea produselor, cu excepţia cazului în care furnizorul acceptă să suporte acele costuri sau în care furnizorul nu a informat utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit că aceste costuri trebuie suportate de către acesta. În cazul contractelor în afara spaţiilor comerciale, în cazul cărora produsele au fost livrate la sediul utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit la momentul încheierii contractului, furnizorul preia produsele pe cheltuiala sa, dacă produsele, prin natura lor, nu pot fi returnate în mod normal prin poştă.
(3)Utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit este responsabil doar în ceea ce priveşte diminuarea valorii produselor rezultată din manipularea acestora, diferit de ceea ce este necesar pentru determinarea naturii, caracteristicilor şi funcţionării produselor. Diminuarea valorii produselor nu trebuie să fie descurajantă pentru utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit în a-şi exercita dreptul de retragere. Indiferent de situaţie, utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit nu este responsabil pentru diminuarea valorii produselor în cazul în care furnizorul a omis să îl informeze cu privire la dreptul de retragere în conformitate cu art. 504 alin. (1) lit. b).

(4)Furnizorul trebuie să poată face dovada diminuării valorii produselor care rezultă diferit de ceea ce este necesar pentru determinarea naturii, caracteristicilor şi funcţionării produselor.
(5)Atunci când utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit îşi exercită dreptul de retragere după transmiterea unei cereri în conformitate cu art. 54 alin. (3), acesta plăteşte furnizorului o sumă proporţională cu ceea ce s-a furnizat până la momentul în care a informat furnizorul cu privire la exercitarea dreptului de retragere, în raport cu acoperirea totală a contractului. Suma proporţională care trebuie plătită furnizorului de către utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit este calculată pe baza preţului total convenit în contract. Dacă preţul total este excesiv, suma proporţională este calculată pe baza valorii de piaţă a ceea ce s-a furnizat.
(6)Utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit nu suportă costurile pentru prestarea serviciilor în cursul perioadei de retragere, în una dintre următoarele situaţii:
a)furnizorul nu a furnizat informaţii în conformitate cu art. 504 alin. (1) lit. b) sau c);

b)utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit nu a cerut expres ca prestarea să înceapă în timpul perioadei de retragere în conformitate cu art. 54 alin. (3).
(7)Cu excepţia celor prevăzute la art. 591 alin. (3) şi în prezentul articol, exercitarea dreptului de retragere nu atrage răspunderea utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit.

Art. 593
Sunt exceptate de la dreptul de retragere prevăzut la art. 56-592 în ceea ce priveşte contractele la distanţă şi contractele în afara spaţiilor comerciale contractele de prestări servicii, după prestarea completă a serviciilor, dacă executarea a început cu acordul prealabil expres al utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit şi după ce acesta a confirmat că a luat cunoştinţă de faptul că îşi va pierde dreptul la retragere după executarea completă a contractului de către furnizor.

Art. 594
(1)Atunci când contractul încheiat cu utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit implică şi achiziţia unui echipament terminal, cu excepţia cazului în care părţile au convenit altfel cu privire la momentul livrării, furnizorul livrează echipamentul transferând posesia fizică sau controlul asupra acestuia către utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit, fără întârziere nejustificată şi în orice caz în decurs de cel mult 30 de zile de la încheierea contractului.
(2)În cazul în care furnizorul nu şi-a îndeplinit obligaţia de a livra echipamentul în momentul convenit cu utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit sau în termenul stabilit la alin. (1), acesta îi solicită să efectueze livrarea într-un termen suplimentar, corespunzător circumstanţelor. În cazul în care furnizorul nu livrează echipamentul în termenul suplimentar respectiv, utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit are dreptul, după caz, la rezoluţiunea sau rezilierea contractului.
(3)Furnizorul rambursează, în decurs de cel mult 7 zile de la data la care i-a fost comunicată decizia de rezoluţiune a contractului, sumele plătite de către utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit pentru echipamentul terminal.

Art. 595
(1)În cazul în care un furnizor operează o linie telefonică pentru a putea fi contactat prin telefon cu privire la contractul încheiat, utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit nu este obligat să plătească, la contactarea furnizorului, mai mult decât tariful de bază.
(2)Prevederile alin. (1) nu aduc atingere dreptului furnizorilor de servicii de comunicaţii de a taxa aceste apeluri.

Art. 596
[textul din Art. 59^6 din capitolul V, sectiunea 1, subsectiunea 2 a fost abrogat la 10-iul-2022 de Art. 2, punctul 92. din capitolul II din Legea 198/2022]
Art. 597
(1)În cazul furnizării de servicii sau livrării de echipamente terminale fără consimţământul utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit, acesta este exonerat de efectuarea oricărei contraprestaţii.
(2)Lipsa răspunsului din partea utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit nu poate fi considerată consimţământ.
(3)În cazul prevăzut la alin. (1), cheltuielile de returnare a echipamentului terminal sunt suportate de către furnizor.
(4)Prevederile alin. (3) se aplică şi consumatorilor.

Art. 598
În cazul contractelor în care furnizorul livrează produsele către utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit, riscul de pierdere sau de deteriorare a produselor este transferat acestuia în momentul în care acesta sau o parte terţă desemnată de acesta, alta decât transportatorul, intră în posesia fizică a produselor. Cu toate acestea, riscul este transferat utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit în momentul livrării produselor către transportator, dacă transportatorul a fost însărcinat de către utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit să transporte produsele, iar această opţiune nu a fost oferită de către furnizor, fără a aduce atingere drepturilor utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit faţă de transportator.

Art. 599
(1)Dacă un pachet oferit unui consumator include cel puţin un serviciu de acces la internet sau un serviciu de comunicaţii interpersonale bazate pe numere destinate publicului, dispoziţiile art. 50 alin. (1), art. 506, art. 5910, art. 5911 alin. (1)-(4) şi alin. (7), art. 5912 alin. (1) şi (3), art. 5913, art. 60 alin. (1) şi art. 751 alin. (1), (3) şi (4) se aplică tuturor elementelor din pachet, inclusiv mutatis mutandis acelor elemente care altfel nu intră sub incidenţa dispoziţiilor menţionate.
(2)În cazul în care, pe parcursul derulării contractului, consumatorul adaugă servicii sau echipamente terminale suplimentare oferite sau distribuite de acelaşi furnizor de servicii de acces la internet sau de servicii de comunicaţii interpersonale bazate pe numere destinate publicului, perioada contractuală iniţială nu poate fi prelungită, cu excepţia cazului în care consumatorul convine altfel în mod explicit la momentul abonării la serviciile sau echipamentele terminale suplimentare.
(3)În cazul prevăzut la alin. (2), furnizorul va pune la dispoziţia consumatorului, în modalităţile prevăzute la art. 505, cel puţin informaţiile prevăzute la art. 503 alin. (1) lit. a)-c) şi i) şi art. 504 alin. (1) lit. b).

