Regulamentul 605/07-apr-2021 de stabilire a măsurilor speciale de combatere a pestei porcine africane

Acte UE

Jurnalul Oficial 129L

Ieşit din vigoare
Versiune de la: 29 Martie 2023
Regulamentul 605/07-apr-2021 de stabilire a măsurilor speciale de combatere a pestei porcine africane
Dată act: 7-apr-2021
Emitent: Comisia Europeana
(Text cu relevanţă pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) 2016/429 al Parlamentului European şi al Consiliului din 9 martie 2016 privind bolile transmisibile ale animalelor şi de modificare şi de abrogare a anumitor acte din domeniul sănătăţii animalelor (“Legea privind sănătatea animală” (1)), în special articolul 71 alineatul (3),
(1)JO L 84, 31.3.2016, p. 1.
întrucât:
(1)Pesta porcină africană este o boală infecţioasă virală care afectează populaţiile de porcine deţinute şi sălbatice şi care poate avea un impact puternic asupra populaţiilor de animale în cauză şi asupra rentabilităţii creşterii porcinelor, cauzând perturbări ale circulaţiei transporturilor acestor animale şi a produselor provenite de la acestea în interiorul Uniunii şi ale exporturilor către ţări terţe. În cazul apariţiei unui focar de pestă porcină africană, există riscul ca agentul patogen să se răspândească între unităţile în care sunt deţinute porcinele şi la metapopulaţiile de porcine sălbatice. Răspândirea bolii poate afecta în mod semnificativ productivitatea sectorului zootehnic atât din cauza pierderilor directe, cât şi din cauza pierderilor indirecte.
(2)Virusul pestei porcine africane este prezent în Sardinia, Italia din anul 1978, iar din 2014 se înregistrează focare ale acestei boli în alte state membre, precum şi în ţări terţe învecinate. În prezent, pesta porcină africană poate fi considerată o boală endemică la populaţiile de porcine din mai multe ţări terţe învecinate cu Uniunea Europeană şi reprezintă o permanentă ameninţare pentru populaţiile de porcine de pe teritoriul Uniunii. Situaţia actuală a îmbolnăvirii cu pesta porcină africană prezintă, de asemenea, un risc sanitar pentru porcinele deţinute în zone neafectate ale statelor membre care sunt actualmente afectate de această boală, dar şi pentru porcinele deţinute în alte state membre, în special având în vedere circulaţia transporturilor de porcine şi de produse obţinute de la acestea.
(3)Decizia de punere în aplicare 2014/709/UE a Comisiei (2) prevede măsuri zoosanitare de combatere a pestei porcine africane în statele membre şi fost modificată în mod repetat pentru a ţine cont, în principal, de evoluţia situaţiei epidemiologice din Uniune cu privire la această boală şi de noile dovezi ştiinţifice. Se aplică până la 21 aprilie 2021.
(2)Decizia de punere în aplicare 2014/709/UE a Comisiei din 9 octombrie 2014 privind măsurile zoosanitare de combatere a pestei porcine africane în anumite state membre şi de abrogare a Deciziei de punere în aplicare 2014/178/UE (JO L 295, 11.10.2014, p. 63).
(4)Regulamentul (UE) 2016/429 stabileşte un nou cadru legislativ pentru prevenirea şi combaterea bolilor care sunt transmisibile la animale sau la om. Pesta porcină africană se încadrează la definiţia unei boli listate în acest regulament şi face obiectul normelor de prevenire şi de combatere a bolilor prevăzute în acesta. În plus, conform anexei la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1882 al Comisiei (3), pesta porcină africană este listată ca boală de categoria A, D şi E care afectează speciile din familia Suidae, în timp ce Regulamentul delegat (UE) 2020/687 al Comisiei (4) completează normele pentru combaterea bolilor de categoria A, B şi C prevăzute în Regulamentul (UE) 2016/429 cu măsuri de combatere a pestei porcine africane. Aceste trei acte se aplică de la 21 aprilie 2021.
(3)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1882 al Comisiei din 3 decembrie 2018 privind aplicarea anumitor norme de prevenire şi control al bolilor în cazul categoriilor de boli listate şi de stabilire a unei liste a speciilor şi a grupurilor de specii care prezintă un risc considerabil de răspândire a bolilor listate respective (JO L 308, 4.12.2018, p. 21).
(4)Regulamentul delegat (UE) 2020/687 al Comisiei din 17 decembrie 2019 de completare a Regulamentului (UE) 2016/429 al Parlamentului European şi al Consiliului în ceea ce priveşte normele de prevenire şi control al anumitor boli listate (JO L 174, 3.6.2020, p. 64).
(5)Este necesară adaptarea actualelor măsuri de combatere a pestei porcine africane aplicate în Uniune, astfel cum sunt acestea stabilite prin Decizia de punere în aplicare 2014/709/UE, pentru a le alinia la noul cadru legislativ privind sănătatea animalelor instituit de Regulamentul (UE) 2016/429 şi pentru a îmbunătăţi controlul acestei boli în Uniune prin simplificarea normelor Uniunii, astfel încât să se permită o punere în aplicare mai eficace şi mai rapidă a măsurilor de combatere. Este necesară, de asemenea, alinierea normelor Uniunii, pe cât posibil, la standardele internaţionale, precum cele prevăzute la capitolul 15.1 “Infecţia cu virusul pestei porcine africane” din Codul sanitar pentru animale terestre al Organizaţiei Mondiale pentru Sănătatea Animalelor (5) (codul OIE). Măsurile de combatere prevăzute în prezentul regulament ar trebui să ţină cont de experienţa dobândită în urma aplicării Deciziei de punere în aplicare 2014/709/UE.
(5)https://www.oie.int/en/standard-setting/terrestrial-code/access-online/.
(6)Situaţia epidemiologică a pestei porcine africane în statele membre afectate şi la nivel mondial prezintă un risc sporit de răspândire în continuare a acestei boli pe teritoriul Uniunii. Măsurile generale de combatere a bolilor prevăzute în Regulamentul (UE) 2016/429 şi în Regulamentul delegat (UE) 2020/687 nu acoperă toate detaliile şi aspectele specifice în legătură cu răspândirea şi situaţia epidemiologică a pestei porcine africane. Prin urmare, este necesar ca prezentul regulament să prevadă măsuri speciale de combatere a bolii care să se aplice pentru o perioadă limitată de timp, în condiţii adecvate situaţiei epidemiologice a pestei porcine africane pe teritoriul Uniunii.
(7)Prezentul regulament ar trebui să asigure o abordare pentru regionalizare, care să se aplice în plus faţă de măsurile de control al bolilor prevăzute în Regulamentul delegat (UE) 2020/687 şi să listeze zonele de restricţii din statele membre afectate de focare de pestă porcină africană sau care riscă să fie afectate din cauza apropierii lor de astfel de focare. Aceste zone de restricţii ar trebui să fie diferenţiate în funcţie de situaţia epidemiologică a pestei porcine africane şi de nivelul de risc şi să fie clasificate ca zone de restricţii de categoria I, II şi III, zona de restricţii de categoria III cuprinzând zonele cu cel mai ridicat nivel de risc de răspândire a acestei boli şi cu cea mai dinamică situaţie a evoluţiei epidemiologice la porcinele deţinute. Acestea ar trebui să fie listate în anexa I la prezentul regulament ţinând cont de informaţiile cu privire la situaţia epidemiologică furnizate de autoritatea competentă din statele membre în cauză, de principiile şi criteriile fundamentate ştiinţific pentru definirea geografică a regionalizării cauzate de pesta porcină africană şi de orientările Uniunii convenite cu statele membre la Comitetul permanent pentru plante, animale, produse alimentare şi hrană pentru animale şi disponibile publicului pe site-urile Comisiei (6), de nivelul riscului de răspândire a pestei porcine africane şi de situaţia epidemiologică generală a pestei porcine africane în statul membru în cauză şi în zonele învecinate, după caz.
(6)https://ec.europa.eu/food/animals/animal-diseases/control-measures/asf_en.
(8)Orice modificare adusă zonelor de restricţii de categoria I, II şi III din anexa I la prezentul regulament ar trebui să se bazeze pe considerente similare celor utilizate pentru listare şi să ţină seama de standarde internaţionale, precum capitolul 15.1 “Infecţia cu virusul pestei porcine africane” din codul OIE, sau prin care se indică absenţa bolii o perioadă de cel puţin 12 luni în zona respectivă sau într-o ţară. În anumite situaţii, în funcţie de justificarea furnizată de autoritatea competentă din statele membre în cauză şi de principiile şi criteriile fundamentate ştiinţific pentru definirea geografică a regionalizării cauzate de pesta porcină africană, precum şi de orientările disponibile la nivelul Uniunii, această perioadă ar trebui să fie redusă la trei luni.
(9)În ceea ce priveşte riscurile de răspândire a pestei porcine africane, circulaţia transporturilor de porcine şi de diferite produse obţinute de la acestea prezintă diferite niveluri de risc. Ca regulă generală, astfel cum se precizează în avizul ştiinţific privind pesta porcină africană al Autorităţii Europene pentru Siguranţa Alimentară, adoptat la 11 martie 2010 (7), circulaţia transporturilor de porcine deţinute, de material germinativ şi de subproduse de origine animală provenind de la porcine din zone de restricţii prezintă un nivel mai ridicat de risc din punctul de vedere al expunerii şi al consecinţelor comparativ cu circulaţia transporturilor de produse de origine animală, în special carne proaspătă şi produse din carne, inclusiv membrane. Prin urmare, circulaţia transporturilor de porcine deţinute şi de diferite produse provenite de la acestea, dinspre zonele de restricţii de categoria II şi III listate în anexa I la prezentul regulament, ar trebui interzisă într-o manieră proporţională cu riscul implicat şi ţinând cont de normele prevăzute în Regulamentul delegat (UE) 2020/687 şi în Regulamentul delegat (UE) 2020/2154 al Comisiei (8).
(7)The EFSA Journal 2010; 8(3):1556.
(8)Regulamentul delegat (UE) 2020/2154 al Comisiei din 14 octombrie 2020 de completare a Regulamentului (UE) 2016/429 al Parlamentului European şi al Consiliului în ceea ce priveşte cerinţele de sănătate animală, de certificare şi de notificare privind circulaţia în interiorul Uniunii a produselor de origine animală provenite de la animale terestre (JO L 431, 21.12.2020, p. 5).
(10)Normele stabilite în Regulamentul delegat (UE) 2020/686 al Comisiei (9) vin în completarea Regulamentului (UE) 2016/429 în ceea ce priveşte autorizarea unităţilor de material germinativ, registrele unităţilor de material germinativ ţinute de către autorităţile competente, obligaţiile de ţinere a evidenţelor de către operatori, cerinţele privind trasabilitatea şi sănătatea animală, precum şi cerinţele de certificare a sănătăţii animale şi de notificare pentru circulaţia în interiorul Uniunii a transporturilor de material germinativ provenit de la anumite animale terestre deţinute în vederea prevenirii răspândirii în Uniune a bolilor transmisibile ale animalelor prin aceste materiale. Prezentul regulament ar trebui să facă referire la Regulamentul delegat (UE) 2020/689 în ceea ce priveşte informaţiile pe care trebuie să le deţină autoritatea competentă cu privire la unităţile de material germinativ autorizate pentru porcine.
(9)Regulamentul delegat (UE) 2020/686 al Comisiei din 17 decembrie 2019 de completare a Regulamentului (UE) 2016/429 al Parlamentului European şi al Consiliului în ceea ce priveşte autorizarea unităţilor de material germinativ şi cerinţele de trasabilitate şi de sănătate animală pentru circulaţia în interiorul Uniunii a materialului germinativ provenit de la anumite animale terestre deţinute (JO L 174, 3.6.2020, p. 1).
(11)Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 (10) stabileşte normele privind sănătatea animalelor aplicabile subproduselor de origine animală cu scopul de a preveni şi a reduce la minimum riscurile pe care aceste subproduse le pot prezenta pentru sănătatea animalelor. În plus, Regulamentul (UE) nr. 142/2011 al Comisiei (11) stabileşte unele norme sanitare privind subprodusele de origine animală care fac obiectul Regulamentului (CE) nr. 1069/2009, inclusiv norme privind cerinţele de certificare pentru circulaţia transporturilor acestor subproduse în interiorul Uniunii. Aceste acte juridice nu acoperă toate detaliile şi aspectele specifice în ceea ce priveşte riscul de răspândire a pestei porcine africane prin intermediul subproduselor de origine animală provenite de la porcinele deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III şi al subproduselor de origine animală provenite de la porcinele sălbatice deţinute în zone de restricţii de categoria I, II şi III. Prin urmare, se cuvine ca prin acest regulament să se stabilească măsuri speciale de combatere a bolii cu privire la subprodusele de origine animală şi la circulaţia acestora dinspre zonele de restricţii de categoria I, II şi III.
(10)Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului din 21 octombrie 2009 de stabilire a unor norme sanitare privind subprodusele de origine animală şi produsele derivate care nu sunt destinate consumului uman şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1774/2002 (Regulament privind subprodusele de origine animală) (JO L 300, 14.11.2009, p. 1).
(11)Regulamentul (UE) nr. 142/2011 al Comisiei din 25 februarie 2011 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1069/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului de stabilire a unor norme sanitare privind subprodusele de origine animală şi produsele derivate care nu sunt destinate consumului uman şi de punere în aplicare a Directivei 97/78/CE a Consiliului în ceea ce priveşte anumite probe şi produse care sunt scutite de la controalele sanitar-veterinare la frontieră în conformitate cu directiva menţionată (JO L 54, 26.2.2011, p. 1).
(12)Pentru a ţine cont de diferitele niveluri de risc în funcţie de tipul produselor provenite de la porcine şi de situaţia epidemiologică din statele membre şi din zonele de restricţii afectate de răspândirea pestei porcine africane, prezentul regulament ar trebui să prevadă unele interdicţii privind circulaţia diferitelor tipuri de produse obţinute de la porcinele deţinute în zonele de restricţii din categoria I, II şi III listate în anexa I la prezentul regulament. Pentru a evita perturbări inutile de natură comercială, în prezentul regulament ar trebui să fie prevăzute unele derogări de la aceste interdicţii, precum şi condiţii specifice. Aceste derogări ar trebui să ţină seama şi de normele generale de prevenire şi combatere a bolilor animalelor care sunt deja stabilite în Regulamentul (UE) 2016/429 şi în Regulamentul delegat (UE) 2020/687, precum şi de principiile codului OIE în ceea ce priveşte măsurile de atenuare a riscurilor pentru pesta porcină africană.
(13)Circulaţia animalelor deţinute în vederea sacrificării imediate prezintă, în general, un risc mai scăzut de răspândire a bolilor animalelor comparativ cu alte tipuri de circulaţie a animalelor deţinute, cu condiţia să fie instituite măsuri de atenuare a riscurilor. Prin urmare, se cuvine ca statelor membre în cauză să li se permită, în mod excepţional, să acorde derogări de la unele interdicţii prevăzute în prezentul regulament pentru circulaţia transporturilor de porcine deţinute, dinspre zonele de restricţii de categoria II şi III, în vederea sacrificării imediate, către un abator situat în afara zonelor de restricţii de categoria I, II şi III pe teritoriul aceluiaşi stat membru. În consecinţă, prezentul regulament ar trebui să stabilească condiţii specifice pentru aceste derogări pentru a se asigura că circulaţia transporturilor de porcine deţinute dinspre zonele de restricţii de categoria I, II şi III nu prezintă un risc de răspândire a pestei porcine africane.
(14)Derogările privind circulaţia unor porcine deţinute dinspre o zonă de restricţii de categoria II către alte zone de restricţii de categoria II sau III dintr-un alt stat membru se justifică cu condiţia să fi fost aplicate măsuri de atenuare a riscurilor. Pentru aceasta este nevoie de stabilirea unei proceduri de transport în condiţii de siguranţă, sub controlul strict al autorităţilor competente din statul membru de expediere, de tranzit şi de destinaţie.
(15)Articolul 143 din Regulamentul (UE) 2016/429 prevede că, la deplasarea animalelor, acestea trebuie să fie însoţite de certificate de sănătate animală, inclusiv în cazul porcinelor deţinute. În cazul în care derogările de la interzicerea circulaţiei porcinelor deţinute dinspre zonele de restricţii de categoria I, II şi III se aplică transporturilor de porcine deţinute destinate circulaţiei în interiorul Uniunii, aceste certificate de sănătate animală ar trebui să includă o trimitere la prezentul regulament, pentru a se asigura că respectivele certificate de sănătate animală cuprind informaţii adecvate şi exacte privind sănătatea animală. Este necesară atenuarea riscurilor cauzate de circulaţia transporturilor şi de deplasările efectuate în scopul utilizării private, de carne proaspătă, produse din carne şi orice alte produse de origine animală obţinute din carcase de porcine sălbatice care sunt destinate consumului uman şi de porcine sălbatice dinspre zonele de restricţii de categoria I, II şi III în interiorul aceluiaşi stat membru în cauză şi către alte state membre. Riscurile de răspândire a bolii ar trebui reduse prin interzicerea circulaţiei acestor produse şi a circulaţiei porcinelor sălbatice efectuată de către operatori, astfel cum este prevăzut la articolul 101 din Regulamentul delegat (UE) 2020/688 al Comisiei (12), în interiorul statelor membre şi dinspre statele membre.
(12)Regulamentul delegat (UE) 2020/688 al Comisiei din 17 decembrie 2019 de completare a Regulamentului (UE) 2016/429 al Parlamentului European şi al Consiliului în ceea ce priveşte cerinţele de sănătate animală pentru circulaţia în interiorul Uniunii a animalelor terestre şi a ouălor pentru incubaţie (JO L 174, 3.6.2020, p. 140).
(16)În conformitate cu articolul 167 alineatul (1) litera (b) punctele (i) şi (ii) din Regulamentul (UE) 2016/429, certificatele de sănătate animală eliberate de autoritatea competentă din statul membru de origine trebuie să însoţească transporturile de produse de origine animală, inclusiv cele care provin de la animale din specia porcină, pentru care se permite deplasarea dinspre o zona de restricţii instituită în conformitate cu articolul 71 alineatul (3) din regulamentul menţionat, sub rezerva aplicării unor măsuri de combatere a bolii. În cazul în care acest regulament de punere în aplicare prevede derogări de la interdicţiile privind circulaţia transporturilor de produse de origine animală dinspre zonele de restricţii de categoria I, II şi III, certificatele de sănătate animală care însoţesc transporturile ar trebui să includă o trimitere la acest regulament, pentru a se asigura informaţii adecvate şi exacte privind sănătatea animală în conformitate cu Regulamentul delegat (UE) 2020/2154.
(17)Circulaţia transporturilor de carne proaspătă sau de carne prelucrată şi produse din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcinele deţinute în zone de restricţii de categoria I şi II sau deţinute în afara zonelor de restricţii de categoria I, II şi III şi sacrificate în zone de restricţii de categoria I, II şi III ar trebui să facă obiectul unor cerinţe de certificare mai puţin stricte pentru a evita limitările de ordin comercial inutile şi excesiv de împovărătoare. Ar trebui să fie posibilă autorizarea circulaţiei de transporturi relevante pe teritoriul aceluiaşi stat membru şi către alte state membre pe baza mărcilor de sănătate sau de identificare aplicate în unităţi, cu condiţia ca aceste unităţi să fie desemnate în conformitate cu prezentul regulament. Autorităţile competente ar trebui să desemneze unităţi numai dacă porcinele deţinute şi produsele obţinute de la acestea, care sunt eligibile pentru a circula în afara zonelor de restricţii de categoria I, II şi III sunt separate în mod clar de animalele şi de produsele care nu sunt eligibile pentru o astfel de circulaţie autorizată. Carnea proaspătă şi produsele din carne, inclusiv membranele, obţinute de la porcinele deţinute într-o zonă de restricţii de categoria III şi carnea proaspătă şi produsele din carne, inclusiv membranele, obţinute de la porcinele deţinute într-o zonă de restricţii de categoria II, în cazul în care nu sunt îndeplinite condiţiile specifice de autorizare a circulaţiei respectivelor transporturi în afara zonei de restricţii de categoria II prevăzute în prezentul regulament, ar trebui să fie marcate cu mărci de sănătate speciale în conformitate cu prezentul regulament.
(18)În plus, circulaţia transporturilor de carne proaspătă şi de produse din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcinele deţinute, dinspre zonele de restricţii de categoria III enumerate în anexa I la prezentul regulament, ar trebui să facă obiectul respectării unor condiţii mai stricte. În situaţii specifice, carnea proaspătă obţinută de la porcinele deţinute ar trebui să fie marcată în conformitate cu cerinţele de marcare a cărnii proaspete care provine din zonele de protecţie şi de supraveghere prevăzute la anexa IX la Regulamentul delegat (UE) 2020/687 sau carnea proaspătă şi produsele din carne, inclusiv membranele, obţinute de la porcinele deţinute ar trebui să fie marcate cu mărci speciale care să nu poată fi confundate cu marca de sănătate menţionată la articolul 48 din Regulamentul (UE) 2019/627 (13) sau cu marca de identificare prevăzută la articolul 5 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004 (14).
(13)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/627 al Comisiei din 15 martie 2019 de stabilire a unor modalităţi practice uniforme pentru efectuarea controalelor oficiale asupra produselor de origine animală destinate consumului uman în conformitate cu Regulamentul (UE) 2017/625 al Parlamentului European şi al Consiliului şi de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2074/2005 al Comisiei în ceea ce priveşte controalele oficiale (JO L 131, 17.5.2019, p. 51).
(14)Regulamentul (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European şi al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a unor norme specifice de igienă care se aplică alimentelor de origine animală (JO L 139, 30.4.2004, p. 55).
