Regulamentul 165/04-feb-2014 privind tahografele în transportul rutier, de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 3821/85 al Consiliului privind aparatura de înregistrare în transportul rutier şi de modificare a Regulamentului (CE) nr. 561/2006 al Parlamentului European şi al Consiliului privind armonizarea anumitor dispoziţii ale legislaţiei sociale în domeniul transporturilor rutiere

Acte UE

Jurnalul Oficial 60L

În vigoare
Versiune de la: 2 Aprilie 2025
Regulamentul 165/04-feb-2014 privind tahografele în transportul rutier, de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 3821/85 al Consiliului privind aparatura de înregistrare în transportul rutier şi de modificare a Regulamentului (CE) nr. 561/2006 al Parlamentului European şi al Consiliului privind armonizarea anumitor dispoziţii ale legislaţiei sociale în domeniul transporturilor rutiere
Dată act: 4-feb-2014
Emitent: Consiliul Uniunii Europene;Parlamentul European
(Text cu relevanţă pentru SEE)
PARLAMENTUL EUROPEAN ŞI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene, în special articolul 91,
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naţionale,
având în vedere avizul Comitetului Economic şi Social European (1),
(1)JO C 43, 15.2.2012, p. 79.
după consultarea Comitetului Regiunilor,
hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară (2),
(2)Poziţia Parlamentului European din 3 iulie 2012 (JO C 349 E, 29.11.2013, p. 105) şi Poziţia Consiliului în primă lectură din 15 noiembrie 2013 (JO C 360, 10.12.2013, p. 66). Poziţia Parlamentului European din 15 ianuarie 2014 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial).
întrucât:
(1)Regulamentul (CEE) nr. 3821/85 al Consiliului (3) stabileşte dispoziţii referitoare la construirea, instalarea, folosirea şi testarea tahografelor. Respectivul regulament a fost modificat în mod substanţial de mai multe ori. Pentru a asigura o mai mare claritate, dispoziţiile sale principale ar trebui, prin urmare, simplificate şi restructurate.
(3)Regulamentul (CEE) nr. 3821/85 al Consiliului din 20 decembrie 1985 privind aparatura de înregistrare în transportul rutier (JO L 370, 31.12.1985, p. 8).
(2)Experienţa a arătat că, pentru a se asigura eficacitatea şi eficienţa sistemului de tahografe, ar trebui îmbunătăţite anumite elemente tehnice şi proceduri de control.
(3)Anumite vehicule sunt exceptate de la aplicarea dispoziţiilor Regulamentului (CE) nr. 561/2006 al Parlamentului European şi al Consiliului (4). Pentru a se asigura coerenţa, ar trebui să existe de asemenea posibilitatea exceptării unor astfel de vehicule de la domeniul de aplicare al prezentului regulament.
(4)Regulamentul (CE) nr. 561/2006 al Parlamentului European şi al Consiliului din 15 martie 2006 privind armonizarea anumitor dispoziţii ale legislaţiei sociale în domeniul transporturilor rutiere, de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 3821/85 şi (CE) nr. 2135/98 ale Consiliului şi de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 3820/85 al Consiliului (JO L 102, 11.4.2006, p. 1).
(4)Tahografele ar trebui instalate în vehicule cărora li se aplică Regulamentul (CE) nr. 561/2006. Anumite vehicule ar trebui excluse din domeniul de aplicare al regulamentului respectiv, pentru a introduce o anumită flexibilitate, şi anume vehiculele cu o masă maximă admisibilă care să nu depăşească 7,5 tone care sunt utilizate pentru transportul materialelor, al echipamentului sau al maşinilor, necesare conducătorului auto în cursul activităţii sale şi care sunt utilizate numai pe o rază de 100 km de la sediul întreprinderii, cu condiţia ca principala activitate a conducătorului auto să nu fie cea de conducere a unui astfel de vehicul. Pentru a se asigura coerenţa dintre exceptările relevante prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 561/2006 şi pentru a se reduce sarcina administrativă care revine întreprinderilor de transport, respectând în acelaşi timp obiectivele regulamentului respectiv, ar trebui revizuite anumite distanţe maxime permise prevăzute în respectivele exceptări.
(5)Comisia va examina posibilitatea prelungirii perioadei de valabilitate a adaptorului pentru vehiculele M1 şi N1 până în 2015 şi va avea în vedere în continuare o soluţie pe termen lung pentru vehiculele M1 şi N1 înainte de 2015.
(6)Comisia ar trebui să aibă în vedere includerea senzorilor de greutate în vehiculele grele de marfă şi ar trebui să evalueze potenţialul senzorilor de greutate de a contribui la mai buna respectare a legislaţiei în domeniul transportului rutier.
(7)Utilizarea tahografelor conectate la un sistem global de navigaţie prin satelit este un mijloc adecvat şi eficient din punctul de vedere al costurilor care permite înregistrarea automată a poziţiei unui vehicul în anumite puncte în timpul zilei de lucru pentru a veni în sprijinul agenţilor de control atunci când efectuează controale şi ar trebui, prin urmare, prevăzută.
(8)În hotărârea sa în cauza C-394/92 Michielsen and Geybels Transport Service (1), Curtea de Justiţie a furnizat o definiţie a termenului "zi de lucru", iar autorităţile de control ar trebui să interpreteze dispoziţiile prezentului regulament în lumina respectivei definiţii. "Ziua de lucru" începe în momentul în care conducătorul auto îşi activează tahograful după o perioadă de repaus săptămânal sau zilnic sau, în cazul în care repausul zilnic este divizat în perioade distincte, după o perioadă de repaus cu durata de cel puţin nouă ore. "Ziua de lucru" se încheie la începutul unei perioade de repaus zilnic sau, în cazul în care repausul zilnic este divizat în perioade distincte, la începutul perioadei de repaus de minimum nouă ore consecutive.
(1)Rec., 1994, p. I-2497.
(9)Directiva 2006/22/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (2) prevede ca statele membre să efectueze un număr minim de controale în trafic. Comunicarea la distanţă între tahograf şi autorităţile de control în scopul controalelor în trafic facilitează efectuarea de controale selective în trafic care permit reducerea sarcinii administrative generate de controalele aleatorii ale întreprinderilor de transport şi, prin urmare, ar trebui prevăzută.
(2)Directiva 2006/22/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 15 martie 2006 privind condiţiile minime pentru punerea în aplicare a Regulamentelor (CEE) nr. 3820/85 şi (CEE) nr. 3821/85 ale Consiliului privind legislaţia socială referitoare la activităţile de transport rutier şi de abrogare a Directivei 88/599/CEE a Consiliului (JO L 102, 11.4.2006, p. 35).
(10)Sistemele de transport inteligente (STI) pot contribui la găsirea unor soluţii la provocările cu care se confruntă politica europeană în domeniul transporturilor, cum ar fi volumul în creştere al transportului rutier şi congestiile, precum şi consumul tot mai mare de energie. Ar trebui, prin urmare, ca tahografele să fie echipate cu interfeţe standardizate, pentru a se asigura interoperabilitatea acestora cu aplicaţiile STI.
(11)Ar trebui acordată prioritate dezvoltării unor aplicaţii care să îi ajute pe conducătorii auto să interpreteze datele înregistrate de tahograf, pentru ca aceştia să fie în măsură să respecte legislaţia socială.
(12)Securitatea tahografului şi a sistemului în ansamblu este esenţială pentru a se asigura obţinerea de date fiabile. Prin urmare, producătorii ar trebui să proiecteze, să testeze şi să revizuiască în mod continuu tahograful pe parcursul ciclului său de viaţă, pentru a preveni, detecta şi reduce vulnerabilităţile în materie de securitate.
(13)Testarea pe teren a unui tahograf care nu a fost încă omologat de tip permite ca aparatura să fie testată în situaţii reale, înainte ca aceasta să fie introdusă la scară largă, permiţând astfel îmbunătăţiri mai rapide. Ar trebui, prin urmare, să se autorizeze testele efectuate pe teren, cu condiţia ca participarea la aceste teste şi respectarea Regulamentului (CE) nr. 561/2006 să fie monitorizate şi controlate în mod eficace.
(14)Având în vedere importanţa menţinerii celui mai ridicat nivel de securitate posibil, certificatele de securitate ar trebui să fie emise de un organism de certificare recunoscut de consiliul de administraţie în cadrul "Acordului de recunoaştere reciprocă a certificatelor de evaluare a securităţii informatice" al Grupului înalţilor funcţionari pentru securitatea sistemelor informatice (SOG-IS).
În contextul relaţiilor internaţionale cu ţările terţe, Comisia nu ar trebui să recunoască niciun organism de certificare în sensul prezentului regulament fără ca organismul respectiv să ofere condiţii de evaluare a securităţii similare celor prevăzute de Acordul de recunoaştere reciprocă. În acest sens, ar trebui luat în considerare recomandarea consiliului de administraţie.
(15)Montatorii şi atelierele joacă un rol important în asigurarea securităţii tahografelor. Este, prin urmare, necesar să se prevadă anumite cerinţe minime privind bonitatea acestora şi pentru aprobarea şi auditul acestora. În plus, statele membre ar trebui să adopte măsuri corespunzătoare pentru a se asigura că sunt prevenite conflictele de interese între montatori sau ateliere şi întreprinderile de transport. Nicio dispoziţie din prezentul regulament nu împiedică statele membre să asigure aprobarea, controlul şi certificarea acestora, prin intermediul procedurilor stabilite în Regulamentul (CE) nr. 765/2008 al Parlamentului European şi al Consiliului (3), cu condiţia îndeplinirii criteriilor minime prevăzute în prezentul regulament.
(3)Regulamentul (CE) nr. 765/2008 al Parlamentului European şi al Consiliului din 9 iulie 2008 de stabilire a cerinţelor de acreditare şi de supraveghere a pieţei în ceea ce priveşte comercializarea produselor şi de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 339/93 (JO L 218, 13.8.2008, p. 30).
(16)Pentru a se garanta o mai mare eficacitate a examinării şi a controlului cardurilor de conducător auto şi pentru a se facilita activitatea agenţilor de control, ar trebui să se instituie registre electronice naţionale şi să se prevadă interconectarea acestora.
(17)Atunci când verifică unicitatea cârdurilor de conducător auto, statele membre ar trebui să utilizeze procedurile incluse în Recomandarea 2010/19/UE a Comisiei (1).
(1)Recomandarea 2010/19/UE a Comisiei din 13 ianuarie 2010 privind schimbul securizat de date electronice între statele membre în vederea verificării unicităţii cartelelor de conducător auto pe care le eliberează (JO L 9, 14.1.2010, p. 10).
(18)Ar trebui avută în vedere situaţia specială în care un stat membru ar trebui să fie în măsură să furnizeze unui conducător auto care nu are reşedinţa obişnuită într-un stat membru sau într-o ţară care este parte contractantă la Acordul european privind activitatea echipajelor vehiculelor care efectuează transporturi rutiere internaţionale din 1 iulie 1970 (denumit în continuare «Acordul AETR») un card temporar care nu poate fi reînnoit. În astfel de cazuri, statele membre în cauză urmează să aplice integral dispoziţiile relevante ale prezentului regulament.

(19)În plus, ar trebui să fie posibil ca un stat membru să emită carduri de conducător auto conducătorilor auto care au reşedinţa pe teritoriul lor chiar şi atunci când tratatele nu se aplică anumitor părţi. În astfel de cazuri, statele membre în cauză urmează să aplice integral dispoziţiile relevante ale prezentului regulament.
(20)Modificările tahografelor şi noile tehnici de manipulare reprezintă o provocare continuă pentru agenţii de control. Pentru a se asigura un control mai eficace şi pentru consolidarea armonizării abordărilor privind controlul în întreaga Uniune, ar trebui să se adopte o metodologie comună pentru formarea profesională iniţială şi continuă a agenţilor de control.
(21)Înregistrarea datelor de către tahograf, precum şi tehnologiile în stadiu de dezvoltare pentru înregistrarea datelor referitoare la poziţie, comunicarea la distanţă şi interfaţa cu STI vor presupune prelucrarea de date cu caracter personal. În consecinţă, se aplică normele relevante ale Uniunii, în special cele stabilite în Directiva 95/46/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (2) şi Directiva 2002/58/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (3).
(2)Directiva 95/46/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 24 octombrie 1995 privind protecţia persoanelor fizice în ceea ce priveşte prelucrarea datelor cu caracter personal şi libera circulaţie a acestor date (JO L 281, 23.11.1995, p. 31).
(3)Directiva 2002/58/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 12 iulie 2002 privind prelucrarea datelor personale şi protejarea confidenţialităţii în sectorul comunicaţiilor electronice (Directiva asupra confidenţialităţii şi comunicaţiilor electronice) (JO L 201, 31.7.2002, p. 37).
(22)Pentru a permite concurenţa loială în dezvoltarea aplicaţiilor legate de tahograf, drepturile de proprietate intelectuală şi brevetele referitoare la transmiterea datelor în sau din tahograf ar trebui să fie disponibile tuturor cu scutire de redevenţe.
(23)Acolo unde este aplicabil, datele care fac obiectul schimbului pe parcursul comunicării cu autorităţile de control din statele membre ar trebui să respecte standardele internaţionale relevante, precum setul de standarde referitoare la comunicaţiile specializate cu rază scurtă de acţiune stabilite de Comitetul European de Standardizare.
(24)Pentru a se garanta o concurenţă loială pe piaţa internă a transportului rutier şi pentru a se transmite un semnal clar conducătorilor auto şi întreprinderilor de transport, ar trebui ca statele membre să impună, în conformitate cu categoriile de încălcări definite de Directiva 2006/22/CE, sancţiuni efective, proporţionale, cu efect de descurajare şi nondiscriminatorii, fără a aduce atingere principiului subsidiarităţii.
(25)Statele membre ar trebui să se asigure că selectarea vehiculelor pentru inspecţie se efectuează fără discriminare pe temeiul cetăţeniei conducătorului auto sau al ţării de înmatriculare sau de punere în circulaţie a vehiculului comercial.
(26)În interesul punerii în aplicare clare, eficace, proporţionale şi uniforme a normelor sociale în domeniul transportului rutier, autorităţile statelor membre ar trebui să aplice normele de o manieră uniformă.
(27)Fiecare stat membru ar trebui să informeze Comisia despre orice constatări pe care le face cu privire la disponibilitatea dispozitivelor frauduloase sau a instalaţiilor pentru manipularea tahografului, inclusiv cele oferite prin internet, iar Comisia ar trebui să informeze toate celelalte state membre despre aceste constatări.
(28)Comisia ar trebui să îşi menţină în continuare serviciul de asistenţă tehnică online care permite conducătorilor auto, întreprinderilor de transport, autorităţilor de control şi montatorilor, atelierelor şi producătorilor de vehicule aprobaţi să transmită întrebări şi preocupări legate de tahograful digital, inclusiv cu privire la noi tipuri de manipulări sau de fraudă.
(29)Prin adaptarea Acordului AETR, utilizarea tahografului digital a devenit obligatorie pentru vehicule înmatriculate în ţări terţe care sunt semnatare ale Acordului AETR. Ţinând seama de faptul că ţările respective sunt afectate în mod direct de modificările tahografului introduse prin prezentul regulament, acestea ar trebui să aibă posibilitatea de a participa la un dialog privind aspectele tehnice, inclusiv în ceea ce priveşte sistemul pentru schimbul de informaţii cu privire la cardurile de conducător auto şi la cardurile de atelier. Prin urmare, ar trebui instituit un forum privind tahograful.
(30)În vederea asigurării unor condiţii uniforme de punere în aplicare a prezentului regulament, ar trebui să se confere competenţe de executare Comisiei în ceea ce priveşte cerinţele, funcţiile de afişare şi de avertizare şi omologarea de tip a tahografelor, precum şi în ceea ce priveşte dispoziţiile detaliate pentru tahografele inteligente; procedurile de urmat pentru efectuarea testelor pe teren şi formularele de utilizat în vederea monitorizării acestor teste pe teren; formularul standard pentru declaraţia scrisă care prezintă motivele îndepărtării sigiliului; procedurile şi specificaţiile comune necesare pentru interconectarea registrelor electronice; metodologia care precizează conţinutul formării iniţiale şi continue a agenţilor de control. Respectivele competenţe ar trebui exercitate in conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European şi al Consiliului (1).
(1)Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European şi al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor şi principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competenţelor de punere în aplicare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).
(31)Actele de punere în aplicare adoptate în scopul prezentului regulament, care vor înlocui dispoziţiile din anexa I B la Regulamentul (CEE) nr. 3821/85 şi alte măsuri de punere în aplicare, ar trebui să fie adoptate până la 2 martie 2016. Cu toate acestea, dacă, dintr-un motiv sau altul, actele de punere în aplicare respective nu au fost adoptate la timp, continuitatea necesară ar trebui asigurată prin măsuri tranzitorii.
(32)Actele de punere în aplicare menţionate în prezentul regulament nu ar trebui adoptate de către Comisie în cazul în care comitetul menţionat în prezentul regulament nu emite un aviz cu privire la proiectul de act de punere în aplicare prezentat de Comisie.
(33)În contextul aplicării Acordului AETR, trimiterile la Regulamentul (CEE) nr. 3821/85 ar trebui considerate ca trimiteri la prezentul regulament. Uniunea va avea în vedere să fie luate măsurile necesare în cadrul Comisiei Economice pentru Europa a Naţiunilor Unite pentru a asigura coerenţa necesară între prezentul regulament şi Acordul AETR.
(34)Autoritatea Europeană pentru Protecţia Datelor a fost consultată în conformitate cu articolul 28 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European şi al Consiliului (2) şi a emis un aviz la 5 octombrie 2011 (3).
(2)Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European şi al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecţia persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituţiile şi organele comunitare şi privind libera circulaţie a acestor date (JO L 8, 12.1.2001, p. 1).
(3)JO C 37, 10.2.2012, p. 6.
(35)Prin urmare, Regulamentul (CEE) nr. 3821/85 ar trebui abrogat,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
-****-
Art. 1: Obiect şi principii
(1)Prezentul regulament stabileşte obligaţii şi cerinţe cu privire la construirea, instalarea, folosirea, testarea şi controlul tahografelor utilizate în transportul rutier, cu scopul de a verifica respectarea Regulamentelor (CE) nr. 561/2006, (CE) nr. 1071/2009 (*6), (CE) nr. 1072/2009 (*7), (CE) nr. 1073/2009 (*8) ale Parlamentului European şi ale Consiliului, a Directivei 2002/15/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (*9), a Directivelor 92/6/CEE (*10) şi 92/106/CEE (*11) ale Consiliului şi, în măsura în care este vizată detaşarea lucrătorilor în transportul rutier, a Directivelor 96/71/CE (*12), 2014/67/UE (*13) şi (UE) 2020/1057 (*14) ale Parlamentului European şi ale Consiliului.
(*6)Regulamentul (CE) nr. 1071/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului din 21 octombrie 2009 de stabilire a unor norme comune privind condiţiile care trebuie îndeplinite pentru exercitarea ocupaţiei de operator de transport rutier şi de abrogare a Directivei 96/26/CE a Consiliului (JO L 300, 14.11.2009, p. 51).
(*7)Regulamentul (CE) nr. 1072/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului din 21 octombrie 2009 privind normele comune pentru accesul la piaţa transportului rutier internaţional de mărfuri (JO L 300, 14.11.2009, p. 72).
(*8)Regulamentul (CE) nr. 1073/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului din 21 octombrie 2009 privind normele comune pentru accesul la piaţa internaţională a serviciilor de transport cu autocarul şi autobuzul şi de modificare a Regulamentului (CE) nr. 561/2006 (JO L 300, 14.11.2009, p. 88).
(*9)Directiva 2002/15/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 11 martie 2002 privind organizarea timpului de lucru al persoanelor care efectuează activităţi mobile de transport rutier (JO L 80, 23.3.2002, p. 35).
(*10)Directiva 92/6/CEE a Consiliului din 10 februarie 1992 privind instalarea şi utilizarea dispozitivelor limitatoare de viteză pentru anumite categorii de vehicule din cadrul Comunităţii (JO L 57, 2.3.1992, p. 27).
(*11)Directiva 92/106/CEE a Consiliului din 7 decembrie 1992 privind stabilirea de norme comune pentru anumite tipuri de transporturi combinate de mărfuri între state membre (JO L 368, 17.12.1992, p. 38).
(*12)Directiva 96/71/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 16 decembrie 1996 privind detaşarea lucrătorilor în cadrul prestării de servicii (JO L 18, 21.1.1997, p. 1).
(*13)Directiva 2014/67/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 15 mai 2014 privind asigurarea respectării aplicării Directivei 96/71/CE privind detaşarea lucrătorilor în cadrul prestării de servicii şi de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1024/2012 privind cooperarea administrativă prin intermediul Sistemului de informare al pieţei interne («Regulamentul IMI») (JO L 159, 28.5.2014, p. 11).
(*14)Directiva (UE) 2020/1057 a Parlamentului European şi a Consiliului din 15 iulie 2020 de stabilire a unor norme specifice cu privire la Directiva 96/71/CE şi la Directiva 2014/67/UE privind detaşarea conducătorilor auto în sectorul transportului rutier şi de modificare a Directivei 2006/22/CE în ceea ce priveşte cerinţele de control şi a Regulamentului (UE) nr. 1024/2012 (JO L 249, 31.7.2020, p. 49).
Tahografele respectă cerinţele prezentului regulament în ceea ce priveşte construirea, instalarea, folosirea şi testarea.