(4)În cazul prevăzut la alin. (2), prelungirea perioadei contractuale iniţiale nu poate fi realizată pe o durată care depăşeşte diferenţa dintre perioada contractuală aferentă noului serviciu sau echipament terminal suplimentar achiziţionat şi perioada rămasă din derularea primului contract.
Art. 5910
(1)În cazul contractelor având ca obiect furnizarea de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului, altele decât serviciile de comunicaţii interpersonale care nu se bazează pe numere, care prevăd un termen fix şi se prelungesc automat, utilizatorii finali au dreptul, oricând în cursul perioadei de prelungire, să denunţe unilateral contractul după transmiterea unei notificări cu maximum 30 de zile în avans.
(2)Dacă îşi exercită dreptul de denunţare unilaterală în condiţiile alin. (1), utilizatorul final suportă doar tarifele aferente utilizării serviciului pe durata perioadei de notificare prealabilă.
(3)Prin derogare de la art. 10 lit. i) din Ordonanţa Guvernului nr. 21/1992, republicată, cu modificările şi completările ulterioare, înainte de prelungirea automată a contractelor, furnizorii informează consumatorii în timp util şi pe un suport durabil cu privire la încetarea contractului şi la mijloacele de denunţare unilaterală a acestuia. Aceste prevederi sunt aplicabile şi celorlalte categorii de utilizatori finali. În acelaşi timp, furnizorii pun la dispoziţia utilizatorilor finali informaţii privind cele mai bune tarife pentru serviciile lor.
(4)În cazul contractelor care se prelungesc automat, furnizorii pun la dispoziţia utilizatorilor finali, cel puţin o dată pe an, după expirarea perioadei contractuale iniţiale, informaţii privind cele mai bune tarife pentru serviciile de comunicaţii destinate publicului de care aceştia beneficiază.
Art. 5911
(1)Utilizatorii finali au dreptul de a denunţa unilateral contractul pentru servicii de comunicaţii electronice destinate publicului, altele decât serviciile de comunicaţii interpersonale care nu se bazează pe numere, fără plata niciunor penalităţi sau despăgubiri, ca urmare a primirii unei notificări conform căreia se vor opera modificări ale condiţiilor contractuale propuse de furnizorul de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului, cu excepţia cazului în care modificările propuse:
a)sunt exclusiv în beneficiul utilizatorului final;
b)sunt de natură pur administrativă şi nu au niciun efect negativ asupra utilizatorului final;
c)sunt impuse prin efectul legii.
(2)În toate cazurile în care contractul încheiat prevede pentru furnizor posibilitatea modificării unilaterale, furnizorii notifică utilizatorilor finali, cu cel puţin 30 de zile în avans, orice modificare a condiţiilor contractuale şi, dacă este cazul, îi informează în acelaşi timp cu privire la dreptul lor de a denunţa unilateral contractul fără plata niciunor penalităţi sau despăgubiri în cazul în care nu acceptă noile condiţii.
(3)Notificarea se va realiza în mod clar şi uşor de înţeles, pe un suport durabil şi prin mijloace care să asigure transmiterea acesteia către fiecare utilizator final.
(4)Începând cu momentul primirii notificării, utilizatorul final trebuie să beneficieze de un termen de cel puţin 30 de zile pentru exercitarea dreptului de denunţare unilaterală a contractului, în cazul în care nu este de acord cu modificările impuse de furnizor.
(5)În cazul în care utilizatorul final este de acord cu modificările propuse în conformitate cu alin. (2), nu este necesară o manifestare de voinţă în acest sens.
(6)În cazul în care consideră că furnizorii nu implementează în mod corespunzător prevederile alin. (1)-(3), ANCOM va stabili, prin decizie, formatul şi modalităţile de transmitere a notificării.
(7)În cazul în care un utilizator final are dreptul, în condiţiile alin. (1) şi (2), de a denunţa unilateral contractul pentru servicii de comunicaţii electronice destinate publicului, altele decât serviciile de comunicaţii interpersonale care nu se bazează pe numere, înainte de încetarea perioadei contractuale iniţiale, utilizatorul final nu datorează nicio despăgubire în afară de cea aferentă echipamentelor terminale, dacă decide să le păstreze.
(8)Nu pot face obiectul modificării unilaterale:
a)perioada contractuală iniţială;
b)adăugarea unor servicii noi, contra cost.
Art. 5912
(1)Despăgubirea datorată pentru echipamentul subvenţionat păstrat în conformitate cu dispoziţiile art. 5911 alin. (7) nu va depăşi cea mai mică valoare dintre valoarea lui calculată pro rata temporis faţă de preţul acestuia convenit la momentul încheierii contractului şi valoarea părţii restante din tariful pentru servicii până la încetarea perioadei contractuale iniţiale.
(2)Dispoziţiile alin. (1) sunt aplicabile şi în situaţia în care utilizatorul final denunţă unilateral contractul, înainte de încetarea perioadei contractuale iniţiale, în condiţiile prevăzute la art. 51 alin. (4) lit. c) şi d).
(3)Furnizorul are obligaţia de a elimina, în mod gratuit, orice restricţie privind utilizarea echipamentelor terminale în alte reţele:
a)la cerere, la expirarea perioadei contractuale iniţiale;
b)în cazul prevăzut la art. 5911 alin. (7), cel mai târziu la momentul achitării despăgubirii.
Art. 5913
Fără a aduce atingere perioadei contractuale iniţiale, procedura şi condiţiile de încetare a contractelor încheiate în conformitate cu dispoziţiile prezentului capitol nu pot fi utilizate ca un mijloc pentru a descuraja schimbarea furnizorului de servicii.