(19)În conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (UE) 2016/429, autoritatea competentă face demersurile necesare pentru a informa publicul larg cu privire la natura oricărui risc generat de animale sau de produse şi la măsurile luate sau care urmează să fie luate pentru a preveni sau a pentru a ţine sub control riscul respectiv. Prezentul regulament ar trebui să prevadă obligaţii speciale în materie de informare cu privire la pesta porcină africană, care să abordeze riscurile prezentate de circulaţia transporturilor de animale infectate, de produsele din carne contaminate şi de eliminarea ilegală a carcaselor. Prin urmare, este extrem de important să se prevină difuzarea pestei porcine africane în raport cu activitatea umană şi să se asigure că informaţiile cu privire la măsurile zoosanitare de combatere a bolii prevăzute în prezentul regulament, inclusiv restricţiile privind circulaţia porcinelor deţinute şi a produselor relevante sunt aduse în mod eficient la cunoştinţa călătorilor, inclusiv a celor care folosesc transportul rutier sau feroviar. Din acest motiv, statele membre ar trebui să se asigure că operatorii de transport de călători şi serviciile poştale atrag atenţia călătorilor care se deplasează dinspre zonele de restricţii de categoria I, II şi III enumerate în anexa I la prezentul regulament asupra restricţiilor zoosanitare de combatere a bolilor care se aplică în zonele respective. Aceste informaţii ar trebui să fie adaptate în funcţie de nivelul riscului de răspândire a bolii în cauză. În plus, prin acţiuni coordonate realizate de autorităţile competente din statele membre în cauză pentru combaterea riscului de răspândire a pestei porcine africane ar trebui să se asigure că informaţiile difuzate prin campanii specifice de sensibilizare a opiniei publice sunt adecvate scopului urmărit.
(20)Experienţa dobândită în materie de combatere a pestei porcine africane în interiorul Uniunii arată că sunt necesare unele măsuri de atenuare a riscurilor şi măsuri consolidate de biosecuritate pentru prevenirea, controlul şi eradicarea acestei boli în unităţile în care sunt crescute porcinele deţinute. Aceste măsuri ar trebui să fie prevăzute în anexa II la prezentul regulament şi ar trebui să vizeze unităţile care fac obiectul derogărilor stabilite pentru circulaţia transporturilor de porcine deţinute în zonele de restricţii de categoria I, II şi III.
(21)În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord din Uniunea Europeană şi din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (denumit în continuare “acordul de retragere”), în special articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, coroborat cu anexa 2 la respectivul protocol, Regulamentul (UE) 2016/429, precum şi actele Comisiei bazate pe acesta, se aplică Regatului Unit şi în Regatul Unit în ceea ce priveşte Irlanda de Nord după încheierea perioadei de tranziţie prevăzute în acordul de retragere. În consecinţă, trimiterile la statele membre din prezentul regulament ar trebui să includă Regatul Unit în ceea ce priveşte Irlanda de Nord.
(22)Întrucât Regulamentul (UE) 2016/429 se aplică începând cu 21 aprilie 2021, prezentul regulament ar trebui să se aplice, de asemenea, de la data respectivă.
(23)Având în vedere experienţa Uniunii în combaterea pestei porcine africane şi actuala situaţie epidemiologică a acestei boli în statele membre în cauză, prezentul regulament ar trebui să continue să se aplice timp de cel puţin şapte ani. Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare şi hrană pentru animale,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
-****-
Art. 1: Obiect şi domeniu de aplicare
(1)Prezentul regulament stabileşte norme privind:
a)măsuri speciale de control al bolilor privind pesta porcină africană care trebuie aplicate pentru o perioadă limitată de timp de către statele membre (15) care au zone de restricţii de categoria I, II sau III listate în anexa I (statele membre în cauză).
(15)În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord din Uniunea Europeană şi din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentului regulament, referinţele la statele membre includ Regatul Unit în ceea ce priveşte Irlanda de Nord.
Aceste măsuri speciale de control al bolilor se aplică porcinelor deţinute şi porcinelor sălbatice şi produselor obţinute de la porcine, pe lângă măsurile aplicabile în zonele de protecţie, zonele de supraveghere, zonele suplimentare de restricţii şi zonele infectate instituite de autoritatea competentă din statul membru în cauză în conformitate cu articolul 21 alineatul (1) şi articolul 63 din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;
b)măsuri speciale de control al bolilor privind pesta porcină africană care trebuie aplicate pentru o perioadă limitată de timp de către toate statele membre.
(2)Prezentul regulament se aplică:
a)circulaţiei transporturilor de:
(i)porcine deţinute în unităţi situate în zone de restricţii de categoria I, II şi III, în afara acestor zone;
(ii)material germinativ, produse de origine animală şi subproduse de origine animală provenite de la porcinele deţinute menţionate la litera (a) punctul (i);
b)circulaţiei de:
(i)transporturi de porcine sălbatice în toate statele membre;
(ii)transporturi şi deplasărilor în scopul utilizării private, de către vânători, a produselor de origine animală şi subproduselor de origine animală provenite de la porcine sălbatice din zonele de restricţii de categoria I, II şi III sau prelucrate în unităţi situate în zonele de restricţii de categoria I, II şi III;
c)operatorilor din sectorul alimentar care manipulează transporturile menţionate la literele (a) şi (b);
d)tuturor statelor membre privind campaniile de sensibilizare în materie de pestă porcină africană.
(3)Normele menţionate la alineatul (1) cuprind următoarele:
a)capitolul II stabileşte norme speciale pentru instituirea zonelor de restricţii de categoria I, II şi III în cazul unui focar de pestă porcină africană şi pentru aplicarea măsurilor speciale de control al bolii în toate statele membre;
b)capitolul III stabileşte măsuri speciale de control al bolii, aplicabile transporturilor de porcine deţinute în zonele de restricţii de categoria I, II şi III şi de produse obţinute de la acestea în statele membre în cauză;
c)capitolul IV stabileşte măsuri speciale de atenuare a riscurilor privind pesta porcină africană destinate sectorului alimentar din statele membre în cauză;
d)capitolul V stabileşte măsuri speciale de control al bolilor aplicabile în statele membre cu privire la porcinele sălbatice;
e)capitolul VI stabileşte obligaţii speciale în materie de informare şi de formare în statele membre;
f)capitolul VII stabileşte dispoziţii finale.
Art. 2: Definiţii
În sensul prezentului regulament, se aplică definiţiile stabilite în Regulamentul delegat (UE) 2020/687.
De asemenea, se aplică următoarele definiţii:
(a)“porcină” înseamnă un animal din speciile de ungulate din familia Suidae enumerate în anexa III la Regulamentul (UE) 2016/429;
(b)“material germinativ” înseamnă material seminal, ovule şi embrioni obţinuţi de la porcinele deţinute şi destinaţi reproducerii artificiale;
(c)“zonă de restricţii de categoria I” înseamnă o zonă dintr-un stat membru listată în partea I din anexa I, având o delimitare geografică precisă, supusă unor măsuri speciale de control al bolilor şi care se învecinează cu zonele de restricţii de categoria II sau III;
(d)“zonă de restricţii de categoria II” înseamnă o zonă dintr-un stat membru listată în partea II din anexa I, având o delimitare geografică precisă, supusă unor măsuri speciale de control al bolilor;
(e)“zonă de restricţii de categoria III” înseamnă o zonă dintr-un stat membru listată în partea III din anexa I, având o delimitare geografică precisă, supusă unor măsuri speciale de control al bolilor;
(f)“stat membru care a deţinut anterior statut de indemn de boală” înseamnă un stat membru în care pesta porcină africană nu s-a confirmat la porcinele deţinute în ultimele douăsprezece luni;
(g)“materiale de categoria 2” înseamnă subprodusele de origine animală menţionate la articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 obţinute de la porcinele deţinute;
(h)“materiale de categoria 3” înseamnă subprodusele de origine animală menţionate la articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 obţinute de la porcinele deţinute.
Art. 3: Norme speciale pentru instituirea de zone de restricţii şi de zone infectate în cazul unui focar de pestă porcină africană
În cazul unui focar de pestă porcină africană la porcinele deţinute sau sălbatice, autoritatea competentă din statul membru instituie fie:
(a)în cazul unui focar la porcinele deţinute, o zonă de restricţii în conformitate cu articolul 21 alineatul (1) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687, cu respectarea condiţiilor prevăzute la acest articol; sau
(b)în cazul unui focar la porcinele sălbatice, o zonă infectată în conformitate cu articolul 63 din Regulamentul delegat (UE) 2020/687.
Art. 4: Norme speciale pentru instituirea unei zone suplimentare de restricţii în cazul unui focar de pestă porcină africană la porcinele deţinute sau sălbatice
(1)În cazul unui focar de pestă porcină africană la porcinele deţinute sau sălbatice, autoritatea competentă din statul membru poate să instituie, pe baza criteriilor şi a principiilor de demarcare geografică prevăzute la articolul 64 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429, o zonă suplimentară de restricţii care se învecinează cu zona de restricţii sau de infectare instituită după cum se menţionează la articolul 3 din prezentul regulament pentru a delimita aceste zone de zonele fără restricţii.
(2)Autoritatea competentă din statul membru în cauză se asigură că zona suplimentară de restricţii menţionată la alineatul (1) corespunde zonei de restricţii de categoria I listată în partea I a anexei I în conformitate cu articolul 5.
Art. 5: Norme speciale pentru listarea zonelor de restricţii de categoria I în cazul unui focar de pestă porcină africană la porcinele deţinute sau sălbatice aflate într-o zonă a unui stat membru care se învecinează cu o zonă în care nu a fost confirmat în mod oficial un focar de pestă porcină africană
(1)În urma apariţiei unui focar de pestă porcină africană la porcinele deţinute sau sălbatice aflate într-o zonă a statului membru care se învecinează cu o zonă în care nu a fost confirmat în mod oficial un focar de pestă porcină africană la porcinele deţinute sau sălbatice, respectiva zonă în care nu a fost confirmat un focar se listează, după caz, în partea I a anexei I ca zonă de restricţii de categoria I.
(2)Autoritatea competentă din statul membru în cauză se asigură că după listarea unei zone în partea I a anexei I ca zonă de restricţii de categoria I, se ajustează fără întârziere o zonă suplimentară de restricţii instituită în conformitate cu articolul 64 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429 pentru a cuprinde cel puţin zona de restricţii relevantă de categoria I listată în anexa I pentru respectivul stat membru.
(3)Dacă zona de restricţii de categoria I este listată în anexa I, autoritatea competentă din statul membru instituie fără întârziere zona suplimentară de restricţii relevantă în conformitate cu articolul 64 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429.
Art. 6: Norme speciale pentru listarea zonelor de restricţii de categoria II în cazul unui focar de pestă porcină africană la porcine sălbatice într-un stat membru
(1)În urma unui focar de pestă porcină africană la porcinele sălbatice într-o zonă a unui stat membru, zona respectivă se listează ca zonă de restricţii de categoria II în partea II din anexa I.
(2)Autoritatea competentă din statul membru în cauză se asigură că zona infectată instituită în conformitate cu articolul 63 din Regulamentul delegat (UE) 2020/687 este ajustată fără întârziere pentru a cuprinde cel puţin zona de restricţii relevantă de categoria II listată în anexa I la regulamentul menţionat pentru respectivul stat membru.
Art. 7: Norme speciale pentru listarea zonelor de restricţii de categoria III în cazul unui focar de pestă porcină africană la porcinele deţinute în statul membru
(1)În urma unui focar de pestă porcină africană la porcinele deţinute într-o zonă a unui stat membru, zona respectivă se listează ca zonă de restricţii de categoria III în partea III din anexa I.
Cu toate acestea, în situaţia în care se confirmă un prim şi unic focar de pestă porcină africană la porcinele deţinute într-o zonă dintr-un stat membru care a deţinut anterior statut de indemn de boală, zona respectivă nu se listează ca zonă de restricţii de categoria III în partea III a anexei I la prezentul regulament.
(2)Autoritatea competentă din statul membru în cauză se asigură că zona de restricţii instituită în conformitate cu articolul 21 alineatul (1) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687 este ajustată fără întârziere pentru a cuprinde cel puţin zona de restricţii relevantă de categoria III listată în anexa I la prezentul regulament pentru statul membru respectiv.
Art. 8: Aplicarea generală a măsurilor speciale de control al bolilor în zonele de restricţii de categoria I, II şi III
Statele membre în cauză aplică măsurile speciale de control al bolilor prevăzute în prezentul regulament în zonele de restricţii de categoria I, II şi III în plus faţă de măsurile de control al bolilor care trebuie aplicate în conformitate cu dispoziţiile Regulamentului delegat (UE) 2020/687 în:
(a)zonele de restricţii instituite în conformitate cu articolul 21 alineatul (1) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;
(b)zonele infectate instituite în conformitate cu articolul 63 din Regulamentul delegat (UE) 2020/687.
Art. 9: Interdicţii specifice cu privire la circulaţia transporturilor de porcine deţinute în zone de restricţii de categoria I, II şi III, în afara acestor zone
(1)Autoritatea competentă din statul membru în cauză interzice circulaţia transporturilor de porcine deţinute în zone de restricţii de categoria I, II şi III, în afara acestor zone.
(2)Autoritatea competentă din statul membru în cauză poate decide că interdicţia prevăzută la alineatul (1) nu se aplică în cazul circulaţiei transporturilor de porcine deţinute în zona de restricţii de categoria I către unităţi situate în alte zone de restricţii de categoria I, II şi III sau în afara acestor zone, cu condiţia ca unitatea de destinaţie să fie situată pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză.
Art. 10: Interdicţii specifice cu privire la circulaţia transporturilor de material germinativ obţinut de la porcine deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III, în afara acestor zone
Autoritatea competentă din statul membru în cauză interzice circulaţia transporturilor de material germinativ obţinut de la porcinele deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III, în afara acestor zone.
Art. 11: Interdicţii specifice cu privire la circulaţia transporturilor de subproduse de origine animală obţinute de la porcinele deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III, în afara acestor zone
(1)Autoritatea competentă din statul membru în cauză interzice circulaţia transporturilor de subproduse de origine animală obţinute de la porcinele deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III, în afara acestor zone.
(2)Autoritatea competentă din statul membru în cauză poate decide că interdicţia prevăzută la alineatul (1) nu se aplică în cazul subproduselor de origine animală obţinute de la porcinele deţinute în afara zonelor de restricţii de categoria II şi III şi sacrificate în abatoare situate în zone de restricţii de categoria II şi III, cu condiţia separării clare a acestor subproduse de origine animală în unităţi şi în timpul transportului, de subprodusele de origine animală obţinute de la porcine deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III.
Art. 12: Interdicţii specifice cu privire la circulaţia transporturilor de carne proaspătă şi de produse din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcinele deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III, în afara acestor zone
(1)Autoritatea competentă din statul membru în cauză interzice circulaţia transporturilor de carne proaspătă şi de produse din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcinele deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III, în afara acestor zone.
(2)Autoritatea competentă din statul membru în cauză poate decide că interdicţia prevăzută la alineatul (1) nu se aplică în cazul produselor din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcinele deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III, care au fost supuse tratamentului relevant în conformitate cu anexa VII la Regulamentul delegat (UE) 2020/687, în ceea ce priveşte pesta porcină africană, în unităţi desemnate în conformitate cu articolul 41 alineatul (1) din prezentul regulament.
Art. 13: Interdicţii generale privind circulaţia transporturilor de porcine deţinute şi de produse obţinute de la acestea şi care sunt considerate a prezenta un risc considerabil de răspândire a pestei porcine africane
Autoritatea competentă din statul membru în cauză poate interzice, pe teritoriul aceluiaşi stat membru, circulaţia transporturilor de porcine deţinute şi de produse obţinute de la acestea în cazul în care autoritatea competentă consideră că există un risc de răspândire a pestei porcine africane la, de la sau prin intermediul respectivelor porcine deţinute sau al produselor obţinute de la acestea.
Art. 14: Condiţii generale pentru acordarea de derogări de la interdicţiile specifice privind circulaţia transporturilor de porcine deţinute în zone de restricţii de categoria I, II şi III, în afara acestor zone
(1)Prin derogare de la interdicţiile specifice menţionate la articolul 9 alineatul (1), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulaţia transporturilor de porcine deţinute în zone de restricţii de categoria I, II şi III în afara acestor zone în cazurile prevăzute la articolele 22, 23, 24, 25, 28 şi 29 şi sub rezerva aplicării condiţiilor specifice prevăzute la aceste articole, precum şi sub rezerva aplicării:
a)condiţiilor generale prevăzute la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; şi
b)condiţiilor generale suplimentare cu privire la:
(i)circulaţia transporturilor de porcine deţinute dinspre zonele de restricţii de categoria I, II şi III, prevăzute la articolul 15;
(ii)unităţile pentru porcine deţinute situate în zone de restricţii de categoria I, II şi III, prevăzute la articolul 16;
(iii)mijloacele de transport folosite pentru transportul porcinelor deţinute dinspre zonele de restricţii de categoria I, II şi III, prevăzute la articolul 17.
(2)Înainte de acordarea autorizărilor prevăzute la articolele 22-25 şi 28-30, autoritatea competentă din statul membru în cauză evaluează riscurile care decurg din aceste autorizări, iar evaluarea trebuie să arate că riscul de răspândire a pestei porcine africane este neglijabil.
(3)Autoritatea competentă din statul membru în cauză poate decide că în cazul circulaţiei transporturilor de porcine deţinute în abatoare situate în zone de restricţii de categoria I, II şi III nu se aplică condiţiile generale suplimentare prevăzute la articolele 15 şi 16, dacă:
a)porcinele deţinute trebuie să fie deplasate către un alt abator din cauza unor circumstanţe excepţionale, cum ar fi o defecţiune majoră în interiorul abatorului;
b)abatorul de destinaţie este situat fie:
(i)în zone de restricţii de categoria I, II sau III pe teritoriul aceluiaşi stat membru; sau
(ii)în circumstanţe excepţionale, cum ar fi absenţa abatoarelor menţionate la litera (b) punctul (i), în afara zonelor de restricţii de categoria I, II sau III pe teritoriul aceluiaşi stat membru;
c)circulaţia este autorizată de către autoritatea competentă din statul membru în cauză.
Art. 15: Condiţii generale suplimentare cu privire la circulaţia transporturilor de porcine deţinute în zone de restricţii de categoria I, II şi III, în afara acestor zone
(1)Autoritatea competentă din statul membru în cauză autorizează circulaţia porcinelor deţinute în zone de restricţii de categoria I, II şi III, în afara acestor zone, în cazurile prevăzute la articolele 22-25 şi 28-30 şi sub rezerva aplicării condiţiilor specifice prevăzute în aceste articole, dacă:
a)porcinele au fost ţinute în unitatea de expediere, fără a fi deplasate, o perioadă de cel puţin 30 de zile înainte de data circulaţiei, sau începând de la naştere, dacă au vârsta mai mică de 30 de zile, şi în această perioadă nu au fost introduse alte porcine deţinute provenind din zone de restricţii de categoria II şi III, fie în:
(i)respectiva unitate; sau
(ii)unitatea epidemiologică în care porcinele care trebuie să fie deplasate au fost ţinute complet separate. După efectuarea unei evaluări a riscurilor, autoritatea competentă stabileşte limitele unei astfel de unităţi epidemiologice confirmând că structura, dimensiunea şi distanţa dintre diferitele unităţi epidemiologice şi operaţiunile efectuate asigură spaţii separate pentru adăpostirea, întreţinerea şi hrănirea porcinelor deţinute astfel încât virusul pestei porcine africane să nu se poată răspândi de la o unitate epidemiologică la alta;
b)a fost efectuată o examinare clinică a porcinelor deţinute în unitatea de expediere, inclusiv pentru acele animale care urmează să fie deplasate sau utilizate pentru colectarea de material germinativ, cu rezultate favorabile privind pesta porcină africană:
(i)de către un medic veterinar oficial;
(ii)în intervalul ultimelor 24 de ore înainte de data circulaţiei transportului de porcine sau înainte de ora colectării materialului germinativ; şi
(iii)în conformitate cu articolul 3 alineatele (1) şi (2) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687 şi cu partea A.1 a anexei I la acesta;
c)atunci când se impune, urmând instrucţiunile autorităţii competente, au fost efectuate teste de identificare a agentului patogen înainte de data circulaţiei transportului dinspre unitatea de expediere sau înainte de data colectării materialului germinativ:
(i)după efectuarea examinării clinice menţionate la litera (b) pentru porcinele deţinute în unitate, inclusiv asupra animalelor care urmează să fie deplasate sau să fie utilizate pentru colectarea de material germinativ; şi
(ii)în conformitate cu punctul A.2 din anexa I la Regulamentul delegat (UE) 2020/687.
(2)Autoritatea competentă din statul membru în cauză obţine, dacă este cazul, rezultate negative la testele de identificare a agentului patogen menţionate la alineatul (1) litera (c) înainte de autorizarea circulaţiei transportului.
(3)În cazul circulaţiei transporturilor de porcine deţinute provenind de la unităţi de expediere situate în zone de restricţii de categoria I şi II, în afara acestor zone, către unităţi situate pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză, autoritatea competentă a statului membru în cauză poate decide ca examinarea clinică menţionată la alineatul (1) litera (b):
a)să fie efectuată numai pentru animalele care urmează să fie deplasate; sau
b)să nu fie efectuată, dacă:
(i)unitatea de expediere a fost vizitată de un medic veterinar oficial cu frecvenţa menţionată la articolul 16 litera (a) punctul (i) şi rezultatul tuturor vizitelor efectuate de un medic veterinar oficial într-un interval de cel puţin douăsprezece luni înainte de data circulaţiei a fost favorabil, indicând faptul că:
- cerinţele de biosecuritate menţionate la articolul 16 litera (b) au fost aplicate la unitatea de expediere;
- a fost efectuată o examinare clinică cu rezultate favorabile privind pesta porcină africană, de către un medic veterinar oficial pe parcursul acestor vizite realizate cu privire la porcinele deţinute în unitatea de expediere, în conformitate cu articolul 3 alineatele (1) şi (2) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687 şi cu partea A.1 a anexei I la acesta;
(ii)supravegherea permanentă menţionată la articolul 16 litera (c) s-a realizat în unitatea de expediere timp de cel puţin douăsprezece luni înainte de data circulaţiei.