(2)Prezentul regulament stabileşte condiţiile şi cerinţele conform cărora informaţiile şi datele, altele decât datele cu caracter personal, înregistrate, prelucrate sau stocate de tahografe pot fi utilizate în alte scopuri decât verificarea conformităţii cu actele menţionate la alineatul (1).
Art. 2: Definiţii
(1)În sensul prezentului regulament, se aplică definiţiile prevăzute la articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 561/2006.
(2)Pe lângă definiţiile menţionate la alineatul (1), în sensul prezentului regulament se aplică următoarele definiţii:
a)"tahograf" sau "aparatură de înregistrare" înseamnă echipamente destinate instalării la bordul vehiculelor rutiere pentru a afişa, a înregistra, a imprima, a stoca şi a furniza în mod automat sau semiautomat detalii privind mişcarea acestor vehicule, inclusiv viteza unor astfel de vehicule, în conformitate cu articolul 4 alineatul (3), şi detalii privind anumite perioade de activitate ale conducătorilor lor auto;
b)"unitate montată pe vehicul" înseamnă tahograful, cu excepţia senzorului de mişcare şi a cablurilor cu care este conectat senzorul de mişcare. Unitatea montată pe vehicul poate fi o unitate unică sau mai multe unităţi distribuite în vehicul, cu condiţia de a respecta cerinţele de securitate prevăzute de prezentul regulament; unitatea montată pe vehicul include, printre altele, o unitate de prelucrare, o memorie de date, o funcţie de măsurare a timpului, două dispozitive de interfaţă pentru card inteligent pentru conducătorul auto şi copilot, o imprimantă, un afişaj, conectori şi dispozitive pentru înregistrarea de date de către utilizator;
c)"senzor de mişcare" înseamnă o parte a tahografului care furnizează un semnal reprezentând viteza vehiculului şi/sau distanţa parcursă;
d)"card de tahograf" înseamnă un card inteligent destinat utilizării împreună cu tahograful, care permite tahografului să identifice rolul posesorului cardului şi permite transferul şi stocarea de date;
e)"foaie de înregistrare" înseamnă o foaie concepută pentru a accepta şi păstra date înregistrate, amplasată într-un tahograf analogic şi pe care dispozitivele de inscripţionare ale tahografului analogic înscriu în mod continuu informaţiile care trebuie înregistrate;
f)"card de conducător auto" înseamnă un card de tahograf emis de autorităţile unui stat membru unui anumit conducător auto, care identifică conducătorul auto şi permite stocarea datelor privind activitatea acestuia;
g)"tahograf analogic" înseamnă un tahograf care utilizează o foaie de înregistrare în conformitate cu prezentul regulament;
h)"tahograf digital" înseamnă un tahograf care utilizează un card de tahograf în conformitate cu prezentul regulament;
i)"card de control" înseamnă un card de tahograf emis de autorităţile unui stat membru autorităţii naţionale de control competente, care identifică organismul de control şi, opţional, agentul de control şi care permite accesul la datele stocate în memorie sau pe cardul de conducător auto şi, opţional, pe cardul de atelier în vederea citirii, a tipăririi şi/sau a descărcării acestora;
j)"card al societăţii" înseamnă un card de tahograf emis de autorităţile unui stat membru unei întreprinderi de transport obligată să utilizeze vehicule echipate cu un tahograf, care identifică întreprinderea de transport şi permite afişarea, descărcarea şi imprimarea datelor, stocate în tahograf, care au fost blocate de respectiva întreprindere de transport;
k)"card de atelier" înseamnă un card de tahograf emis de autorităţile unui stat membru personalului desemnat al unui producător de tahografe, montator, producător de vehicule sau atelier aprobat de statul membru respectiv, care identifică titularul cardului şi permite testarea, calibrarea şi activarea tahografelor şi/sau descărcarea din acestea;
l)"activare" înseamnă etapa în care tahograful devine complet operaţional şi asigură toate funcţiile, inclusiv funcţiile de securitate, prin utilizarea unui card de atelier;
m)"calibrarea" unui tahograf digital înseamnă actualizarea sau confirmarea parametrilor vehiculului, inclusiv identificarea şi caracteristicile vehiculului, care urmează să fie stocaţi în memoria de date prin utilizarea unui card de atelier;
n)"descărcarea" dintr-un tahograf digital înseamnă copierea, împreună cu semnătura digitală, a unei părţi sau a unui set complet de fişiere de date înregistrate în memoria de date a unităţii montate pe vehicul sau în memoria cardului de tahograf, cu condiţia ca acest proces să nu modifice sau să şteargă eventuale date stocate;
o)"eveniment" înseamnă o operaţiune anormală detectată de tahograful digital care poate decurge dintr-o tentativă de fraudă;
p)"anomalie" înseamnă o operaţiune anormală detectată de tahograful digital care poate decurge dintr-un deranjament sau o defecţiune a aparatului;
q)"instalare" înseamnă montarea unui tahograf într-un vehicul;
r)"card nevalabil"înseamnă un card pentru care s-a detectat o anomalie sau a cărui autentificare iniţială a eşuat sau a cărui dată de început al valabilităţii nu a fost încă atinsă sau a cărui dată de expirare a fost depăşită;
s)"inspecţie periodică" înseamnă un set de operaţiuni realizate pentru a verifica dacă tahograful funcţionează corespunzător, dacă reglajele acestuia corespund parametrilor vehiculului şi dacă nu au fost ataşate dispozitive de manipulare la tahograf;
t)"reparaţie" înseamnă orice reparaţie efectuată la un senzor de mişcare sau la o unitate montată pe vehicul care impune deconectarea de la sursa de alimentare cu electricitate sau deconectarea de la alte componente ale tahografului sau deschiderea senzorului de mişcare sau a unităţii montate pe vehicul;
u)"omologarea de tip" înseamnă un proces de certificare de către un stat membru, conform articolului 13, a faptului că tahograful, componentele sale relevante sau cardul de tahograf care urmează să fie introduse pe piaţă îndeplinesc cerinţele prezentului regulament;
v)"interoperabilitate" înseamnă capacitatea sistemelor şi a proceselor de lucru care se află la baza acestora de a face schimb de date şi de a partaja informaţii;
w)"interfaţă" înseamnă un dispozitiv între sisteme care asigură mijlocul prin care acestea se pot conecta şi pot interacţiona;
x)"măsurarea timpului" înseamnă o înregistrare digitală permanentă a datei şi orei UTC (timpul universal coordonat);
y)"reglarea orei" înseamnă o reglare automată a orei curente la intervale periodice şi cu o limită maximă de toleranţă de un minut, sau o reglare efectuată în timpul calibrării;
z)"standard deschis" înseamnă un standard prevăzut într-un document cu specificaţiile standardului, disponibil gratuit sau contra unei taxe nominale, care poate fi copiat, distribuit sau utilizat fără taxă sau contra unei taxe nominale.
Art. 3: Domeniul de aplicare
(1)Tahografele se instalează şi se folosesc la bordul vehiculelor înmatriculate în statele membre, folosite pentru transportul rutier de călători sau mărfuri şi cărora li se aplică Regulamentul (CE) nr. 561/2006.
(2)Statele membre pot excepta de la aplicarea prezentului regulament vehiculele menţionate la articolul 13 alineatele (1) şi (3) din Regulamentul (CE) nr. 561/2006.
(3)Statele membre pot excepta de la aplicarea prezentului regulament vehiculele folosite pentru operaţiunile de transport, cărora li s-a acordat dreptul de a beneficia de o derogare în conformitate cu articolul 14 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 561/2006.
Statele membre pot excepta de la aplicarea prezentului regulament vehiculele folosite pentru operaţiunile de transport cărora li s-a acordat dreptul de a beneficia de o derogare în conformitate cu articolul 14 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 561/2006; statele membre notifică de îndată Comisia cu privire la aceasta.
(4)În termen de cel mult trei ani de la sfârşitul anului intrării în vigoare a dispoziţiilor detaliate menţionate la articolul 11 al doilea paragraf, următoarele categorii de vehicule care circulă într-un stat membru diferit de statul lor membru de înmatriculare se echipează cu un tahograf inteligent, astfel cum se prevede la articolele 8, 9 şi 10 din prezentul regulament:
a)vehiculele echipate cu un tahograf analogic;
b)vehiculele echipate cu un tahograf digital conform cu specificaţiile din anexa IB la Regulamentul (CEE) nr. 3821/85 valabile până la 30 septembrie 2011;
c)vehiculele echipate cu un tahograf digital conform cu specificaţiile din anexa IB la Regulamentul (CEE) nr. 3821/85 valabile de la 1 octombrie 2011; şi
d)vehiculele echipate cu un tahograf digital conform cu specificaţiile din anexa IB la Regulamentul (CEE) nr. 3821/85 valabile de la 1 octombrie 2012.
(41)(4a) În termen de cel mult patru ani de la intrarea în vigoare a dispoziţiilor detaliate menţionate la articolul 11 al doilea paragraf, vehiculele care sunt echipate cu un tahograf inteligent conform cu specificaţiile din anexa IC la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/799 al Comisiei (*15) şi care circulă într-un stat membru diferit de statul lor membru de înmatriculare se echipează cu un tahograf inteligent, astfel cum se prevede la articolele 8, 9 şi 10 din prezentul regulament.
(*15)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/799 al Comisiei din 18 martie 2016 de punere în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 165/2014 al Parlamentului European şi al Consiliului de stabilire a cerinţelor pentru construirea, testarea, instalarea, operarea şi repararea tahografelor şi a componentelor acestora (JO L 139, 26.5.2016, p. 1).

(5)În cazul operaţiunilor de transport naţional, statele membre pot cere instalarea şi folosirea tahografelor în conformitate cu prezentul regulament pentru vehicule în cazul cărora instalarea şi utilizarea acestei aparaturi nu este necesară conform alineatului (1).
Art. 4: Cerinţe şi date de înregistrat
(1)Tahografele, inclusiv componentele externe, cardurile de tahograf şi foile de înregistrare îndeplinesc cerinţe stricte de ordin tehnic şi de alte tipuri, pentru a permite punerea în aplicare corespunzătoare a prezentului regulament.
(2)Tahografele şi cardurile de tahograf respectă următoarele cerinţe.
Acestea:
- înregistrează date exacte şi fiabile legate de conducătorul auto, de activitatea conducătorului auto şi de vehicul;
- sunt sigure, în special pentru a garanta integritatea şi originea sursei datelor înregistrate de şi extrase din unităţile montate pe vehicule şi senzorii de mişcare;
- sunt interoperabile între diferitele generaţii de unităţi montate pe vehicule şi de carduri de tahograf;
- au suficientă capacitate de memorie pentru a stoca toate datele necesare în temeiul prezentului regulament;