SECŢIUNEA 2:Transparenţa
Art. 60
(1)Pentru a asigura posibilitatea utilizatorilor finali de a decide în cunoştinţă de cauză, furnizorii de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului, altele decât serviciile de transmisie utilizate pentru furnizarea de servicii între dispozitive, au obligaţia de a pune la dispoziţia publicului următoarele informaţii:
a)datele de contact ale furnizorului;
b)descrierea serviciilor oferite;
c)mecanismele de soluţionare a litigiilor, inclusiv cele puse la dispoziţie de furnizori.
(2)Informaţiile prevăzute la alin. (1) se publică în format de date deschise şi sunt puse la dispoziţia utilizatorilor finali într-o formă clară, completă, actualizată, care poate fi citită optic şi într-un format accesibil şi relevant pentru utilizatorii finali cu dizabilităţi, în conformitate cu dispoziţiile Directivei (UE) 2019/882.
(3)Informaţiile prevăzute la alin. (1) lit. b) vor fi detaliate în ceea ce priveşte:
a)denumirea serviciilor oferite şi principalele caracteristici ale fiecărui serviciu furnizat, inclusiv performanţa în materie de calitate a serviciului, în cazul în care se oferă un nivel de calitate minim, precum şi orice restricţii impuse de furnizor cu privire la utilizarea echipamentului terminal furnizat;
b)tarifele serviciilor oferite, inclusiv informaţii privind volumele serviciilor oferite - cum ar fi numărul de minute de voce, numărul de mesaje, volumul de trafic de date, precum şi restricţiile aferente etc. - incluse în fiecare plan tarifar şi tarifele aplicabile pentru unităţile de comunicaţii suplimentare, numerele sau serviciile care fac obiectul unor condiţii tarifare speciale, tarifele pentru acces şi întreţinere, toate tipurile de tarife aplicabile utilizării serviciilor, sistemele de tarifare speciale şi cele ce vizează o anumită categorie de utilizatori şi orice alte taxe suplimentare, precum şi costurile privind echipamentul terminal;
c)datele de contact ale serviciului de relaţii cu clienţii şi ale serviciului care oferă asistenţă tehnică, condiţiile de utilizare (program, limite de apelare), precum şi tarifele asociate, dacă este cazul;
d)condiţiile contractuale standard, inclusiv durata contractului, taxele datorate ca urmare a denunţării unilaterale a contractului în perioada contractuală iniţială, iar în cazul contractului care are ca obiect un pachet de servicii, condiţiile de încetare a pachetului sau a unor elemente ale acestuia, precum şi procedurile şi tarifele directe legate de portarea numerelor şi a altor identificatori, dacă este cazul;
e)în cazul furnizorilor de servicii de comunicaţii interpersonale bazate pe numere, informaţiile privind accesul la serviciile de urgenţă şi localizarea apelantului sau orice limitare cu privire la cea din urmă. În cazul furnizorilor de servicii de comunicaţii interpersonale care nu se bazează pe numere, precizarea dacă se oferă sau nu accesul la serviciile de urgenţă;
f)detaliile privind produsele şi serviciile, inclusiv orice funcţii, practici, politici şi proceduri, precum şi modificări ale funcţionării serviciului destinate în mod specific utilizatorilor finali cu dizabilităţi, în conformitate cu dreptul Uniunii care armonizează cerinţele de accesibilitate aplicabile produselor şi serviciilor;
g)în cazul serviciilor de retransmisie a serviciilor media audiovizuale, lista cu programele retransmise, precum şi numărul minim de canale incluse în fiecare plan tarifar.
(4)Informaţiile se transmit, la cerere, ANCOM, înainte de publicarea lor.
(5)ANCOM poate, prin decizie, să detalieze categoriile de informaţii prevăzute la alin. (1) şi să stabilească în legătură cu acestea informaţii suplimentare care trebuie aduse la cunoştinţa publicului, precum şi modalităţile în care aceste informaţii vor fi publicate.
(6)ANCOM va oferi în mod direct sau prin intermediul unor terţi cel puţin un instrument de comparare independent care le permite utilizatorilor finali să compare şi să evalueze diferitele servicii de acces la internet şi servicii de comunicaţii interpersonale destinate publicului bazate pe numere, şi, după caz, serviciile de comunicaţii interpersonale care nu se bazează pe numere, destinate publicului, cu privire la următoarele:
a)tarifele periodice şi cele unitare bazate pe consum ale serviciilor furnizate; şi
b)performanţa în materie de calitate a serviciului, în cazul în care se oferă un nivel de calitate minim sau furnizorul este obligat să publice astfel de informaţii în temeiul art. 61.
(7)Instrumentul de comparare menţionat la alin. (6):
a)este independent din punct de vedere operaţional de furnizorii serviciilor respective, existând astfel garanţia că furnizorii respectivi beneficiază de egalitate de tratament în rezultatele căutării;
b)menţionează în mod clar denumirea proprietarilor şi a operatorilor instrumentului de comparare;
c)stabileşte criteriile clare şi obiective pe care se bazează comparaţia;
d)utilizează un limbaj simplu şi lipsit de ambiguitate;
e)furnizează informaţii corecte şi actualizate şi menţionează data ultimei actualizări;
f)este deschis oricărui furnizor de servicii de acces la internet sau de servicii de comunicaţii interpersonale destinate publicului care pune la dispoziţie informaţiile relevante;
g)include o gamă largă de oferte care acoperă o parte semnificativă a pieţei şi, în cazul în care informaţiile prezentate nu oferă o imagine de ansamblu a pieţei, conţine o declaraţie clară în acest sens, înaintea afişării rezultatelor;
h)pune la dispoziţie o procedură eficace de raportare a informaţiilor incorecte;
i)include posibilitatea de a compara preţurile, tarifele şi calitatea performanţei serviciului, existente în ofertele disponibile consumatorilor, precum şi, dacă există, între aceste oferte şi ofertele standard destinate utilizatorilor finali microîntreprinderi, întreprinderi mici sau organizaţii nonprofit.
(8)ANCOM certifică, la cererea furnizorului instrumentului de comparare, în baza unui audit realizat de un organism independent, instrumentele de comparare care îndeplinesc cerinţele prevăzute la alin. (7). Instrumentul pus la dispoziţie de către ANCOM potrivit alin. (6) îndeplineşte cerinţele de la alin. (7).
(9)Alte persoane au dreptul de a utiliza, în mod gratuit şi în format de date deschise informaţiile publicate în conformitate cu alin. (1) de furnizorii de servicii de acces la internet şi servicii de comunicaţii interpersonale destinate publicului bazate pe numere, şi, după caz, servicii de comunicaţii interpersonale destinate publicului care nu se bazează pe numere, în scopul de a oferi astfel de instrumente independente de comparare.
(10)Din proprie iniţiativă sau la solicitarea autorităţilor publice competente, ANCOM poate solicita furnizorilor de servicii de acces la internet şi servicii de comunicaţii interpersonale destinate publicului bazate pe numere, să pună, în mod gratuit, la dispoziţia utilizatorilor finali, existenţi şi noi, atunci când este cazul, informaţii de interes general, prin aceleaşi modalităţi utilizate în comunicarea cu propriii abonaţi.
(11)Informaţiile de interes general prevăzute la alin. (10) vor fi transmise ANCOM de către autorităţile publice competente, respectiv de către ANCOM furnizorilor de servicii de acces la internet şi servicii de comunicaţii interpersonale destinate publicului bazate pe numere, într-o formă standardizată şi vor viza, în special:
a)cele mai frecvente modalităţi de utilizare a serviciilor de acces la internet şi serviciilor de comunicaţii interpersonale destinate publicului bazate pe numere, în scopul angajării în activităţi ilicite sau diseminării de conţinut dăunător, în special în cazul în care astfel de activităţi pot aduce atingere drepturilor şi libertăţilor altora, inclusiv încălcări ale drepturilor în materie de protecţie a datelor, ale drepturilor de autor şi drepturilor conexe, precum şi consecinţele juridice ale încălcării acestora;
b)mijloacele de protecţie împotriva riscurilor la adresa siguranţei personale, a vieţii private şi a datelor cu caracter personal, aferente utilizării serviciilor de acces la internet şi serviciilor de comunicaţii interpersonale destinate publicului bazate pe numere.