Art. 16: Condiţii generale suplimentare cu privire la unităţile pentru porcine deţinute situate în zone de restricţii de categoria I, II şi III
(1)Autoritatea competentă din statul membru în cauză autorizează circulaţia porcinelor deţinute în unităţi situate în zone de restricţii de categoria I, II şi III, în afara acestor zone, numai în cazurile care fac obiectul articolelor 22-25 şi 28-30 şi sub rezerva aplicării condiţiilor specifice prevăzute la articolele menţionate, dacă:
a)unitatea de expediere a fost vizitată de un medic veterinar oficial cel puţin o dată după listarea zonelor de restricţii de categoria I, II şi III în anexa I la prezentul regulament sau în ultimele trei luni anterioare circulaţiei, şi face obiectul vizitelor periodice efectuate de medici veterinari oficiali astfel cum este prevăzut la articolul 26 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687, după cum urmează:
(i)în zonele de restricţii de categoria I şi II: cel puţin de două ori pe an, cu un interval de cel puţin patru luni între aceste vizite;
(ii)în zona de restricţii de categoria III: cel puţin o dată la trei luni.
Autoritatea competentă poate decide să efectueze vizite la unitatea situată în zona de restricţii de categoria III cu frecvenţa menţionată la litera (a) punctul (i) pe baza rezultatului favorabil al ultimei vizite efectuate după listarea zonelor de restricţii de categoria I, II şi III în anexa I la prezentul regulament sau în ultimele trei luni anterioare circulaţiei, indicând faptul că cerinţele de biosecuritate menţionate la litera (b) sunt respectate şi că, în respectiva unitate, are loc supravegherea permanentă menţionată la litera (c);
b)unitatea de expediere aplică cerinţele de biosecuritate pentru pesta porcină africană:
(i)în conformitate cu măsurile consolidate de biosecuritate prevăzute la anexa II; şi
(ii)astfel cum au fost stabilite de statul membru în cauză;
c)în unitatea de expediere se realizează o supraveghere permanentă prin intermediul testelor de identificare a agentului patogen al pestei porcine africane:
(i)în conformitate cu articolul 3 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687 şi cu anexa I la acesta;
(ii)cu rezultate negative în fiecare săptămână pentru cel puţin două porcine moarte în vârstă de peste 60 de zile dintre porcinele deţinute sau, în absenţa animalelor moarte în vârstă de peste 60 de zile, pentru orice porcină moartă după înţărcare, în fiecare unitate epidemiologică;
(iii)cel puţin în perioada de monitorizare pentru pesta porcină africană prevăzută la anexa II la Regulamentul delegat (UE) 2020/687, înainte de circulaţia transportului dinspre unitatea de expediere.
(2)Autoritatea competentă din statul membru în cauză poate decide că împrejmuirea de protecţie a animalelor prevăzută la alineatul (2) litera (h) din anexa II menţionată la alineatul (1) litera (b) punctul (i) al prezentului articol nu este necesară pentru unităţile în care sunt ţinute porcinele deţinute pentru o perioadă de trei luni de la confirmarea unui prim focar de pestă porcină africană în statul membru respectiv, dacă:
a)autoritatea competentă a statului membru a evaluat riscurile care decurg dintr-o astfel de decizie şi evaluarea respectivă indică faptul că riscul de răspândire a pestei porcine africane este neglijabil;
b)este instituit un sistem alternativ prin care se asigură că porcinele deţinute în unităţi sunt separate de porcinele sălbatice în statele membre în care există o populaţie de porcine sălbatice;
c)porcinele deţinute provenind din aceste unităţi nu sunt deplasate către alte state membre.
Art. 17: Condiţii generale suplimentare cu privire la mijloacele de transport folosite pentru transportarea porcinelor deţinute în zone de restricţii de categoria I, II şi III, în afara acestor zone
Autoritatea competentă din statul membru în cauză autorizează circulaţia transporturilor de porcine deţinute în zone de restricţii de categoria I, II şi III, în afara acestor zone, numai dacă mijloacele de transport folosite pentru deplasarea acestor transporturi:
(a)respectă cerinţele prevăzute la articolul 24 alineatul (1) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; şi
(b)sunt curăţate şi dezinfectate în conformitate cu articolul 24 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687 sub controlul sau supravegherea autorităţii competente din statul membru în cauză.
Art. 18: Obligaţiile operatorilor în materie de certificate de sănătate animală pentru circulaţia transporturilor de porcine deţinute în zone de restricţii de categoria I, II şi III, în afara acestor zone
Operatorii deplasează transporturi de porcine deţinute în zone de restricţii de categoria I, II şi III, în afara acestor zone, pe teritoriul statului membru în cauză sau către un alt stat membru în cazurile care fac obiectul articolelor 22-25 şi 28-30 numai dacă transporturile respective sunt însoţite de un certificat de sănătate animală, astfel cum se prevede la articolul 143 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429, care conţine cel puţin unul dintre următoarele elemente care atestă respectarea cerinţelor prevăzute în prezentul regulament:
(a)“Porcine deţinute în zona de restricţii de categoria I în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei.”
(b)“Porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei.”
(c)“Porcine deţinute în zona de restricţii de categoria III în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei.”
Cu toate acestea, în cazul circulaţiei pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză, autoritatea competentă poate decide că nu este necesară eliberarea unui certificat de sănătate animală astfel cum se menţionează la al doilea paragraf din articolul 143 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/429.
Art. 19: Obligaţiile operatorilor în materie de certificate de sănătate animală pentru circulaţia transporturilor de carne proaspătă şi de produse din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcinele din zonele de restricţii de categoria I, II şi III
(1)Operatorii deplasează transporturi de carne proaspătă şi de produse din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcinele deţinute în zonele de restricţii de categoria I şi II, în afara acestor zone, pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză sau către un alt stat membru în cazurile care fac obiectul articolelor 38 şi 39, numai dacă transporturile respective sunt însoţite de un certificat de sănătate animală astfel cum se prevede la articolul 167 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429, care conţine:
a)informaţiile necesare în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) 2020/2154; şi
b)cel puţin unul dintre următoarele elemente care atestă respectarea cerinţelor prevăzute în prezentul regulament:
(i)“Carne proaspătă şi produse din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcine deţinute în zona de restricţii de categoria I în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei.”
(ii)“Carne proaspătă şi produse din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei”
(2)Operatorii deplasează transporturi de produse obţinute prin prelucrarea cărnii, inclusiv membrane, obţinute de la porcinele deţinute în zonele de restricţii de categoria I, II şi III, în afara acestor zone, pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză sau către un alt stat membru, dacă:
a)produsele de origine animală au fost supuse tratamentului relevant de atenuare a riscurilor prevăzut la anexa VII la Regulamentul delegat (UE) 2020/687;
b)respectivele transporturi sunt însoţite de un certificat de sănătate animală astfel cum se prevede la articolul 167 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429 care conţine:
(i)informaţiile necesare în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) 2020/2154; şi
(ii)următoarele elemente care atestă respectarea cerinţelor prevăzute în prezentul regulament:
“Produse obţinute prin prelucrarea cărnii, inclusiv membrane, obţinute de la porcine deţinute în zonele de restricţii de categoria I, II şi III în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei”
(3)Operatorii deplasează transporturi de carne proaspătă şi de produse din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcinele deţinute în zone din exteriorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III şi sacrificate în abatoare situate în zonele de restricţii de categoria I, II şi III, în afara acestor zone, pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză sau către un alt stat membru, numai dacă transporturile respective sunt însoţite de:
a)un certificat de sănătate animală astfel cum se prevede la articolul 167 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429, care conţine informaţiile necesare în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) 2020/2154; şi
b)următoarele elemente care atestă respectarea cerinţelor prevăzute în prezentul regulament:
“Carne proaspătă şi produse din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcine deţinute în zone din exteriorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III şi sacrificate în zonele de restricţii de categoria I, II şi III în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei”
(4)Operatorii transportă produse din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcine ţinute în zone din afara zonelor de restricţii I, II şi III şi prelucrate în zone de restricţii I, II şi III din afara zonelor respective, în statul membru în cauză sau către un alt stat membru, numai dacă transporturile respective sunt însoţite de un certificat de sănătate animală, astfel cum se prevede la articolul 167 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429, care să conţină:
a)informaţiile necesare în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) 2020/2154; şi
b)următoarea atestare a conformităţii cu cerinţele prevăzute în prezentul regulament:
«Produse din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcine ţinute în zone din afara zonelor de restricţii I, II şi III şi prelucrate în zone de restricţii I, II şi III în conformitate cu măsurile speciale de combatere a pestei porcine africane stabilite în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605.»

(5)În cazurile de circulaţie a transporturilor menţionate la alineatele (1), (2), (3) şi (4), efectuate pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză, autoritatea competentă poate decide că nu este necesară eliberarea unui certificat de sănătate animală astfel cum se menţionează la articolul 167 alineatul (1) primul paragraf din Regulamentul (UE) 2016/429.
(6)Autoritatea competentă din statul membru în cauză poate decide că o marcă de sănătate sau, după caz, o marcă de identificare, astfel cum se prevede la articolul 5 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004, aplicată pe carnea proaspătă sau pe carnea prelucrată, pe produsele din carne, inclusiv pe membrane, în unităţi desemnate în conformitate cu articolul 41 alineatul (1) din prezentul regulament sau în unităţi care manipulează carne proaspătă sau prelucrată, produse din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcine deţinute în zona de restricţie de categoria I sau în zone din afara zonelor de categorie I, II şi III, poate înlocui certificatul de sănătate animală pentru circulaţia următoarelor transporturi de:
a)carne proaspătă şi produse din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcine deţinute în zone de restricţii de categoria I şi II, în afara acestor zone, pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză sau către un alt stat membru, astfel cum este prevăzut la alineatul (1);
b)produse obţinute prin prelucrarea cărnii, inclusiv membrane, obţinute de la porcine deţinute în zone de restricţii de categoria I şi II, în afara acestor zone, pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză sau către un alt stat membru, astfel cum este prevăzut la alineatul (2);
c)carne proaspătă şi produse din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcine deţinute în zone din exteriorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III şi sacrificate în abatoare situate în zone de restricţii de categoria I, II şi III, în afara acestor zone, pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză sau către un alt stat membru, astfel cum este prevăzut la alineatul (3);
d)produse obţinute prin prelucrarea cărnii, inclusiv membrane, obţinute de la porcine deţinute în zone din exteriorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III şi prelucrate în zone de restricţii de categoria I, II şi III, în afara acestor zone, pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză sau către un alt stat membru, astfel cum este prevăzut la alineatul (4).
Art. 20: Obligaţiile operatorilor în materie de certificate de sănătate animală pentru circulaţia transporturilor de material germinativ obţinut de la porcine deţinute în unităţi situate în zone de restricţii de categoria II şi III, în afara acestor zone
Operatorii deplasează transporturi de material germinativ obţinut de la porcine deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III, în afara acestor zone, pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză sau către un alt stat membru, în cazurile care fac obiectul articolelor 31 şi 32, numai dacă transporturile respective sunt însoţite de un certificat de sănătate animală astfel cum se prevede la articolul 161 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429 şi care conţine cel puţin unul dintre următoarele elemente care atestă respectarea cerinţelor prevăzute în prezentul regulament:
(a)“Material germinativ obţinut de la porcine deţinute în zone de restricţii de categoria II în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei.”
(b)“Material germinativ obţinut de la porcine deţinute în zona de restricţii de categoria III în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei.”
Cu toate acestea, în cazul circulaţiei pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză, autoritatea competentă poate decide că nu este necesară eliberarea unui certificat de sănătate animală astfel cum se menţionează la al doilea paragraf din articolul 161 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/429.
Art. 21: Obligaţiile operatorilor în materie de certificate de sănătate animală pentru circulaţia transporturilor de materiale de categoria 2 şi 3 obţinute de la porcine deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III, în afara acestor zone
Operatorii deplasează transporturi de materiale de categoria 2 şi 3 obţinute de la porcine deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III, în afara acestor zone, pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză sau către un alt stat membru în cazurile care fac obiectul articolelor 33-37, numai dacă aceste transporturi sunt însoţite de:
(a)documentul comercial menţionat la capitolul III din anexa VIII la Regulamentul (UE) nr. 142/2011; şi
(b)un certificat de sănătate animală, astfel cum se menţionează la articolul 22 alineatul (5) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;
Cu toate acestea, în cazul circulaţiei pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză, autoritatea competentă poate decide că nu este necesară eliberarea unui certificat de sănătate animală astfel cum se menţionează la articolul 22 alineatul (6) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687.
Art. 22: Condiţii specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulaţia transporturilor de porcine deţinute în zona de restricţii de categoria I, în afara acestei zone
(1)Prin derogare de la interdicţia prevăzută la articolul 9 alineatul (1), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulaţia transporturilor de porcine deţinute în zona de restricţii de categoria I, în afara acestei zone, către:
a)o unitate situată pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză:
(i)într-o altă zonă de restricţii de categoria I;
(ii)în zone de restricţii de categoria II şi III;
(iii)în exteriorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III;
b)o unitate situată pe teritoriul unui alt stat membru;
c)ţări terţe.
(2)Autoritatea competentă acordă autorizările prevăzute la alineatul (1) numai dacă sunt respectate:
a)condiţiile generale stabilite la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;
b)condiţiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2), la articolul 15 alineatul (1) literele (b) şi (c), alineatul (2) şi alineatul (3) şi la articolele 16 şi 17.
Art. 23: Condiţii specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulaţia transporturilor de porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II, în afara acestei zone, pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză
(1)Prin derogare de la interdicţia prevăzută la articolul 9, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulaţia transporturilor de porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II, în afara acestei zone, către o unitate situată pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză:
a)într-o altă zonă de restricţii de categoria II;
b)în zone de restricţii de categoria I şi III;
c)în exteriorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III.
(2)Autoritatea competentă acordă autorizările prevăzute la alineatul (1) numai dacă sunt respectate:
a)condiţiile generale stabilite la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;
b)condiţiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2) şi la articolele 15, 16 şi 17.
(3)Autoritatea competentă din statul membru în cauză se asigură că porcinele care fac obiectul unei circulaţii autorizate astfel cum se menţionează la alineatul (1) rămân în unitatea de destinaţie cel puţin pe durata perioadei de monitorizare pentru pesta porcină africană stabilită în anexa II la Regulamentul delegat (UE) 2020/687.
Art. 24: Condiţii specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulaţia transporturilor de porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II, în afara acestei zone, către un abator situat pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză în vederea sacrificării imediate
(1)Prin derogare de la interdicţia prevăzută la articolul 9, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulaţia transporturilor de porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II, în afara acestei zone, către un abator situat pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză, dacă:
a)porcinele deţinute sunt deplasate în vederea sacrificării imediate;
b)abatorul de destinaţie este desemnat în conformitate cu articolul 41 alineatul (1).
(2)Autoritatea competentă acordă autorizările prevăzute la alineatul (1) numai dacă sunt respectate:
a)condiţiile generale stabilite la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;
b)condiţiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2), articolul 15 alineatul (1) litera (b) punctul (c) şi alineatele (2) şi (3) şi la articolele 16 şi 17.
Art. 25: Condiţii specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulaţia transporturilor de porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II, în afara acestei zone, către zone de restricţii de categoria II sau III situate într-un alt stat membru
(1)Prin derogare de la interdicţia prevăzută la articolul 9, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulaţia transporturilor de porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II, în afara acestei zone, către o unitate situată în zona de restricţii de categoria II sau III pe teritoriul unui alt stat membru.
(2)Autoritatea competentă acordă autorizările prevăzute la alineatul (1) numai dacă:
a)sunt respectate condiţiile generale prevăzute la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;
b)sunt respectate condiţiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2) şi la articolele 15, 16 şi 17;
c)a fost instituită o procedură de transport în conformitate cu articolul 26;
d)porcinele deţinute respectă orice alte garanţii adecvate suplimentare privind pesta porcină africană, bazate pe un rezultat pozitiv al unei evaluări a riscului privind măsurile împotriva răspândirii acestei boli:
(i)impuse de către autoritatea competentă din statul membru al unităţii de expediere;
(ii)aprobate de autorităţile competente din statele membre de tranzit şi din statul membru al unităţii de destinaţie, înaintea datei de circulaţie a porcinelor deţinute;
e)în unitatea de expediere nu s-a confirmat în mod oficial niciun focar de pestă porcină africană la porcinele deţinute în conformitate cu articolul 11 din Regulamentul delegat (UE) 2020/687, pentru o perioadă care acoperă cel puţin ultimele douăsprezece luni;
f)operatorul a notificat în prealabil autoritatea competentă cu privire la intenţia de a deplasa transportul de porcine deţinute în conformitate cu litera (b) din articolul 152 al Regulamentului (UE) 2016/429 şi cu articolul 96 din Regulamentul delegat (UE) 2020/688.
(3)Autoritatea competentă din statul membru al unităţii de expediere:
a)întocmeşte o listă a unităţilor care respectă garanţiile menţionate la alineatul (2) litera (d);
b)informează de îndată Comisia şi celelalte state membre cu privire la garanţiile prevăzute la alineatul (2) litera (d) şi la aprobarea de către autorităţile competente, astfel cum se menţionează la alineatul (2) litera (d) punctul (ii).
(4)Aprobarea menţionată la alineatul (2) litera (d) punctul (ii) şi obligaţia de informare fără întârziere menţionată la alineatul (3) litera (b) nu este necesară în cazul în care unitatea de expediere, locurile de tranzit şi unitatea de destinaţie sunt, toate, situate în zone de restricţii de categoria I, II şi III şi aceste zone sunt continue, asigurând astfel că porcinele deţinute sunt deplasate numai prin oricare dintre aceste zone de restricţii de categoria I, II şi III în conformitate cu condiţiile specifice prevăzute la articolul 22 alineatul (4) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687.
Art. 26: Procedura specifică de transport pentru acordarea de derogări privind circulaţia transporturilor de porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II, în afara acestei zone, către zone de restricţii de categoria II sau III situate într-un alt stat membru
(1)Autoritatea competentă din statul membru în cauză instituie o procedură de transport astfel cum se prevede la articolul 25 alineatul (2) litera (c) pentru circulaţia transporturilor de porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II, în afara acestei zone, către o unitate situată în zone de restricţii de categoria II sau III într-un alt stat membru, sub controlul autorităţilor competente din:
a)statul membru al unităţii de expediere;
b)statul membru de tranziţie;
c)statul membru al unităţii de destinaţie.
(2)Autoritatea competentă din statul membru al unităţii de expediere:
a)se asigură că fiecare mijloc de transport folosit pentru circulaţia menţionată la alineatul (1) este:
(i)dotat în mod individual cu un sistem de navigaţie prin satelit pentru a determina, transmite şi înregistra locaţia acestuia în timp real;
(ii)sigilat de către un medic veterinar oficial imediat după încărcarea transportului de porcine deţinute; numai un medic veterinar oficial sau o autoritate de aplicare a legii din statul membru în cauză, după cum s-a convenit cu autoritatea competentă, poate să rupă sigiliul şi să îl înlocuiască cu unul nou, dacă este cazul;
b)informează în prealabil autoritatea competentă din statul membru al locului în care este situată unitatea de destinaţie şi, dacă este cazul, autoritatea competentă din statul membru al locului de tranzit, cu privire la intenţia de a trimite transportul de porcine deţinute;
c)instituie un sistem prin care operatorii au obligaţia de a informa de îndată autoritatea competentă de la locul unităţii de expediere cu privire la orice accident sau defectare a mijlocului de transport folosit pentru transportarea porcinelor deţinute;
d)asigură stabilirea unui plan de urgenţă, a unui lanţ de comandă şi a sistemelor necesare de cooperare între autorităţile competente menţionate la alineatul (1) literele (a), (b) şi (c) în caz de accidente în timpul transportului, defectare majoră sau în cazul unei acţiuni frauduloase a operatorului.
Art. 27: Obligaţiile autorităţii competente din statul membru în cauză în care este situată unitatea de destinaţie a transporturilor de porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II de pe teritoriul unui alt stat membru
Autoritatea competentă din statul membru în cauză în care este situată unitatea de destinaţie a transporturilor de porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II de pe teritoriul unui alt stat membru:
(a)notifică fără întârziere nejustificată autoritatea competentă a statului membru în care este situată unitatea de expediere cu privire la sosirea transportului;
(b)se asigură că porcinele deţinute fie:
(i)rămân în unitatea de destinaţie cel puţin în perioada de monitorizare pentru pesta porcină africană prevăzută în anexa II la Regulamentul delegat (UE) 2020/687; sau
(ii)sunt deplasate direct către un abator desemnat în conformitate cu articolul 41 alineatul (1) din prezentul regulament.
Art. 28: Condiţii specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulaţia transporturilor de porcine deţinute în zona de restricţii de categoria III, în afara acestei zone, către o zonă de restricţii de categoria II situată pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză
(1)Prin derogare de la interdicţia prevăzută la articolul 9, în circumstanţe excepţionale, atunci când această interdicţie cauzează probleme în materie de bunăstarea animalelor în cadrul unei unităţi în care sunt deţinute porcinele, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulaţia porcinelor deţinute în zona de restricţii de categoria III, în afara acestei zone, către o unitate situată în zona de restricţii de categoria II de pe teritoriul aceluiaşi stat membru, dacă:
a)sunt respectate condiţiile generale prevăzute la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;
b)sunt respectate condiţiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2) şi la articolele 15, 16 şi 17;
c)unitatea de destinaţie face parte din acelaşi lanţ de aprovizionare şi porcinele deţinute urmează a fi deplasate pentru a finaliza ciclul de producţie.
(2)Autoritatea competentă din statul membru în cauză se asigură că porcinele deţinute nu sunt deplasate de la unitatea de destinaţie situată în zona de restricţii de categoria II cel puţin în perioada de monitorizare pentru pesta porcină africană prevăzută în anexa II la Regulamentul delegat (UE) 2020/687.