- sunt uşor de utilizat.
(3)Tahografele digitale înregistrează următoarele date:
a)distanţa parcursă şi viteza vehiculului;
b)măsurarea timpului;
c)puncte de poziţie astfel cum sunt menţionate la articolul 8 alineatul (1);
d)identitatea conducătorului auto;
e)activitatea conducătorului auto;
f)date privind controlul, calibrarea şi repararea tahografului, inclusiv identitatea atelierului;
g)evenimente şi anomalii.
(4)Tahografele analogice înregistrează cel puţin datele menţionate la alineatul (3) literele (a), (b) şi (e).
(5)Accesul la datele stocate în tahograf şi pe cardul de tahograf poate fi acordat oricând:
a)autorităţilor de control competente;
b)întreprinderii de transport relevante, astfel încât aceasta să îşi poată îndeplini obligaţiile legale, în special cele prevăzute la articolele 32 şi 33.
(6)Descărcarea datelor se realizează cu o întârziere minimă pentru întreprinderile de transport sau pentru conducătorii auto.
(7)Datele înregistrate de tahograf care pot fi transmise în sau din tahograf, prin metoda fără fir sau electronic, se prezintă în forma unor protocoale disponibile public, astfel cum sunt definite în standardele deschise.
(8)Pentru a se asigura că tahografele şi cardurile de tahograf respectă principiile şi cerinţele prezentului regulament, în special ale prezentului articol, Comisia adoptă, prin acte de punere în aplicare, dispoziţii detaliate necesare pentru aplicarea uniformă a prezentului articol, în special dispoziţii care prevăd mijloacele tehnice pentru îndeplinirea acestor cerinţe. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 42 alineatul (3).
(9)Dispoziţiile detaliate menţionate la alineatul (8) se bazează, după caz, pe standarde şi garantează interoperabilitatea şi compatibilitatea între diferitele generaţii de unităţi montate pe vehicule şi toate cardurile de tahograf.
Art. 5: Funcţiile tahografului digital
Tahograful digital asigură următoarele funcţii:
- măsurarea vitezei şi a distanţei;
- monitorizarea activităţilor conducătorului auto şi a regimului de conducere;
- monitorizarea inserării şi a retragerii cardurilor de tahograf;
- înregistrarea datelor introduse manual de către conducătorul auto;
- calibrarea;
- înregistrarea automată a punctelor de poziţie menţionate la articolul 8 alineatul (1);
- monitorizarea activităţilor de control;
- detectarea şi înregistrarea evenimentelor şi a anomaliilor;
- citirea din memoria de date şi înregistrarea şi stocarea în memoria de date;
- citirea de pe cardurile de tahograf, precum şi înregistrarea şi stocarea pe cardurile de tahograf;
- afişarea, avertizarea, tipărirea şi descărcarea datelor pe dispozitive externe;
- reglarea orei şi măsurarea timpului;
- comunicarea la distanţă;
- gestionarea blocărilor executate de societate;
- teste integrate şi autoteste.
Art. 6: Afişare şi avertizare
(1)Informaţiile conţinute în tahografele digitale şi pe cardurile de tahograf referitoare la activităţile vehiculului şi la conducătorul auto şi la copilot se afişează într-un mod clar, neambiguu şi ergonomic.
(2)Se afişează următoarele informaţii:
a)ora;
b)modul de funcţionare;
c)activitatea conducătorului auto:
- dacă activitatea curentă a acestuia este "conducere", timpul de conducere continuă a conducătorului auto şi durata cumulată a pauzelor la momentul respectiv;
- dacă activitatea curentă este "disponibilitate/alte activităţi/odihnă sau pauză", durata curentă a activităţii în cauză (de la selectarea acesteia) şi durata curentă cumulată a pauzelor;
d)date privind avertizările;
e)date privind accesul la meniu.
Pot fi afişate informaţii suplimentare, cu condiţia ca acestea să poată fi distinse în mod clar de informaţiile solicitate la prezentul alineat.
(3)Tahografele digitale avertizează conducătorii auto la detectarea oricărui eveniment şi/sau anomalii şi înainte şi în momentul depăşirii timpului maxim permis de conducere continuă, pentru a facilita respectarea legislaţiei relevante.
(4)Avertizările sunt vizuale şi pot fi de asemenea auditive. Avertizările durează cel puţin 30 de secunde, cu excepţia cazurilor în care utilizatorul confirmă luarea acestora la cunoştinţă prin apăsarea oricărei taste a tahografului. Motivul avertizării este afişat şi rămâne vizibil până când utilizatorul confirmă luarea acesteia la cunoştinţă cu ajutorul unei taste sau al unei comenzi specifice a tahografului.
(5)Pentru a se asigura că tahografele respectă cerinţele prezentului articol privind afişarea şi avertizarea, Comisia adoptă, prin acte de punere în aplicare, dispoziţii detaliate necesare pentru aplicarea uniformă a prezentului articol. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 42 alineatul (3).
Art. 7: Protecţia datelor
(1)Statele membre se asigură că prelucrarea datelor cu caracter personal în contextul prezentului regulament se efectuează exclusiv în scopul verificării respectării prezentului regulament şi a Regulamentelor (CE) nr. 561/2006, (CE) nr. 1071/2009, (CE) nr. 1072/2009 şi (CE) nr. 1073/2009, a Directivelor 2002/15/CE, 92/6/CEE şi 92/106/CEE şi, în măsura în care este vizată detaşarea lucrătorilor în sectorul transportului rutier, a Directivelor 96/71/CE, 2014/67/UE şi (UE)2020/1057.
(2)Statele membre se asigură, în special, că datele cu caracter personal sunt protejate împotriva utilizărilor diferite de cele strict legate de actele juridice ale Uniunii menţionate la alineatul (1), în ceea ce priveşte:
a)utilizarea unui sistem global de navigaţie prin satelit (GNSS) pentru înregistrarea datelor de localizare, astfel cum se menţionează la articolul 8;
b)utilizarea comunicării la distanţă în scopul controlului, astfel cum se menţionează la articolul 9, utilizarea tahografului cu o interfaţă, astfel cum se menţionează la articolul 10, schimbul electronic de informaţii cu privire la cardurile de conducător auto, astfel cum se menţionează la articolul 31, şi în special orice schimb transfrontalier de astfel de date cu ţări terţe; şi
c)ţinerea unei evidenţe de către întreprinderile de transport, astfel cum se menţionează la articolul 33.
(3)Tahografele digitale se proiectează în aşa fel încât să asigure protecţia vieţii private. Se prelucrează doar datele care sunt necesare pentru îndeplinirea scopurilor menţionate la alineatul (1).
(4)Proprietarii vehiculelor, întreprinderile de transport şi orice altă entitate interesată respectă, acolo unde este aplicabil, dispoziţiile relevante referitoare la protecţia datelor cu caracter personal.

Art. 8: Înregistrarea poziţiei vehiculului în anumite puncte în timpul zilei de lucru
(1)Pentru a facilita verificarea respectării legislaţiei relevante, poziţia vehiculului se înregistrează în mod automat în următoarele puncte sau în cel mai apropiat punct de astfel de locuri, atunci când semnalul prin satelit este disponibil:
- locul de începere a zilei de lucru;
- de fiecare dată când vehiculul trece frontiera unui stat membru;
- de fiecare dată când vehiculul desfăşoară activităţi de încărcare sau descărcare;
- la fiecare trei ore de durată cumulată de conducere; şi
- locul de încheiere a zilei de lucru.
Pentru a facilita verificarea de către autorităţile de control a respectării normelor, tahograful inteligent înregistrează, de asemenea, dacă vehiculul a fost utilizat pentru transportul de mărfuri sau de persoane, astfel cum se prevede în Regulamentul (CE) nr. 561/2006.
În acest sens, vehiculele înmatriculate pentru prima dată la 36 de luni după intrarea în vigoare a dispoziţiilor detaliate menţionate la articolul 11 primul paragraf sunt echipate cu un tahograf conectat la un serviciu de poziţionare bazat pe un sistem de navigaţie prin satelit.
Cu toate acestea, înregistrarea trecerii frontierelor şi a activităţilor suplimentare menţionate la primul paragraf a doua şi a treia liniuţă şi la al doilea paragraf se aplică vehiculelor înmatriculate pentru prima dată într-un stat membru după mai mult de doi ani de la intrarea în vigoare a dispoziţiilor detaliate menţionate la articolul 11 al doilea paragraf, fără a aduce atingere obligaţiei de a moderniza anumite vehicule mai târziu, în conformitate cu articolul 3 alineatul (4).

(2)În ceea ce priveşte conectarea tahografului la un serviciu de poziţionare bazat pe un sistem de navigaţie prin satelit, astfel cum se menţionează la alineatul (1), se utilizează numai conexiunile la serviciu care exploatează un serviciu de poziţionare gratuit. Nicio dată de poziţionare, alta decât cele exprimate, ori de câte ori este posibil, prin coordonate geografice pentru determinarea punctelor menţionate la alineatul (1), nu se stochează în mod permanent în tahograf. Datele de poziţionare care este necesar să fie stocate temporar pentru a permite înregistrarea automată a punctelor menţionate la alineatul (1) sau pentru a corobora senzorul de mişcare nu sunt accesibile niciunui utilizator şi se şterg automat după ce nu mai sunt necesare pentru scopurile respective.
Art. 9: Detectarea timpurie la distanţă a posibilelor manipulări sau abuzuri
(1)Pentru a facilita efectuarea de controale în trafic selective de către autorităţile de control competente, tahografele instalate în vehiculele înmatriculate pentru prima dată la 36 de luni de la intrarea în vigoare a dispoziţiilor detaliate menţionate la articolul 11 sunt capabile să comunice cu respectivele autorităţi în timp ce vehiculul se află în mişcare.
(2)La trei ani de la intrarea în vigoare a dispoziţiilor detaliate menţionate la articolul 11 al doilea paragraf, statele membre îşi dotează autorităţile de control într-o măsură corespunzătoare cu echipamentele de detectare timpurie la distanţă necesare pentru a permite comunicarea datelor menţionate la prezentul articol, ţinând seama de cerinţele şi strategiile lor specifice de asigurare a respectării normelor. Până la acel moment, statele membre pot decide dacă dotează autorităţile lor de control cu echipamentul respectiv de detectare timpurie la distanţă.

(3)Comunicarea menţionată la alineatul (1) se stabileşte cu tahograful numai în urma unei cereri emise de echipamentele autorităţilor de control. Aceasta este securizată pentru a asigura integritatea datelor şi autentificarea aparaturii de înregistrare şi de control. Accesul la datele comunicate este permis numai autorităţilor de control autorizate să verifice încălcările actelor juridice ale Uniunii menţionate la articolul 7 alineatul (1) şi ale prezentului regulament, precum şi atelierelor, în măsura în care este necesar pentru verificarea bunei funcţionări a tahografului.

(4)Datele schimbate în timpul comunicării se limitează la datele necesare pentru efectuarea de controale în trafic selective ale vehiculelor al căror tahograf ar fi putut fi manipulat sau folosit abuziv. Aceste date se referă la următoarele evenimente sau date înregistrate de tahograf:
- ultima tentativă de încălcare a securităţii;
- cea mai lungă întrerupere a alimentării cu energie;
- anomalia senzorului;
- eroare privind datele de mişcare;
- conflict privind mişcarea vehiculului;
- conducere auto fără un card valid;
- introducerea cardului în timpul mersului;
- date privind reglarea orei;
- date de calibrare, inclusiv datele ultimelor două calibrări;
- numărul de înmatriculare al vehiculului;
- viteza înregistrată de tahograf.
- depăşirea duratei maxime de conducere.

(5)Datele schimbate sunt folosite exclusiv în scopul verificării respectării prezentului regulament. Acestea nu se transmit altor entităţi decât autorităţile care controlează perioadele de activitate şi de repaus şi organismele judiciare, în cadrul unei proceduri judiciare aflate în derulare.
(6)Datele pot fi stocate de către autorităţile de control doar pe durata controlului în trafic şi sunt şterse la cel mult trei ore de la comunicarea lor, cu excepţia cazului în care datele indică o posibilă manipulare sau un posibil abuz care vizează tahograful. Dacă, în cursul următoarei verificări în trafic, manipularea sau abuzul nu se confirmă, datele transmise se şterg.
(7)Întreprinderile de transport care exploatează vehicule sunt responsabile de informarea conducătorilor auto în privinţa posibilităţii comunicării la distanţă în scopul detectării timpurii a unor posibile manipulări sau abuzuri ale tahografelor.
(8)O comunicare la distanţă în scopul detectării timpurii de tipul celei descrise în prezentul articol nu poate duce în niciun caz la aplicarea automată de amenzi sau de sancţiuni conducătorului auto sau întreprinderii de transport. Pe baza datelor schimbate, autoritatea de control competentă poate decide să verifice vehiculul şi tahograful. Rezultatul comunicării la distanţă nu împiedică autorităţile de control să efectueze controale aleatorii în trafic pe baza sistemului de clasificare în funcţie de gradul de risc introdus prin articolul 9 din Directiva 2006/22/CE.
Art. 10: Interfaţa cu sistemele de transport inteligente
Tahografele vehiculelor înmatriculate pentru prima dată la 36 de luni de la intrarea în vigoare a dispoziţiilor detaliate menţionate la articolul 11 pot fi echipate cu interfeţe standardizate care permit utilizarea în mod operaţional de către un dispozitiv extern a datelor înregistrate sau produse de tahograf, sub rezerva respectării următoarelor condiţii:
(a)interfaţa nu afectează autenticitatea şi integritatea datelor tahografului;
(b)interfaţa respectă dispoziţiile detaliate ale articolului 11;
(c)dispozitivul extern conectat la interfaţă are acces la datele cu caracter personal, inclusiv datele de geopoziţionare, numai după acordarea consimţământului verificabil al conducătorului auto la care se referă datele.
Tahografele vehiculelor înmatriculate pentru prima dată într-un stat membru după mai mult de doi ani de la intrarea în vigoare a dispoziţiilor detaliate menţionate la articolul 11 al doilea paragraf se echipează cu interfaţa menţionată la primul paragraf.

Art. 11: Dispoziţii detaliate pentru tahograful inteligent
Pentru a se asigura că tahografele inteligente respectă principiile şi cerinţele prevăzute în prezentul regulament, Comisia adoptă, prin acte de punere în aplicare, dispoziţii detaliate necesare pentru aplicarea uniformă a articolelor 8, 9 şi 10, excluzând orice dispoziţii care ar prevedea înregistrarea unor date suplimentare de către tahograf.
Până la 21 august 2021, Comisia adoptă acte de punere în aplicare care prevăd dispoziţii detaliate pentru aplicarea uniformă a obligaţiei de înregistrare şi stocare a datelor privind orice trecere de frontieră a vehiculului şi activităţile prevăzute la articolul 8 alineatul (1) primul paragraf a doua şi a treia liniuţă şi la articolul 8 alineatul (1) al doilea paragraf.
Până la 21 februarie 2022, Comisia adoptă acte de punere în aplicare care prevăd dispoziţii detaliate necesare pentru aplicarea uniformă a normelor referitoare la funcţiile şi cerinţele privind datele, inclusiv articolele 8, 9 şi 10 din prezentul regulament, şi la instalarea tahografelor în cazul vehiculelor menţionate la articolul 2 alineatul (1) litera (aa) din Regulamentul (CE) nr. 561/2006.
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 42 alineatul (3).

Dispoziţiile detaliate menţionate la primul, al doilea şi al treilea paragraf din prezentul articol:

(a)în ceea ce priveşte realizarea funcţiilor tahografului inteligent, astfel cum sunt menţionate în prezentul capitol, includ cerinţele necesare pentru garantarea securităţii, preciziei şi fiabilităţii datelor astfel cum sunt furnizate tahografului prin serviciul de poziţionare prin satelit şi prin tehnologia de comunicare la distanţă menţionate la articolele 8 şi 9;
(b)specifică diferitele condiţii şi cerinţe pentru serviciul de poziţionare prin satelit şi pentru tehnologia de comunicare la distanţă menţionate la articolele 8 şi 9, după cum acestea se află în exteriorul tahografului sau sunt încorporate în acesta, şi, atunci când se află în exterior, specifică condiţiile pentru utilizarea semnalului de poziţionare prin satelit ca un al doilea senzor de mişcare;
(c)specifică standardele necesare pentru interfaţa menţionată la articolul 10. Astfel de standarde pot include o dispoziţie privind distribuirea drepturilor de acces pentru conducătorii auto, ateliere şi întreprinderile de transport şi rolurile de control pentru datele înregistrate de tahograf, roluri care se bazează pe un mecanism de autentificare/autorizare definit pentru interfaţă, cum ar fi un certificat pentru fiecare nivel de acces şi cu condiţia fezabilităţii sale tehnice.
Art. 12: Cereri
(1)Producătorii sau agenţii acestora depun o cerere pentru omologarea unui tip de unitate montată pe vehicul, senzor de mişcare, model de foaie de înregistrare sau card de tahograf la autorităţile de omologare de tip desemnate în acest scop de către fiecare stat membru.
(2)Statele membre comunică Comisiei până la 2 martie 2015 numele şi datele de contact ale autorităţilor desemnate menţionate la alineatul (1) şi furnizează ulterior actualizări, după cum este necesar. Comisia publică o listă a autorităţilor de omologare de tip desemnate pe site-ul său internet, pe care o actualizează.
(3)Cererea de omologare de tip este însoţită de specificaţiile corespunzătoare, inclusiv informaţiile necesare privind sigiliile, precum şi de certificatele de securitate, de funcţionare şi de interoperabilitate. Certificatul de securitate este emis de un organism de certificare recunoscut, desemnat de Comisie.
Certificatul de funcţionare se emite producătorului de către autoritatea de omologare de tip.
Certificatul de interoperabilitate este emis de un singur laborator, sub autoritatea şi responsabilitatea Comisiei.
(4)În ceea ce priveşte tahografele, componentele sale relevante şi cardurile de tahograf:
a)certificatul de securitate atestă următoarele în ceea ce priveşte unitatea montată pe vehicul, cardurile de tahograf, senzorul de mişcare şi conectarea la receptorul GNSS atunci când GNSS nu este încorporat în unităţile montate pe vehicule:
(i)respectarea obiectivelor de securitate;
(ii)îndeplinirea următoarelor funcţii de securitate: identificare şi autentificare, autorizare, confidenţialitate, responsabilitate, integritate, audit, precizia şi fiabilitatea serviciului;
b)certificatul funcţional atestă faptul că obiectul testat îndeplineşte cerinţele corespunzătoare în ceea ce priveşte funcţiile realizate, caracteristicile de mediu, caracteristicile de compatibilitate electromagnetică, respectarea cerinţelor fizice şi respectarea altor standarde aplicabile;
c)certificatul de interoperabilitate atestă faptul că obiectul testat este pe deplin interoperabil cu tahografele necesare sau cu modelele de carduri de tahograf.
(5)Orice modificare a software-ului sau a hardware-ului tahografului sau a naturii materialelor utilizate pentru producerea acestuia este notificată, înainte de a fi aplicată, autorităţii care a acordat omologarea de tip pentru echipament. Autoritatea respectivă îi confirmă producătorului extinderea omologării de tip sau poate solicita o actualizare sau o confirmare a certificatelor de funcţionare, de securitate şi/sau de interoperabilitate relevante.
(6)Cererea pentru omologarea unui anumit tip de unitate montată pe vehicul, senzor de mişcare, model de foaie de înregistrare sau card de tahograf nu poate fi prezentată decât unui singur stat membru.
(7)Comisia adoptă, prin acte de punere în aplicare, dispoziţii detaliate pentru punerea în aplicare uniformă a prezentului articol. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 42 alineatul (3).
Art. 13: Acordarea omologării de tip
Un stat membru acordă omologarea de tip pentru orice tip de unitate montată pe vehicul, senzor de mişcare, model de foaie de înregistrare sau card de tahograf care respectă cerinţele menţionate la articolele 4 şi 11, cu condiţia ca statul membru să fie în măsură să verifice dacă modelele produse sunt conforme cu tipul omologat.
Orice modificare sau adăugare la un model omologat trebuie să facă obiectul unei omologări de tip suplimentare din partea statului membru care a acordat omologarea de tip iniţială.
Art. 14: Marca de omologare de tip
Statele membre emit solicitantului o marcă de omologare de tip în conformitate cu un model prestabilit, pentru fiecare tip de unitate montată pe vehicul, senzor de mişcare, model de foaie de înregistrare sau card de tahograf pe care îl omologhează în conformitate cu articolul 13 şi cu anexa II. Astfel de modele sunt adoptate de Comisie prin acte de punere în aplicare în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 42 alineatul (3).
Art. 15: Aprobarea sau refuzul
Autorităţile competente ale statului membru în care a fost depusă cererea de omologare de tip trimit autorităţilor celorlalte state membre, în termen de o lună, o copie a certificatului de omologare de tip, însoţită de copii ale specificaţiilor relevante, inclusiv cele cu privire la sigilii, pentru fiecare tip de unitate montată pe vehicul, senzor de mişcare, model de foaie de înregistrare sau card de tahograf pe care îl omologhează. În cazul în care autorităţile competente nu aprobă cererea de omologare de tip, acestea notifică autorităţile din celelalte state membre cu privire la refuzul omologării, comunicând motivele acestei decizii.
Art. 16: Conformitatea echipamentelor cu omologarea de tip
(1)Dacă un stat membru care a acordat omologarea de tip prevăzută la articolul 13 constată că orice unităţi montate pe vehicule, senzori de mişcare, foi de înregistrare sau carduri de tahograf care poartă mărcile de omologare de tip emise de acesta nu respectă tipul omologat, statul membru respectiv ia măsurile necesare pentru a garanta conformitatea modelelor produse cu tipul omologat. Aceste măsuri se pot extinde, dacă este necesar, până la retragerea omologării de tip.
(2)Un stat membru care a acordat omologarea de tip retrage această omologare dacă unităţile montate pe vehicule, senzorii de mişcare, foile de înregistrare sau cardurile de tahograf omologate nu respectă dispoziţiile prezentului regulament sau dacă prezintă, atunci când sunt folosite, orice defect general care le face inadecvate pentru scopul urmărit.
(3)Dacă un stat membru care a acordat omologare de tip este notificat de un alt stat membru cu privire la existenţa unuia dintre cazurile menţionate la alineatul (1) sau (2), acesta adoptă, după consultarea cu statul membru care a notificat, măsurile prevăzute la alineatele respective, sub rezerva aplicării alineatului (5).
(4)Un stat membru care este sigur de existenţa unuia dintre cazurile menţionate la alineatul (2) poate să interzică, până la o nouă comunicare, introducerea pe piaţă şi punerea în funcţiune a unităţii montate pe vehicule, a senzorului de mişcare, a foii de înregistrare sau a cardului de tahograf în cauză. Aceleaşi dispoziţii se aplică şi în cazurile prevăzute la alineatul (1) cu privire la unităţile montate pe vehicule, senzorii de mişcare, foile de înregistrare sau cardurile de tahograf care au fost exceptate de la verificarea iniţială UE, dacă producătorul, după o avertizare prealabilă, nu adaptează echipamentul la modelul omologat sau la cerinţele prezentului regulament.
În orice caz, în termen de o lună, autorităţile competente ale statelor membre se notifică reciproc şi notifică Comisia cu privire la orice retragere a omologării de tip sau orice alte măsuri luate în conformitate cu alineatul (1), (2) sau (3) şi precizează motivele acestui demers.
(5)Dacă un stat membru care a acordat omologarea de tip contestă existenţa oricăruia dintre cazurile prevăzute la alineatele (1) şi (2) despre care a fost notificat, atunci statele membre în cauză încearcă să rezolve disputa şi Comisia este informată cu privire la aceasta.
Dacă în urma discuţiilor dintre statele membre nu se ajunge la nicio înţelegere în termen de patru luni de la data notificării menţionate la alineatul (3), Comisia, după consultarea experţilor din toate statele membre şi luând în consideraţie toţi factorii relevanţi, cum ar fi factorii economici şi tehnici, adoptă în termen de şase luni de la expirarea perioadei de patru luni o decizie care este notificată statelor membre în cauză şi comunicată în acelaşi timp celorlalte state membre. Comisia stabileşte, în fiecare caz, termenul pentru punerea în aplicare a deciziei sale.
Art. 17: Omologarea de tip a foilor de înregistrare
(1)Un solicitant de omologare de tip a unui model de foaie de înregistrare specifică în formularul de cerere tipul sau tipurile de tahograf analogic pentru care foaia de înregistrare respectivă este destinată a fi utilizată şi pune la dispoziţie o aparatură din tipul sau tipurile respective în scopul testării foii de înregistrare.
(2)Autorităţile competente ale fiecărui stat membru indică pe certificatul de omologare de tip al modelului de foaie de înregistrare tipul sau tipurile de tahograf analogic pentru care se poate folosi foaia de înregistrare respectivă.
Art. 18: Justificarea deciziilor de refuz
Orice decizie, în conformitate cu prezentul regulament, de a refuza sau de a retrage omologarea unui tip de unitate montată pe vehicul, senzor de mişcare, model de foaie de înregistrare sau card de tahograf specifică în detaliu motivele pe care se întemeiază. Decizia se comunică părţii interesate, cu precizarea căilor de atac de care aceasta dispune în conformitate cu legislaţia statului membru relevant, precum şi a termenelor în care acestea pot fi exercitate.
Art. 19: Recunoaşterea tahografelor cu omologare de tip
Statele membre nu pot refuza înmatricularea unui vehicul echipat cu un tahograf sau interzice punerea în circulaţie sau utilizarea unui astfel de vehicul invocând un motiv legat de faptul că vehiculul este echipat cu respectiva aparatură de înregistrare, dacă aparatura are marca de omologare de tip menţionată la articolul 14 şi plăcuţa de instalare menţionată la articolul 22 alineatul (4).
Art. 20: Securitate
(1)Producătorii proiectează, testează şi revizuiesc unităţile montate pe vehicule, senzorii de mişcare şi cardurile de tahograf aflate în producţie, astfel încât să detecteze vulnerabilităţile apărute în toate fazele ciclului de viaţă al produselor, şi previn sau reduc posibila exploatare a acestor vulnerabilităţi. Frecvenţa testelor este prevăzută de statul membru care a acordat certificatul de omologare de tip, cu o limită care nu poate depăşi doi ani.
(2)În acest scop, producătorii prezintă documentaţia necesară pentru o analiză a vulnerabilităţii organismului de certificare menţionat la articolul 12 alineatul (3).
(3)În sensul alineatului (1), organismul de certificare menţionat la articolul 12 alineatul (3) realizează teste asupra unităţilor montate pe vehicule, senzorilor de mişcare şi cardurilor de tahograf, pentru a confirma că vulnerabilităţile cunoscute nu pot fi exploatate de persoane care deţin cunoştinţe accesibile publicului.
(4)Dacă în cursul testelor menţionate la alineatul (1) sunt detectate vulnerabilităţi ale elementelor sistemului (unităţi montate pe vehicul, senzori de mişcare şi carduri de tahograf), elementele respective nu se introduc pe piaţă. Dacă sunt detectate vulnerabilităţi în timpul testelor menţionate la alineatul (3), pentru elemente care se află deja pe piaţă, producătorul sau organismul de certificare informează autorităţile competente ale statului membru care a acordat omologarea de tip. Autorităţile competente respective iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că problema este abordată, în special de către producător, şi informează fără întârziere Comisia cu privire la vulnerabilităţile detectate şi la măsurile preconizate sau luate, inclusiv retragerea omologării de tip în conformitate cu articolul 16 alineatul (2) atunci când este necesar.
Art. 21: Testele pe teren
(1)Statele membre pot autoriza efectuarea de teste pe teren pentru tahografele care nu au fost încă omologate de tip. Statele membre recunosc reciproc autorizaţiile de testare pe teren respective.
(2)Conducătorii auto şi întreprinderile de transport care participă la testele efectuate pe teren respectă cerinţele Regulamentului (CE) nr. 561/2006. Pentru a demonstra respectarea acestor cerinţe, conducătorii auto urmează procedura prevăzută la articolul 35 alineatul (2) din prezentul regulament.
(3)Comisia poate adopta acte de punere în aplicare pentru a stabili procedurile care se urmează la efectuarea de teste pe teren şi formularele care se folosesc pentru monitorizarea acestor teste. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 42 alineatul (3).
*) Omologarea de tip a echipamentelor tahografice inteligente urmează procedura prevăzută în capitolul III din Regulamentul (UE) nr. 165/2014, cu următoarea adaptare:
stat membru" înseamnă "stat membru al Uniunii Europene şi Ucraina

Art. 22: Instalarea şi repararea
(1)Tahografele pot fi instalate sau reparate doar de montatori, ateliere sau producători de vehicule aprobaţi în acest scop de autorităţile competente ale statelor membre, în conformitate cu articolul 24.
(2)Montatorii, atelierele sau producătorii de vehicule aprobaţi sigilează tahograful, în conformitate cu specificaţiile incluse în certificatul de omologare de tip menţionat la articolul 15, după ce verifică funcţionarea corectă a acestuia şi, în special, astfel încât să garanteze că niciun dispozitiv de manipulare nu poate să falsifice sau să modifice datele înregistrate.
(3)Montatorul, atelierul sau producătorul de vehicule aprobat aplică o marcă specială pe sigiliile pe care le ataşează şi, de asemenea, în ceea ce priveşte tahografele digitale, introduce datele electronice de securitate pentru realizarea verificărilor de autentificare. Autorităţile competente ale fiecărui stat membru trimit Comisiei registrul mărcilor şi datelor electronice de securitate utilizate, precum şi informaţiile necesare privind datele electronice de securitate utilizate. Comisia oferă statelor membre, la cerere, acces la aceste informaţii.
(4)În scopul certificării faptului că instalarea tahografului s-a realizat în conformitate cu cerinţele prezentului regulament, se ataşează o plăcuţă de instalare astfel încât să fie vizibilă în mod clar şi uşor accesibilă.
(5)Componentele tahografului se sigilează astfel cum se specifică în certificatul de omologare de tip. Orice conectare la tahograf care este în mod potenţial vulnerabilă la manipularea frauduloasă, inclusiv racordarea dintre senzorul de mişcare şi cutia de viteze şi, atunci când este relevant, plăcuţa de instalare, se sigilează.
Un sigiliu se îndepărtează sau se rupe doar:
- de către montatori sau ateliere aprobate de autorităţile competente în temeiul articolului 24, în scopul reparării, mentenanţei sau recalibrării tahografului, sau de către agenţii de control formaţi în mod corespunzător şi, atunci când este necesar, autorizaţi, în scopuri de control;
- în scopul unei reparări sau al unei modificări a vehiculului care afectează sigiliul. În astfel de cazuri, se păstrează la bordul vehiculului o declaraţie scrisă care menţionează data şi ora la care sigiliul a fost rupt şi care prezintă motivele pentru îndepărtarea sigiliului. Comisia elaborează un formular standard pentru declaraţia scrisă, prin intermediul unor acte de punere în aplicare.
Sigiliile îndepărtate sau rupte se înlocuiesc de către un montator sau un atelier aprobat, fără întârzieri nejustificate şi cel târziu în termen de şapte zile de la îndepărtarea sau ruperea acestora. În cazul în care sigiliile au fost îndepărtate sau rupte în scopul controlului, acestea pot fi înlocuite de un agent de control echipat cu aparatură de sigilare şi cu o marcă specială unică, fără întârzieri nejustificate.

Atunci când un agent de control îndepărtează un sigiliu, cardul de control se introduce în tahograf din momentul îndepărtării sigiliului şi până la încheierea inspecţiei, inclusiv în cazul aplicării unui nou sigiliu. Agentul de control emite o declaraţie scrisă care cuprinde cel puţin următoarele informaţii:
- numărul de identificare al vehiculului;
- numele agentului;
- autoritatea de control şi statul membru;
- numărul cardului de control;
- numărul sigiliului îndepărtat;
- data şi ora îndepărtării sigiliului;
- numărul noului sigiliu, atunci când agentul de control a aplicat un nou sigiliu.
Înainte de înlocuirea sigiliilor, un atelier aprobat efectuează o verificare şi calibrare a tahografului, cu excepţia cazului în care un sigiliu a fost îndepărtat sau rupt în scopul controlului şi înlocuit de un agent de control.

Art. 23: Inspecţiile tahografelor
(1)Tahografele fac obiectul unei inspecţii periodice efectuate de atelierele aprobate. Inspecţiile periodice se efectuează cel puţin o dată la doi ani.
(2)Inspecţiile menţionate la alineatul (1) verifică cel puţin următoarele aspecte:
- tahograful este corect instalat şi este corespunzător pentru vehicul;
- tahograful funcţionează în mod corespunzător;
- pe tahograf se regăseşte marca de omologare de tip;
- plăcuţa de instalare este fixată;
- toate sigiliile sunt intacte şi eficace;
- nu există dispozitive de manipulare ataşate la tahograf sau urme ale utilizării unor astfel de dispozitive;
- dimensiunea pneurilor şi circumferinţa efectivă a pneurilor.
(3)Atelierele redactează un raport de inspecţie în cazul în care a fost necesar să se remedieze perturbări în funcţionarea tahografului, în urma unei inspecţii periodice sau a unei inspecţii efectuate la cererea expresă a autorităţii naţionale competente. Aceştia păstrează o listă a tuturor rapoartelor de inspecţie întocmite.
(4)Rapoartele de inspecţii se păstrează pentru o perioadă minimă de doi ani de la data întocmirii raportului. Statele membre decid dacă rapoartele de inspecţie urmează să fie păstrate sau să fie trimise autorităţii competente în cursul perioadei respective. În cazul în care rapoartele de inspecţie sunt păstrate de atelier, la cererea autorităţii competente, atelierul pune la dispoziţie rapoartele inspecţiilor şi calibrărilor efectuate în perioada respectivă.
Art. 24: Aprobarea montatorilor, a atelierelor şi a producătorilor de vehicule
(1)Statele membre aprobă, controlează în mod periodic şi certifică montatorii, atelierele şi producătorii de vehicule care pot efectua instalări, controale, inspecţii şi reparaţii de tahografe.
(2)Statele membre se asigură că montatorii, atelierele şi producătorii de vehicule sunt competenţi şi de încredere. În acest scop, stabilesc şi publică un set de proceduri naţionale clare şi se asigură că sunt îndeplinite următoarele criterii minime:
a)formarea corectă a personalului;
b)disponibilitatea echipamentului necesar pentru efectuarea testelor şi sarcinilor relevante;
c)buna reputaţie a montatorilor, a atelierelor şi a producătorilor de vehicule.
(3)Auditurile montatorilor sau atelierelor aprobate se efectuează după cum urmează:
a)montatorii sau atelierele aprobate fac obiectul unui audit al procedurilor aplicate la intervenţiile asupra tahografelor, desfăşurat cel puţin o dată la doi ani. Auditul se concentrează în special asupra măsurilor de securitate luate şi asupra gestionării cardurilor de atelier. Statele membre pot desfăşura aceste audituri fără a efectua o vizită la faţa locului;
b)de asemenea, se efectuează audituri tehnice inopinate ale montatorilor sau atelierelor aprobate, pentru a se verifica calibrările, inspecţiile şi instalările realizate. Auditurile respective privesc anual cel puţin 10 % din montatorii şi atelierele aprobate.
(4)Statele membre şi autorităţile lor competente iau măsuri corespunzătoare pentru a preveni conflictele de interese dintre montatori sau ateliere şi întreprinderile de transport rutier. În special, în caz de risc grav de conflict de interese, se iau măsuri suplimentare specifice pentru a asigura respectarea prezentului regulament de către montator sau atelier.
(5)Autorităţile competente ale statelor membre publică listele montatorilor şi atelierele aprobate, precum şi ale cardurilor emise acestora pe o pagină de internet accesibil publicului şi se asigură că aceste liste sunt actualizate în mod corespunzător, cel puţin o dată pe an.
Comisia publică lista acestor pagini de internet naţionale pe pagina sa de internet.