Art. 61
(1)ANCOM poate impune furnizorilor de servicii de acces la internet şi furnizorilor de servicii de comunicaţii interpersonale destinate publicului, în măsura în care aceştia din urmă exercită controlul asupra cel puţin a unor elemente ale reţelei sau au un acord privind nivelul de calitate a serviciilor, obligaţia de a publica informaţii complete, comparabile, corecte, uşor accesibile şi actualizate privind calitatea serviciilor oferite, precum şi măsurile adoptate pentru a asigura accesul în condiţii echivalente al utilizatorilor finali cu dizabilităţi.
(2)ANCOM poate stabili parametrii de calitate ce urmează să fie măsuraţi, metodele de măsurare aplicabile, inclusiv eventuale mecanisme de certificare a calităţii, precum şi orice alte elemente necesare pentru evaluarea calităţii serviciilor oferite, ţinând cont, dacă este cazul, de indicatorii de calitate, definiţiile şi metodele de măsurare prevăzute în anexa nr. 1. Atunci când pune în aplicare dispoziţiile prezentului alineat, ANCOM ţine seama de orientările OAREC, motivând eventualele decizii contrare acestor orientări.
(3)ANCOM poate stabili conţinutul, forma şi modalitatea în care informaţiile prevăzute la alin. (1) şi (2) vor fi publicate, pentru a se asigura că utilizatorii finali, inclusiv cei cu dizabilităţi, beneficiază de informaţii complete, corecte, comparabile, uşor accesibile şi actualizate.
(4)ANCOM poate impune, de asemenea, furnizorilor de servicii de comunicaţii interpersonale destinate publicului să informeze utilizatorii finali în cazul în care calitatea serviciilor pe care le furnizează depinde de factori externi, cum ar fi controlul asupra transmiterii semnalului sau conectivitatea reţelei.
(5)Măsurile prin care furnizorii asigură calitatea serviciului de acces la internet respectă Regulamentul (UE) 2015/2.120.
(6)Informaţiile prevăzute la alin. (1) şi (2) se transmit, la cerere, ANCOM, înainte de publicarea lor.
(7)Stabilirea măsurilor şi obligaţiilor în conformitate cu alin. (1)-(4) se face prin decizie, după parcurgerea procedurii de consultare prevăzute la art. 135.

SECŢIUNEA 3:Disponibilitatea serviciilor şi echipamentelor
Art. 62
(1)Furnizorii de servicii de comunicaţii de voce ori de servicii de acces la internet prin intermediul reţelelor publice de comunicaţii electronice fixe şi mobile au obligaţia de a lua toate măsurile necesare pentru a asigura disponibilitatea maximă a acestor servicii, în caz de perturbare gravă a funcţionării reţelei sau în caz de forţă majoră.
(2)Furnizorii de servicii de comunicaţii de voce au obligaţia de a lua toate măsurile necesare pentru a asigura acces neîntrerupt la serviciile de urgenţă, precum şi transmiterea neîntreruptă a avertizărilor publice.
(3)ANCOM poate să impună furnizorilor de servicii de comunicaţii de voce ori de servicii de acces la internet măsurile minime pe care aceştia trebuie să le ia în vederea îndeplinirii în mod corespunzător a obligaţiilor care le revin în temeiul alin. (1) şi (2).

Art. 63
(1)ANCOM ia măsuri pentru a asigura accesul utilizatorilor finali cu dizabilităţi la servicii de comunicaţii electronice destinate publicului, inclusiv în ceea ce priveşte informaţiile contractuale aferente furnizate în temeiul art. 503-5011, în condiţii echivalente celor de care beneficiază ceilalţi utilizatori finali.
(2)ANCOM ia măsuri pentru a se asigura că utilizatorii finali cu dizabilităţi beneficiază de posibilitatea alegerii furnizorilor de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului, precum şi a serviciilor oferite de aceştia, în condiţii echivalente cu cele disponibile pentru majoritatea utilizatorilor finali.
(3)La adoptarea, prin decizie, a măsurilor prevăzute la alin. (1) şi (2), ANCOM încurajează respectarea standardelor sau specificaţiilor tehnice relevante stabilite în conformitate cu art. 8 din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 22/2009, aprobată prin Legea nr. 113/2010, cu modificările şi completările ulterioare.

Art. 64
ANCOM poate adopta măsuri pentru a încuraja:
a)furnizorii de servicii de televiziune digitală interactivă destinate publicului prin intermediul platformelor de televiziune digitală interactivă, indiferent de modul de transmisie, să utilizeze interfeţe deschise de programare a aplicaţiei;
b)furnizorii de echipamente avansate de televiziune digitală instalate în vederea recepţionării serviciilor de televiziune digitală interactivă prin intermediul platformelor de televiziune digitală interactivă să asigure conformitatea cu o interfaţă deschisă de programare a aplicaţiei, cu respectarea cerinţelor minimale prevăzute în specificaţiile sau standardele tehnice relevante.

Art. 65
Fără a aduce atingere măsurilor ce pot fi dispuse de ANCOM în conformitate cu prevederile art. 100 alin. (2) lit. c), proprietarii interfeţelor de programare a aplicaţiei cooperează cu furnizorii de servicii de televiziune digitală interactivă, punând la dispoziţia acestora, în condiţii echitabile, rezonabile şi nediscriminatorii şi în schimbul unei remuneraţii corespunzătoare, informaţiile necesare pentru a permite acestora să ofere toate serviciile care se bazează pe interfeţele de programare a aplicaţiilor într-o formă complet funcţională.
Art. 66
(1)Toate echipamentele destinate consumatorilor şi care permit recepţionarea semnalelor de televiziune digitală convenţionale, vândute, închiriate sau puse la dispoziţie în oricare alt mod, capabile să decodeze semnalele digitale de televiziune, trebuie să posede următoarele capabilităţi:
a)să permită decodarea acestor semnale conform algoritmului comun european de codare, administrat de o organizaţie europeană de standardizare recunoscută;
b)să afişeze semnalele care au fost transmise liber, cu condiţia ca, în cazul în care un astfel de echipament este închiriat, cel căruia i-a fost închiriat echipamentul să respecte contractul de locaţiune încheiat;
c)să permită interoperabilitatea astfel încât, atunci când este fezabil din punct de vedere tehnic, echipamentele de televiziune digitală să poată fi reutilizate de către alţi furnizori de servicii de televiziune digitală.
(2)Utilizatorii finali trebuie să dispună, la încetarea contractului lor, de o modalitate gratuită şi simplă de a returna echipamentele de televiziune digitală, cu excepţia cazului în care furnizorul demonstrează că acestea sunt pe deplin interoperabile cu serviciile de televiziune digitală ale altor furnizori de servicii, inclusiv cu cele ale furnizorului la care a trecut utilizatorul final, cu respectarea cap. 5 - "Colectarea separată" din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 5/2015 privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice, cu modificările şi completările ulterioare.
(3)Echipamentele de televiziune digitală care sunt conforme cu standardele armonizate ale căror referinţe au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau cu părţi ale acestora se consideră că îndeplinesc cerinţa de interoperabilitate prevăzută la alin. (2) cuprinsă în respectivele standarde sau părţi ale acestora.