Art. 29: Condiţii specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulaţia transporturilor de porcine deţinute în zona de restricţii de categoria III, în afara acestei zone, în vederea sacrificării imediate pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză
(1)Prin derogare de la interdicţia prevăzută la articolul 9, în circumstanţe excepţionale, atunci când interdicţia menţionată la articolul 5 alineatul (1) cauzează probleme în materie de bunăstarea animalelor în cadrul unei unităţi în care sunt deţinute porcinele şi în cazul în care există limitări logistice cu privire la capacitatea de sacrificare a abatoarelor situate în zona de restricţii de categoria III şi desemnate în conformitate cu articolul 41 alineatul (1) sau în absenţa unui abator desemnat în zona de restricţii de categoria III, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza deplasarea porcinelor deţinute în zona de restricţii de categoria III, în afara acestei zone, în vederea sacrificării imediate, către un abator desemnat în conformitate cu articolul 41 alineatul (1) situat în acelaşi stat membru, cât mai aproape posibil de unitatea de expediere situată:
a)într-o zonă de restricţii de categoria II;
b)într-o zonă de restricţii de categoria I, în cazul în care nu este posibilă sacrificarea animalelor în zona de restricţii de categoria II;
c)în exteriorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III, în cazul în care nu este posibilă sacrificarea animalelor în zonele de restricţii de categoria III, II şi I.
(2)Autoritatea competentă din statul membru în cauză acordă autorizaţia prevăzută la alineatul (1) numai dacă:
a)sunt respectate condiţiile generale prevăzute la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;
b)sunt respectate condiţiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2), la articolul 15 alineatul (1) literele (b) şi (c) şi alineatul (2) şi la articolele 16 şi 17;
(3)Autoritatea competentă din statul membru în cauză se asigură că:
a)porcinele deţinute sunt destinate sacrificării imediate prin deplasare în mod direct către un abator desemnat în conformitate cu articolul 41 alineatul (1);
b)la sosirea la abatorul desemnat, porcinele din zona de restricţii de categoria III sunt ţinute separat de alte porcine şi sunt sacrificate fie:
(i)într-o anumită zi în care sunt sacrificate numai porcine din zona de restricţii de categoria III; sau
(ii)la sfârşitul unei zile de lucru pentru sacrificare, asigurându-se astfel faptul că nu sunt sacrificate ulterior alte porcine;
c)după sacrificarea porcinelor din zona de restricţii de categoria III şi înainte de începerea sacrificării altor porcine deţinute, abatorul este curăţat şi dezinfectat în conformitate cu instrucţiunile autorităţii competente din statul membru în cauză.
(4)Autoritatea competentă din statul membru în cauză se asigură că:
a)subprodusele de origine animală obţinute de la porcine deţinute în zona de restricţii de categoria III şi deplasate în afara acestei zone sunt prelucrate sau eliminate în conformitate cu articolele 33 şi 36;
b)carnea proaspătă şi produsele din carne, inclusiv membranele, obţinute de la porcine deţinute în zona de restricţii de categoria III şi deplasate în afara zonei de restricţii de categoria III sunt prelucrate şi depozitate în conformitate cu articolul 40.
Art. 30: Condiţii specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulaţia transporturilor de porcine deţinute în zone de restricţii de categoria I, II şi III, către o unitate aprobată de prelucrare a subproduselor de origine animală situată în exteriorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză
(1)Prin derogare de la interdicţiile prevăzute la articolul 9, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulaţia porcinelor deţinute în zone de restricţii de categoria I, II şi III, către o unitate aprobată de prelucrare a subproduselor de origine animală situată în exteriorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză, unde:
a)porcinele deţinute sunt sacrificate imediat; şi
b)subprodusele de origine animală rezultate sunt eliminate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1069/2009.
(2)Autoritatea competentă din statul membru în cauză acordă autorizaţia prevăzută la alineatul (1) numai dacă:
a)sunt respectate condiţiile generale prevăzute la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;
b)sunt respectate condiţiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2) şi articolul 17.
Art. 31: Condiţii specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulaţia transporturilor de material germinativ provenit de la porcine deţinute într-o zonă de restricţii de categoria II, dinspre această zonă, pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză
Prin derogare de la interdicţia prevăzută la articolul 10, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulaţia transporturilor de material germinativ dinspre unitatea de material germinativ situată în zona de restricţii de categoria II, către o altă zonă de restricţii de categoria II şi către zone de restricţii de categoria I şi III, sau către zone situate în exteriorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III pe teritoriul aceluiaşi stat membru, dacă:
(a)materialul germinativ a fost colectat, produs, prelucrat şi depozitat în unităţi şi a fost obţinut de la porcine deţinute care respectă condiţiile prevăzute la articolul 15 alineatul (1) literele (b) şi (c) şi alineatul (2) şi la articolul 16;
(b)porcinele masculi şi femele donatoare au fost ţinute în unităţi de material germinativ în care nu s-au introdus alte porcine deţinute din zone de restricţii de categoria II şi III pentru o perioadă de cel puţin 30 de zile anterior datei colectării sau producerii materialului germinativ.
Art. 32: Condiţii specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulaţia transporturilor de material germinativ provenit de la porcine deţinute într-o zonă de restricţii de categoria II, dinspre această zonă, către zone de restricţii de categoria II şi III situate pe teritoriul unui alt stat membru
(1)Prin derogare de la interdicţia prevăzută la articolul 10, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulaţia transporturilor de material germinativ provenit de la porcine deţinute într-o zonă de restricţii de categoria II, dinspre o unitate de material germinativ autorizată situată în zona de restricţii de categoria II, către zone de restricţii de categoria II şi III situate pe teritoriul unui alt stat membru în cauză, dacă:
a)materialul germinativ a fost colectat, produs, prelucrat şi depozitat în unităţi de material germinativ cu respectarea condiţiilor prevăzute la articolul 15 alineatul (1) literele (b) şi (c) şi alineatul (2) şi la articolul 16;
b)porcinele masculi şi femelele donatoare au fost ţinute în unităţi de material germinativ autorizate în care nu s-au introdus alte porcine deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III pentru o perioadă de cel puţin 30 de zile anterior datei colectării sau producerii materialului germinativ;
c)transporturile de material germinativ respectă orice alte garanţii adecvate privind sănătatea animală, bazate pe un rezultat pozitiv al unei evaluări a riscului privind măsurile împotriva răspândirii pestei porcine africane:
(i)impuse de către autorităţile competente din statul membru al unităţii de expediere;
(ii)aprobate de autoritatea competentă din statul membru al unităţii de destinaţie, anterior circulaţiei materialului germinativ.
(2)Autoritatea competentă din statul membru în cauză:
a)întocmeşte o listă a unităţilor de material germinativ aprobate care respectă condiţiile prevăzute la alineatul (1) şi care sunt autorizate pentru deplasarea materialului germinativ dinspre zona de restricţii de categoria II situată în statul membru în cauză, către zone de restricţii de categoria II şi III situate într-un alt stat membru în cauză; această listă conţine informaţiile pe care trebuie să le deţină autoritatea competentă din statul membru în cauză cu privire la unităţile de material germinativ aprobate pentru porcine, astfel cum este prevăzut la articolul 7 din Regulamentul delegat (UE) 2020/686;
b)pune lista menţionată la litera (a) la dispoziţia publicului pe site-ul său internet şi o actualizează în permanenţă;
c)pune la dispoziţia Comisiei şi statelor membre linkul către site-ul menţionat la litera (b).
Art. 33: Condiţii specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulaţia transporturilor de subproduse de origine animală obţinute de la porcine deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III, în afara acestor zone, pe teritoriul aceluiaşi stat membru, în vederea prelucrării sau eliminării
(1)Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulaţia transporturilor de subproduse de origine animală obţinute de la porcine deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III, în afara acestor zone, către o instalaţie sau o unitate aprobată de autoritatea competentă în vederea prelucrării, eliminării ca deşeu prin incinerare sau a eliminării sau recuperării prin coincinerare a subproduselor de origine animală menţionate la articolul 24 alineatul (1) literele (a), (b) şi (c) din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009, situată în exteriorul zonelor de restricţii de categoria II sau III pe teritoriul aceluiaşi stat membru, cu condiţia ca mijloacele de transport să fie dotate în mod individual cu un sistem de navigaţie prin satelit pentru a determina, transmite şi înregistra locaţia acestora în timp real.
(2)Operatorul de transport responsabil pentru circulaţia subproduselor de origine animală menţionate la alineatul (1):
a)permite autorităţii competente să controleze deplasarea în timp real a mijloacelor de transport printr-un sistem de navigaţie prin satelit;
b)păstrează înregistrările electronice ale deplasării respective pentru o perioadă de cel puţin două luni de la data deplasării.
(3)Autoritatea competentă poate decide ca sistemul de navigaţie prin satelit menţionat la alineatul (1) să fie înlocuit cu o sigilare individuală a mijlocului de transport, dacă:
a)transporturile de subproduse de origine animală obţinute de la porcine deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III se deplasează numai în interiorul aceluiaşi stat membru pentru utilizările menţionate la alineatul (1);
b)fiecare mijloc de transport este sigilat de către un medic veterinar oficial imediat după încărcarea transportului de subproduse de origine animală; numai un medic veterinar oficial sau o autoritate de aplicare a legii din statul membru, după cum s-a convenit cu autoritatea competentă, poate să rupă sigiliul şi să îl înlocuiască cu unul nou, dacă este cazul.
Art. 34: Condiţii specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulaţia transporturilor de dejecţii animaliere provenite de la porcinele deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III, în afara acestora, pe teritoriul aceluiaşi stat membru
(1)Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulaţia transporturilor de dejecţii animaliere, inclusiv aşternutul şi aşternutul folosit, provenite de la porcine deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III, către un depozit de deşeuri situat în exteriorul acestor zone pe teritoriul aceluiaşi stat membru, în conformitate cu condiţiile specifice prevăzute la articolul 51 din Regulamentul delegat (UE) 2020/687.
(2)Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulaţia transporturilor de dejecţii animaliere, inclusiv aşternutul şi aşternutul folosit, provenite de la porcine ţinute în zona de restricţii de categoria II în vederea prelucrării sau eliminării în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 într-o unitate aprobată pentru acest scop situată pe teritoriul aceluiaşi stat membru.
(3)Operatorul de transport responsabil pentru circulaţia transporturilor de dejecţii animaliere, inclusiv aşternutul şi aşternutul folosit, menţionate la alineatele (1) şi (2):
a)permite autorităţii competente să controleze deplasarea în timp real a mijloacelor de transport printr-un sistem de navigaţie prin satelit;
b)păstrează înregistrările electronice ale deplasării respective pentru o perioadă de cel puţin două luni de la data deplasării.
(4)Autoritatea competentă poate decide ca sistemul de navigaţie prin satelit menţionat la alineatul (3) litera (a) să fie înlocuit cu o sigilare individuală a mijlocului de transport, cu condiţia ca fiecare mijloc de transport să fie sigilat de către un medic veterinar oficial imediat după încărcarea transportului de dejecţii animaliere, inclusiv aşternutul şi aşternutul folosit, astfel cum se menţionează la alineatele (1) şi (2).
Numai un medic veterinar oficial sau o autoritate de aplicare a legii din statul membru, după cum s-a convenit cu autoritatea competentă, poate să rupă sigiliul şi să îl înlocuiască cu unul nou, dacă este cazul.
Art. 35: Condiţii specifice pentru autorizarea circulaţiei transporturilor de materiale de categoria 3 obţinute de la porcine deţinute în zone de restricţii de categoria II, în afara acestor zone, pe teritoriul aceluiaşi stat membru în scopul prelucrării subproduselor de origine animală menţionate la articolul 24 alineatul (1) literele (a), (e) şi (g) din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009
(1)Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulaţia transporturilor de materiale de categoria 3 obţinute de la porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II, în afara acestei zone, către o instalaţie sau o unitate aprobată de autoritatea competentă în scopul prelucrării suplimentare pentru a obţine furaje prelucrate, fabricării de hrană prelucrată pentru animale de companie, de produse derivate destinate utilizării în afara lanţului furajer, sau în scopul transformării subproduselor de origine animală în biogaz sau compost, astfel cum se menţionează la articolul 24 alineatul (1) literele (a), (e) şi (g) din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009, situată în afara zonei de restricţii de categoria II pe teritoriul aceloraşi state membre, dacă:
a)sunt respectate condiţiile generale prevăzute la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;
b)sunt respectate condiţiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2);
c)materialele de categoria 3 provin de la porcine deţinute şi de la unităţi care respectă condiţiile generale prevăzute la articolul 15 alineatul (1) literele (b) şi (c), alineatele (2) şi (3) şi la articolul 16;
d)materialele de categoria 3 sunt obţinute de la porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II şi sacrificate fie:
(i)în zona de restricţii de categoria II situată în:
- acelaşi stat membru în cauză; sau
- în alt stat membru în cauză în conformitate cu articolul 25;
sau
(ii)în afara zonei de restricţii de categoria II pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză în conformitate cu articolul 24;
e)mijloacele de transport sunt dotate în mod individual cu un sistem de navigaţie prin satelit pentru a determina, transmite şi înregistra locaţia acestora în timp real;
f)transporturile de materiale de categoria 3 sunt deplasate dinspre abatorul desemnat în conformitate cu articolul 41 alineatul (1) direct la:
(i)o unitate de prelucrare a produselor derivate menţionată în anexa X la Regulamentul (UE) nr. 142/2011;
(ii)o unitate de prelucrare a hranei pentru animale aprobată pentru fabricarea de hrană prelucrată pentru animale de companie, astfel cum se menţionează la alineatul (3) literele (a) şi (b) punctele (i)-(iii) din capitolul II din anexa XIII la Regulamentul (UE) nr. 142/2011;
(iii)o instalaţie de biogaz sau de compost aprobată pentru transformarea subproduselor de origine animală în compost sau biogaz în conformitate cu parametrii de transformare de standard menţionaţi la capitolul III secţiunea 1 din anexa V la Regulamentul (UE) nr. 142/2011; sau
(iv)o unitate de prelucrare a produselor derivate menţionate în anexa XIII la Regulamentul (UE) nr. 142/2011.
(2)Operatorul de transport responsabil pentru circulaţia transporturilor de materiale de categoria 3:
a)permite autorităţii competente să controleze deplasarea în timp real a mijloacelor de transport printr-un sistem de navigaţie prin satelit;
b)păstrează înregistrările electronice ale deplasării respective pentru o perioadă de cel puţin două luni de la data deplasării.
(3)Autoritatea competentă poate decide ca sistemul de navigaţie prin satelit menţionat la alineatul (1) litera (e) să fie înlocuit cu o sigilare individuală a mijlocului de transport, dacă:
a)materialele de categoria 3 sunt:
(i)obţinute de la porcine deţinute în zone de restricţii de categoria II;
(ii)deplasate numai în interiorul aceluiaşi stat membru pentru utilizările menţionate la alineatul (1);
b)fiecare mijloc de transport este sigilat de către un medic veterinar oficial imediat după încărcarea transportului de materiale de categoria 3; numai un medic veterinar oficial sau o autoritate de aplicare a legii din statul membru, după cum s-a convenit cu autoritatea competentă, poate să rupă sigiliul şi să îl înlocuiască cu unul nou, dacă este cazul.
Art. 36: Condiţii specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulaţia transporturilor de materiale de categoria 2 obţinute de la porcine deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III, în afara acestor zone, în vederea prelucrării şi eliminării în alte state membre
(1)Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulaţia transporturilor de subproduse de origine animală care reprezintă materiale de categoria 2 obţinute de la porcine deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III, către o unitate de prelucrare unde urmează să fie prelucrate prin metodele 1-5, astfel cum se prevede în capitolul III din anexa IV la Regulamentul (UE) nr. 142/2011, sau către o instalaţie de incinerare sau de coincinerare, astfel cum se menţionează la articolul 24 alineatul (1) literele (a), (b) şi (c) din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009, situată în alte state membre, dacă:
a)sunt respectate condiţiile generale prevăzute la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;
b)sunt respectate condiţiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2);
c)mijloacele de transport sunt dotate în mod individual cu un sistem de navigaţie prin satelit pentru a determina, transmite şi înregistra locaţia acestora în timp real.
(2)Operatorul de transport responsabil pentru circulaţia transporturilor de materiale de categoria 2:
a)permite autorităţii competente să controleze deplasarea în timp real a mijloacelor de transport printr-un sistem de navigaţie prin satelit; şi
b)păstrează înregistrările electronice ale deplasării respective pentru o perioadă de cel puţin două luni de la data deplasării.
(3)Autorităţile competente din statele membre de expediere şi de destinaţie a transportului de materiale de categoria 2 se asigură că respectivul transport este supus controalelor în conformitate cu articolul 48 alineatele (1) şi (3) din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009.
Art. 37: Condiţii specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulaţia transporturilor de materiale de categoria 3 obţinute de la porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II, în afara acestei zone, în scopul prelucrării ulterioare sau transformării în alte state membre
(1)Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulaţia transporturilor de materiale de categoria 3 obţinute de la porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II, în afara acestei zone, către o instalaţie sau o unitate aprobată de autoritatea competentă în scopul prelucrării materialelor de categoria 3 pentru a obţine furaje prelucrate, hrană prelucrată pentru animalele de companie, produse derivate destinate utilizării în afara lanţului furajer sau transformării materialelor de categoria 3 în biogaz sau compost, astfel cum se menţionează la articolul 24 alineatul (1) literele (a), (e) şi (g) din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009, situată în alte state membre, dacă:
a)sunt respectate condiţiile generale prevăzute la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;
b)sunt respectate condiţiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2);
c)materialele de categoria 3 provin de la porcine deţinute şi de la unităţi care respectă condiţiile generale prevăzute la articolul 15 alineatul (1) literele (b) şi (c), alineatele (2) şi (3) şi la articolul 16;
d)materialele de categoria 3 sunt obţinute de la porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II şi sacrificate fie:
(i)în zona de restricţii de categoria II situată în:
- acelaşi stat membru în cauză; sau
- în alt stat membru în cauză în conformitate cu articolul 25;
sau
(ii)în afara zonei de restricţii de categoria II pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză în conformitate cu articolul 24;
e)mijloacele de transport sunt dotate în mod individual cu un sistem de navigaţie prin satelit pentru a determina, transmite şi înregistra locaţia acestora în timp real;
f)subprodusele de origine animală sunt deplasate în mod direct de la abatorul desemnat în conformitate cu articolul 41 alineatul (1) la:
(i)o unitate de prelucrare a produselor derivate menţionate în anexele X şi XIII la Regulamentul (UE) nr. 142/2011;
(ii)o instalaţie de hrană pentru animale de companie aprobată pentru fabricarea hranei prelucrate pentru animale de companie astfel cum se menţionează la alineatul (3) litera (b) punctele (i)(ii) şi (iii) din capitolul II al anexei XIII la Regulamentul (UE) nr. 142/2011;
(iii)o instalaţie de biogaz sau compost aprobată pentru transformarea subproduselor de origine animală în compost sau biogaz în conformitate cu parametrii de transformare standard prevăzuţi la capitolul III secţiunea 1 din anexa V la Regulamentul (UE) nr. 142/2011.
(2)Operatorul de transport responsabil pentru circulaţia transporturilor de materiale de categoria 3:
a)permite autorităţii competente să controleze deplasarea în timp real a mijloacelor de transport printr-un sistem de navigaţie prin satelit; şi
b)păstrează înregistrările electronice ale deplasării respective pentru o perioadă de cel puţin două luni de la data deplasării.
Art. 38: Condiţii specifice pentru autorizarea circulaţiei transporturilor de carne proaspătă şi de produse din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II, în afara acestei zone, pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză
(1)Prin derogare de la interdicţiile prevăzute la articolul 12, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulaţia transporturilor de carne proaspătă şi de produse din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II, în afara acestei zone, pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză, dacă:
a)sunt respectate condiţiile generale prevăzute la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;
b)carnea proaspătă şi produsele din carne, inclusiv membranele, sunt obţinute de la porcine deţinute în unităţi care respectă condiţiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2), articolul 15 alineatul (1) literele (b) şi (c) şi alineatele (2) şi (3) şi la articolul 16;
c)carnea proaspătă şi produsele din carne, inclusiv membranele, au fost produse în unităţi desemnate în conformitate cu articolul 41 alineatul (1).
(2)Prin derogare de la interdicţiile prevăzute la articolul 12, în cazul în care condiţiile menţionate la alineatul (1) nu sunt respectate, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulaţia transporturilor de carne proaspătă şi de produse din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II, în afara acestei zone, pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză, dacă:
a)carnea proaspătă şi produsele din carne, inclusiv membranele, au fost produse în unităţi desemnate în conformitate cu articolul 41 alineatul (1);
b)carnea proaspătă şi produsele din carne, inclusiv membranele, fie
(i)numai în cazul cărnii proaspete, sunt marcate şi deplasate în conformitate cu condiţiile specifice de autorizare a circulaţiei cărnii proaspete obţinute de la animale deţinute din speciile listate, dinspre anumite unităţi prevăzute la articolul 33 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687, către o unitate de prelucrare, pentru a fi supuse unuia sau mai multor tratamente relevante de atenuare a riscurilor prevăzute la anexa VII la acesta;
sau
(ii)au fost marcate în conformitate cu articolul 44, cu o marcă de sănătate specială sau, dacă este cazul, cu o marcă de identificare care nu este ovală şi care nu poate fi confundată cu marca de sănătate sau cu marca de identificare menţionate la articolul 5 alineatul (1) literele (a) şi (b) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004; şi
(iii)sunt destinate exclusiv circulaţiei pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză.
Art. 39: Condiţii specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulaţia transporturilor de carne proaspătă şi produse din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II, în afara acestei zone, către alte state membre şi către ţări terţe
Prin derogare de la interdicţiile prevăzute la articolul 12, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulaţia transporturilor de carne proaspătă şi produse din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II, în afara acestei zone, către alte state membre şi către ţări terţe, dacă:
(a)sunt respectate condiţiile generale prevăzute la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;
(b)sunt respectate condiţiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2);
(c)carnea proaspătă şi produsele din carne, inclusiv membranele, sunt obţinute de la porcine deţinute în unităţi care respectă condiţiile generale prevăzute la articolele 15 şi 16;
(d)carnea proaspătă şi produsele din carne, inclusiv membranele, au fost produse în unităţi desemnate în conformitate cu articolul 41 alineatul (1).