(6)Autorităţile competente din statele membre retrag, temporar sau definitiv, aprobările acordate montatorilor, atelierelor şi producătorilor de vehicule care nu îşi îndeplinesc obligaţiile care le revin în temeiul prezentului regulament.
Art. 25: Cardurile de atelier
(1)Durata valabilităţii cardurilor de atelier nu poate depăşi un an. Cu ocazia reînnoirii cardului de atelier, autoritatea competentă se asigură de respectarea de către montator, atelier sau de către producătorul de vehicule a criteriilor enumerate la articolul 24 alineatul (2).
(2)Autoritatea competentă reînnoieşte un card de atelier în termen de 15 zile lucrătoare de la primirea unei cereri de reînnoire valide şi a întregii documentaţii necesare. În caz de deteriorare, funcţionare defectuoasă sau de pierdere sau furt al unui card de atelier, autoritatea competentă furnizează un card de înlocuire în termen de cinci zile lucrătoare de la primirea unei cereri detaliate în acest scop. Autorităţile competente ţin un registru al cardurilor pierdute, furate sau defecte.
(3)În cazul în care un stat membru retrage aprobarea unui montator, atelier sau producător de vehicule în conformitate cu articolul 24, acesta retrage, de asemenea, cardurile de atelier emise acestuia.
(4)Statele membre iau toate măsurile necesare pentru a preveni falsificarea cardurilor de atelier emise montatorilor, atelierelor şi producătorilor de vehicule aprobaţi.
*) Dispoziţiile capitolului IV din Regulamentul (UE) nr. 165/2014 se aplică cu următoarea adaptare:
stat membru" înseamnă "stat membru al Uniunii Europene şi Ucraina

Art. 26: Emiterea cardurilor de conducător auto
(1)Cardurile de conducător auto se emit, la cererea conducătorului auto, de către autoritatea competentă a statului membru în care conducătorul auto are reşedinţa sa obişnuită. Cardurile se emit în termen de o lună de la data primirii, de către autoritatea competentă, a cererii şi a întregii documentaţii necesare.

(2)În sensul prezentului articol, «reşedinţă obişnuită» înseamnă locul unde o persoană locuieşte de obicei, şi anume cel puţin 185 de zile pe an calendaristic, în virtutea unor legături personale şi profesionale sau, în cazul unei persoane fără legături profesionale, în virtutea unor legături personale care indică o legătură strânsă între persoana respectivă şi locul în care locuieşte.
Cu toate acestea, reşedinţa obişnuită a unei persoane ale cărei legături profesionale se află într-un loc diferit de cel al legăturilor sale personale şi care, drept urmare, locuieşte alternativ în mai multe locuri situate în două sau mai multe state membre, se consideră a fi locul unde persoana respectivă are legături personale, cu condiţia ca aceasta să se întoarcă acolo în mod regulat. Această ultimă condiţie nu este necesară în cazul în care persoana locuieşte într-un stat membru pentru a desfăşura o activitate cu o durată determinată.

(3)Conducătorii auto fac dovada reşedinţei obişnuite prin orice mijloc corespunzător, cum ar fi cartea lor de identitate sau alt document valabil. În cazul în care autorităţile competente ale statului membru care emite cardul de conducător auto au îndoieli privind validitatea declaraţiei de reşedinţă obişnuită sau în scopul unor controale specifice, acestea pot solicita informaţii sau dovezi suplimentare.

(4)În cazuri excepţionale şi justificate în mod corespunzător, statele membre pot emite un card de conducător auto temporar care nu poate fi reînnoit, valabil pentru o perioadă maximă de 185 de zile, unui conducător auto care nu are reşedinţa obişnuită într-un stat membru sau într-un stat care este parte contractantă la Acordul AETR, cu condiţia ca respectivul conducător auto să aibă un raport juridic de muncă cu o întreprindere de transport stabilită în statul membru emitent şi, în măsura în care se aplică Regulamentul (CE) nr. 1072/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului (1), să prezinte un atestat de conducător auto, astfel cum este menţionat în respectivul regulament.
(1)Regulamentul (CE) nr. 1072/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului din 21 octombrie 2009 privind normele comune pentru accesul la piaţa transportului rutier internaţional de mărfuri (JO L 300, 14.11.2009, p. 72).
Comisia monitorizează îndeaproape, pe baza datelor furnizate de statele membre, aplicarea prezentului alineat. La fiecare doi ani, Comisia raportează constatările sale Parlamentului European şi Consiliului şi examinează în special dacă există vreun impact negativ asupra pieţei muncii generat de cardurile de conducător auto temporare şi dacă cardurile de conducător auto temporare sunt emise anumitor conducători auto în mod obişnuit, în mai multe rânduri. Comisia poate face propuneri legislative corespunzătoare pentru a modifica prezentul alineat.
(5)Autorităţile competente ale statului membru emitent iau măsurile corespunzătoare pentru a se asigura că solicitantul nu este deja titularul unui card de conducător auto valabil şi personalizează cardul de conducător auto, asigurându-se că datele cardului sunt vizibile şi securizate.
(6)Durata de valabilitate a cardului de conducător auto nu depăşeşte cinci ani.
(7)Un card de conducător auto valabil nu poate face obiectul unei retrageri sau suspendări, exceptând cazul în care autoritatea competentă a unui stat membru constată că acesta a fost falsificat sau că, nefiind titular, conducătorul auto utilizează un asemenea card ori că acesta a fost obţinut pe baza unor declaraţii false şi/sau a unor documente falsificate. Dacă măsurile de suspendare sau retragere respective sunt adoptate de alt stat membru decât statul membru emitent, acest stat membru restituie cât mai curând cardul autorităţilor statului membru care l-a emis, indicând motivele retragerii sau suspendării. Dacă se preconizează că restituirea cardului se va face în termen de peste două săptămâni, statul membru care l-a suspendat sau l-a retras informează statul membru emitent, în termenul de două săptămâni respectiv, cu privire la motivele suspendării sau retragerii.
(71)(7a) Autoritatea competentă a statului membru emitent poate impune unui conducător auto să preschimbe cardul de conducător auto cu unul nou dacă este necesar pentru a se conforma specificaţiilor tehnice relevante.

(8)Statele membre iau toate măsurile necesare pentru a preveni falsificarea cardurilor de conducător auto.
(9)Prezentul articol nu împiedică un stat membru să emită un card de conducător auto unui conducător auto care îşi are reşedinţa obişnuită într-o parte a teritoriului respectivului stat membru căreia Tratatul privind Uniunea Europeană şi Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene nu i se aplică, cu condiţia ca dispoziţiile relevante ale prezentului regulament să se aplice în astfel de cazuri.

Art. 27: Utilizarea cardurilor de conducător auto
(1)Cardul de conducător auto este personal.
(2)Un conducător auto nu poate deţine mai mult de un card de conducător auto valabil şi este autorizat să utilizeze doar propriul său card de conducător auto personalizat. Un conducător auto nu utilizează un card de conducător auto defect sau a cărui valabilitate a expirat.
Art. 28: Reînnoirea cardurilor de conducător auto
(1)În cazul în care un conducător auto doreşte reînnoirea cardului său de conducător auto, acesta o solicită autorităţilor competente ale statului membru unde îşi are reşedinţa obişnuită, cu cel târziu 15 zile lucrătoare înainte de data expirării cardului.

(2)În cazul reînnoirii, dacă statul membru unde conducătorul auto îşi are reşedinţa obişnuită este diferit de cel care a emis cardul actual şi dacă reînnoirea cardului de conducător auto se solicită autorităţilor statului membru respectiv, acestea informează autorităţile care au emis cardul anterior cu privire la motivele reînnoirii cardului.

(3)În caz de cerere de reînnoire a unui card care urmează să expire în curând, autoritatea competentă furnizează un nou card înainte de data de expirare, cu condiţia ca această cerere să fi fost adresată în termenul prevăzut la alineatul (1).
Art. 29: Cardurile de conducător auto furate, pierdute sau defecte
(1)Autorităţile emitente ţin evidenţa cardurilor de conducător auto emise, furate, pierdute sau defecte pe durata unei perioade cel puţin egale cu durata valabilităţii.
(2)În caz de deteriorare sau funcţionare defectuoasă a cardului de conducător auto, conducătorul auto returnează cardul autorităţii competente a statului membru unde îşi are reşedinţa obişnuită. Furtul cardului de conducător auto face obiectul unei declaraţii oficiale adresate autorităţilor competente ale statului unde s-a produs furtul.

(3)Pierderea cardului de conducător auto face obiectul unei declaraţii oficiale adresate autorităţilor competente ale statului membru emitent şi autorităţilor competente ale statului membru unde îşi are reşedinţa obişnuită conducătorul auto, dacă acesta este diferit.

(4)În caz de deteriorare, funcţionare defectuoasă, furt sau pierdere a cardului de conducător auto, conducătorul auto solicită înlocuirea acestuia, în termen de şapte zile calendaristice, autorităţilor competente ale statului membru unde îşi are reşedinţa obişnuită. Autorităţile respective furnizează un card de înlocuire în termen de opt zile lucrătoare de la data primirii unei cereri detaliate în acest sens.

(5)În circumstanţele prevăzute la alineatul (4), conducătorul auto poate continua să conducă fără cardul de conducător auto timp de maximum 15 zile calendaristice sau o perioadă mai lungă dacă acest lucru este necesar pentru întoarcerea vehiculului la locaţia sa de bază, cu condiţia ca conducătorul auto să poată proba imposibilitatea de prezentare sau utilizare a cardului în această perioadă.
Art. 30: Recunoaşterea reciprocă şi schimbarea cardurilor de conducător auto
(1)Cardurile de conducător auto emise de către statele membre sunt reciproc recunoscute.
(2)În cazul în care titularul unui card de conducător auto valabil, emis de un stat membru, şi-a stabilit reşedinţa obişnuită în alt stat membru, acesta poate solicita schimbarea cardului său cu un card de conducător auto echivalent. Este responsabilitatea statului membru care efectuează schimbarea să verifice valabilitatea cardului prezentat.

(3)Statele membre care operează schimbarea restituie vechiul card de conducător auto autorităţilor statului membru emitent şi indică motivele acestei restituiri.
(4)În cazul în care un stat membru înlocuieşte sau schimbă un card de conducător auto, această înlocuire sau schimbare, cât şi înlocuirile sau schimbările ulterioare, se înregistrează în acel stat membru.
Art. 31: Schimbul electronic de informaţii cu privire la cardurile de conducător auto
(1)Pentru a se asigura că solicitantul nu este deja titularul unui card de conducător auto valabil, astfel cum se menţionează la articolul 26, statele membre ţin registre electronice naţionale pe o perioadă cel puţin egală cu perioada valabilităţii cardurilor respective, conţinând următoarele informaţii privind cardurile de conducător auto, inclusiv cardurile menţionate la articolul 26 alineatul (4):
- numele şi prenumele conducătorului auto;
- data naşterii şi, dacă este disponibil, locul naşterii conducătorului auto;
- numărul permisului de conducere valabil şi ţara în care acesta a fost emis (dacă este cazul);
- starea cardului de conducător auto;
- numărul cardului de conducător auto.
(2)Comisia şi statele membre iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că registrele electronice sunt interconectate şi accesibile în întreaga Uniune, utilizând sistemul de mesagerie TACHOnet menţionat în Recomandarea 2010/19/UE sau un sistem compatibil. În cazul utilizării unui sistem compatibil, schimbul de date electronice cu toate celelalte state membre este posibil prin intermediul sistemului de mesagerie TACHOnet.
(3)La emiterea, la înlocuirea sau, atunci când este necesar, la reînnoirea cardurilor de conducător auto, statele membre verifică prin intermediul schimbului electronic de date că respectivul conducător auto nu deţine deja un alt card de conducător auto valabil. Datele care fac obiectul schimbului se limitează la datele necesare pentru efectuarea acestei verificări.
(4)Agenţii de control pot avea acces la registrul electronic pentru a verifica starea unui card de conducător auto.
(5)Comisia adoptă acte de punere în aplicare pentru a stabili procedurile şi specificaţiile comune necesare pentru interconectarea menţionată la alineatul (2), inclusiv formatul datelor schimbate, procedurile tehnice pentru consultarea electronică a registrelor electronice naţionale, procedurile de acces şi mecanismele de securitate. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 42 alineatul (3).
*) Dispoziţiile capitolului V din Regulamentul (UE) nr. 165/2014 se aplică cu următoarea adaptare:
stat membru" înseamnă "stat membru al Uniunii Europene şi Ucraina

Art. 32: Utilizarea corectă a tahografelor
(1)Întreprinderile de transport şi conducătorii auto asigură funcţionarea corectă şi utilizarea corespunzătoare a tahografelor digitale şi a cardurilor de conducător auto. Întreprinderile de transport şi conducătorii auto care utilizează tahografe analogice asigură funcţionarea corectă şi folosirea corespunzătoare a foilor de înregistrare.
(2)Tahografele digitale nu se setează astfel încât acestea să se comute automat la o categorie specifică de activitate atunci când motorul vehiculului este oprit sau contactul este întrerupt, cu excepţia cazului în care conducătorul auto poate în continuare să îşi aleagă manual categoria corespunzătoare de activitate.
(3)Se interzice falsificarea, disimularea, ştergerea sau distrugerea înregistrărilor făcute pe foaia de înregistrare sau a datelor stocate în tahograf sau pe cardul de conducător auto, precum şi a documentelor imprimate de la tahograf. De asemenea, se interzice manipularea tahografului, a foii de înregistrare sau a cardului de conducător auto care ar putea avea drept rezultat falsificarea, ştergerea sau distrugerea datelor şi/sau a informaţiilor imprimate. În vehicul nu poate fi prezent niciun dispozitiv care ar putea fi utilizat în aceste scopuri.
(4)Vehiculele nu sunt echipate decât cu un tahograf, cu excepţia cazului în care scopul este efectuarea testelor pe teren menţionate la articolul 21.
(5)Statele membre interzic producţia, distribuţia, promovarea şi/sau comercializarea de dispozitive construite pentru manipularea şi/sau destinate manipulării tahografelor.
Art. 33: Responsabilitatea întreprinderilor de transport
(1)Întreprinderile de transport sunt responsabile de asigurarea formării şi instruirii corespunzătoare a conducătorilor săi auto în ceea ce priveşte funcţionarea corectă a tahografelor, fie digitale, fie analogice, efectuează verificări periodice pentru a se asigura de corecta utilizare a acestora de către conducătorii săi auto şi nu acordă conducătorilor săi auto niciun stimulent direct sau indirect care ar putea încuraja abuzurile în ceea ce priveşte tahografele.
Întreprinderile de transport eliberează un număr suficient de foi de înregistrare conducătorilor de autovehicule echipate cu tahografe analogice, ţinând cont de caracterul individual al foilor de înregistrare, de durata perioadei de serviciu şi de eventualele necesităţi de a înlocui foile de înregistrare deteriorate sau cele luate de un agent de control autorizat. Întreprinderile de transport eliberează conducătorilor auto doar foi de înregistrare cu model omologat, adecvate pentru utilizarea în aparatura instalată la bordul vehiculului.
În cazul în care un vehicul este echipat cu un tahograf digital, întreprinderea de transport şi conducătorul auto se asigură, ţinând cont de durata perioadei de serviciu, că imprimarea datelor din tahograf la cererea unui agent de control se poate efectua corect în cazul unui control.
(2)Întreprinderile de transport păstrează, în ordine cronologică şi într-o formă lizibilă, foile de înregistrare, precum şi documentele imprimate, în măsura în care documentele imprimate sunt realizate în conformitate cu articolul 35, timp de cel puţin un an după ce au fost folosite şi pun la dispoziţia conducătorilor auto interesaţi copii, la cererea acestora. De asemenea, întreprinderile de transport pun la dispoziţia conducătorilor auto interesaţi, la cererea acestora, copii ale datelor descărcate de pe cardurile de conducător auto, împreună cu versiunile imprimate ale acestor copii. Foile de înregistrare, documentele imprimate şi datele descărcate se prezintă sau se înmânează agenţilor de control autorizaţi, la cerere.
(3)Întreprinderile de transport răspund pentru încălcările prezentului regulament comise de către conducătorii lor auto sau de către conducătorii auto aflaţi la dispoziţia acestora. Cu toate acestea, statele membre pot să condiţioneze această răspundere de nerespectarea de către întreprinderea de transport a alineatului (1) primul paragraf din prezentul articol şi a articolului 10 alineatele (1) şi (2) din Regulamentul (CE) nr. 561/2006.
Art. 34: Folosirea cardurilor de conducător auto şi a foilor de înregistrare
(1)Conducătorii auto folosesc foi de înregistrare sau cardurile de conducător auto în fiecare zi în care conduc, începând din momentul în care preiau vehiculul. Foaia de înregistrare sau cardul de conducător auto nu se retrag înainte de sfârşitul zilei de lucru, în afara cazului în care retragerea foii sau a cardului respectiv este autorizată sau este necesară pentru a introduce simbolul ţării după trecerea unei frontiere. Nicio foaie de înregistrare sau niciun card de conducător auto nu se foloseşte pentru a acoperi o perioadă mai lungă decât cea prevăzută.