Art. 661
Măsurile privind asigurarea interoperabilităţii echipamentelor radio pentru consumatori, pentru alte echipamente decât cele prevăzute la art. 66 şi 681, se pot dispune cu asigurarea unui impact limitat asupra pieţei echipamentelor radio cu o valoare scăzută şi nu se aplică produselor unde recepţia semnalului de radiodifuziune sonoră/televiziune este o funcţie pur auxiliară, precum telefoanele inteligente sau echipamentele folosite de radioamatori.
Art. 662
Cerinţele şi condiţiile privind introducerea şi comercializarea pe teritoriul României a receptoarelor radio utilizate pentru recepţia serviciilor de programe de radiodifuziune în format digital, cu excepţia celor prevăzute la art. 681, inclusiv interzicerea introducerii pe piaţă a unor receptoare radio care nu permit recepţia unor astfel de programe, se stabilesc prin hotărâre a Guvernului.

Art. 67
[textul din Art. 67 din capitolul V, sectiunea 3 a fost abrogat la 10-iul-2022 de Art. 2, punctul 98. din capitolul II din Legea 198/2022]
Art. 68
(1)Orice televizor digital cu un ecran cu afişaj integral, cu o diagonală vizibilă mai mare de 30 cm, introdus pe piaţă în vederea vânzării sau închirierii, trebuie să fie dotat cu cel puţin un conector exterior de interfaţă, care să permită conectarea simplă a echipamentelor periferice şi să fie capabil să transfere toate elementele relevante ale unui semnal digital de televiziune, inclusiv informaţiile privind serviciile interactive şi de acces condiţionat.

(2)Conectorul exterior de interfaţă prevăzut la alin. (1) trebuie să fie standardizat de o organizaţie europeană de standardizare recunoscută sau conform unui standard adoptat de o asemenea organizaţie ori conform unei specificaţii acceptate de întregul sector industrial în cauză.
Art. 681
Orice echipament radio auto integrat într-un autoturism nou din categoria M, care este introdus pe piaţă pentru a fi vândut sau închiriat trebuie să conţină un receptor care are capacitatea de recepţionare şi reproducere cel puţin a serviciilor radio furnizate prin intermediul radiodifuziunii digitale terestre. Receptoarele care sunt conforme cu standardele armonizate ale căror referinţe au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau cu părţi ale acestor standarde se consideră că îndeplinesc cerinţa menţionată cuprinsă în respectivele standarde sau părţi ale acestor standarde.

Art. 69
(1)Toţi abonaţii la serviciile de comunicaţii interpersonale bazate pe numere au dreptul de a fi incluşi în baze de date în vederea furnizării serviciilor de informaţii privind abonaţii sau a registrelor abonaţilor şi de a le fi puse informaţiile proprii la dispoziţia furnizorilor de servicii de informaţii privind abonaţii sau de registre ale abonaţilor, în conformitate cu dispoziţiile alin. (2).

(11)Serviciile de informaţii privind abonaţii şi registrele abonaţilor prevăzute la alin. (1) vor conţine informaţii cu privire la numerele de telefon şi datele cu caracter personal ale abonaţilor serviciilor de comunicaţii interpersonale bazate pe numere, cu respectarea cadrului legal privind protecţia datelor cu caracter personal şi a vieţii private, în special a prevederilor art. 11 din Legea nr. 506/2004, cu modificările şi completările ulterioare.

(2)Furnizorii de servicii de comunicaţii interpersonale bazate pe numere care atribuie numere de telefon abonaţilor au obligaţia de a pune la dispoziţia furnizorilor de servicii de informaţii privind abonaţii sau de registre ale abonaţilor, la cererea rezonabilă a acestora, toate informaţiile relevante, într-o formă convenită cu solicitantul, în condiţii echitabile, obiective, orientate către costuri şi nediscriminatorii.

(3)Toţi utilizatorii finali care beneficiază de servicii de comunicaţii interpersonale bazate pe numere au dreptul de acces la serviciile de informaţii privind abonaţii.