Art. 40: Condiţii specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulaţia transporturilor de carne proaspătă şi de produse din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcine deţinute în zona de restricţii de categoria III, către alte zone de restricţii de categoria I, II şi III sau către zone din exteriorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III pe teritoriul aceluiaşi stat membru
Prin derogare de la interdicţiile prevăzute la articolul 12, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulaţia transporturilor de carne proaspătă şi de produse din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcine deţinute în zona de restricţii de categoria III, către alte zone de restricţii de categoria I, II şi III sau către zone din exteriorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III pe teritoriul aceluiaşi stat membru, dacă:
(a)sunt respectate condiţiile generale prevăzute la articolul 28 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;
(b)sunt respectate condiţiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2);
(c)carnea proaspătă şi produsele din carne, inclusiv membranele, sunt obţinute de la porcine:
(i)deţinute în unităţi care respectă condiţiile generale prevăzute la articolele 15 şi 16; şi
(ii)sacrificate:
- în interiorul aceleiaşi zone de restricţii de categoria III; sau
- în exteriorul zonei de restricţii de categoria III, după autorizarea circulaţiei în conformitate cu articolul 29;
(d)carnea proaspătă şi produsele din carne, inclusiv membranele, au fost produse în unităţi desemnate în conformitate cu articolul 41 alineatul (1); şi fie
(i)numai în cazul cărnii proaspete, sunt marcate şi deplasate în conformitate cu condiţiile specifice de autorizare a circulaţiei cărnii proaspete obţinute de la animale deţinute din speciile listate, dinspre anumite unităţi prevăzute la articolul 33 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687, către o unitate de prelucrare, pentru a fi supuse unuia sau mai multor tratamente relevante de atenuare a riscurilor prevăzute la anexa VII la acesta;
sau
(ii)au fost marcate în conformitate cu articolul 44, cu o marcă de sănătate specială sau, dacă este cazul, cu o marcă de identificare care nu este ovală şi care nu poate fi confundată cu marca de sănătate sau cu marca de identificare menţionate la articolul 5 alineatul (1) literele (a) şi (b) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004; şi
(iii)sunt destinate exclusiv circulaţiei pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză.
Art. 41: Desemnarea specială a abatoarelor, unităţilor de tranşare, depozitelor frigorifice, unităţilor de prelucrare a cărnii şi a unităţilor de manipulare a vânatului
(1)Autoritatea competentă din statul membru în cauză, la cererea unui operator din sectorul alimentar, desemnează unităţi pentru:
a)sacrificarea imediată a porcinelor deţinute care provin din zone de restricţii de categoria II şi III:
(i)în interiorul respectivelor zone de restricţii de categoria II şi III;
(ii)în exteriorul respectivelor zone de restricţii de categoria II şi III, astfel cum se menţionează la articolele 24 şi 29;
b)tranşarea, prelucrarea şi depozitarea cărnii proaspete şi a produselor din carne, inclusiv a membranelor, obţinute de la porcine deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III, astfel cum se menţionează la articolele 38, 39 şi 40;
c)prepararea cărnii de vânat astfel cum se menţionează la alineatul (1)(1.18) din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 853/2004 şi prelucrarea şi depozitarea cărnii proaspete şi a produselor din carne obţinute de la porcine sălbatice în zone de restricţii de categoria I, II şi III astfel cum se prevede la articolele 48 şi 49 din prezentul regulament;
d)prepararea cărnii de vânat astfel cum se menţionează la alineatul (1) (1.18) din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 853/2004 şi prelucrarea şi depozitarea cărnii proaspete şi a produselor din carne obţinute de la porcine sălbatice, în cazul în care respectivele unităţi sunt situate în zone de restricţii de categoria I, II şi III, astfel cum se prevede la articolele 48 şi 49 din prezentul regulament.
(2)Autoritatea competentă poate decide că desemnarea menţionată la alineatul (1) nu este necesară pentru unităţile de prelucrare, tranşare şi depozitare a cărnii proaspete şi a produselor din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcine deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III şi de la porcine sălbatice, obţinute în zone de restricţii de categoria I, II şi III şi în unitatea menţionată la alineatul (1) litera (d), dacă:
a)carnea proaspătă şi produsele din carne, inclusiv membranele, care provin de la porcine, sunt marcate cu o marcă de sănătate specială sau, dacă este cazul, cu o marcă de identificare prevăzută la articolul 44, în respectiva unitate;
b)carnea proaspătă şi produsele din carne, inclusiv membranele, care provin de la porcine ţinute în respectivele unităţi, sunt destinate exclusiv aceluiaşi stat membru în cauză;
c)subprodusele de origine animală provenite din aceste unităţi sunt prelucrate sau eliminate în conformitate cu articolul 33 numai în interiorul aceluiaşi stat membru.
(3)Autoritatea competentă din statul membru în cauză:
a)pune la dispoziţia Comisiei şi a altor state membre un link către site-ul web al autorităţii competente împreună cu o listă a unităţilor desemnate şi a activităţilor acestora menţionate la alineatul (1);
b)actualizează permanent lista prevăzută la litera (a).
Art. 42: Condiţii speciale pentru desemnarea unităţilor de sacrificare imediată a porcinelor deţinute în zona de restricţii de categoria II şi III
Autoritatea competentă din statul membru în cauză desemnează unităţi de sacrificare imediată a porcinelor deţinute în zona de restricţii de categoria II şi III, numai dacă:
(a)sacrificarea porcinelor deţinute în exteriorul zonelor de restricţii de categoria II şi III şi a porcinelor deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III care fac obiectul circulaţiei autorizate prevăzute la articolele 24 şi 29 şi producţia şi depozitarea produselor obţinute de la acestea se realizează separat de sacrificarea porcinelor deţinute în zone de restricţii de categoria I, II şi III şi de producţia şi depozitarea produselor obţinute de la acestea care nu respectă:
(i)condiţiile generale suplimentare prevăzute la articolele 15, 16 şi 17; şi
(ii)condiţiile specifice prevăzute la articolele 24 şi 29;
(b)operatorul unităţii aplică instrucţiuni documentate sau proceduri aprobate de autoritatea competentă din statul membru în cauză pentru a asigura respectarea condiţiilor prevăzute la litera (a).
Art. 43: Condiţii speciale pentru desemnarea unităţilor de tranşare, prelucrare şi depozitare a cărnii proaspete şi a produselor din carne, inclusiv a membranelor, obţinute de la porcine deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III
Autoritatea competentă din statul membru în cauză desemnează unităţi pentru tranşarea, prelucrarea şi depozitare cărnii proaspete şi a produselor din carne, inclusiv a membranelor, obţinute de la porcine deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III care fac obiectul circulaţiei autorizate prevăzute la articolele 38, 39 şi 40, numai dacă:
(a)tranşarea, prelucrarea şi depozitare cărnii proaspete şi a produselor din carne, inclusiv a membranelor, obţinute de la porcinele deţinute în exteriorul zonelor de restricţii de categoria II şi III şi de la porcinele deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III se efectuează separat de carnea proaspătă şi de produsele din carne, inclusiv membranele, obţinute de la porcine deţinute în zone de restricţii de categoria II şi III care nu respectă:
(i)condiţiile generale suplimentare prevăzute la articolele 15, 16 şi 17; şi
(ii)condiţiile specifice prevăzute la articolele 38, 39 şi 40;
(b)operatorul unităţii aplică instrucţiuni documentate sau proceduri aprobate de autoritatea competentă din statul membru în cauză pentru a asigura respectarea condiţiilor prevăzute la litera (a).
Art. 44: Mărci de sănătate sau de identificare speciale
Autoritatea competentă din statele membre în cauză se asigură că produsele de origine animală enumerate în continuare sunt marcate cu o marcă de sănătate specială sau, dacă este cazul, cu o marcă de identificare specială care nu este ovală şi care nu poate fi confundată cu marca de sănătate sau cu marca de identificare prevăzută la articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004:
(a)carnea proaspătă şi produsele din carne, inclusiv membranele, obţinute de la porcine deţinute în zona de restricţii de categoria III, astfel cum se prevede la articolul 40 litera (d) punctul (ii);
(b)carnea proaspătă şi produsele din carne, inclusiv membranele, obţinute de la porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II, dacă nu sunt respectate condiţiile specifice de autorizare prevăzute la articolul 38 alineatul (1) cu privire la circulaţia acestor transporturi în afara zonei de restricţii de categoria II, stabilite în conformitate cu articolul 38 alineatul (2) litera (b) punctul (ii):
(c)carnea proaspătă şi produsele din carne obţinute de la porcine sălbatice deplasate în interiorul zonei de restricţii de categoria I sau în afara acestei zone, dinspre unitatea desemnată în conformitate cu articolul 41 alineatul (1), astfel cum este prevăzut la articolul 49 alineatul (1) litera (c) punctul (iii) prima liniuţă.
Art. 45: Interdicţii specifice cu privire la circulaţia porcinelor sălbatice
Autorităţile competente din toate statele membre interzic circulaţia porcinelor sălbatice prin transportarea acestora de către operatori, astfel cum se prevede la articolul 101 din Regulamentul delegat (UE) 2020/688:
(a)pe întregul teritoriu al statului membru în cauză;
(b)dinspre întregul teritoriu al statului membru în cauză către:
(i)alte state membre; şi
(ii)ţări terţe.
Art. 46: Interdicţii specifice cu privire la circulaţia în interiorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III şi dinspre aceste zone, a cărnii proaspete, a produselor din carne şi a oricăror alte produse de origine animală, a subproduselor de origine animală şi a produselor derivate obţinute de la porcine sălbatice şi carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman
(1)Autorităţile competente din statele membre în cauză interzic, în interiorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III şi dinspre aceste zone, circulaţia cărnii proaspete, a produselor din carne şi a oricăror alte produse de origine animală, a subproduselor de origine animală şi a produselor derivate obţinute de la porcine sălbatice şi carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman.
(2)Autorităţile competente din statele membre în cauză interzic, în interiorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III şi dinspre aceste zone, circulaţia cărnii proaspete, a produselor din carne şi a oricăror alte produse de origine animală, a subproduselor de origine animală şi a produselor derivate obţinute de la porcine sălbatice şi carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman:
a)în scopul utilizării private;
b)corelat cu activităţile vânătorilor care aprovizionează direct, cu cantităţi mici de vânat din specia porcine sălbatice sau carne de vânat din specia porcine sălbatice, consumatorii finali sau comercianţii cu amănuntul locali care furnizează direct consumatorului final, astfel cum se prevede la articolul 1 alineatul (3) litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004.
Art. 47: Interdicţii generale privind circulaţia transporturilor de produse obţinute de la porcine sălbatice şi din carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, având în vedere riscul de răspândire a pestei porcine africane
Autoritatea competentă din statul membru în cauză poate interzice pe teritoriul aceluiaşi stat membru circulaţia cărnii proaspete, a produselor din carne şi a oricăror alte produse obţinute de la porcine sălbatice şi din carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, dacă autoritatea competentă consideră că există un risc de răspândire a pestei porcine africane la, de la sau prin intermediul respectivelor porcine sălbatice sau a produselor provenite de la acestea.
Art. 48: Condiţii specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează, în interiorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III şi dinspre aceste zone, circulaţia transporturilor de produse obţinute prin prelucrarea cărnii provenite de la porcinele sălbatice
(1)Prin derogare de la interdicţia prevăzută la articolul 46 alineatul (1), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza în interiorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III şi dinspre aceste zone, circulaţia transporturilor de produse din carne obţinute de la porcine sălbatice, dintr-o unitate situată în zonele de restricţii de categoria I, II şi III, către:
a)alte zone de restricţii de categoria I, II şi III situate în acelaşi stat membru în cauză;
b)zone din exteriorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III de pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză; şi
c)alte state membre şi ţări terţe.
(2)Autoritatea competentă din statul membru în cauză autorizează circulaţia transporturilor de produse din carne obţinute de la porcine sălbatice dinspre unităţile situate în zonele de restricţii de categoria I, II şi III menţionate la alineatul (1), numai dacă:
a)au fost efectuate teste de identificare a agentului patogen al pestei porcine africane pentru fiecare animal din specia porcine sălbatice utilizat pentru producţia şi prelucrarea produselor din carne în zonele de restricţii de categoria I, II şi III;
b)autoritatea competentă a obţinut rezultate negative la testele de identificare a agentului patogen al pestei porcine africane menţionate la litera (a) înainte de tratamentul menţionat la litera (c) punctul (ii);
c)produsele din carne obţinute de la porcine sălbatice:
(i)au fost produse, prelucrate şi depozitate în unităţi autorizate în conformitate cu articolul 41 alineatul (1); şi
(ii)au fost supuse tratamentului relevant de atenuare a riscurilor pentru produse de origine animală provenite din zone de restricţii în conformitate cu anexa VII la Regulamentul delegat (UE) 2020/687, în ceea ce priveşte pesta porcină africană.
Art. 49: Condiţii specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulaţia în interiorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III şi dinspre zona de restricţii de categoria I, a cărnii proaspete, a produselor din carne şi a oricăror alte produse de origine animală obţinute de la porcine sălbatice şi din carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman
(1)Prin derogare de la interdicţiile prevăzute la articolul 46 alineatele (1) şi (2), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulaţia cărnii proaspete, a produselor din carne şi a oricăror alte produse de origine animală obţinute de la porcine sălbatice şi din carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, în interiorul zonei de restricţii de categoria I şi dinspre această zonă, către alte zone de restricţii de categoria I, II şi III sau către zone din exteriorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III ale aceluiaşi stat membru, dacă:
a)au fost efectuate teste de identificare a agentului patogen al pestei porcine africane pentru fiecare animal relevant din specia porcine sălbatice înainte de circulaţia cărnii proaspete, a produselor din carne şi a oricăror alte produse de origine animală provenite de la respectivele porcine sălbatice;
b)autoritatea competentă din statul membru în cauză a obţinut rezultate negative la testele de identificare a agentului patogen al pestei porcine africane menţionate la litera (a) înainte de data circulaţiei;
c)carnea proaspătă, produsele din carne şi orice alte produse de origine animală provenite de la porcine sălbatice şi carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, sunt deplasate în interiorul sau în afara zonei de restricţii de categoria I de pe teritoriul aceluiaşi stat membru:
(i)în scopul utilizării private; sau
(ii)corelat cu activităţile vânătorilor care aprovizionează direct, cu cantităţi mici de vânat din specia porcine sălbatice sau carne de vânat din specia porcine sălbatice, consumatorii finali sau comercianţii cu amănuntul locali care furnizează direct consumatorului final, astfel cum se prevede la articolul 1 alineatul (3) litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004; sau
(iii)dinspre unitatea desemnată în conformitate cu articolul 41 alineatul (1), unde carnea proaspătă şi produsele din carne au fost marcate fie:
- cu o marcă specială de sănătate sau de identificare în conformitate cu litera (c) din articolul 44;
sau
- în conformitate cu articolul 33 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687 şi sunt deplasate la o unitate de prelucrare pentru a fi supuse unuia dintre tratamentele relevante de atenuare a riscurilor prevăzute la anexa VII la regulamentul menţionat.
(2)Prin derogare de la interdicţiile prevăzute la articolul 46 alineatul (2), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulaţia cărnii proaspete, a produselor din carne şi a oricăror alte produse de origine animală provenite de la porcine sălbatice şi carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, în interiorul zonelor de restricţii de categoria II şi III ale aceluiaşi stat membru, dacă:
a)au fost efectuate teste de identificare a agentului patogen al pestei porcine africane pentru fiecare animal relevant din specia porcine sălbatice înainte de circulaţia cărnii proaspete, a produselor din carne şi a oricăror alte produse de origine animală provenite de la respectivele porcine sălbatice sau carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman;
b)autoritatea competentă din statul membru în cauză a obţinut rezultate negative la testele de identificare a agentului patogen al pestei porcine africane menţionate la litera (a) înainte de data circulaţiei;
c)carnea proaspătă, produsele din carne şi orice alte produse de origine animală provenite de la porcine sălbatice şi carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, sunt deplasate în interiorul zonelor de restricţii de categoria II şi III de pe teritoriul aceluiaşi stat membru:
(i)în scopul utilizării private;
sau
(ii)în conformitate cu articolul 33 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687, sunt deplasate la o unitate de prelucrare pentru a fi supuse unuia dintre tratamentele relevante de atenuare a riscurilor prevăzute la anexa VII la regulamentul menţionat.
Art. 50: Obligaţiile operatorilor în materie de certificate de sănătate animală pentru transporturi de carne proaspătă, produse din carne şi orice alte produse de origine animală, obţinute de la porcine sălbatice şi carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, pentru circulaţie în afara zonelor de restricţii de categoria I, II şi III
Operatorii deplasează transporturi de carne proaspătă, produse din carne şi orice alte produse de origine animală obţinute de la porcine sălbatice şi carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, în afara zonelor de restricţii de categoria I, II şi III numai:
(a)în cazurile care fac obiectul articolelor 48 şi 49; şi
(b)dacă respectivele transporturi sunt însoţite de un certificat de sănătate animală astfel cum se prevede la articolul 167 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429, care conţine:
(i)informaţiile necesare în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) 2020/2154; şi
(ii)cel puţin unul dintre următoarele elemente care atestă respectarea cerinţelor prevăzute în prezentul regulament:
- “Carne proaspătă şi produse din carne şi orice alte produse de origine animală, provenite din zona de restricţii de categoria I şi obţinute de la porcine sălbatice în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei.”;
- “Carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, provenite din zona de restricţii de categoria I în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei.”;
- “Produse din carne prelucrate provenite din zonele de restricţii de categoria I, II şi III obţinute de la porcine sălbatice în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei.”
Cu toate acestea, în cazul circulaţiei în interiorul aceluiaşi stat membru în cauză, autoritatea competentă poate decide că nu este necesară eliberarea unui certificat de sănătate animală astfel cum se menţionează la primul paragraf din articolul 167 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429.
Art. 51: Condiţii specifice pentru autorizarea circulaţiei transporturilor de subproduse de origine animală şi de produse derivate provenite de la porcine sălbatice în interiorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III şi în afara acestor zone
(1)Prin derogare de la interdicţiile prevăzute la articolul 46, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulaţia transporturilor de produse derivate obţinute de la porcine sălbatice în interiorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III şi în afara acestor zone, către alte zone de restricţii de categoria I, II şi III sau către zone din exteriorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III ale aceluiaşi stat membru şi către alte state membre, cu condiţia ca acestea să fi făcut obiectul unui tratament care să asigure că produsele derivate nu prezintă riscuri în ceea ce priveşte pesta porcină africană.
(2)Prin derogare de la interdicţiile prevăzute la articolul 46 alineatul (1), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulaţia transporturilor de subproduse de origine animală obţinute de la porcine sălbatice în interiorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III şi în afara acestor zone, înspre alte zone de restricţii de categoria I, II şi III şi înspre zone din exteriorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III ale aceluiaşi stat membru, dacă:
a)subprodusele de origine animală sunt colectate, transportate şi eliminate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1069/2009;
b)pentru circulaţia în afara zonelor de restricţii de categoria I, II şi III, mijloacele de transport sunt dotate în mod individual cu un sistem de navigaţie prin satelit pentru a determina, transmite şi înregistra locaţia acestora în timp real. Operatorul de transport permite autorităţii competente să controleze deplasarea în timp real a mijlocului de transport şi păstrează înregistrările electronice ale deplasării o perioadă de cel puţin două luni de la data circulaţiei transportului.
Art. 52: Obligaţiile operatorilor în materie de certificate de sănătate animală pentru circulaţia transporturilor de subproduse de origine animală obţinute de la porcine sălbatice în afara zonelor de restricţii de categoria I, II şi III, pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză
Operatorii deplasează transporturile de subproduse de origine animală obţinute de la porcine sălbatice în afara zonelor de restricţii de categoria I, II şi III pe teritoriul aceluiaşi stat membru în cauză în cazul menţionat la articolul 51 alineatul (2), numai dacă aceste transporturi sunt însoţite de:
(a)un document comercial menţionat la capitolul III din anexa VIII la Regulamentul (UE) nr. 142/2011; şi
(b)un certificat de sănătate animală, astfel cum se menţionează la articolul 22 alineatul (5) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687;
Cu toate acestea, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate decide că nu este necesară eliberarea unui certificat de sănătate animală astfel cum se menţionează la articolul 22 alineatul (6) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687.
Art. 53: Obligaţiile speciale ale statelor membre în cauză în materie de informare
(1)Statele membre în cauză se asigură că cel puţin operatorii de transport feroviar, de călători, aeroportuari şi portuari, agenţiile de turism, organizatorii de expediţii de vânătoare şi operatorii de servicii poştale sunt obligaţi să atragă atenţia clienţilor lor asupra măsurilor speciale de control al bolilor prevăzute în prezentul regulament, prin furnizarea de informaţii cel puţin privind principalele interdicţii stabilite la articolele 9, 11, 12, 45 şi 46 călătorilor care se deplasează dinspre zonele de restricţii de categoria I, II şi III şi clienţilor serviciilor poştale, într-un mod corespunzător.
În acest scop, statele membre în cauză organizează şi desfăşoară periodic campanii de sensibilizare a opiniei publice pentru a promova şi a difuza informaţii cu privire la măsurile speciale de control al bolilor prevăzute în prezentul regulament.
(2)Statele membre în cauză informează Comisia şi celelalte state membre, în cadrul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare şi hrană pentru animale, cu privire la:
a)schimbările apărute în legătură cu situaţia epidemiologică a pestei porcine africane pe teritoriul lor;
b)rezultatele supravegherii pentru pesta porcină africană, efectuată în zonele de restricţii de categoria I, II şi III şi în zonele din exteriorul zonelor de restricţii de categoria I, II şi III, la porcinele deţinute şi sălbatice;
c)alte măsuri şi iniţiative întreprinse pentru a preveni, controla şi eradica pesta porcină africană.
Art. 54: Obligaţiile speciale ale statelor membre în cauză în materie de formare
Statele membre în cauză organizează şi desfăşoară periodic sau la intervale adecvate sesiuni specifice de formare cu privire la riscurile pestei porcine africane şi la măsuri posibile de prevenire, control şi eradicare, cel puţin pentru următoarele grupuri vizate:
(a)medici veterinari;
(b)fermieri care deţin porcine;
(c)vânători.