(2)Conducătorii auto protejează în mod adecvat foile de înregistrare sau cardurile de conducător auto şi nu utilizează foi de înregistrare sau carduri de conducător auto murdare sau deteriorate.
(3)Atunci când, datorită îndepărtării de vehicul, un conducător auto este în imposibilitatea de a folosi tahograful montat la bordul unui vehicul, perioadele de timp menţionate la alineatul (5) litera (b) punctele (ii), (iii) şi (iv):
a)dacă vehiculul este echipat cu un tahograf analogic, se înscriu pe foaia de înregistrare manual, automat sau în orice alt fel, lizibil şi fără a murdări foaia de înregistrare; sau
b)dacă vehiculul este echipat cu un tahograf digital, se înscriu pe cardul de conducător auto cu ajutorul funcţiei de introducere manuală oferite de tahograf.
Statele membre nu impun conducătorilor auto o cerinţă de a prezenta formulare care să ateste activităţile lor în intervalul în care s-au aflat departe de vehicul.
(4)Atunci când la bordul unui vehicul echipat cu un tahograf digital se află mai mulţi conducători auto, fiecare conducător auto se asigură că propriul card de conducător auto este inserat în deschiderea corectă a tahografului.
Atunci când la bordul unui vehicul echipat cu un tahograf analogic se află mai mulţi conducători auto, conducătorii auto operează modificările necesare în foile de înregistrare, astfel încât informaţiile relevante să fie trecute pe foaia de înregistrare a conducătorului auto care conduce efectiv vehiculul.
(5)Conducătorii auto:
a)se asigură de faptul că ora înregistrată pe foaia de înregistrare corespunde cu ora oficială a ţării de înmatriculare a vehiculului;
b)utilizează funcţia de selecţie a activităţilor pentru a permite ca următoarele perioade de timp să fie înregistrate separat şi distinct:
(i)cu semnul timpul de conducere;
(ii)cu semnul : "altă muncă", însemnând orice altă activitate în afară de cea de conducere, definită la articolul 3 litera (a) din Directiva 2002/15/CE, precum şi orice activitate desfăşurată pentru acelaşi angajator sau pentru un alt angajator din sectorul transporturilor sau din afara acestui sector;
(iii)cu semnul "disponibilitate", definită la articolul 3 litera (b) din Directiva 2002/15/CE;
(iv)cu semnul [POZĂ - a se vedea actul modificator-]: pauzele, repausul, concediul anual sau concediul medical,
(v)cu semnul «traseu parcurs pe feribot/în tren»: împreună cu semnul [POZĂ - a se vedea actul modificator-]: perioada de repaus pe feribot sau în tren, astfel cum se prevede la articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 561/2006.

(6)Fiecare conducător auto al unui vehicul echipat cu un tahograf analogic înregistrează următoarele informaţii în foaia sa de înregistrare:
a)când a început să folosească foaia de înregistrare - numele şi prenumele său;
b)data şi locul începerii folosirii foii de înregistrare şi data şi locul încetării acestei folosiri;
c)numărul de înmatriculare al fiecărui vehicul pe care conducătorul auto îl foloseşte, atât la începutul primei călătorii înregistrate în foaia de înregistrare, cât şi mai târziu, în timpul folosirii foii de înregistrare, în eventualitatea schimbării vehiculului;
d)citirea contorului kilometric:
(i)la începutul primei călătorii înregistrate în foaia de înregistrare;
(ii)la sfârşitul ultimei călătorii înregistrate în foaia de înregistrare;
(iii)în eventualitatea schimbării vehiculelor în timpul zilei de lucru, citirea contorului kilometric al primului vehicul pe care conducătorul auto îl utilizează şi citirea contorului kilometric al vehiculului următor;
e)ora la care a avut loc o schimbare a vehiculului.
f)simbolul ţării în care îşi începe şi cel al ţării în care îşi încheie ziua de lucru. De asemenea, conducătorul auto introduce simbolul ţării în care intră după trecerea frontierei unui stat membru, la începutul primei opriri a conducătorului auto în statul membru respectiv. Această primă oprire se efectuează la cel mai apropiat posibil loc de oprire la frontieră sau după trecerea frontierei. În cazul în care trecerea frontierei unui stat membru are loc pe un feribot sau cu trenul, conducătorul auto introduce simbolul ţării în portul sau în staţia de sosire.

(7)Conducătorul auto introduce în tahograful digital simbolul ţării în care îşi începe şi cel al ţării în care îşi încheie ziua de lucru.
Începând cu 2 februarie 2022, conducătorul auto introduce şi simbolul ţării în care intră după trecerea frontierei unui stat membru, la începutul primei opriri a conducătorului auto în statul membru respectiv. Această primă oprire se efectuează la cel mai apropiat posibil loc de oprire la frontieră sau după trecerea frontierei. În cazul în care trecerea frontierei unui stat membru are loc pe un feribot sau cu trenul, conducătorul auto introduce simbolul ţării în portul sau în staţia de sosire.
Statele membre pot impune conducătorilor de vehicule care efectuează operaţiuni de transport pe teritoriul lor să adauge la simbolul ţării specificaţii geografice mai detaliate, cu condiţia ca statele membre respective să fi notificat Comisiei acele specificaţii geografice detaliate înainte de 1 aprilie 1998.
Introducerea informaţiilor menţionate la primul paragraf de către conducătorii auto nu este necesară dacă tahograful înregistrează în mod automat datele de localizare în conformitate cu articolul 8.

Art. 35: Foile de înregistrare şi cardurile de conducător auto deteriorate
(1)În cazul deteriorării unei foi de înregistrare ce conţine date înregistrate sau a unui card de conducător auto, conducătorii auto păstrează foaia de înregistrare sau cardul de conducător auto deteriorate împreună cu foaia de înregistrare de rezervă utilizată pentru înlocuire.
(2)În caz de deteriorare, funcţionare defectuoasă, pierdere sau furt al cardului de conducător auto, conducătorul auto:
a)la începutul traseului, imprimă informaţiile detaliate privind vehiculul pe care îl conduce şi introduce pe documentul imprimat:
(i)informaţiile detaliate care permit identificarea conducătorului auto (numele, numărul cardului de conducător auto sau al permisului de conducere), inclusiv semnătura sa;
(ii)perioadele menţionate la articolul 34 alineatul (5) litera (b) punctele (ii), (iii) şi (iv);
b)la sfârşitul traseului, imprimă informaţiile privind perioadele de timp înregistrate de tahograf, înregistrează toate perioadele consacrate altei munci, perioadele de disponibilitate şi de repaus efectuate de la imprimarea informaţiilor la începutul traseului, atunci când aceste informaţii nu au fost înregistrate de tahograf, şi marchează pe document detaliile care permit identificarea conducătorului auto (numele, numărul cardului de conducător auto sau al permisului de conducere), inclusiv semnătura sa.
Art. 36: Înregistrările efectuate de către conducătorul auto
(1)În cazul în care un conducător auto conduce un vehicul echipat cu un tahograf analogic, conducătorul auto este în măsură să prezinte, la cererea unui agent de control autorizat:
(i)foile de înregistrare din ziua în curs şi din cele 56 de zile precedente,

(ii)cardul de conducător auto, în cazul în care este titularul unui asemenea card; şi
(iii)orice informaţie înregistrată manual şi orice document imprimat în timpul zilei în curs şi pe parcursul celor 56 de zile precedente.

(2)În cazul în care conducătorul auto conduce un vehicul echipat cu un tahograf digital, este în măsură să prezinte, la cererea unui agent de control autorizat:
(i)propriul card de conducător auto;
(ii)orice informaţie înregistrată manual şi orice document imprimat în timpul zilei în curs şi pe parcursul celor 56 de zile precedente;

(iii)foile de înregistrare corespunzătoare aceleiaşi perioade ca cea menţionată la punctul (ii), pe parcursul căreia a condus un vehicul echipat cu un tahograf analogic.
(3)Un agent de control autorizat poate verifica respectarea Regulamentului (CE) nr. 561/2006 prin analizarea foilor de înregistrare, a datelor afişate, imprimate sau descărcate care au fost înregistrate de tahograf sau de cardul de conducător auto sau, în lipsa acestora, a oricărui document justificativ care dovedeşte nerespectarea unei dispoziţii, precum articolul 29 alineatul (2) şi articolul 37 alineatul (2) din prezentul regulament.
Art. 37: Proceduri în caz de funcţionare defectuoasă a aparaturii
(1)În eventualitatea defectării sau a unei funcţionări defectuoase a unui tahograf, întreprinderea de transport îl prezintă pentru a fi reparat de către un montator sau un atelier aprobat, de îndată ce circumstanţele permit acest lucru.
Dacă vehiculul nu se poate întoarce la locaţia întreprinderii de transport în timp de o săptămână, calculată din ziua defectării sau din ziua în care s-a constatat funcţionarea defectuoasă, reparaţia se realizează în cursul călătoriei.
Măsurile luate de statele membre în conformitate cu articolul 41 conferă autorităţilor competente competenţa de a interzice folosirea unui vehicul în cazul în care defecţiunea sau funcţionarea defectuoasă nu a fost remediată după cum se prevede la primul şi la al doilea paragraf din prezentul alineat, în măsura în care acest lucru este în conformitate cu legislaţia naţională a statului membru în cauză.
(2)Pe durata cât tahograful se află în pană sau funcţionează defectuos, conducătorul auto marchează datele care permit identificarea sa (numele, numărul cardului de conducător auto sau al permisului de conducere), inclusiv semnătura sa, precum şi informaţiile privind perioadele de timp care nu au fost înregistrate sau imprimate corect de tahograf:
a)pe foaia sau foile de înregistrare; sau
b)pe o foaie temporară care se ataşează foii de înregistrare sau se păstrează împreună cu cardul de conducător auto.
*) Dispoziţiile capitolului VI din Regulamentul (UE) nr. 165/2014 se aplică cu următoarea adaptare:
stat membru" înseamnă "stat membru al Uniunii Europene şi Ucraina

Art. 38: Agenţi de control
(1)Pentru a monitoriza în mod eficace respectarea prezentului regulament, agenţilor de control autorizaţi li se pun la dispoziţie echipament suficient şi competenţe legale corespunzătoare care să le permită să îşi îndeplinească sarcinile în conformitate cu prezentul regulament. Echipamentul respectiv include, în special:
a)carduri de control care permit accesul la datele înregistrate în tahograf şi pe cardurile de tahograf şi, opţional, pe carduri de atelier;
b)instrumentele necesare pentru a descărca fişiere de date din unităţile montate pe vehicul şi din cardurile de tahograf şi pentru a putea analiza astfel de fişiere de date şi de documente imprimate din tahografe digitale, în combinaţie cu foi de înregistrare sau grafice din tahografe analogice.
(2)Dacă, în urma efectuării unui control, agenţii de control găsesc suficiente dovezi care duc la o suspiciune rezonabilă privind existenţa unei fraude, aceştia au competenţa de a direcţiona vehiculul către un atelier autorizat în vederea realizării de teste suplimentare pentru a verifica, în special, dacă tahograful:
a)funcţionează în mod corespunzător;
b)înregistrează şi stochează datele în mod corect şi că parametrii de calibrare sunt corecţi.
(3)Agenţii de control au competenţa de a solicita atelierelor autorizate să efectueze testul menţionat la alineatul (2) şi teste specifice destinate detectării prezenţei unor dispozitive de manipulare. Dacă se detectează dispozitive de manipulare, echipamentul, inclusiv dispozitivul în sine, unitatea montată pe vehicul sau componente ale acesteia şi cardul de conducător auto, pot fi retrase din vehicul şi pot fi utilizate ca dovezi în conformitate cu normele naţionale de procedură referitoare la folosirea unor astfel de dovezi.
(4)Agenţii de control utilizează, după caz, posibilitatea de a verifica tahografele şi cardurile de conducător auto care se află la faţa locului în timpul efectuării unui control în incinta întreprinderilor.
*) Dispoziţiile articolului 38 din Regulamentul (UE) nr. 165/2014 se aplică cu următoarea adaptare:
stat membru" înseamnă "stat membru al Uniunii Europene şi Ucraina

Art. 39: Formarea agenţilor de control
(1)Statele membre se asigură că agenţii de control beneficiază de o formare corespunzătoare pentru analiza datelor înregistrate şi pentru verificarea tahografelor, în vederea efectuării unui control şi a unei asigurări a aplicării eficiente şi armonizate.
(2)Statele membre informează Comisia cu privire la cerinţele în materie de formare aplicabile agenţilor lor de control până la 2 septembrie 2016.
(3)Comisia adoptă măsuri, prin acte de punere în aplicare, specificând conţinutul formării profesionale iniţiale şi continue a agenţilor de control, inclusiv formare în legătură cu tehnicile de efectuare a controalelor selective şi de detectare a dispozitivelor de manipulare şi a fraudei. Măsurile respective includ orientări în vederea facilitării punerii în aplicare a dispoziţiilor relevante ale prezentului regulament şi ale Regulamentului (CE) nr. 561/2006. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 42 alineatul (3).
(4)Statele membre includ conţinutul specificat de Comisie în formarea asigurată agenţilor de control.
Art. 40: Asistenţa reciprocă
Statele membre îşi acordă asistenţă reciprocă pentru aplicarea prezentului regulament şi verificarea respectării lui.
În cadrul acestei asistenţe reciproce, autorităţile competente ale statelor membre îşi transmit cu regularitate, în special, toate informaţiile de care dispun privind încălcările prezentului regulament de către montatori şi ateliere, tipuri de practici de manipulare şi orice sancţiune aplicată pentru astfel de încălcări.
Art. 41: Sancţiuni
(1)Statele membre, în conformitate cu măsurile lor constituţionale, stabilesc regimul sancţiunilor aplicabile în cazul încălcării prezentului regulament şi adoptă toate măsurile necesare pentru a se asigura că acestea sunt aplicate. Aceste sancţiuni sunt efective, proporţionale, disuasive şi nediscriminatorii şi respectă categoriile de încălcări prevăzute în Directiva 2006/22/CE.
(2)Statele membre informează Comisia cu privire la măsurile respective şi cu privire la regimul sancţiunilor până la 2 martie 2016. Statele membre informează Comisia cu privire la orice modificare ulterioară a măsurilor respective.
Art. 42: Comitetul
(1)Comisia este asistată de un comitet. Comitetul respectiv este un comitet în sensul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.
(2)În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 4 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.
(3)În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.
În cazul în care comitetul nu emite niciun aviz, Comisia nu adoptă proiectul de act de punere în aplicare şi se aplică articolul 5 alineatul (4) al treilea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.
În cazul în care avizul comitetului urmează să fie obţinut prin procedură scrisă, respectiva procedură se încheie fără rezultat atunci când, în termenul stabilit pentru emiterea avizului, preşedintele comitetului decide în acest sens sau o majoritate simplă a membrilor comitetului solicită acest lucru.
Art. 43: Forumul privind tahograful
(1)Se instituie un forum privind tahograful pentru a sprijini dialogul privind aspectele tehnice referitoare la tahografe între experţi ai statelor membre, membrii comitetului menţionat la articolul 42 şi experţi din ţările terţe care utilizează tahograful în conformitate cu Acordul AETR.
(2)În calitate de experţi, statele membre ar trebui să delege pentru forumul privind tahograful experţii care participă la comitetul menţionat la articolul 42.
(3)Forumul privind tahograful este deschis pentru participarea experţilor din ţările terţe interesate care sunt părţi contractante ale Acordului AETR.
(4)La forumul privind tahograful sunt invitate părţi interesate, reprezentanţi ai producătorilor de vehicule, reprezentanţi ai producătorilor de tahografe, parteneri sociali şi Autoritatea Europeană pentru Protecţia Datelor.
(5)Forumul privind tahograful îşi adoptă regulamentul de procedură.
(6)Forumul privind tahograful se întruneşte cel puţin o dată pe an.
Art. 44: Comunicarea măsurilor naţionale
Statele membre comunică Comisiei textele actelor cu putere de lege şi ale actelor administrative pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezentul regulament în cel mult 30 de zile de la data adoptării acestora şi pentru prima dată până la 2 martie 2015.
Art. 45: Modificarea Regulamentului (CE) nr. 561/2006
Regulamentul (CE) nr. 561/2006 se modifică după cum urmează:
1.La articolul 3 se adaugă următoarea literă după litera (a):
"(aa)vehicule sau o combinaţie de vehicule cu o masă maximă admisibilă care să nu depăşească 7,5 tone, utilizate pentru transportul materialelor, al echipamentului sau al maşinilor care sunt destinate conducătorului auto în exercitarea profesiei sale şi care sunt utilizate numai pe o rază de 100 km de la sediul întreprinderii şi cu condiţia ca principala activitate a conducătorului auto să nu fie cea de conducere a vehiculului;"
2.Articolul 13 alineatul (1) se modifică după cum urmează:
(a)la literele (d), (f) şi (p), cuvintele "50 km" se înlocuiesc cu cuvintele "100 km";
(b)la litera (d), primul paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"(d)vehicule sau combinaţii de vehicule a căror masă maximă admisibilă nu depăşeşte 7,5 tone, utilizate de prestatorii de servicii universale astfel cum sunt definiţi la articolul 2 punctul 13 din Directiva 97/67/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 15 decembrie 1997 privind normele comune pentru dezvoltarea pieţei interne a serviciilor poştale ale Comunităţii şi îmbunătăţirea calităţii serviciului (*) pentru livrarea loturilor în cadrul serviciului universal.
(*)JO L 15, 21.1.1998, p. 14."
Art. 46: Măsuri tranzitorii
În măsura în care actele de punere în aplicare menţionate în prezentul regulament nu au fost adoptate astfel încât să poată fi aplicate la momentul aplicării prezentului regulament, dispoziţiile din Regulamentul (CEE) nr. 3821/85, inclusiv din anexa I B la respectivul regulament, se aplică în continuare în regim tranzitoriu, până la data aplicării actelor de punere în aplicare menţionate în prezentul regulament.
Art. 47: Abrogare
Regulamentul (CEE) nr. 3821/85 se abrogă. Trimiterile la regulamentul abrogat se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament.
Art. 48: Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Sub rezerva măsurilor tranzitorii de la articolul 46, prezentul regulament se aplică de la 2 martie 2016. Cu toate acestea, articolele 24, 34 şi 45 se aplică de la 2 martie 2015.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate statele membre.
-****-
Adoptat la Strasbourg, 4 februarie 2014.