(4)ANCOM poate impune în sarcina furnizorilor care controlează accesul la utilizatorii finali, cu respectarea principiilor obiectivităţii, echitabilităţii, nediscriminării şi transparenţei, obligaţii şi condiţii cu privire la disponibilitatea accesului la serviciile de informaţii privind abonaţii, în conformitate cu dispoziţiile art. 100.
(5)Utilizatorii finali au dreptul de a accesa, în mod direct, vocal sau prin intermediul mesajelor scurte scrise, serviciile de informaţii privind abonaţii furnizate în alte state membre ale Uniunii Europene, în condiţiile stabilite la art. 73.
(6)Prevederile prezentului articol nu aduc atingere dispoziţiilor legale din domeniul prelucrării datelor cu caracter personal şi protecţiei vieţii private.
Art. 70
(1)Toţi utilizatorii finali ai serviciilor prevăzute la alin. (2), inclusiv utilizatorii de posturi telefonice publice cu plată, pot accesa în mod gratuit şi fără a folosi niciun mijloc de plată, prin intermediul comunicaţiilor de urgenţă, serviciile de urgenţă, prin utilizarea numărului european unic de urgenţă 112 ori a altor numere naţionale de urgenţă.
(2)Prin decizie a ANCOM se stabilesc măsurile necesare pentru a se asigura că furnizorii de servicii de comunicaţii interpersonale bazate pe numere destinate publicului care asigură servicii de originare a apelurilor către un număr sau numere din Planul naţional de numerotaţie ori din planurile de numerotaţie internaţionale, oferă acces utilizatorilor finali la numărul european unic de urgenţă 112 ori la alte numere naţionale de urgenţă, prin intermediul comunicaţiilor de urgenţă către cel mai adecvat PSAP.
(3)În cazul reţelelor de comunicaţii electronice care nu sunt destinate publicului dar care permit apeluri către reţelele publice de comunicaţii electronice, prin dispoziţiile cadrului legislativ naţional privind organizarea şi funcţionarea Sistemului naţional unic pentru apeluri de urgenţă se stabilesc măsuri care să promoveze accesul la serviciile de urgenţă, prin utilizarea numărului european unic de urgenţă 112 ori altor numere naţionale de urgenţă, în special atunci când furnizorul unei astfel de reţele nu oferă o alternativă şi un acces facil la un serviciu de urgenţă.
(4)Toate comunicaţiile de urgenţă către numărul european unic de urgenţă 112 ori către alte numere naţionale de urgenţă trebuie să fie tratate şi să primească un răspuns adecvat, conform cadrului legislativ naţional privind organizarea şi funcţionarea Sistemului naţional unic pentru apeluri de urgenţă.
(5)Furnizorii de reţele publice de comunicaţii electronice au obligaţia de a asigura rutarea comunicaţiilor de urgenţă către numărul european unic de urgenţă 112 ori către alte numere naţionale de urgenţă, conform cadrului legislativ naţional privind organizarea şi funcţionarea Sistemului naţional unic pentru apeluri de urgenţă, indiferent dacă aceste comunicaţii de urgenţă sunt iniţiate în reţeaua proprie sau în alte reţele publice de comunicaţii electronice, în măsura în care pentru alte comunicaţii de urgenţă decât apelurile, rutarea este tehnic fezabilă. Rutarea comunicaţiilor de urgenţă către numărul european unic de urgenţă 112 ori către alte numere naţionale de urgenţă va fi asigurată cu prioritate, conform prevederilor Ordonanţei de urgenţă a Guvernului nr. 34/2008, aprobată cu modificări şi completări prin Legea nr. 160/2008, cu modificările şi completările ulterioare.
(6)În măsura în care este tehnic fezabil, comunicaţiile de urgenţă iniţiate de la echipamentele terminale mobile ale utilizatorilor finali aflaţi într-o zonă din afara ariei de acoperire a propriei reţele vor fi preluate de către furnizorii de servicii de comunicaţii electronice la puncte mobile destinate publicului care asigură furnizarea serviciului în acea zonă, cu condiţia ca echipamentul terminal să fie compatibil din punct de vedere tehnic cu reţeaua din zona respectivă.
(7)Furnizorii de servicii de comunicaţii interpersonale bazate pe numere destinate publicului care asigură servicii de originare a apelurilor către un număr sau numere din Planul naţional de numerotaţie ori din planurile de numerotaţie internaţionale, au obligaţia de a lua măsuri astfel încât utilizatorii finali cu dizabilităţi de auz şi/sau de vorbire sau cu afecţiuni auditive şi/sau tulburări de vorbire dovedite de un document medical să beneficieze de acces la numărul european unic de urgenţă 112 ori la alte numere naţionale de urgenţă, prin intermediul comunicaţiilor de urgenţă, în condiţii echivalente celor de care beneficiază ceilalţi utilizatori finali, în conformitate cu dispoziţiile Directivei (UE) 2019/882.
(8)Prin dispoziţiile cadrului legislativ naţional privind organizarea şi funcţionarea Sistemului naţional unic pentru apeluri de urgenţă pot fi stabilite măsuri suplimentare celor prevăzute la alin. (7), în vederea asigurării accesului utilizatorilor finali cu dizabilităţi la serviciile de urgenţă.
(9)Prin decizie a ANCOM se pot stabili măsurile pe care furnizorii de servicii de comunicaţii interpersonale bazate pe numere destinate publicului trebuie să le ia în vederea asigurării respectării prevederilor alin. (7) şi (8).
(10)În măsura în care este fezabil, ANCOM şi administratorul Sistemului naţional unic pentru apeluri de urgenţă iau măsurile corespunzătoare ca utilizatorii finali cu dizabilităţi din străinătate, în special cei cu dizabilităţi de auz şi/sau vorbire, să poată apela fără o înregistrare prealabilă, în condiţii echivalente celor de care beneficiază ceilalţi utilizatori finali, serviciile de urgenţă atunci când aceştia călătoresc în România.
(11)Măsurile stabilite potrivit prevederilor alin. (10) urmăresc să asigure interoperabilitatea cu celelalte state membre ale Uniunii Europene, având în vedere în cea mai mare măsură posibilă standardele sau specificaţiile europene prevăzute la art. 8 din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 22/2009, aprobată prin Legea nr. 113/2010, cu modificările şi completările ulterioare.
(12)Furnizorii prevăzuţi la alin. (2) au obligaţia de a pune la dispoziţia celui mai adecvat PSAP al administratorului Sistemului naţional unic pentru apeluri de urgenţă informaţia de localizare primară, imediat după momentul iniţierii comunicaţiei de urgenţă, precum şi, după caz, alţi parametri tehnici de reţea, stabiliţi în conformitate cu Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 34/2008, aprobată cu modificări şi completări prin Legea nr. 160/2008, cu modificările şi completările ulterioare, care contribuie la localizarea echipamentului terminal, iar, acolo unde este disponibilă, şi informaţia de localizare obţinută pe baza echipamentului terminal, pentru comunicaţiile de urgenţă iniţiate către numărul european unic de urgenţă 112 ori către alte numere naţionale de urgenţă.
(13)Furnizorii prevăzuţi la alin. (2) au obligaţia de a suporta toate costurile determinate de stabilirea şi transmiterea informaţiei de localizare potrivit dispoziţiilor alin. (12), indiferent de mijloacele tehnice de transmisie utilizate.
(14)După consultarea OAREC, prin decizie a ANCOM se stabilesc condiţiile de furnizare a informaţiilor de localizare potrivit alin. (12), astfel încât să se asigure acurateţea şi fiabilitatea acestora.
(15)Prin decizie a ANCOM se stabilesc măsurile necesare pentru a asigura informarea corespunzătoare a publicului cu privire la existenţa, utilizarea şi accesibilitatea numărului european unic de urgenţă 112, precum şi a condiţiilor de furnizare către Serviciul de urgenţă 112 a informaţiilor de localizare, inclusiv prin impunerea obligaţiei de a oferi aceste informaţii în cadrul listelor privind abonaţii telefonici, în documentele destinate utilizatorilor finali şi în facturi, precum şi prin măsuri care vizează în mod specific persoanele care călătoresc între statele membre ale Uniunii Europene sau utilizatorii finali cu dizabilităţi.
(16)În cazul utilizatorilor finali cu dizabilităţi, măsurile de informare prevăzute la alin. (15) sunt realizate în formate accesibile acestora, adaptate diferitelor tipuri de dizabilităţi.
(17)ANCOM şi administratorul Sistemului naţional unic pentru apeluri de urgenţă iau toate măsurile necesare pentru aplicarea actelor delegate emise de Comisia Europeană potrivit art. 109 alin. (8) din Codul european al comunicaţiilor electronice, care completează dispoziţiile alin. (2) şi alin. (7)-(14), în vederea asigurării compatibilităţii, interoperabilităţii, calităţii, fiabilităţii şi continuităţii comunicaţiilor de urgenţă, pentru soluţiile care privesc informaţiile de localizare a utilizatorilor finali, accesul pentru utilizatorii finali cu dizabilităţi şi rutarea către cel mai adecvat PSAP.
(18)La solicitarea OAREC sau a organizaţiei responsabile cu menţinerea bazei de date a numerelor E.164 ale serviciilor de urgenţă din statele membre, administratorul Sistemului naţional unic pentru apeluri de urgenţă comunică datele privind numerele E.164 ale serviciilor de urgenţă din România, utilizate pentru a asigura contactarea reciprocă dintr-un stat membru în altul.

