Art. 592. - Art. 59 2 - Ordonanță de urgență 111/2011 privind comunicaţiile electronice

M.Of. 925

În vigoare
Versiune de la: 31 Decembrie 2024
Art. 592
(1)Cu excepţia cazului în care furnizorul s-a oferit să recupereze el însuşi produsele, utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit returnează produsele sau le înmânează furnizorului sau unei persoane autorizate de furnizor să recepţioneze produsele, fără întârziere nejustificată şi în decurs de cel mult 14 zile de la data la care acesta a comunicat furnizorului decizia sa de retragere din contract în conformitate cu art. 58. Termenul este respectat dacă produsele sunt trimise înapoi de utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit înainte de expirarea perioadei de 14 zile.
(2)Utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit suportă doar costurile directe legate de returnarea produselor, cu excepţia cazului în care furnizorul acceptă să suporte acele costuri sau în care furnizorul nu a informat utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit că aceste costuri trebuie suportate de către acesta. În cazul contractelor în afara spaţiilor comerciale, în cazul cărora produsele au fost livrate la sediul utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit la momentul încheierii contractului, furnizorul preia produsele pe cheltuiala sa, dacă produsele, prin natura lor, nu pot fi returnate în mod normal prin poştă.
(3)Utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit este responsabil doar în ceea ce priveşte diminuarea valorii produselor rezultată din manipularea acestora, diferit de ceea ce este necesar pentru determinarea naturii, caracteristicilor şi funcţionării produselor. Diminuarea valorii produselor nu trebuie să fie descurajantă pentru utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit în a-şi exercita dreptul de retragere. Indiferent de situaţie, utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit nu este responsabil pentru diminuarea valorii produselor în cazul în care furnizorul a omis să îl informeze cu privire la dreptul de retragere în conformitate cu art. 504 alin. (1) lit. b).

(4)Furnizorul trebuie să poată face dovada diminuării valorii produselor care rezultă diferit de ceea ce este necesar pentru determinarea naturii, caracteristicilor şi funcţionării produselor.
(5)Atunci când utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit îşi exercită dreptul de retragere după transmiterea unei cereri în conformitate cu art. 54 alin. (3), acesta plăteşte furnizorului o sumă proporţională cu ceea ce s-a furnizat până la momentul în care a informat furnizorul cu privire la exercitarea dreptului de retragere, în raport cu acoperirea totală a contractului. Suma proporţională care trebuie plătită furnizorului de către utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit este calculată pe baza preţului total convenit în contract. Dacă preţul total este excesiv, suma proporţională este calculată pe baza valorii de piaţă a ceea ce s-a furnizat.
(6)Utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit nu suportă costurile pentru prestarea serviciilor în cursul perioadei de retragere, în una dintre următoarele situaţii:
a)furnizorul nu a furnizat informaţii în conformitate cu art. 504 alin. (1) lit. b) sau c);

b)utilizatorul final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit nu a cerut expres ca prestarea să înceapă în timpul perioadei de retragere în conformitate cu art. 54 alin. (3).
(7)Cu excepţia celor prevăzute la art. 591 alin. (3) şi în prezentul articol, exercitarea dreptului de retragere nu atrage răspunderea utilizatorului final microîntreprindere, întreprindere mică sau organizaţie nonprofit.