Art. 55: Obligaţiile speciale ale tuturor statelor membre în materie de informare
(1)Toate statele membre se asigură că:
a)pe rutele principale ale infrastructurii terestre, precum drumurile de legătură internaţionale rutiere şi feroviare şi pe reţelele rutiere conexe sunt aduse la cunoştinţa călătorilor informaţii adecvate cu privire la riscurile de transmitere a pestei porcine africane şi la măsurile speciale de control al bolii prevăzute în prezentul regulament:
(i)într-un mod vizibil şi bine evidenţiat;
(ii)prezentate în aşa fel încât să fie uşor de înţeles de către călătorii care vin dinspre şi călătoresc către:
- zonele de restricţii de categoria I, II şi III; sau
- ţări terţe expuse riscului de răspândire a pestei porcine africane;
b)sunt instituite măsurile necesare pentru sporirea gradului de sensibilizare în rândul părţilor interesate care activează în sectorul porcinelor deţinute, inclusiv unităţile de mici dimensiuni, cu privire la riscurile introducerii virusului pestei porcine africane şi pentru a le furniza cele mai adecvate informaţii privind măsurile consolidate de biosecuritate pentru unităţile care deţin porcine şi sunt situate în zonele de restricţii de categoria I, II şi III astfel cum se prevede la anexa II, în special privind măsurile care trebuie aplicate în zonele de restricţii de categoria I, tip II şi tip III, utilizând cele mai adecvate mijloace de furnizare a acestor informaţii.
(2)Toate statele membre sporesc gradul de sensibilizare cu privire la pesta porcină africană în rândul:
a)publicului larg, astfel cum se prevede la articolul 15 din Regulamentul (UE) 2016/429;
b)veterinarilor, fermierilor şi vânătorilor, furnizându-le cele mai adecvate informaţii cu privire la atenuarea riscurilor şi la măsurile consolidate de biosecuritate, astfel cum se prevede în:
(i)- anexa II la prezentul regulament;
(ii)Orientările Uniunii cu privire la pesta porcină africană, astfel cum au fost convenite în Comitetul permanent pentru plante, animale, produse alimentare şi hrană pentru animale;
(iii)dovezile ştiinţifice disponibile furnizate de Autoritatea Europeană pentru Siguranţa Alimentară;
(iv)Codul sanitar pentru animale terestre al Organizaţiei Mondiale pentru Sănătatea Animalelor.
Art. 56: Intrare în vigoare şi aplicare
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică în perioada 21 aprilie 2021-20 aprilie 2028.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate statele membre.
-****-
Adoptat la Bruxelles, 7 aprilie 2021.

Pentru Comisie

Preşedintele

UrsulaVON DER LEYEN

ANEXA I:ZONE DE RESTRICŢII
PARTEA I:
1.Germania
Următoarele zone de restricţii I din Germania:
Bundesland Brandenburg:
Landkreis Dahme-Spreewald:
Gemeinde Alt Zauche-Wußwerk,
Gemeinde Byhleguhre-Byhlen,
Gemeinde Märkische Heide, mit den Gemarkungen Alt Schadow, Neu Schadow, Pretschen, Plattkow, Wittmannsdorf, Schuhlen-Wiese, Bückchen, Kuschkow, Gröditsch, Groß Leuthen, Leibchel, Glietz, Groß Leine, Dollgen, Krugau, Dürrenhofe, Biebersdorf und Klein Leine,
Gemeinde Neu Zauche,
Gemeinde Schwielochsee mit den Gemarkungen Groß Liebitz, Guhlen, Mochow und Siegadel,
Gemeinde Spreewaldheide,
Gemeinde Straupitz,
Landkreis Märkisch-Oderland:
Gemeinde Müncheberg mit den Gemarkungen Müncheberg, Eggersdorf bei Müncheberg und Hoppegarten bei Müncheberg,
Gemeinde Bliesdorf mit den Gemarkungen Kunersdorf - westlich der B167 und Bliesdorf - westlich der B167
Gemeinde Märkische Höhe mit den Gemarkungen Reichenberg und Batzlow,
Gemeinde Wriezen mit den Gemarkungen Haselberg, Frankenfelde, Schulzendorf, Lüdersdorf Biesdorf, Rathsdorf - westlich der B 167 und Wriezen - westlich der B167
Gemeinde Buckow (Märkische Schweiz),
Gemeinde Strausberg mit den Gemarkungen Hohenstein und Ruhlsdorf,
Gemeine Garzau-Garzin,
Gemeinde Waldsieversdorf,
Gemeinde Rehfelde mit der Gemarkung Werder,
Gemeinde Reichenow-Mögelin,
Gemeinde Prötzel mit den Gemarkungen Harnekop, Sternebeck und Prötzel östlich der B 168 und der L35,
Gemeinde Oberbarnim,
Gemeinde Bad Freienwalde mit der Gemarkung Sonnenburg,
Gemeinde Falkenberg mit den Gemarkungen Dannenberg, Falkenberg westlich der L 35, Gersdorf und Kruge,
Gemeinde Höhenland mit den Gemarkungen Steinbeck, Wollenberg und Wölsickendorf,
Landkreis Barnim:
Gemeinde Joachimsthal östlich der L220 (Eberswalder Straße), östlich der L23 (Töpferstraße und Templiner Straße), östlich der L239 (Glambecker Straße) und Schorfheide (JO) östlich der L238,
Gemeinde Friedrichswalde mit der Gemarkung Glambeck östlich der L 239,
Gemeinde Althüttendorf,
Gemeinde Ziethen mit den Gemarkungen Groß Ziethen und Klein Ziethen westlich der B198,
Gemeinde Chorin mit den Gemarkungen Golzow, Senftenhütte, Buchholz, Schorfheide (Ch), Chorin westlich der L200 und Sandkrug nördlich der L200,
Gemeinde Britz,
Gemeinde Schorfheide mit den Gemarkungen Altenhof, Werbellin, Lichterfelde und Finowfurt,
Gemeinde (Stadt) Eberswalde mit der Gemarkungen Finow und Spechthausen und der Gemarkung Eberswalde südlich der B167 und westlich der L200,
Gemeinde Breydin,
Gemeinde Melchow,
Gemeinde Sydower Fließ mit der Gemarkung Grüntal nördlich der K6006 (Landstraße nach Tuchen), östlich der Schönholzer Straße und östlich Am Postweg,
Hohenfinow südlich der B167,
Landkreis Uckermark:
Gemeinde Passow mit den Gemarkungen Briest, Passow und Schönow,
Gemeinde Mark Landin mit den Gemarkungen Landin nördlich der B2, Grünow und Schönermark,
Gemeinde Angermünde mit den Gemarkungen Frauenhagen, Mürow, Angermünde nördlich und nordwestlich der B2, Dobberzin nördlich der B2, Kerkow, Welsow, Bruchhagen, Greiffenberg, Günterberg, Biesenbrow, Görlsdorf, Wolletz und Altkünkendorf,
Gemeinde Zichow,
Gemeinde Casekow mit den Gemarkungen Blumberg, Wartin, Luckow-Petershagen und den Gemarkungen Biesendahlshof und Casekow westlich der L272 und nördlich der L27,
Gemeinde Hohenselchow-Groß Pinnow mit der Gemarkung Hohenselchow nördlich der L27,
Gemeinde Tantow,
Gemeinde Mescherin mit der Gemarkung Radekow, der Gemarkung Rosow südlich der K 7311 und der Gemarkung Neurochlitz westlich der B2,
Gemeinde Gartz (Oder) mit der Gemarkung Geesow westlich der B2 sowie den Gemarkungen Gartz und Hohenreinkendorf nördlich der L27 und der B2 bis zur Kastanienallee, dort links abbiegend dem Schülerweg folgend bis Höhe Bahnhof, von hier in östlicher Richtung den Salveybach kreuzend bis zum Tantower Weg, diesen in nördlicher Richtung bis zu Stettiner Straße, diese weiter folgend bis zur B2, dieser in nördlicher Richtung folgend,
Gemeinde Pinnow nördlich und westlich der B2,
Landkreis Oder-Spree:
Gemeinde Storkow (Mark),
Gemeinde Spreenhagen mit den Gemarkungen Braunsdorf, Markgrafpieske, Lebbin und Spreenhagen,
Gemeinde Grünheide (Mark) mit den Gemarkungen Kagel, Kienbaum und Hangelsberg,
Gemeinde Fürstenwalde westlich der B 168 und nördlich der L 36,
Gemeinde Rauen,
Gemeinde Wendisch Rietz bis zur östlichen Uferzone des Scharmützelsees und von der südlichen Spitze des Scharmützelsees südlich der B246,
Gemeinde Reichenwalde,
Gemeinde Bad Saarow mit der Gemarkung Petersdorf und der Gemarkung Bad Saarow-Pieskow westlich der östlichen Uferzone des Scharmützelsees und ab nördlicher Spitze westlich der L35,
Gemeinde Tauche mit der Gemarkung Werder,
Gemeinde Steinhöfel mit den Gemarkungen Jänickendorf, Schönfelde, Beerfelde, Gölsdorf, Buchholz, Tempelberg und den Gemarkungen Steinhöfel, Hasenfelde und Heinersdorf westlich der L36 und der Gemarkung Neuendorf im Sande nördlich der L36,
Landkreis Spree-Neiße:
Gemeinde Turnow-Preilack mit der Gemarkung Turnow,
Gemeinde Drachhausen,
Gemeinde Schmogrow-Fehrow,
Gemeinde Drehnow,
Gemeinde Guhrow,
Gemeinde Werben,
Gemeinde Dissen-Striesow,
Gemeinde Briesen,
Gemeinde Kolkwitz mit den Gemarkungen Babow, Eichow und Milkersdorf,
Gemeinde Burg (Spreewald),
Landkreis Oberspreewald-Lausitz:
Gemeinde Lauchhammer,
Gemeinde Schwarzheide,
Gemeinde Schipkau,
Gemeinde Senftenberg mit den Gemarkungen Brieske, Niemtsch, Senftenberg und Reppist,
die Gemeinde Schwarzbach mit der Gemarkung Biehlen,
Gemeinde Großräschen mit den Gemarkungen Wormlage, Saalhausen, Barzig, Freienhufen, Großräschen,
Gemeinde Vetschau/Spreewald mit den Gemarkungen: Naundorf, Fleißdorf, Suschow, Stradow, Göritz, Koßwig, Vetschau, Repten, Tornitz, Missen und Orgosen,
Gemeinde Calau mit den Gemarkungen: Kalkwitz, Mlode, Saßleben, Reuden, Bolschwitz, Säritz, Calau, Kemmen, Werchow und Gollmitz,
Gemeinde Luckaitztal,
Gemeinde Bronkow,
Gemeinde Altdöbern mit der Gemarkung Altdöbern westlich der Bahnlinie,
Gemeinde Tettau,
Landkreis Elbe-Elster:
Gemeinde Großthiemig,
Gemeinde Hirschfeld,
Gemeinde Gröden,
Gemeinde Schraden,
Gemeinde Merzdorf,
Gemeinde Röderland mit der Gemarkung Wainsdorf, Prösen, Stolzenhain a.d. Röder,
Gemeinde Plessa mit der Gemarkung Plessa,
Landkreis Prignitz:
Gemeinde Groß Pankow mit den Gemarkungen Baek, Tangendorf, Tacken, Hohenvier, Strigleben, Steinberg und Gulow,
Gemeinde Perleberg mit der Gemarkung Schönfeld,
Gemeinde Karstädt mit den Gemarkungen Postlin, Strehlen, Blüthen, Klockow, Premslin, Glövzin, Waterloo, Karstädt, Dargardt, Garlin und die Gemarkungen Groß Warnow, Klein Warnow, Reckenzin, Streesow und Dallmin westlich der Bahnstrecke Berlin/Spandau-Hamburg/Altona,
Gemeinde Gülitz-Reetz,
Gemeinde Putlitz mit den Gemarkungen Lockstädt, Mansfeld und Laaske,
Gemeinde Triglitz,
Gemeinde Marienfließ mit der Gemarkung Frehne,
Gemeinde Kümmernitztal mit der Gemarkungen Buckow, Preddöhl und Grabow,
Gemeinde Gerdshagen mit der Gemarkung Gerdshagen,
Gemeinde Meyenburg,
Gemeinde Pritzwalk mit der Gemarkung Steffenshagen,
Bundesland Sachsen:
Stadt Dresden:
Stadtgebiet, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,
Landkreis Meißen:
Gemeinde Diera-Zehren, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,
Gemeinde Glaubitz, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,
Gemeinde Hirschstein,
Gemeinde Käbschütztal,
Gemeinde Klipphausen, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,
Gemeinde Niederau, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,
Gemeinde Nünchritz, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,
Gemeinde Röderaue, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,
Gemeinde Stadt Gröditz, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,
Gemeinde Stadt Lommatzsch,
Gemeinde Stadt Meißen, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,
Gemeinde Stadt Nossen,
Gemeinde Stadt Riesa,
Gemeinde Stadt Strehla,
Gemeinde Stauchitz,
Gemeinde Wülknitz, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,
Gemeinde Zeithain,
Landkreis Mittelsachsen:
Gemeinde Großweitzschen mit den Ortsteilen Döschütz, Gadewitz, Niederranschütz, Redemitz,
Gemeinde Ostrau mit den Ortsteilen Auerschütz, Beutig, Binnewitz, Clanzschwitz, Delmschütz, Döhlen, Jahna, Kattnitz, Kiebitz, Merschütz, Münchhof, Niederlützschera, Noschkowitz, Oberlützschera, Obersteina, Ostrau, Pulsitz, Rittmitz, Schlagwitz, Schmorren, Schrebitz, Sömnitz, Trebanitz, Zschochau,
Gemeinde Reinsberg,
Gemeinde Stadt Döbeln mit den Ortsteilen Beicha, Bormitz, Choren, Döbeln, Dreißig, Geleitshäuser, Gertitzsch, Gödelitz, Großsteinbach, Juchhöh, Kleinmockritz, Leschen, Lüttewitz, Maltitz, Markritz, Meila, Mochau, Nelkanitz, Oberranschütz, Petersberg, Präbschütz, Prüfern, Schallhausen, Schweimnitz, Simselwitz, Theeschütz, Zschackwitz, Zschäschütz,
Gemeinde Stadt Großschirma mit den Ortsteilen Obergruna, Siebenlehn,
Gemeinde Stadt Roßwein mit den Ortsteilen Gleisberg, Haßlau, Klinge, Naußlitz, Neuseifersdorf, Niederforst, Ossig, Roßwein, Seifersdorf, Wettersdorf, Wetterwitz,
Gemeinde Striegistal mit den Ortsteilen Gersdorf, Kummersheim, Marbach,
Gemeinde Zschaitz-Ottewig,
Landkreis Nordsachsen:
Gemeinde Arzberg mit den Ortsteilen Stehla, Tauschwitz,
Gemeinde Cavertitz mit den Ortsteilen Außig, Cavertitz, Klingenhain, Schirmenitz, Treptitz,
Gemeinde Liebschützberg mit den Ortsteilen Borna, Bornitz, Clanzschwitz, Ganzig, Kleinragewitz, Laas, Leckwitz, Liebschütz, Sahlassan, Schönnewitz, Terpitz östlich der Querung am Käferberg, Wadewitz, Zaußwitz,
Gemeinde Naundorf mit den Ortsteilen Casabra, Gastewitz, Haage, Hof, Hohenwussen, Kreina, Nasenberg, Raitzen, Reppen, Salbitz, Stennschütz, Zeicha,
Gemeinde Stadt Belgern-Schildau mit den Ortsteilen Ammelgoßwitz, Dröschkau, Liebersee östlich der B182, Oelzschau, Seydewitz, Staritz, Wohlau,
Gemeinde Stadt Mügeln mit den Ortsteilen Mahris, Schweta südlich der K8908, Zschannewitz,
Gemeinde Stadt Oschatz mit den Ortsteilen Lonnewitz östlich des Sandbaches und nördlich der B6, Oschatz östlich des Schmorkauer Wegs und nördlich der S28, Rechau, Schmorkau, Zöschau,
Landkreis Sächsische Schweiz-Osterzgebirge:
Gemeinde Bannewitz,
Gemeinde Dürrröhrsdorf-Dittersbach,
Gemeinde Kreischa,
Gemeinde Lohmen,
Gemeinde Müglitztal,
Gemeinde Stadt Dohna,
Gemeinde Stadt Freital,
Gemeinde Stadt Heidenau,
Gemeinde Stadt Hohnstein,
Gemeinde Stadt Neustadt i. Sa.,
Gemeinde Stadt Pirna,
Gemeinde Stadt Rabenau mit den Ortsteilen Lübau, Obernaundorf, Oelsa, Rabenau und Spechtritz,
Gemeinde Stadt Stolpen,
Gemeinde Stadt Tharandt mit den Ortsteilen Fördergersdorf, Großopitz, Kurort Hartha, Pohrsdorf und Spechtshausen,
Gemeinde Stadt Wilsdruff, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,
Bundesland Mecklenburg-Vorpommern:
Landkreis Vorpommern Greifswald
Gemeinde Penkun,
Gemeinde Nadrensee,
Gemeinde Krackow,
Gemeinde Glasow,
Gemeinde Grambow,
Landkreis Ludwigslust-Parchim:
Gemeinde Barkhagen mit den Ortsteilen und Ortslagen: Altenlinden, Kolonie Lalchow, Plauerhagen, Zarchlin, Barkow-Ausbau, Barkow,
Gemeinde Blievenstorf mit dem Ortsteil: Blievenstorf,
Gemeinde Brenz mit den Ortsteilen und Ortslagen: Neu Brenz, Alt Brenz,
Gemeinde Domsühl mit den Ortsteilen und Ortslagen: Severin, Bergrade Hof, Bergrade Dorf, Zieslübbe, Alt Dammerow, Schlieven, Domsühl, Domsühl-Ausbau, Neu Schlieven,
Gemeinde Gallin-Kuppentin mit den Ortsteilen und Ortslagen: Kuppentin, Kuppentin-Ausbau, Daschow, Zahren, Gallin, Penzlin,
Gemeinde Ganzlin mit den Ortsteilen und Ortslagen: Dresenow, Dresenower Mühle, Twietfort, Ganzlin, Tönchow, Wendisch Priborn, Liebhof, Gnevsdorf,
Gemeinde Granzin mit den Ortsteilen und Ortslagen: Lindenbeck, Greven, Beckendorf, Bahlenrade, Granzin,
Gemeinde Grabow mit den Ortsteilen und Ortslagen: Fresenbrügge, Grabow, Griemoor, Heidehof, Kaltehof, Winkelmoor,
Gemeinde Groß Laasch mit den Ortsteilen und Ortslagen: Groß Laasch,
Gemeinde Kremmin mit den Ortsteilen und Ortslagen: Beckentin, Kremmin,
Gemeinde Kritzow mit den Ortsteilen und Ortslagen: Schlemmin, Kritzow,
Gemeinde Lewitzrand mit dem Ortsteil und Ortslage: Matzlow-Garwitz (teilweise),
Gemeinde Lübz mit den Ortsteilen und Ortslagen: Bobzin, Broock, Broock Ausbau, Hof Gischow, Lübz, Lutheran, Lutheran Ausbau, Riederfelde, Ruthen, Wessentin, Wessentin Ausbau,
Gemeinde Neustadt-Glewe mit den Ortsteilen und Ortslagen: Hohes Feld, Kiez, Klein Laasch, Liebs Siedlung, Neustadt-Glewe, Tuckhude, Wabel,
Gemeinde Obere Warnow mit den Ortsteilen und Ortslagen: Grebbin und Wozinkel, Gemarkung Kossebade teilweise, Gemarkung Herzberg mit dem Waldgebiet Bahlenholz bis an die östliche Gemeindegrenze, Gemarkung Woeten unmittelbar östlich und westlich der L16,
Gemeinde Parchim mit den Ortsteilen und Ortslagen: Dargelütz, Neuhof, Kiekindemark, Neu Klockow, Möderitz, Malchow, Damm, Parchim, Voigtsdorf, Neu Matzlow,
Gemeinde Passow mit den Ortsteilen und Ortslagen: Unterbrüz, Brüz, Welzin, Neu Brüz, Weisin, Charlottenhof, Passow,
Gemeinde Plau am See mit den Ortsteilen und Ortslagen: Reppentin, Gaarz, Silbermühle, Appelburg, Seelust, Plau-Am See, Plötzenhöhe, Klebe, Lalchow, Quetzin, Heidekrug,
Gemeinde Rom mit den Ortsteilen und Ortslagen: Lancken, Stralendorf, Rom, Darze, Paarsch,
Gemeinde Spornitz mit den Ortsteilen und Ortslagen: Dütschow, Primark, Steinbeck, Spornitz,
Gemeinde Werder mit den Ortsteilen und Ortslagen: Neu Benthen, Benthen, Tannenhof, Werder.
2.Estonia
Următoarele zone de restricţii I din Estonia:
- Hiiu maakond.
3.Letonia
Următoarele zone de restricţii I din Letonia:
- Dienvidkurzemes novada, Grobinas pagasts, Nicas pagasta daia uz ziemeiiem no apdzivotas vietas Bernuti, autoceia V1232, A11, V1222, Burtas upes, Otanku pagasts, Grobinas pilseta,
- Ropažu novada Stopinu pagasta daia, kas atrodas uz rietumiem no autoceia V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguiupes ielas un Dauguiupites.
4.Lituania
Următoarele zone de restricţii I din Lituania:
- Kalvarijos savivaldybe,
- Klaipedos rajono savivaldybe: Agluonenu, Dovilu, Gargždu, Priekules, Vežaičiu, Kretingales ir Dauparu-Kvietiniu seniunijos,
- Marijampoles savivaldybe išskyrus Šumsku ir Sasnavos seniunijos,
- Palangos miesto savivaldybe,
- Vilkaviškio rajono savivaldybe: Bartninku, Gražiškiu, Keturvalakiu, Pajevonio, Virbalio, Vištyčio seniunijos.