Art. 701
(1)Măsurile pentru transmiterea de către furnizorii de servicii mobile de comunicaţii interpersonale bazate pe numere a avertizărilor publice către toţi utilizatorii finali aflaţi în zonele geografice susceptibile să fie afectate de situaţii de urgenţă şi dezastre majore iminente sau în curs de agravare în timpul perioadei de avertizare, sunt stabilite potrivit dispoziţiilor Ordonanţei de urgenţă a Guvernului nr. 46/2019 privind operarea Sistemului de avertizare a populaţiei în situaţii de urgenţă «RO-ALERT», aprobată prin Legea nr. 24/2021.
(2)Ţinând seama de orientările OAREC şi motivând eventualele prevederi contrare acestor orientări, prin dispoziţiile cadrului legislativ naţional privind avertizarea populaţiei în situaţii de urgenţă, se poate stabili transmiterea avertizărilor publice către utilizatorii finali prin alte servicii de comunicaţii electronice destinate publicului decât cele prevăzute la alin. (1), precum şi altele decât serviciile de radiodifuziune şi televiziune sau prin intermediul unei aplicaţii mobile care se bazează pe un serviciu de acces la internet, cu condiţia ca eficacitatea sistemelor alternative să fie echivalentă în ceea ce priveşte acoperirea şi capacitatea de a ajunge la utilizatorii finali, inclusiv la cei prezenţi doar temporar în zona în cauză, iar primirea acestor avertizări să se poată realiza într-un mod facil şi gratuit.
(3)La stabilirea sistemelor alternative de avertizare a populaţiei în situaţii de urgenţă, prevăzute la alin. (2), se va avea în vedere şi informarea utilizatorilor finali care intră pe teritoriul României cu privire la existenţa acestor sisteme, prin transmiterea unui SMS în mod automat, gratuit şi fără întârzieri nejustificate, conţinând un text uşor de înţeles privind modul în care pot primi aceste avertizări.

Art. 71
(1)Prefixul internaţional este «00».
(2)Serviciile de comunicaţii interpersonale bazate pe numere între locaţii adiacente aflate de o parte şi de alta a frontierei de stat a României pot fi furnizate pe baza unor acorduri speciale.
(3)Furnizorii de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului au obligaţia de a informa în mod prompt şi complet utilizatorii finali din locaţiile respective despre existenţa şi conţinutul acordurilor menţionate la alin. (2).
(4)ANCOM poate adopta, împreună cu autorităţile competente din alte state membre ale Uniunii Europene, un Plan comun de numerotaţie, pentru toate sau anumite categorii de resurse de numerotaţie.

Art. 72
(1)Numerele naţionale scurte de forma 116(xyz) sunt rezervate pentru furnizarea serviciilor armonizate cu caracter social la nivel european.
(2)ANCOM ia măsurile necesare pentru a asigura alocarea şi utilizarea tuturor numerelor naţionale scurte pentru servicii armonizate cu caracter social, în special pentru a asigura utilizarea şi accesibilitatea numărului 116000, ca linie telefonică de urgenţă pentru semnalarea cazurilor de copii dispăruţi.

(21)Accesul la numerele naţionale scurte de forma 116(xyz) este gratuit pentru utilizatorii finali.

(3)ANCOM adoptă măsuri specifice pentru a se asigura că utilizatorii finali cu dizabilităţi beneficiază în cea mai mare măsură de accesul la serviciile armonizate cu caracter social.
(4)Măsurile luate potrivit alin. (3), în special pentru facilitarea accesului utilizatorilor finali cu dizabilităţi la numerele prevăzute la alin. (1) atunci când călătoresc în alte state membre ale Uniunii Europene, se vor baza pe respectarea standardelor sau a specificaţiilor relevante prevăzute la art. 8 din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 22/2009, aprobată prin Legea nr. 113/2010, cu modificările ulterioare.
(5)ANCOM ia măsurile necesare pentru a asigura informarea corespunzătoare a publicului cu privire la existenţa şi utilizarea numerelor naţionale scurte de forma 116(xyz), inclusiv prin iniţiative care vizează în mod specific persoanele care călătoresc între statele membre ale Uniunii Europene.
(6)ANCOM ia măsurile necesare pentru a se asigura că persoana căreia i-a fost acordat dreptul de utilizare pentru numărul «116000» alocă resursele necesare pentru operarea liniei telefonice.

Art. 73
(1)Furnizorii de reţele publice de comunicaţii electronice şi furnizorii de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului au obligaţia de a oferi utilizatorilor finali posibilitatea de a limita, din motive comerciale, accesul apelanţilor din anumite arii geografice situate în afara teritoriului României la numerele care le-au fost asignate.

(2)În măsura în care este tehnic şi economic fezabil, cu excepţia situaţiei prevăzute la alin. (1), ANCOM poate lua toate măsurile necesare pentru a se asigura că utilizatorii finali:
a)pot accesa şi utiliza servicii furnizate prin intermediul numerelor nongeografice în cadrul Uniunii Europene; şi
b)pot accesa toate numerele utilizate în Uniunea Europeană, indiferent de tehnologia şi echipamentele utilizate de operator, inclusiv numerele din planurile naţionale de numerotaţie ale altor state membre ale Uniunii Europene şi numerele universale internaţionale gratuite.

(3)Din proprie iniţiativă sau, după caz, la cererea autorităţilor competente, ANCOM poate solicita furnizorilor de reţele publice de comunicaţii electronice şi furnizorilor de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului să blocheze, de la caz la caz, accesul la anumite resurse de numerotaţie sau la anumite servicii, în caz de fraudă sau abuz.
(4)În cazul prevăzut la alin. (3), ANCOM poate solicita furnizorilor să reţină veniturile relevante aferente interconectării sau altor servicii.
SECŢIUNEA 4:Asigurarea unor facilităţi suplimentare
Art. 74
(1)Fără a aduce atingere obligaţiilor privind serviciul universal ce pot fi impuse potrivit art. 84 alin. (3)-(15), ANCOM poate impune, prin decizie, furnizorilor de servicii de acces la internet sau servicii de comunicaţii interpersonale destinate publicului bazate pe numere obligaţia de a asigura în mod gratuit utilizatorilor finali facilităţile prevăzute la alin. (2) şi (6).
(2)Obligaţiile impuse potrivit alin. (1) pot viza, acolo unde este tehnic fezabil:
a)servicii de identificare a liniei care apelează, în condiţiile prevăzute la art. 7 din Legea nr. 506/2004, cu modificările şi completările ulterioare, şi cu respectarea legislaţiei privind protecţia datelor cu caracter personal;
b)redirecţionarea mesajelor de poştă electronică sau accesul la serviciile de poştă electronică după încetarea contractului cu un furnizor de servicii de acces la internet.
(3)În măsura în care este tehnic fezabil, furnizorii de reţele publice de comunicaţii electronice furnizează date şi semnale pentru a facilita furnizarea serviciilor prevăzute la alin. (2) lit. a) între statele membre ale Uniunii Europene.
(4)Facilitatea de redirecţionare a mesajelor de poştă electronică sau de acces la serviciile de poştă electronică permite utilizatorilor finali care încetează contractul cu un furnizor de servicii de acces la internet, ca, la cerere şi în mod gratuit, pentru o perioadă stabilită de ANCOM prin decizia de impunere a obligaţiei, să îşi acceseze mesajele de poştă electronică primite la una sau mai multe adrese de poştă electronică bazate pe denumirea comercială sau marca comercială a fostului lor furnizor sau să transfere mesajele trimise către adresa ori adresele de poştă electronică respective la o adresă de poştă electronică nouă, indicată de utilizatorul final.
(5)Pentru a asigura un nivel mai ridicat de protecţie a utilizatorilor finali, prin decizia ANCOM se pot stabili facilităţi suplimentare celor prevăzute la alin. (2) şi (6), cu respectarea procedurii de consultare publică prevăzute la art. 135.
(6)ANCOM poate impune furnizorilor prevăzuţi la alin. (1), cu respectarea procedurii de consultare publică prevăzute la art. 135, obligaţia de a oferi utilizatorilor finali una sau mai multe dintre facilităţile prevăzute la art. 84 alin. (3)-(15).
(7)Prin excepţie de la prevederile alin. (6), facilităţile prevăzute la art. 84 alin. (3) lit. c), d) şi g) sunt oferite doar consumatorilor.
(8)ANCOM poate decide să nu impună sau poate să retragă obligaţiile impuse potrivit alin. (1)-(7), pe întregul teritoriu naţional sau pe o parte a acestuia, în cazul în care consideră, după consultarea prevăzută la art. 135, că aceste facilităţi sunt larg accesibile.