Pentru Parlamentul European

Preşedintele

M. SCHULZ

Pentru Consiliu

Preşedintele

E. VENIZELOS

ANEXA I:CERINŢE PRIVIND CONSTRUCŢIA, TESTAREA, INSTALAREA ŞI INSPECŢIA PENTRU TAHOGRAFELE ANALOGICE
PARTEA I:DEFINIŢII
În prezenta anexă:
(a)"aparatură de înregistrare" sau "tahograf analogic" înseamnă:
echipament destinat instalării la bordul vehiculelor rutiere pentru a indica şi a înregistra, automat sau semiautomat, detalii privind mişcarea vehiculelor respective şi detalii ale anumitor perioade de activitate ale conducătorilor auto ale acestora;
(b)"constanta aparaturii de înregistrare" înseamnă:
caracteristica numerică reprezentând valoarea semnalului de intrare necesar pentru a indica şi a înregistra o distanţă de un kilometru parcursă; această constantă trebuie să fie exprimată în rotaţii pe km (k =...rot/km), sau în impulsuri pe km (k =...imp/km);
(c)"coeficient caracteristic" înseamnă:
caracteristica numerică ce indică valoarea semnalului de ieşire emis de acel element al vehiculului care face legătura dintre acesta şi aparatura de înregistrare (axul sau cilindrul de ieşire al cutiei de viteze), în timp ce vehiculul parcurge o distanţă de un kilometru măsurată în condiţii normale de testare (a se vedea partea VI punctul 4 din prezenta anexă). Coeficientul caracteristic este exprimat în rotaţii pe km (w =...rot/km) sau în impulsuri pe km (w =...imp/km);
(d)"circumferinţa efectivă a pneurilor roţii" înseamnă:
media distanţelor parcurse de roţile care acţionează vehiculul (roţi motoare) în cursul unei rotaţii complete. Măsurarea acestor distanţe trebuie efectuată în condiţii normale de testare (a se vedea partea VI punctul 4 din prezenta anexă) şi se exprimă în forma: 1 =...mm.
PARTEA II:CARACTERISTICI GENERALE ŞI FUNCŢIILE APARATURII DE ÎNREGISTRARE
Aparatura trebuie să înregistreze următoarele:
1.distanţa parcursă de vehicul;
2.viteza vehiculului;
3.timpul de conducere;
4.alte perioade de lucru sau perioade disponibile;
5.perioadele de pauză din lucru şi de repaus zilnic;
6.deschiderea casetei care conţine foaia de înregistrare;
7.în cazul aparaturilor de înregistrare electronice care funcţionează pe bază de semnale transmise electric de la senzorul de distanţă şi viteză, orice întrerupere de alimentare mai mare de 100 de milisecunde a aparaturii de înregistrare (exceptând iluminatul) sau a senzorului de distanţă şi viteză şi orice întrerupere a semnalului senzorului de distanţă şi de viteză.
Pentru vehiculele folosite de doi conducători auto, aparatura trebuie să fie capabilă să înregistreze simultan, dar distinct, pe două foi de înregistrare separate, detaliile perioadelor prevăzute la primul paragraf punctele 3, 4 şi 5.
PARTEA III:CERINŢE DE CONSTRUCŢIE PENTRU APARATURA DE ÎNREGISTRARE
SUBPARTEA A:Generalităţi
1.Aparatura de înregistrare cuprinde următoarele:
1.1.dispozitive indicatoare care prezintă:
- distanţa parcursă (contor kilometric);
- viteza (vitezometru);
- timpul (ceas);
1.2.dispozitive de înregistrare cuprinzând:
- un contor pentru distanţa parcursă;
- un contor pentru înregistrarea vitezei;
- unul sau mai multe instrumente de înregistrare a timpului, respectând cerinţele prevăzute la litera (c) punctul 4;
1.3.un mijloc de marcare care indică individual pe foaia de înregistrare:
- orice deschidere a casetei conţinând această foaie de înregistrare;
- pentru aparatura de înregistrare electronică, astfel cum a fost definită în partea II primul paragraf punctul 7, orice întrerupere de alimentare mai mare de 100 de milisecunde a aparaturii de înregistrare (exceptând iluminatul), cel mai târziu în momentul realimentării;
- pentru aparatura de înregistrare electronică, astfel cum a fost definită în partea II primul paragraf punctul 7, orice întrerupere de alimentare mai mare de 100 de milisecunde a senzorului de distanţă şi viteză şi orice întrerupere a semnalului senzorului de distanţă şi viteză.
2.Orice includere în aparatura de înregistrare a unor dispozitive suplimentare faţă de cele enumerate la punctul 1 nu trebuie să influenţeze buna funcţionare a dispozitivelor obligatorii şi nici citirea acestora.
La omologarea aparaturii trebuie instalate toate dispozitivele suplimentare.
3.Materiale
3.1.Toate părţile componente ale aparaturii de înregistrare trebuie fabricate din materiale cu suficientă stabilitate şi rezistenţă mecanică şi cu caracteristici electrice şi magnetice stabile.
3.2.Orice modificare a unei părţi componente a aparaturii ori a materialului folosit pentru fabricarea sa trebuie, înainte de a fi aplicată în producţie, să fie supusă aprobării de către autoritatea care acordă omologarea de tip pentru aparatură.
4.Măsurarea distanţei parcurse
Distanţele parcurse pot fi măsurate şi înregistrate fie:
- în aşa fel încât să includă ambele mişcări, înainte şi înapoi; fie
- cumulând numai mişcările de mers înainte.
Orice înregistrare a manevrelor de mers înapoi nu trebuie să afecteze claritatea şi acurateţea celorlalte înregistrări.
5.Măsurarea vitezei
5.1.Intervalul de măsurare a vitezei este aşa cum s-a menţionat în certificatul de omologare de tip.
5.2.Frecvenţa naturală şi amortizarea dispozitivului de măsurare trebuie să asigure posibilitatea ca instrumentele care indică şi înregistrează viteza să urmărească modificările de acceleraţie până la 2 m/s2, în cadrul intervalului de măsurare, în limitele toleranţelor admise.
6.Măsurarea timpului (ceas)
6.1.Controlul mecanismului de resetare a ceasului trebuie să se afle în interiorul casetei care conţine foaia de înregistrare şi fiecare deschidere a acestei cutii trebuie să fie înregistrată automat în foaia de înregistrare.
6.2.Dacă mecanismul de avans al foii de înregistrare este controlat de ceas, durata de funcţionare corectă a ceasului, după ce a fost întors la maxim, trebuie să fie mai mare cu cel puţin 10 % faţă de durata de înregistrare corespunzătoare cazului încărcării maxime a aparaturii cu foi de înregistrare.
7.Iluminatul şi protecţia
7.1.Dispozitivele indicatoare ale aparaturii trebuie să fie iluminate corespunzător, dar să nu deranjeze vederea.
7.2.În condiţii normale de utilizare, toate părţile interioare ale aparaturii trebuie să fie protejate împotriva umidităţii şi prafului. În plus, ele trebuie să fie protejate împotriva accesului neautorizat prin carcase care pot fi sigilate.
SUBPARTEA B:Dispozitive indicatoare
1.Indicatorul pentru distanţa parcursă (contor kilometric)
1.1.Valoarea celei mai mici unităţi de măsurare a contorului kilometric trebuie să fie 0,1 kilometri. Cifrele care indică hectometrii trebuie să se poată distinge clar de cele care indică kilometrii în total.
1.2.Cifrele de pe contorul kilometric trebuie să fie clar vizibile şi trebuie să aibă o înălţime vizibilă de cel puţin 4 mm.
1.3.Contorul kilometric trebuie să poată indica cel puţin până la 99 999,9 kilometri.
2.Indicatoare de viteză (vitezometrul)
2.1.În cadrul intervalului de măsurare, scala de viteză trebuie să fie uniform gradată de 1, 2, 5 sau 10 kilometri pe oră. Valoarea unei unităţi a scalei (spaţiul dintre două diviziuni succesive) nu trebuie să depăşească 10 % din viteza maximă care figurează pe scală.
2.2.Intervalul indicat care depăşeşte intervalul de măsurare nu este necesar să fie prevăzut cu cifre.
2.3.Distanţa dintre fiecare spaţiu de pe scală reprezentând o diferenţă de viteză de 10 km/oră nu trebuie să fie mai mică de 10 mm.
2.4.În cazul unui indicator cu ac, distanţa dintre ac şi ecranul instrumentului nu trebuie să depăşească 3 milimetri.
3.Indicator de timp (ceas)
Indicatorul de timp trebuie să fie vizibil din afara aparaturii şi trebuie să ofere o citire clară, simplă şi fără ambiguităţi.
SUBPARTEA C:Instrumente de înregistrare
1.Generalităţi
1.1.Toată aparatura, oricare ar fi forma foii de înregistrare (bandă sau disc), trebuie să fie prevăzută cu un reper care să permită plasarea corectă a foii de înregistrare, astfel încât să asigure corespondenţa între ora indicată de ceas şi marcajul orar de pe foaia de înregistrare.
1.2.Mecanismul de mişcare a foii de înregistrare trebuie să fie în aşa fel încât să garanteze că mişcarea se face fără joc şi foaia poate fi introdusă şi scoasă cu uşurinţă.
1.3.Pentru foile de înregistrare sub formă de disc, dispozitivul de avans al foii de înregistrare trebuie să fie controlat de mecanismul ceasului. În acest caz, mişcarea de rotaţie a foii de înregistrare trebuie să fie continuă şi uniformă, cu o viteză minimă de 7 mm pe oră, măsurată pe marginea interioară a coroanei circulare care delimitează zona de înregistrare a vitezei. Pentru foile de înregistrare sub formă de bandă, unde dispozitivul de avans al foii de înregistrare este controlat de mecanismul ceasului, viteza de mişcare rectilinie trebuie să fie de cel puţin 10 mm pe oră.
1.4.Înregistrarea distanţei parcurse, a vitezei vehiculului şi a operaţiei de deschidere a casetei ce conţine foaia sau foile de înregistrare trebuie să fie automată.
2.Înregistrarea distanţei parcurse
2.1.Fiecare kilometru al distanţei parcurse trebuie să fie reprezentat pe diagramă printr-o variaţie a coordonatei corespunzătoare de cel puţin 1 mm.
2.2.Chiar şi pentru viteze care ating limita superioară a intervalului de măsurare, înregistrarea distanţei trebuie să fie clar vizibilă.
3.Înregistrarea vitezei
3.1.Indiferent de forma foii de înregistrare, înregistrarea vitezei se face în mod normal în linie dreaptă şi în unghi drept faţă de direcţia de mişcare a foii de înregistrare. Totuşi, mişcarea indicatorului de înregistrare a vitezei poate fi curbilinie, dacă sunt satisfăcute următoarele condiţii:
- linia trasată de indicator trebuie să fie perpendiculară pe circumferinţa mediană (în cazul foilor de înregistrare în formă de disc) sau pe axa zonei rezervate pentru înregistrarea vitezei (în cazul foilor de înregistrare în formă de bandă);
- raportul dintre raza de curbură a liniei trasate de indicator şi lăţimea zonei rezervate pentru înregistrarea vitezei nu trebuie să fie mai mic de 2,4:1, indiferent de forma foii de înregistrare;
- diviziunile scalei de timp trebuie să traverseze zona de înregistrare în curbă având aceeaşi rază cu cea descrisă de indicator. Distanţa dintre diviziuni de pe scala de timp trebuie să reprezinte perioada care să nu depăşească o oră.
3.2.Orice variaţie de 10 kilometri pe oră a vitezei trebuie să fie reprezentată pe diagramă printr-o variaţie de cel puţin 1,5 mm a coordonatei corespunzătoare.
4.Înregistrarea timpului
4.1.Aparatura de înregistrare trebuie să fie în aşa fel construită încât să înregistreze întotdeauna timpul de conducere în mod automat şi să fie posibil, prin intermediul operării, atunci când este necesar, a unui dispozitiv de comutare, să se înregistreze separat celelalte perioade de timp indicate la partea B secţiunea 4 articolul 6 alineatul (5) litera (b) punctele (ii), (iii) şi (iv) din anexa 31 la Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte.

4.2.Caracteristicile liniilor trasate, poziţiile lor relative şi eventual simbolurile prevăzute la partea B secţiunea 4 articolul 6 alineatul (5) din anexa 31 la Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte. trebuie să permită recunoaşterea cu claritate a naturii diferitelor perioade de timp. Diferitele perioadele de timp vor fi deosebite una de cealaltă pe diagramă prin diferenţele de lăţime ale urmelor înregistrate sau prin intermediul altui sistem cu o eficacitate cel puţin egală din punct de vedere al lizibilităţii şi interpretării diagramei.

4.3.În cazul vehiculelor cu mai mult de un conducător auto, înregistrările prevăzute la punctul 4.1 trebuie făcute pe foi de înregistrare separate, câte o foaie de înregistrare pentru fiecare conducător auto. În acest caz, avansul diferenţiat al celor două foi de înregistrare trebuie să fie asigurat fie prin acelaşi mecanism, fie prin mecanisme sincronizate.
SUBPARTEA D:Dispozitiv de închidere
1.Caseta conţinând foaia sau foile de înregistrare şi mecanismul de setare a ceasului trebuie să fie prevăzute cu o încuietoare.
2.Fiecare operaţiune de deschidere a casetei care conţine foaia sau foile de înregistrare şi a mecanismului de setare a ceasului trebuie să fie înregistrată automat pe foaia sau foile de înregistrare.
SUBPARTEA E:Inscripţiile
1.Următoarele inscripţii trebuie să figureze pe ecranul aparaturii:
- în apropierea cifrei indicate de contorul kilometric, unitatea de măsurare a distanţei, indicată de abrevierea "km";
- în apropierea scalei ce indică viteza, inscripţia "km/h";
- intervalul de măsurare al vitezometrului sub forma "Vmin...km/h, Vmax...km/h". Aceste inscripţii nu sunt necesare dacă apar pe plăcuţa descriptivă.
Totuşi, aceste cerinţe nu se aplică aparaturii de înregistrare omologate înainte de 10 august 1970.
2.Plăcuţa descriptivă trebuie fixată pe aparatură şi trebuie să prezinte următoarele indicaţii, care trebuie să fie vizibile pe aparatura instalată:
- numele şi adresa producătorului aparaturii;
- seria de fabricaţie şi anul de construcţie;
- marca de omologare pentru tipul de aparatură;
- constanta aparaturii sub forma "k =...rot/km" sau "k =...imp/km";
- opţional, intervalul de măsurare a vitezei în forma indicată la punctul 1;
- dacă sensibilitatea instrumentului la unghiul de înclinare poate să afecteze indicaţiile furnizate de către acesta în afara toleranţelor admise, orientarea permisă a unghiului va fi exprimată astfel:
unde a este unghiul măsurat din poziţia orizontală a părţii din faţă (orientat în sus) a aparaturii pentru care instrumentul este calibrat, iar şi y reprezintă abaterile maxime permise respectiv în sus şi în jos în raport cu unghiul a.
SUBPARTEA F:Erori maxime tolerate (dispozitive indicatoare şi de înregistrare)
1.Pe bancul de probe înainte de instalare:
(a)distanţa parcursă:
1 % în plus sau în minus faţă de distanţa reală, unde distanţa este de cel puţin 1 km;
(b)viteza:
3 km/oră în plus sau în minus faţă de viteza reală;
(c)timpul:
± 2 minute pe zi cu maximum 10 minute pentru şapte zile, în cazurile în care perioada de funcţionare a ceasului după întoarcere nu este mai mică decât această perioadă.
2.La instalare:
(a)distanţa parcursă:
2 % în plus sau în minus faţă de distanţa reală, unde distanţa este de cel puţin 1 km;
(b)viteza:
4 km/oră în plus sau în minus faţă de viteza reală;
(c)timpul:
± 2 minute pe zi; sau ± 10 minute pentru şapte zile.
3.În exploatare:
(a)distanţa parcursă:
4 % în plus sau în minus faţă de distanţa reală, unde distanţa este de cel puţin 1 km;
(b)viteza:
6 km/oră în plus sau în minus faţă de viteza reală;
(c)timpul:
± 2 minute pe zi; sau ± 10 minute pentru şapte zile.
4.Erorile maxime tolerate prevăzute la punctele 1, 2 şi 3 sunt valabile pentru o temperatură între 0 °C şi 40 °C, temperaturile fiind măsurate în imediata apropiere a aparaturii.
5.Erorile maxime tolerate prevăzute la punctele 2 şi 3 sunt valabile în situaţia în care sunt măsurate în condiţiile indicate în partea VI.
PARTEA IV:FOILE DE ÎNREGISTRARE
SUBPARTEA A:Generalităţi
1.Foile de înregistrare trebuie să aibă o asemenea calitate încât să nu împiedice funcţionarea normală a aparaturii, iar înregistrările efectuate să nu poată fi şterse, să poată fi citite şi identificate cu uşurinţă.
Foile de înregistrare trebuie să-şi conserve dimensiunile şi datele înregistrate în condiţii normale de umiditate şi temperatură.
În plus, trebuie să fie posibilă scrierea pe foile de înregistrare, fără deteriorarea lor şi fără a afecta claritatea înregistrării, a informaţiilor prevăzute la partea B secţiunea 4 articolul 6 alineatul (6) din anexa 31 la Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte.