5.Ungaria
Următoarele zone de restricţii I din Ungaria:
- Békés megye 950950, 950960, 950970, 951950, 952050, 952750, 952850, 952950, 953050, 953150, 953650, 953660, 953750, 953850, 953960, 954250, 954260, 954350, 954450, 954550, 954650, 954750, 954850, 954860, 954950, 955050, 955150, 955250, 955260, 955270, 955350, 955450, 955510, 955650, 955750, 955760, 955850, 955950, 956050, 956060, 956150 és 956160 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
- Bács-Kiskun megye 600150, 600850, 601550, 601650, 601660, 601750, 601850, 601950, 602050, 603250, 603750 és 603850 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
- Budapest 1 kódszámú, vadgazdálkodási tevékenységre nem alkalmas területe,
- Csongrád-Csanád megye 800150, 800160, 800250, 802220, 802260, 802310 és 802450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
- Fejér megye 400150, 400250, 400351, 400352, 400450, 400550, 401150, 401250, 401350, 402050, 402350, 402360, 402850, 402950, 403050, 403450, 403550, 403650, 403750, 403950, 403960, 403970, 404650, 404750, 404850, 404950, 404960, 405050, 405750, 405850, 405950,
- 406050, 406150, 406550, 406650 és 406750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
- Győr-Moson-Sopron megye 100550, 100650, 100950, 101050, 101350, 101450, 101550, 101560 és 102150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
- Jász-Nagykun-Szolnok megye 750150, 750160, 750260, 750350, 750450, 750460, 754450, 754550, 754560, 754570, 754650, 754750, 754950, 755050, 755150, 755250, 755350 és 755450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
- Komárom-Esztergom megye 250150, 250250, 250450, 250460, 250550, 250650, 250750, 251050, 251150, 251250, 251350, 251360, 251650, 251750, 251850, 252250, kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
- Pest megye 571550, 572150, 572250, 572350, 572550, 572650, 572750, 572850, 572950, 573150, 573250, 573260, 573350, 573360, 573450, 573850, 573950, 573960, 574050, 574150, 574350, 574360, 574550, 574650, 574750, 574850, 574860, 574950, 575050, 575150, 575250, 575350, 575550, 575650, 575750, 575850, 575950, 576050, 576150, 576250, 576350, 576450, 576650, 576750, 576850, 576950, 577050, 577150, 577350, 577450, 577650, 577850, 577950, 578050, 578150, 578250, 578350, 578360, 578450, 578550, 578560, 578650, 578850, 578950, 579050, 579150, 579250, 579350, 579450, 579460, 579550, 579650, 579750, 580250 és 580450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe.
6.Polonia
Următoarele zone de restricţii I din Polonia:
w województwie kujawsko - pomorskim:
powiat rypiński,
powiat brodnicki,
powiat grudziądzki,
powiat miejski Grudziądz,
powiat wąbrzeski,
w województwie warmińsko-mazurskim:
gmina Rozogi w powiecie szczycieńskim,
w województwie podlaskim:
gminy Wysokie Mazowieckie z miastem Wysokie Mazowieckie, Czyżew i część gminy Kulesze Kościelne położona na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie wysokomazowieckim,
powiat łomżyński,
gminy Turośl, Mały Płock w powiecie kolneńskim,
powiat zambrowski,
powiat miejski Łomża,
w województwie mazowieckim:
powiat ostrołęcki,
powiat miejski Ostrołęka,
gminy Bielsk, Brudzeń Duży, Bulkowo, Drobin, Gąbin, Łąck, Nowy Duninów, Radzanowo, Słupno, Staroźreby i Stara Biała w powiecie płockim,
powiat miejski Płock,
powiat ciechanowski,
gminy Baboszewo, Dzierzążnia, Joniec, Nowe Miasto, Płońsk i miasto Płońsk, Raciąż i miasto Raciąż, Sochocin w powiecie płońskim,
powiat sierpecki,
gmina Bieżuń, Lutocin, Siemiątkowo i Żuromin w powiecie żuromińskim,
część powiatu ostrowskiego niewymieniona w części II załącznika I,
gminy Dzieżgowo, Lipowiec Kościelny, Mława, Radzanów, Strzegowo, Stupsk, Szreńsk, Szydłowo, Wiśniewo w powiecie mławskim,
powiat przasnyski,
powiat makowski,
powiat pułtuski,
część powiatu wyszkowskiego niewymieniona w części II załącznika I,
część powiatu węgrowskiego niewymieniona w części II załącznika I,
część powiatu wołomińskiego niewymieniona w części II załącznika I,
gminy Mokobody i Suchożebry w powiecie siedleckim,
gminy Cegłów, Dębe Wielkie, Dobre, Halinów, Jakubów, Mińsk Mazowiecki z miastem Mińśk Mazowiecki, Kałuszyn, Mrozy, Stanisławów w powiecie mińskim,
gminy Bielany i gmina wiejska Sokołów Podlaski w powiecie sokołowskim,
powiat gostyniński,
gminy Gózd, Iłża, Skaryszew w powicie radomskim,
gminy Ciepielów, Lipsko, Rzeczniów, Sienno w powiecie lipskim,
gminy Kazanów, Policzna, Tczów, Zwoleń w powiecie zwoleńskim,
w województwie podkarpackim:
część gminy Dębowiec położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 993, część gminy Osiek Jasielski położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 993, część gminy Nowy Żmigród położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 993 w powiecie jasielskim,
część powiatu ropczycko – sędziszowskiego niewymieniona w części II załącznika I,
gminy Pruchnik, Rokietnica, Roźwienica, w powiecie jarosławskim,
gminy Fredropol, Krasiczyn, Krzywcza, Przemyśl, część gminy Orły położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 77, część gminy Żurawica na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 77 w powiecie przemyskim,
powiat miejski Przemyśl,
gminy Gać, Jawornik Polski, Kańczuga, część gminy Zarzecze położona na południe od linii wyznaczonej przez rzekę Mleczka w powiecie przeworskim,
powiat łańcucki,
gminy Trzebownisko, Głogów Małopolski, część gminy Świlcza położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 94 i część gminy Sokołów Małopolski położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 875 w powiecie rzeszowskim,
gmina Raniżów w powiecie kolbuszowskim,
część powiatu dębickiego niewymieniona w części II załącznika I,
gminy Chorkówka, Dukla, Jaśliska w powiecie krośnieńskim,
gmina Komańcza w powiecie sanockim,
gmina Cisna w powiecie leskim,
gminy Lutowiska, Czarna, Ustrzyki Dolne w powiecie bieszczadzkim,
w województwie świętokrzyskim:
powiat buski,
powiat skarżyski,
część powiatu opatowskiego niewymieniona w części II załącznika I,
część powiatu sandomierskiego niewymieniona w części II załącznika I,
powiat staszowski,
gminy Mirzec, Brody, część gminy Wąchock położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 42 w powiecie starachowckim,
powiat ostrowiecki,
gminy Gowarczów, Końskie, Stąporków w powiecie koneckim,
w województwie łódzkim:
gminy Łyszkowice, Kocierzew Południowy, Kiernozia, Chąśno, Nieborów, część gminy wiejskiej Łowicz położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 92 biegnącej od granicy miasta Łowicz do zachodniej granicy gminy oraz część gminy wiejskiej Łowicz położona na wschód od granicy miasta Łowicz i na północ od granicy gminy Nieborów w powiecie łowickim,
gminy Cielądz, Rawa Mazowiecka z miastem Rawa Mazowiecka w powiecie rawskim,
gminy Bolimów, Głuchów, Godzianów, Lipce Reymontowskie, Maków, Nowy Kawęczyn, Skierniewice, Słupia w powiecie skierniewickim,
powiat miejski Skierniewice,
gminy Mniszków, Paradyż, Sławno i Żarnów w powiecie opoczyńskim,
gminy Czerniewice, Inowłódz, Lubochnia, Rzeczyca, Tomaszów Mazowiecki z miastem Tomaszów Mazowiecki, Żelechlinek w powiecie tomaszowskim,
w województwie pomorskim:
gminy Ostaszewo, miasto Krynica Morska oraz część gminy Nowy Dwór Gdański położona na południowy - zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 55 biegnącą od południowej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 7, następnie przez drogę nr 7 i S7 biegnącą do zachodniej granicy gminy w powiecie nowodworskim,
gminy Lichnowy, Miłoradz, Malbork z miastem Malbork, część gminy Nowy Staw położna na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 55 w powiecie malborskim,
gminy Stary Targ i Sztum w powiecie sztumskim,
gminy Cedry Wielkie, Suchy Dąb, Pszczółki, miasto Pruszcz Gdański, część gminy wiejskiej Pruszcz Gdański położona na wschód od lini wyznaczonej przez drogę A1 w powieciegdańskim,
Miasto Gdańsk,
powiat tczewski,
część powiatu kwidzyńskiego niewymieniona w części II załącznika I,
w województwie lubuskim:
gmina Lubiszyn w powiecie gorzowskim,
powiat strzelecko – drezdenecki,
w województwie dolnośląskim:
gminy Międzybórz, Syców, Twardogóra, część gminy wiejskiej Oleśnica położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr S8, część gminy Dobroszyce położona na wschód od linii wyznaczonej przez linię kolejową biegnącą od północnej do południowej granicy gminy w powiecie oleśnickim,
gminy Jordanów Śląski, Kobierzyce, Mietków, Sobótka, część gminy Żórawina położona na zachód od linii wyznaczonej przez autostradę A4, część gminy Kąty Wrocławskie położona na południe od linii wyznaczonej przez autostradę A4 w powiecie wrocławskim,
część gminy Domaniów położona na południowy zachód od linii wyznaczonej przez autostradę A4 w powiecie oławskim,
gmina Wiązów w powiecie strzelińskim,
część powiatu średzkiego niewymieniona w części II załącznika I,
gminy Pielgrzymka, miasto Złotoryja, część gminy wiejskiej Złotoryja położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od północnej granicy gminy w miejscowości Nowa Wieś Złotoryjska do granicy miasta Złotoryja oraz na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 382 biegnącą od granicy miasta Złotoryja do wschodniej granicy gminy w powiecie złotoryjskim,
gminy Janowice Wielkie, Mysłakowice, Stara Kamienica, Szklarska Poręba w powiecie karkonoskim,
część powiatu miejskiego Jelenia Góra położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 366,
gminy Bolków, Mściwojów, Paszowice, miasto Jawor, część gminy Męcinka położona na południe od drogi nr 363 w powiecie jaworskim,
gminy Dobromierz, Jaworzyna Śląska, Marcinowice, Strzegom, Żarów w powiecie świdnickim,
gminy Dzierżoniów, Pieszyce, miasto Bielawa, miasto Dzierżoniów w powiecie dzierżoniowskim,
gminy Głuszyca, Mieroszów w powiecie wałbrzyskim,
gmina Nowa Ruda i miasto Nowa Ruda w powiecie kłodzkim,
gminy Kamienna Góra, Marciszów i miasto Kamienna Góra w powiecie kamiennogórskim,
w województwie wielkopolskim:
gminy Koźmin Wielkopolski, Rozdrażew, miasto Sulmierzyce, część gminy Krotoszyn położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogi: nr 15 biegnącą od północnej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 36, nr 36 biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 15 do skrzyżowana z drogą nr 444, nr 444 biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 36 do południowej granicy gminy w powiecie krotoszyńskim,
gminy Brodnica, część gminy Dolsk położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 434 biegnącą od północnej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 437, a nastęnie na wschód od drogi nr 437 biegnącej od skrzyżowania z drogąnr 434 do południowej granicy gminy, część gminy Śrem położóna na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 310 biegnącą od zachodniej granicy gminy do miejscowości Śrem, następnie na wschód od drogi nr 432 w miejscowości Śrem oraz na wschód od drogi nr 434 biegnącej od skrzyżowania z drogą nr 432 do południowej granicy gminy w powiecie śremskim,
gminy Borek Wielkopolski, Piaski, Pogorzela, w powiecie gostyńskim,
gmina Grodzisk Wielkopolski i część gminy Kamieniec położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 308 w powiecie grodziskim,
gmina Czempiń w powiecie kościańskim,
gminy Kleszczewo, Kostrzyn, Kórnik, Pobiedziska, Mosina, miasto Puszczykowo w powiecie poznańskim,
gmina Kiszkowo i część gminy Kłecko położona na zachód od rzeki Mała Wełna w powiecie gnieźnieńskim,
powiat czarnkowsko-trzcianecki,
część gminy Wronki położona na północ od linii wyznaczonej przez rzekę Wartę biegnącą od zachodniej granicy gminy do przecięcia z droga nr 182, a następnie na wschód od linii wyznaczonej przez drogi nr 182 oraz 184 biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 182 do południowej granicy gminy w powiecie szamotulskim,
gmina Budzyń w powiecie chodzieskim,
gminy Mieścisko, Skoki i Wągrowiec z miastem Wągrowiec w powiecie wągrowieckim,
gmina Dobrzyca w powiecie pleszewskim,
gminy Odolanów, Przygodzice, Raszków, Sośnie, część gminy wiejskiej Ostrów Wielkopolski położona na zachód od miasta Ostrów Wielkopolski w powiecie ostrowskim,
gmina Kobyla Góra w powiecie ostrzeszowskim,
gminy Baranów, Bralin, Perzów, Rychtal, Trzcinica, Łęka Opatowska w powiecie kępińskim,
w województwie opolskim:
gmina Byczyna, część gminy Kluczbork położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 42 biegnącą od zachodniej granicy gminy do skrzyżowana z drogą nr 45, a następnie od tego skrzyżowania na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 45 do skrzyżowania z ulicą Fabryczną w miejscowości Kluczbork i dalej na północ od linii wyznaczonej przez ulice Fabryczna -Dzierżonia – Strzelecka w miejscowości Kluczbork do wschodniej granicy gminy, część gminy Wołczyn położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 42 w powiecie kluczborskim,
gminy Praszka, Gorzów Śląski, Radłów, Olesno, Zębowice, część gminy Rudniki położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 42 biegnącą od zachodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 43 i na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 43 biegnącą od północnej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 42 w powiecie oleskim,
gmina Grodków w powiecie brzeskim,
gminy Chrząstowice, Ozimek, Komprachcice, Niemodlin, Tułowice, część gminy Łubniany położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Świerkle – Masów, ulicę Leśną w miejscowości Masów oraz na południe od ulicy Kolanowskiej biegnącej do wschodniej granicy gminy, część gminy Turawa położona na południe od linii wyznaczonej przez ulice Powstańców Śląskich -Kolanowską -Opolską – Kotorską w miejscowości Węgry i dalej na południe od drogi łączącej miejscowości Węgry- Kotórz Mały – Turawa – Rzędów – Kadłub Turawski – Zakrzów Turawski biegnącą do wschodniej granicy gminy w powiecie opolskim,
powiat miejski Opole,
w województwie zachodniopomorskim:
gminy Nowogródek Pomorski, Barlinek, część gminy Myślibórz położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 23 biegnącej od południowej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 26, następnie na wschód od drogi nr 26 biegnącej od tego skrzyżowania do skrzyżowania z drogą nr 119 i dalej na wschód od drogi nr 119 biegnącej od skrzyżowania z drogą nr 26 do północnej granicy gminy, część gminy Dębno położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 126 biegnącą od zachodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 23 w miejscowości Dębno, następnie na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 23 do skrzyżowania z ul. Jana Pawła II w miejscowości Cychry, następnie na północ od ul. Jana Pawła II do skrzyżowania z ul. Ogrodową i dalej na północ od linii wyznaczonej przez ul. Ogrodową, której przedłużenie biegnie do wschodniej granicy gminy w powiecie myśliborskim,
gmina Stare Czarnowo w powiecie gryfińskim,
gminy Bielice, Lipiany, Przelewice, Pyrzyce w powiecie pyrzyckim,
gminy Bierzwnik, Krzęcin, Pełczyce w powiecie choszczeńskim,
część powiatu miejskiego Szczecin położona na zachód od linii wyznaczonej przez rzekę Odra Zachodnia biegnącą od północnej granicy gminy do przecięcia z drogą nr 10, następnie na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 10 biegnącą od przecięcia z linią wyznaczoną przez rzekę Odra Zachodnia do wschodniej granicy gminy,
gminy Dobra (Szczecińska), Police w powiecie polickim,
w województwie małopolskim:
gmina Biecz, Bobowa, Moszczenica, Lipinki, Łużna, Ropa, Gorlice, miasto Gorlice w powiecie gorlickim,
część powiatu nowosądeckiego niewymieniona w części II załącznika I,
gminy Czorsztyn, Krościenko nad Dunajcem, Ochotnica Dolna w powiecie nowotarskim,
powiat miejski Nowy Sącz,
gminy Skrzyszów, Lisia Góra, Radłów, Wietrzychowice, Żabno, część gminy wiejskiej Tarnów położona na wschód od miasta Tarnów w powiecie tarnowskim,
powiat dąbrowski,
gminy Klucze, Bolesław, Bukowno w powiecie olkuskim,
w województwie śląskim:
gmina Sławków w powiecie będzińskim,
powiat miejski Jaworzno,
powiat miejski Mysłowice,
powiat miejski Katowice,
powiat miejski Siemianowice Śląskie,
powiat miejski Chorzów,
powiat miejski Piekary Śląskie,
powiat miejski Bytom,
gminy Kalety, Ożarowice, Świerklaniec, Miasteczko Śląskie, Radzionków w powiecie tarnogórskim,
gmina Woźniki w powiecie lublinieckim,
gminy Myszków i Koziegłowy w powiecie myszkowskim,
gminy Ogrodzieniec, Zawiercie, Włodowice w powiecie zawierciańskim.
7.Slovacia
Următoarele zone de restricţii I din Slovacia:
- in the district of Nové Zámky, Sikenička, Pavlová, Bíňa, Kamenín, Kamenný Most, Malá nad Hronom, Belá, Ľubá, Šarkan, Gbelce, Bruty, Mužla, Obid, Štúrovo, Nána, Kamenica nad Hronom, Chľaba, Leľa, Bajtava, Salka, Malé Kosihy,
- in the district of Veľký Krtíš, the municipalities of Ipeľské Predmostie, Veľká nad Ipľom, Hrušov, Kleňany, Sečianky,
- in the district of Levice, the municipalities of Keť, Čata, Pohronský Ruskov, Hronovce, Želiezovce, Zalaba, Malé Ludince, Šalov, Sikenica, Pastovce, Bielovce, Ipeľský Sokolec, Lontov, Kubáňovo, Sazdice, Demandice, Dolné Semerovce, Vyškovce nad Ipľom, Preseľany nad Ipľom, Hrkovce, Tupá, Horné Semerovce, Hokovce, Slatina, Horné Turovce, Veľké Turovce, Šahy, Tešmak, Plášťovce, Ipeľské Uľany, Bátovce, Pečenice, Jabloňovce, Bohunice, Pukanec, Uhliská, Kalná nad Hronom, Nový Tekov, Malé Kozmálovce, Veľké Kozmálovce, Tlmače, Rybník, Hronské Kosihy, Čajkov, Nová Dedina, Devičany,
- in the district of Krupina, the municipalities of Dudince, Terany, Hontianske Moravce, Sudince, Súdovce, Lišov,
- the whole district of Ružomberok,
- the whole district of Turčianske Teplice, except municipalities included in zone II,
- in the district of Martin, municipalties of Blatnica, Folkušová, Necpaly, Belá-Dulice, Ďanová, Karlová, Laskár, Rakovo, Príbovce, Košťany nad Turcom, Socovce, Turčiansky Ďur, Kláštor pod Znievom, Slovany, Ležiachov, Benice,
- in the district of Dolný Kubín, the municipalities of Kraľovany, Žaškov, Jasenová, Vyšný Kubín, Oravská Poruba, Leštiny, Osádka, Malatiná, Chlebnice, Krivá,
- in the district of Tvrdošín, the municipalities of Oravský Biely Potok, Habovka, Zuberec,
- in the district of Prievidza, the municipalities of Handlová, Cígeľ, Podhradie, Lehota pod Vtáčnikom, Kamenec pod Vtáčnikom, Bystričany, Čereňany, Oslany, Horná Ves, Radobica, Ráztočno,
- in the district of Partizánske, the municipalities of Veľké Uherce, Pažiť, Kolačno, Veľký Klíž, Ješkova Ves, Klátová Nová Ves,
- in the district of Topoľčany, the municipalities of Krnča, Prázdnovce, Solčany, Nitrianska Streda, Čeľadince, Kovarce, Súlovce,
- in the district of Zlaté Moravce, the municipalities of Zlatno, Mankovce, Velčice, Kostoľany pod Tríbečom, Ladice, Sľažany, Neverice, Beladice, Choča, Vieska nad Žitavou, Slepčany, Červený Hrádok, Nevidzany, Malé Vozokany,
- the whole district of Žiar nad Hronom, except municipalities included in zone II.
8.Italia
Următoarele zone de restricţii I din Italia:
Piedmont Region:
in the province of Alessandria, the municipalities of Casalnoceto, Oviglio, Viguzzolo, Bergamasco, Castellar Guidobono, Berzano Di Tortona, Cerreto Grue, Casasco, Carentino, Frascaro, Montegioco, Villaromagnano, Momperone, Merana, Monleale, Borgoratto Alessandrino, Montemarzino, Volpeglino, Gamalero, Volpedo, Pozzol Groppo, Sarezzano, Pontecurone, Castelnuovo Scrivia, Alluvione Piovera, Sale, Bassignana, Pecetto di Valenza, Rivarone, Montecastello, Valenza, San Salvatore Monferrato, Castelletto Monferrato, Quargnento, Solero, Pietra Marazzi,
in the province of Asti, the municipalities of Olmo Gentile, Nizza Monferrato, Incisa Scapaccino, Castel Boglione, Mombaruzzo, Maranzana, Rocchetta Palafea, Castelletto Molina, Castelnuovo Belbo, Quaranti, Fontanile, Calamandrana, Bruno, Bubbio, Cassinasco, Serole, Loazzolo, Cessole, Vesime, San Giorgio Scarampi, Canelli, San Marzano Oliveto,
in the province of Cuneo, the municipalities of Bergolo, Pezzolo Valle Uzzone, Cortemilia, Levice, Castelletto Uzzone, Perletto, Castino, Cossano Belbo, Rocchetta Belbo, Santo Stefano Belbo,
Liguria Region:
in the province of Genova, the Municipalities of Rovegno, Rapallo, Portofino, Cicagna, Avegno, Santa Margherita Ligure, Favale Di Malvaro, Recco, Camogli, Moconesi (excluded Santa Brilla exclave), Tribogna, Uscio, Fontanigorda, Lorsica (excluded Barbagelata exclave), Rezzoaglio,
in the province of Savona, the municipalities of Cairo Montenotte, Quiliano, Dego (ovest SP29), Altare, Piana Crixia, Albissola Marina, Savona,
Emilia-Romagna Region:
in the province of Piacenza, the municipalities of Cerignale, Ottone (est fiume Trebbia),
Lombardia Region:
in the province of Pavia, the municipalities of Rocca Susella, Montesegale, Menconico, Val Di Nizza, Bagnaria, Santa Margherita Di Staffora, Ponte Nizza, Brallo Di Pregola, Varzi, Godiasco, Cecima,
Lazio Region:
in the province of Rome,
North: the municipalities of Riano, Castelnuovo di Porto, Capena, Fiano Romano, Morlupo, Sacrofano, Magliano Romano, Formello, Campagnano di Roma, Anguillara,
West: the municipality of Fiumicino,
South: the municipality of Rome between the boundaries of the municipality of Fiumicino (West), the limits of Zone 3 (North), the Tiber river up to the intersection with the Grande Raccordo Anulare GRA Highway, the Grande Raccordo Anulare GRA Highway up to the intersection with A24 Highway, A24 Highway up to the intersection with Viale del Tecnopolo, viale del Tecnopolo up to the intersection with the boundaries of the municipality of Guidonia Montecelio,
East: the municipalities of Guidonia Montecelio, Montelibretti, Palombara Sabina, Monterotondo, Mentana, Sant’Angelo Romano, Fonte Nuova.