Art. 75
(1)Furnizorii de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului au obligaţia de a asigura utilizatorilor finali cărora li s-au asignat numere din Planul naţional de numerotaţie posibilitatea de a-şi păstra, la cerere, aceste numere în cazul în care îşi schimbă furnizorul serviciului, astfel:
a)la un anumit punct geografic, în cazul numerelor geografice;
b)la orice punct geografic, în cazul numerelor nongeografice.
(2)Prevederile alin. (1) se aplică şi într-o perioadă de cel puţin o lună de la data încetării, la iniţiativa utilizatorului final, a contractului de furnizare a serviciilor de comunicaţii, cu excepţia situaţiei în care utilizatorul final a renunţat, în mod expres şi individual, la acest drept.

(3)Prevederile alin. (1) nu se aplică în cazul transferului numerelor între servicii de comunicaţii electronice la puncte fixe şi servicii de comunicaţii electronice la puncte mobile.
(4)ANCOM impune, prin decizie, obligaţii specifice pentru ca tarifele practicate între furnizorii de comunicaţii electronice legate de prestarea serviciului de portabilitate a numerelor să fie fundamentate în funcţie de costuri.
(5)Furnizorii de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului nu percep utilizatorilor finali tarife pentru serviciul de portabilitate a numerelor.
(6)Procesul de portare şi activarea numerelor la noul furnizor trebuie să se realizeze în cel mai scurt termen posibil. Utilizatorului final care a încheiat un contract ce implică portarea unui număr la un alt furnizor i se va activa numărul respectiv în termen de o zi lucrătoare de la data pe care a convenit-o în mod explicit cu noul furnizor, fără ca întreruperea serviciului de comunicaţii electronice în timpul procesului de portare să poată depăşi o zi lucrătoare. Furnizorul la ale cărui servicii se renunţă continuă să presteze, în aceleaşi condiţii, serviciile corespunzătoare, până la activarea numărului de către noul furnizor.
(7)În eventualitatea eşuării portării, furnizorul la ale cărui servicii se renunţă reactivează numărul utilizatorului final şi îi prestează în continuare, în aceleaşi condiţii, serviciile aferente, până la activarea serviciilor de către noul furnizor.

Art. 751
(1)În cazul transferului de la un furnizor de servicii de acces la internet la altul, furnizorii în cauză pun la dispoziţia utilizatorului final informaţii adecvate atât înainte, cât şi în cursul procesului de transfer, respectiv asigură continuitatea serviciului de acces la internet, cu excepţia situaţiei în care aceasta nu este tehnic fezabilă.
(2)Transferul prevăzut la alin. (1) se poate realiza numai la cererea expresă a utilizatorului final vizat.
(3)Furnizorul al cărui serviciu de acces la internet este solicitat se asigură că activarea serviciului are loc în cel mai scurt termen posibil, în interiorul intervalului agreat cu utilizatorul final. Furnizorul la al cărui serviciu de acces la internet se renunţă are obligaţia să continue furnizarea serviciului, în aceleaşi condiţii, până la momentul activării serviciului de către noul furnizor. Întreruperea serviciului de acces la internet în timpul procesului de transfer prevăzut la alin. (1) nu poate depăşi o zi lucrătoare.
(4)ANCOM ia măsuri astfel încât transferul prevăzut la alin. (1) să fie eficient şi facil pentru utilizatorii finali.
Art. 752
(1)Furnizorul al cărui serviciu este solicitat are responsabilitatea realizării procesului de portare sau, după caz, a celui de transfer prevăzut la art. 751. Acest furnizor împreună cu cel la al cărui serviciu se renunţă au obligaţia să coopereze cu bună-credinţă în scopul realizării proceselor prevăzute anterior.
(2)Contractul pe care utilizatorul final l-a încheiat cu furnizorul la ale cărui servicii se renunţă încetează de drept, fără niciun fel de formalitate, la momentul finalizării procesului de portare sau, după caz, a celui de transfer prevăzut la art. 751.
(3)Operatorii ale căror reţele de acces sau infrastructuri sunt utilizate de furnizorii implicaţi în procesul de portare sau, după caz, în cel de transfer prevăzut la art. 751 au obligaţia să se asigure că nu există nicio indisponibilitate a serviciilor pe care le prestează care ar putea întârzia realizarea acestor procese.
(4)ANCOM poate stabili, prin decizie, condiţiile de realizare a procesului de portare şi a celui de transfer prevăzut la art. 751, ţinând cont de dispoziţiile legale privind contractele, fezabilitatea tehnică, necesitatea de a menţine continuitatea furnizării serviciului pentru utilizatorul final şi celeritatea procesului de portare sau, după caz, a celui de transfer. ANCOM poate impune, în măsura în care este fezabil tehnic, ca portarea să se realizeze prin activarea serviciului la distanţă, pe suport radio, cu excepţia situaţiei în care utilizatorul final solicită o altă modalitate de activare a serviciului.
(5)ANCOM ia măsuri adecvate pentru a asigura informarea şi protecţia utilizatorilor finali pe parcursul procesului de portare sau al celui de transfer prevăzut la art. 751, după caz, respectiv pentru ca aceste procese să nu se realizeze fără acordul lor.
(6)ANCOM stabileşte, prin decizie, regulile pe baza cărora furnizorii acordă, într-un mod facil şi în termen scurt, despăgubiri utilizatorilor finali în cazul nerespectării de către furnizori a obligaţiilor care le incumbă potrivit art. 75 sau, după caz, art. 751, inclusiv în ipoteza în care procesele de portare, respectiv de transfer prevăzut la art. 751, nu sunt realizate în termen ori cu acordul utilizatorilor finali sau nu se respectă programările stabilite pentru servicii ori pentru instalare.
(7)Furnizorii la ale căror servicii se renunţă returnează, la cerere, consumatorilor care au plătit servicii în avans creditul rămas neutilizat. Dacă s-a precizat în contract, pentru returnarea creditului rămas neutilizat se poate percepe un tarif proporţional şi adecvat în raport cu costurile reale suportate de furnizor pentru realizarea acestei operaţiuni.