În condiţii normale de conservare, înregistrările trebuie să rămână lizibile cel puţin un an.
2.Capacitatea minimă de înregistrare a foilor de înregistrare, indiferent de forma lor, trebuie să fie de 24 de ore.
Dacă mai multe discuri sunt legate între ele pentru a creşte capacitatea de înregistrare continuă, fără intervenţia personalului, legătura între aceste discuri trebuie făcută în aşa fel încât să nu existe întreruperi sau suprapuneri ale înregistrărilor în punctele de transfer de la un disc la altul.
SUBPARTEA B:Zonele de înregistrare şi gradarea lor
1.Foile de înregistrare vor include următoarele zone de înregistrare:
- o zonă rezervată exclusiv indicaţiilor privind viteza;
- o zonă rezervată exclusiv indicaţiilor privind distanţa parcursă;
- una sau două zone pentru indicaţiile privind timpul de conducere, alte perioade de lucru sau perioade disponibile, perioade de pauză şi repaus ale conducătorilor auto.
2.Zona pentru înregistrarea vitezei trebuie să fie divizată în 20 km/h sau mai puţin. Viteza corespunzătoare trebuie să fie indicată în cifre pe fiecare linie a acestei subdiviziuni. Simbolul "km/h" trebuie să figureze cel puţin o dată în interiorul acestei zone. Ultima linie a acestei zonei trebuie să coincidă cu limita superioară a intervalului de măsurare.
3.Zona rezervată înregistrării distanţei parcurse trebuie să fie imprimată astfel încât să se permită citirea uşoară a numărul de kilometri parcurşi.
4.Zona sau zonele rezervate pentru înregistrarea perioadelor prevăzute la punctul 1 se marchează astfel încât să se distingă clar diferitele perioade de timp.
SUBPARTEA C:Informaţia care va fi imprimată pe foile de înregistrare
Fiecare foaie de înregistrare trebuie să conţină, în forma imprimată, următoarele informaţii:
- numele şi adresa sau marca producătorului;
- marca de omologare pentru modelul foii de înregistrare;
- marca de omologare pentru tipul sau tipurile de aparatură în care foaia de înregistrare este utilizabilă;
- limita superioară a intervalului de măsurare a vitezei, imprimată în km/h.
În forma imprimată, fiecare foaie de înregistrare trebuie să conţină cel puţin o scală de timp gradată, astfel încât să permită citirea directă a timpului la intervale de 15 minute, precum şi o determinare simplă a intervalelor de 5 minute.
SUBPARTEA D:Spaţiul liber pentru inserare manuală
Trebuie prevăzut spaţiu liber pe foile de înregistrare pentru a permite conducătorilor auto introducerea manuală a următoarele detalii minime:
- numele şi prenumele conducătorului auto;
- data şi locul la care se începe folosirea foii de înregistrare, precum şi data şi locul unde se încheie folosirea ei;
- numărul sau numerele de înmatriculare ale vehiculului sau ale vehiculelor pe care conducătorul auto este desemnat să le conducă în timpul folosirii foii de înregistrare;
- datele înregistrate de contorul kilometric al vehiculului sau al vehiculelor pe care conducătorul auto este desemnat să le conducă în timpul folosirii foii de înregistrare;
- ora schimbării vehiculului.
PARTEA V:INSTALAREA APARATURII DE ÎNREGISTRARE
1.Aparatura de înregistrare trebuie amplasată la bordul vehiculului în aşa fel încât conducătorul auto să poată supraveghea uşor de pe locul său vitezometrul, contorul kilometric şi ceasul şi, în acelaşi timp, toate părţile acestor instrumente, inclusiv cele de transmitere, să fie protejate împotriva oricărei deteriorări accidentale.
2.Constanta aparaturii de înregistrare trebuie să poată fi adaptată, printr-o reglare corespunzătoare, la coeficientul caracteristic al vehiculului, cu ajutorul unui dispozitiv denumit adaptor.
Vehiculele cu două sau mai multe rapoarte ale punţii motoare trebuie să fie echipate cu un dispozitiv de comutare, care să aducă automat aceste diverse rapoarte la cel pentru care adaptarea aparatului pentru vehicul se realizează cu ajutorul adaptorului.
3.După ce aparatura a fost verificată cu ocazia instalării, o plăcuţă de instalare trebuie fixată pe vehicul, lângă aparatură sau în aparatura propriu-zisă, în aşa fel încât să poată fi vizibilă. După fiecare inspecţie realizată de montatorul sau atelierul aprobat care necesită o modificare a reglajului de instalare, trebuie fixată o nouă plăcuţă de instalare în locul celei precedente.
Plăcuţa de instalare trebuie să indice cel puţin următoarele detalii:
- numele, adresa sau denumirea comercială a montatorului, a atelierului sau a producătorului de vehicule aprobat;
- coeficientul caracteristic al vehiculului, sub forma "w =...rev/km" sau "w =...imp/km";
- circumferinţa efectivă a pneurilor roţilor, sub forma "l =...mm";
- datele la care a fost determinat coeficientul caracteristic al vehiculului şi la care a fost măsurată circumferinţa efectivă a pneurilor roţilor.
4.Sigilare
Următoarele părţi trebuie sigilate:
(a)plăcuţa de instalare, în afară de cazul în care aceasta este ataşată astfel încât nu poate fi scoasă fără a distruge marcajele;
(b)cele două capete ale elementului de legătură dintre aparatura de înregistrare propriu-zisă şi vehicul;
(c)adaptorul propriu-zis şi punctul de inserare al acestuia în circuit;
(d)dispozitivul de comutare pentru vehiculele cu două sau mai multe rapoarte ale punţii motoare;
(e)elementele de legătură ale adaptorului şi dispozitivului de comutare cu restul aparaturii;
(f)casetele prevăzute în partea III litera (a) punctul 7.2;
(g)orice strat protector pentru accesul la dispozitivele de adaptare a constantei aparaturii de înregistrare la coeficientul caracteristic vehiculului.
În cazuri particulare, pot fi necesare sigilii suplimentare la omologarea unui tip de aparatură, situaţie în care trebuie să existe pe certificatul de omologare o notă precizând poziţia acestor sigilii.
Îndepărtarea sigiliilor prevăzute la literele (b), (c) şi (e) ale primului paragraf este autorizată:
- în cazuri de urgenţă;
- pentru a instala, a regla sau a repara un dispozitiv limitator de viteză sau un alt dispozitiv care contribuie la siguranţa rutieră,
cu condiţia ca aparatura de înregistrare să continue să funcţioneze în mod fiabil şi corect şi să fie resigilată de către un montator sau un atelier aprobat imediat după instalarea unui dispozitiv limitator de viteză sau al unui alt dispozitiv care contribuie la siguranţa rutieră sau în termen de şapte zile în alte cazuri. Pentru fiecare ocazie cu care sigiliile sunt rupte se întocmeşte o declaraţie scrisă cuprinzând justificările acestei acţiuni şi se pune la dispoziţia autorităţii competente.
5.Cablurile de legătură dintre aparatura de înregistrare şi emiţătorul de impulsuri trebuie protejate cu o teacă din oţel inoxidabil acoperită cu un strat din material plastic sertizată la capete, exceptând cazurile în care o protecţie echivalentă împotriva manipulării este garantată prin alte mijloace (de exemplu, prin monitorizare electronică, cum ar fi criptarea semnalului electronic) capabile să detecteze prezenţa oricărui dispozitiv care nu este necesar pentru funcţionarea corectă a aparaturii de înregistrare şi al cărui scop este să împiedice funcţionarea exactă a aparaturii de înregistrare prin scurtcircuitarea, întreruperea sau modificarea datelor electronice primite de la senzorul de viteză şi de distanţă. În sensul părţii B secţiunea 4 şi al părţii C secţiunea 2 din anexa 31 la Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte, o legătură compusă din racorduri sigilate este considerată continuă.
Monitorizarea electronică sus-amintită poate fi înlocuită cu un control electronic care să garanteze că aparatura de înregistrare este capabilă să înregistreze orice deplasare a vehiculului, independent de semnalul primit de la senzorul de viteză şi distanţă.
În scopul aplicării prezentului punct, vehiculele M1 şi N1 sunt cele definite în Rezoluţia consolidată privind construcţia vehiculelor (R.E.3). Pentru vehiculele care sunt echipate cu tahografe în conformitate cu partea C secţiunea 2 din anexa 31 la Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte şi nu sunt prevăzute cu instalarea unui cablu armat între senzorii de distanţă şi viteză şi aparatura de înregistrare, se montează un adaptor cât mai aproape posibil de senzorii de distanţă şi viteză.

(1)Directiva 2007/46/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 5 septembrie 2007 de stabilire a unui cadru pentru omologarea autovehiculelor şi remorcilor acestora, precum şi a sistemelor, componentelor şi unităţilor tehnice separate destinate vehiculelor respective (JO L 263, 9.10.2007, p. 1).
Cablul armat se montează între adaptor şi aparatura de înregistrare.
PARTEA VI:VERIFICĂRI ŞI INSPECŢII
Statele membre şi Regatul Unit nominalizează organismele care realizează verificările şi inspecţiile.

1.Certificarea instrumentelor noi sau reparate
Fiecare dispozitiv individual, nou sau reparat, se certifică în ceea ce priveşte funcţionarea corectă şi exactitatea indicaţiilor şi înregistrărilor, în limitele prezentate în partea III litera (f) punctul 1, prin intermediul sigilării conform părţii V punctul 4 primul paragraf litera (f).
În acest scop, statele membre şi Regatul Unit pot stabili o verificare iniţială, constând într-un control şi o confirmare a conformităţii dispozitivului nou sau reparat cu modelul omologat de tip şi/sau cu cerinţele părţii B secţiunea 4 şi părţii C secţiunea 2 din anexa 31 la Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte, sau pot delega competenţa de certificare producătorilor sau agenţilor săi autorizaţi.

2.Instalare
Când o aparatură este instalată la bordul unui vehicul, aceasta şi instalaţia în ansamblu trebuie să respecte dispoziţiile referitoare la erorile maxime tolerate prezentate în partea III litera (f) punctul 2.
Testările de control aferente sunt executate de montatorul sau atelierul aprobat, pe răspunderea acestora.
3.Inspecţii periodice
(a)Inspecţii periodice ale aparaturii instalate la bordul vehiculelor au loc cel puţin o dată la doi ani şi pot fi realizate cu ocazia inspecţiei tehnice a vehiculelor.
Aceste inspecţii includ următoarele verificări:
- dacă aparatura funcţionează corect;
- dacă aparatura prezintă marca de omologare de tip;
- dacă plăcuţa de instalare este fixată;
- dacă sigiliile pe aparatură şi pe alte părţi ale instalaţiei sunt intacte;
- circumferinţa efectivă a pneurilor.
(b)Controlul respectării dispoziţiilor din partea III litera (f) punctul 3 asupra erorilor maxime tolerate în exploatare se realizează cel puţin o dată la şase ani. Totuşi, statele membre şi Regatul Unit pot prevedea un interval mai scurt de inspecţie pentru vehiculele înmatriculate pe teritoriul lor. Aceste inspecţii pot include înlocuirea plăcuţei de instalare.

4.Măsurarea erorilor
Măsurarea erorilor la instalare şi în timpul exploatării se realizează în următoarele condiţii, considerate drept condiţii standard de testare:
- vehiculul neîncărcat, în condiţii normale de funcţionare;
- presiunea pneurilor în acord cu instrucţiunile producătorului;
- uzura pneurilor în limitele permise de lege;
- deplasarea vehiculului: vehiculele se deplasează, acţionat de propriul lor motor, în linie dreaptă, pe o suprafaţă plană, la o viteza de 50 ± 5 km/h. Controlul se poate efectua şi pe un banc de probe adecvat, cu condiţia ca exactitatea testului să fie comparabilă.
ANEXA II:MARCA ŞI CERTIFICATUL DE OMOLOGARE
I.MARCA DE OMOLOGARE
1.Marca de omologare constă în următoarele:
(a)un dreptunghi în interiorul căruia se plasează litera "e" urmată de un număr sau o literă distinctivă pentru ţara care a emis omologarea, conform următoarelor semne convenţionale:
Belgia 6;
Bulgaria 34;
Republica Cehă 8;
Danemarca 18;
Germania 1;
Estonia 29;
Irlanda 24;
Grecia 23;
Spania 9;
Franţa 2;
Croaţia 25;
Italia 3;
Cipru CY;
Letonia 32;
Lituania 36;
Luxemburg 13;
Ungaria 7;
Malta MT;
Ţările de Jos 4;
Austria 12;
Polonia 20;
Portugalia 21;
România 19;
Slovenia 26;
Slovacia 27;
Finlanda 17;
Suedia 5;
Regatul Unit 11;
şi
(b)un număr de omologare care corespunde numărului certificatului de omologare acordat prototipului de aparatură de înregistrare sau de foaie de înregistrare sau numărului de card de tahograf, plasat în imediata apropiere a dreptunghiului respectiv.
2.Marca de omologare se aplică pe plăcuţa descriptivă a fiecărui echipament şi pe fiecare foaie de înregistrare şi pe fiecare card de tahograf. Aceasta trebuie să nu poată fi ştearsă şi să rămână lizibilă.
3.Dimensiunile mărcii de omologare prezentate mai jos (1) sunt exprimate în milimetri, aceste dimensiuni reprezintă minimul. Proporţia dintre dimensiuni trebuie păstrată.
(1)Aceste imagini sunt prezentate doar pentru orientare.
II.CERTIFICAT DE OMOLOGARE PENTRU TAHOGRAFE ANALOGICE
Un stat membru care a acordat o omologare emite solicitantului un certificat de omologare, al cărui model este prezentat mai jos. Atunci când informează celelalte state membre cu privire la acordarea unei omologări sau, dacă este cazul, cu privire la retragerea acesteia, statul membru în cauză foloseşte copii ale certificatului de omologare.
CERTIFICAT DE OMOLOGARE
Numele administraţiei competente………………………………………………..
Notificare privind (1):
(1)A se elimina menţiunile care nu sunt aplicabile.
- omologarea unui tip de aparatură de înregistrare
- retragerea omologării unui tip de aparatură de înregistrare
- omologarea modelului de foaie de înregistrare
- retragerea omologării modelului foii de înregistrare
Omologare nr………………………………………………..
1.Denumirea sau marca comercială………………………………………………..
2.Numele tipului sau modelului………………………………………………..
3.Numele producătorului………………………………………………..
4.Adresa producătorului………………………………………………..
5.Prezentat pentru omologare la data de………………………………………………..
6.Testat la………………………………………………..
7.Data şi numărul testului (testelor) ………………………………………………..
8.Data omologării………………………………………………..
9.Data retragerii omologării………………………………………………..
10.Tipul sau tipurile de aparatură de înregistrare pentru care foaia de înregistrare este destinată a fi folosită………………………………………………..
11.Locul………………………………………………..
12.Data………………………………………………..
13.Documente descriptive anexate………………………………………………..
14.Observaţii (inclusiv poziţia sigiliilor, dacă este cazul)
………………………………………………..
(Semnătura)
III.CERTIFICAT DE OMOLOGARE PENTRU TAHOGRAFE DIGITALE
Un stat membru care a acordat o omologare emite solicitantului un certificat de omologare, al cărui model este prezentat în continuare. Atunci când informează celelalte state membre cu privire la acordarea unei omologări sau, dacă este cazul, cu privire la retragerea acesteia, statul membru în cauză foloseşte copii ale certificatului de omologare.

CERTIFICAT DE OMOLOGARE PENTRU TAHOGRAFE DIGITALE

Numele administraţiei competente………………………………………………..

Notificare privind (1): ………………………………………………..

|_| omologarea:

|_| retragerea omologării:

|_| modelului de aparatură de înregistrare

|_| componentei aparaturii de înregistrare (2)

|_| unui card de conducător auto

|_| unui card de atelier

|_| unui card al societăţii

|_| unui card de controlor

(1)A se bifa casetele relevante.

(2)A se preciza componenta care face obiectul notificării.

Omologare nr………………………………………………..
1.Firma producătoare sau marca………………………………………………..
2.Numele modelului………………………………………………..
3.Numele producătorului………………………………………………..
4.Adresa producătorului………………………………………………..
5.Prezentat pentru omologare la data de………………………………………………..
6.Laborator (laboratoare) ………………………………………………..
7.Data şi numărul raportului de testare………………………………………………..
8.Data omologării………………………………………………..
9.Data retragerii omologării………………………………………………..
10.Modelul aparaturii (aparaturilor) de înregistrare cu care componenta este destinată a fi folosită………………………………………………..
11.Locul………………………………………………..
12.Data………………………………………………..
13.Documente descriptive anexate………………………………………………..
14.Observaţii
………………………………………………..
(Semnătura)
Publicat în Jurnalul Oficial cu numărul 60L din data de 28 februarie 2014