Sardinia Region
in South Sardinia Province the Municipalities of Ballao, Barumini, Escalaplano, Escolca Isola Amministrativa, Genuri, Gergei, Gesico, Guamaggiore, Las Plassas, Mandas, Orroli, Pauli Arbarei, Selegas, Setzu, Siddi, Siurgus Donigala, Suelli, Tuili, Turri, Ussaramanna, Villanovafranca, Villaputzu,
in Nuoro Province the Municipalities of Arzana Isola Amministrativa, Birori, Borore, Bortigali a ovest della Strada Statale 131, Dualchi, Gairo Isola Amministrativa, Galtelli, Irgoli, Jerzu Isola Amministrativa, Lanusei Isola Amministrativa, Loceri Isola Amministrativa, Loculi, Macomer at ovest della Strada Statale 131, Noragugume, Onifai, Orosei, Ortueri, Osini Isola Amministrativa, Perdasdefogu, Posada, Sindia Isola Amministrativa, Siniscola, Tertenia Isola Amministrativa,
in Oristano Province the Municipalities of Aidomaggiore, Albagiara, Ardauli, Assolo, Asuni, Baradili, Baressa, Bidoni, Boroneddu, Busachi, Ghilarza, Gonnosno, Mogorella, Neoneli, Nureci, Ruinas, Samugheo, Sedilo, Senis, Sini, Soddi, Sorradile Isola Amministrativa, Tadasuni, Ula Tirso, Usellus, Villa Sant'antonio,
in Sassari Province the Municipalities of Ardara, Berchidda, Bonnanaro, Bonorva a ovest della Strada Statale 131, Borutta, Cheremule, Cossoine, Giave, Loiri Porto San Paolo, Monti, Mores a nord della Strada Statale 128bis – Strada Provinciale 63, Olbia a sud della Strada Statale 127, Oschiri a nord della E 840, Ozieri a nord della Strada Provinciale 63 – Strada Provinciale 1 – Strada Statale 199, Semestene, Telti, Torralba, Tula.
9.Republica Cehă
Următoarele zone de restricţii I din Republica Cehă:
Liberecký kraj:
v okrese Liberec katastrální území obcí Hrádek nad Nisou, Oldřichov v Hájích, Grabštejn, Václavice u Hrádku nad Nisou, Horní Vítkov, Dolní Vítkov, Bílý Kostel nad Nisou, Dolní Chrastava, Horní Chrastava, Chrastava I, Nová Ves u Chrastavy, Mlýnice, Albrechtice u Frýdlantu, Kristiánov, Heřmanice u Frýdlantu, Dětřichov u Frýdlantu, Mníšek u Liberce, Oldřichov na Hranicích, Machnín, Svárov u Liberce, Desná I, Krásná Studánka, Stráž nad Nisou, Fojtka, Radčice u Krásné Studánky, Kateřinky u Liberce, Staré Pavlovice, Nové Pavlovice, Růžodol I, Františkov u Liberce, Liberec, Ruprechtice, Rudolfov, Horní Růžodol, Rochlice u Liberce, Starý Harcov, Vratislavice nad Nisou, Kunratice u Liberce, Proseč nad Nisou, Lukášov, Rýnovice, Jablonec nad Nisou, Jablonecké Paseky, Jindřichov nad Nisou, Mšeno nad Nisou, Lučany nad Nisou, Smržovka, Tanvald, Jiřetín pod Bukovou, Dolní Maxov, Antonínov, Horní Maxov, Karlov u Josefova Dolu, Loučná nad Nisou, Hraničná nad Nisou, Janov nad Nisou, Bedřichov u Jablonce nad Nisou, Josefův Důl u Jablonce nad Nisou, Albrechtice v Jizerských horách, Desná III, Polubný, Harrachov, Jizerka, Hejnice, Bílý Potok pod Smrkem.
10.Grecia
Următoarele zone de restricţii I din Grecia:
- in the regional unit of Drama:
- the community departments of Sidironero and Skaloti and the municipal departments of Livadero and Ksiropotamo (in Drama municipality),
- the municipal department of Paranesti (in Paranesti municipality),
- the municipal departments of Prosotsani, Kokkinogeia, Mikropoli, Panorama, Pyrgoi (in Prosotsani municipality),
- the municipal departments of Kato Nevrokopi, Chrysokefalo, Achladea, Vathytopos, Volakas, Granitis, Dasotos, Eksohi, Katafyto, Lefkogeia, Mikrokleisoura, Mikromilea, Ochyro, Pagoneri, Perithorio, Kato Vrontou and Potamoi (in Kato Nevrokopi municipality),
- in the regional unit of Xanthi:
- the municipal departments of Kimmerion, Stavroupoli, Gerakas, Dafnonas, Komnina, Kariofyto and Neochori (in Xanthi municipality),
- the community departments of Satres, Thermes, Kotyli, and the municipal departments of Myki, Echinos and Oraio and (in Myki municipality),
- the community department of Selero and the municipal department of Sounio (in Avdira municipality),
- in the regional unit of Rodopi:
- the municipal departments of Komotini, Anthochorio, Gratini, Thrylorio, Kalhas, Karydia, Kikidio, Kosmio, Pandrosos, Aigeiros, Kallisti, Meleti, Neo Sidirochori and Mega Doukato (in Komotini municipality),
- the municipal departments of Ipio, Arriana, Darmeni, Archontika, Fillyra, Ano Drosini, Aratos and the Community Departments Kehros and Organi (in Arriana municipality),
- the municipal departments of Iasmos, Sostis, Asomatoi, Polyanthos and Amvrosia and the community department of Amaxades (in Iasmos municipality),
- the municipal department of Amaranta (in Maroneia Sapon municipality),
- in the regional unit of Evros:
- the municipal departments of Kyriaki, Mandra, Mavrokklisi, Mikro Dereio, Protokklisi, Roussa, Goniko, Geriko, Sidirochori, Megalo Derio, Sidiro, Giannouli, Agriani and Petrolofos (in Soufli municipality),
- the municipal departments of Dikaia, Arzos, Elaia, Therapio, Komara, Marasia, Ormenio, Pentalofos, Petrota, Plati, Ptelea, Kyprinos, Zoni, Fulakio, Spilaio, Nea Vyssa, Kavili, Kastanies, Rizia, Sterna, Ampelakia, Valtos, Megali Doxipara, Neochori and Chandras (in Orestiada municipality),
- the municipal departments of Asvestades, Ellinochori, Karoti, Koufovouno, Kiani, Mani, Sitochori, Alepochori, Asproneri, Metaxades, Vrysika, Doksa, Elafoxori, Ladi, Paliouri and Poimeniko (in Didymoteixo municipality),
- in the regional unit of Serres:
- the municipal departments of Kerkini, Livadia, Rodopoli, Gonimo, Megalochori, Sidirokastro, Vamvakophyto, Kamaroto, Strymonochori, Charopo, Chortero, Agkistro and part of the municipal departments of Makrynitsa, Neochori, Platanakia, Ano Poroia, Kato Poroia, Kastanousi, Neo Petritsi, Akritochori, Vyroneia and Mandrakia (in Sintiki municipality),
- the municipal departments of Serres, Elaionas and Oinoussa and the community departments of Orini and Ano Vrontou (in Serres municipality),
- the municipal departments of Irakleia, Valterou, Koimiseos, Limnochoriou, Pontismenon and Chrisochorafon (in Irakleia municipality).
- in the regional unit of Kilkis:
- part of the municipal departments of Mouries, Agia Paraskevi, Stathmos Mourion and Myriophytou (in Kilkis municipality).
PARTEA II:
1.Bulgaria
Următoarele zone de restricţii II din Bulgaria:
- the whole region of Haskovo,
- the whole region of Yambol,
- the whole region of Stara Zagora,
- the whole region of Pernik,
- the whole region of Kyustendil,
- the whole region of Plovdiv,
- the whole region of Pazardzhik, excluding the areas in Part III,
- the whole region of Smolyan,
- the whole region of Dobrich,
- the whole region of Sofia city,
- the whole region of Sofia Province,
- the whole region of Blagoevgrad,
- the whole region of Razgrad,
- the whole region of Kardzhali,
- the whole region of Burgas,
- the whole region of Varna,
- the whole region of Silistra,
- the whole region of Ruse,
- the whole region of Veliko Tarnovo,
- the whole region of Pleven,
- the whole region of Targovishte,
- the whole region of Shumen,
- the whole region of Sliven,
- the whole region of Vidin,
- the whole region of Gabrovo,
- the whole region of Lovech,
- the whole region of Montana,
- the whole region of Vratza.
2.Germania
Următoarele zone de restricţii II din Germania:
Bundesland Brandenburg:
Landkreis Oder-Spree:
Gemeinde Grunow-Dammendorf,
Gemeinde Mixdorf
Gemeinde Schlaubetal,
Gemeinde Neuzelle,
Gemeinde Neißemünde,
Gemeinde Lawitz,
Gemeinde Eisenhüttenstadt,
Gemeinde Vogelsang,
Gemeinde Ziltendorf,
Gemeinde Wiesenau,
Gemeinde Friedland,
Gemeinde Siehdichum,
Gemeinde Müllrose,
Gemeinde Briesen,
Gemeinde Jacobsdorf
Gemeinde Groß Lindow,
Gemeinde Brieskow-Finkenheerd,
Gemeinde Ragow-Merz,
Gemeinde Beeskow,
Gemeinde Rietz-Neuendorf,
Gemeinde Tauche mit den Gemarkungen Stremmen, Ranzig, Trebatsch, Sabrodt, Sawall, Mitweide, Lindenberg, Falkenberg (T), Görsdorf (B), Wulfersdorf, Giesensdorf, Briescht, Kossenblatt und Tauche,
Gemeinde Langewahl,
Gemeinde Berkenbrück,
Gemeinde Steinhöfel mit den Gemarkungen Arensdorf und Demitz und den Gemarkungen Steinhöfel, Hasenfelde und Heinersdorf östlich der L 36 und der Gemarkung Neuendorf im Sande südlich der L36,
Gemeinde Fürstenwalde östlich der B 168 und südlich der L36,
Gemeinde Diensdorf-Radlow,
Gemeinde Wendisch Rietz östlich des Scharmützelsees und nördlich der B 246,
Gemeinde Bad Saarow mit der Gemarkung Neu Golm und der Gemarkung Bad Saarow-Pieskow östlich des Scharmützelsees und ab nördlicher Spitze östlich der L35,
Landkreis Dahme-Spreewald:
Gemeinde Jamlitz,
Gemeinde Lieberose,
Gemeinde Schwielochsee mit den Gemarkungen Goyatz, Jessern, Lamsfeld, Ressen, Speichrow und Zaue,
Landkreis Spree-Neiße:
Gemeinde Schenkendöbern,
Gemeinde Guben,
Gemeinde Jänschwalde,
Gemeinde Tauer,
Gemeinde Peitz,
Gemeinde Turnow-Preilack mit der Gemarkung Preilack,
Gemeinde Teichland,
Gemeinde Heinersbrück,
Gemeinde Forst,
Gemeinde Groß Schacksdorf-Simmersdorf,
Gemeinde Neiße-Malxetal,
Gemeinde Jämlitz-Klein Düben,
Gemeinde Tschernitz,
Gemeinde Döbern,
Gemeinde Felixsee,
Gemeinde Wiesengrund,
Gemeinde Spremberg mit den Gemarkungen Wolkenberg, Stradow, Jessen, Pulsberg und Perpe,
Gemeinde Welzow,
Gemeinde Neuhausen/Spree mit der Gemarkung Gablenz,
Gemeinde Drebkau mit den Gemarkungen Greifenhain und Kausche,
Landkreis Märkisch-Oderland:
Gemeinde Bleyen-Genschmar,
Gemeinde Neuhardenberg
Gemeinde Golzow,
Gemeinde Küstriner Vorland,
Gemeinde Alt Tucheband,
Gemeinde Reitwein,
Gemeinde Podelzig,
Gemeinde Gusow-Platkow,
Gemeinde Seelow,
Gemeinde Vierlinden,
Gemeinde Lindendorf,
Gemeinde Fichtenhöhe,
Gemeinde Lietzen,
Gemeinde Falkenhagen (Mark),
Gemeinde Zeschdorf,
Gemeinde Treplin,
Gemeinde Lebus,
Gemeinde Müncheberg mit den Gemarkungen Jahnsfelde, Trebnitz, Obersdorf, Münchehofe und Hermersdorf,
Gemeinde Märkische Höhe mit der Gemarkung Ringenwalde,
Gemeinde Bliesdorf mit der Gemarkung Metzdorf und Gemeinde Bliesdorf – östlich der B167 bis östlicher Teil, begrenzt aus Richtung Gemarkungsgrenze Neutrebbin südlich der Bahnlinie bis Straße «Sophienhof» dieser westlich folgend bis «Ruesterchegraben» weiter entlang Feldweg an den Windrädern Richtung «Herrnhof», weiter entlang «Letschiner Hauptgraben» nord-östlich bis Gemarkungsgrenze Alttrebbin und Kunersdorf – östlich der B167,
Gemeinde Bad Freienwalde mit den Gemarkungen Altglietzen, Altranft, Bad Freienwalde, Bralitz, Hohenwutzen, Schiffmühle, Hohensaaten und Neuenhagen,
Gemeinde Falkenberg mit der Gemarkung Falkenberg östlich der L35,
Gemeinde Oderaue,
Gemeinde Wriezen mit den Gemarkungen Altwriezen, Jäckelsbruch, Neugaul, Beauregard, Eichwerder, Rathsdorf – östlich der B167 und Wriezen – östlich der B167,
Gemeinde Neulewin,
Gemeinde Neutrebbin,
Gemeinde Letschin,
Gemeinde Zechin,
Landkreis Barnim:
Gemeinde Lunow-Stolzenhagen,
Gemeinde Parsteinsee,
Gemeinde Oderberg,
Gemeinde Liepe,
Gemeinde Hohenfinow (nördlich der B167),
Gemeinde Niederfinow,
Gemeinde (Stadt) Eberswalde mit den Gemarkungen Eberswalde nördlich der B167 und östlich der L200, Sommerfelde und Tornow nördlich der B167,
Gemeinde Chorin mit den Gemarkungen Brodowin, Chorin östlich der L200, Serwest, Neuehütte, Sandkrug östlich der L200,
Gemeinde Ziethen mit der Gemarkung Klein Ziethen östlich der Serwester Dorfstraße und östlich der B198,
Landkreis Uckermark:
Gemeinde Angermünde mit den Gemarkungen Crussow, Stolpe, Gellmersdorf, Neukünkendorf, Bölkendorf, Herzsprung, Schmargendorf und den Gemarkungen Angermünde südlich und südöstlich der B2 und Dobberzin südlich der B2,
Gemeinde Schwedt mit den Gemarkungen Criewen, Zützen, Schwedt, Stendell, Kummerow, Kunow, Vierraden, Blumenhagen, Oderbruchwiesen, Enkelsee, Gatow, Hohenfelde, Schöneberg, Flemsdorf und der Gemarkung Felchow östlich der B2,
Gemeinde Pinnow südlich und östlich der B2,
Gemeinde Berkholz-Meyenburg,
Gemeinde Mark Landin mit der Gemarkung Landin südlich der B2,
Gemeinde Casekow mit der Gemarkung Woltersdorf und den Gemarkungen Biesendahlshof und Casekow östlich der L272 und südlich der L27,
Gemeinde Hohenselchow-Groß Pinnow mit der Gemarkung Groß Pinnow und der Gemarkung Hohenselchow südlich der L27,
Gemeinde Gartz (Oder) mit der Gemarkung Friedrichsthal und den Gemarkungen Gartz und Hohenreinkendorf südlich der L27 und der B2 bis Kastanienallee, dort links abbiegend dem Schülerweg folgend bis Höhe Bahnhof, von hier in östlicher Richtung den Salveybach kreuzend bis zum Tantower Weg, diesen in nördlicher Richtung bis zu Stettiner Straße, diese weiter folgend bis zur B2, dieser in nördlicher Richtung folgend,
Gemeinde Mescherin mit der Gemarkung Mescherin, der Gemarkung Neurochlitz östlich der B2 und der Gemarkung Rosow nördlich der K 7311,
Gemeinde Passow mit der Gemarkung Jamikow,
Kreisfreie Stadt Frankfurt (Oder),
Landkreis Prignitz:
Gemeinde Karstädt mit den Gemarkungen Neuhof und Kribbe und den Gemarkungen Groß Warnow, Klein Warnow, Reckenzin, Streesow und Dallmin östlich der Bahnstrecke Berlin/Spandau-Hamburg/Altona,
Gemeinde Berge,
Gemeinde Pirow mit den Gemarkungen Hülsebeck, Pirow, Bresch und Burow,
Gemeinde Putlitz mit den Gemarkungen Sagast, Nettelbeck, Porep, Lütkendorf, Putlitz, Weitgendorf und Telschow,
Gemeinde Marienfließ mit den Gemarkungen Jännersdorf, Stepenitz und Krempendorf,
Landkreis Oberspreewald-Lausitz:
Gemeinde Vetschau mit den Gemarkungen Wüstenhain und Laasow,
Gemeinde Altdöbern mit den Gemarkungen Reddern, Ranzow, Pritzen, Altdöbern östlich der Bahnstrecke Altdöbern –Großräschen,
Gemeinde Großräschen mit den Gemarkungen Woschkow, Dörrwalde, Allmosen,
Gemeinde Neu-Seeland,
Gemeinde Neupetershain,
Gemeinde Senftenberg mit der Gemarkungen Peickwitz, Sedlitz, Kleinkoschen, Großkoschen und Hosena,
Gemeinde Hohenbocka,
Gemeinde Grünewald,
Gemeinde Hermsdorf,
Gemeinde Kroppen,
Gemeinde Ortrand,
Gemeinde Großkmehlen,
Gemeinde Lindenau,
Gemeinde Frauendorf,
Gemeinde Ruhland,
Gemeinde Guteborn,
Gemeinde Schwarzbach mit der Gemarkung Schwarzbach,
Bundesland Sachsen:
Landkreis Bautzen,
Stadt Dresden:
Stadtgebiet nördlich der BAB4 bis zum Verlauf westlich der Elbe, dann nördlich der B6,
Landkreis Görlitz,
Landkreis Meißen:
Gemeinde Diera-Zehren östlich der Elbe,
Gemeinde Ebersbach,
Gemeinde Glaubitz östlich des Grödel-Elsterwerdaer-Floßkanals,
Gemeinde Klipphausen östlich der S177,
Gemeinde Lampertswalde,
Gemeinde Moritzburg,
Gemeinde Niederau östlich der B101,
Gemeinde Nünchritz östlich der Elbe und südlich des Grödel-Elsterwerdaer-Floßkanals,
Gemeinde Priestewitz,
Gemeinde Röderaue östlich des Grödel-Elsterwerdaer-Floßkanals,
Gemeinde Schönfeld,
Gemeinde Stadt Coswig,
Gemeinde Stadt Gröditz östlich des Grödel-Elsterwerdaer-Floßkanals,
Gemeinde Stadt Großenhain,
Gemeinde Stadt Meißen östlich des Straßenverlaufs der S177 bis zur B6, dann B6 bis zur B101, ab der B101 Elbtalbrücke Richtung Norden östlich der Elbe,
Gemeinde Stadt Radebeul,
Gemeinde Stadt Radeburg,
Gemeinde Thiendorf,
Gemeinde Weinböhla,
Gemeinde Wülknitz östlich des Grödel-Elsterwerdaer-Floßkanals,
Landkreis Sächsische Schweiz-Osterzgebirge:
Gemeinde Stadt Wilsdruff nördlich der BAB4 zwischen den Abfahren Wilsdruff und Dreieck Dresden-West,
Bundesland Mecklenburg-Vorpommern:
Landkreis Ludwigslust-Parchim:
Gemeinde Balow mit dem Ortsteil: Balow,
Gemeinde Brunow mit den Ortsteilen und Ortslagen: Bauerkuhl, Brunow (bei Ludwigslust), Klüß, Löcknitz (bei Parchim),
Gemeinde Dambeck mit dem Ortsteil und der Ortslage: Dambeck (bei Ludwigslust),
Gemeinde Ganzlin mit den Ortsteilen und Ortslagen: Barackendorf, Hof Retzow, Klein Damerow, Retzow, Wangelin,
Gemeinde Gehlsbach mit den Ortsteilen und Ortslagen: Ausbau Darß, Darß, Hof Karbow, Karbow, Karbow-Ausbau, Quaßlin, Quaßlin Hof, Quaßliner Mühle, Vietlübbe, Wahlstorf
Gemeinde Groß Godems mit den Ortsteilen und Ortslagen: Groß Godems, Klein Godems,
Gemeinde Karrenzin mit den Ortsteilen und Ortslagen: Herzfeld, Karrenzin, Karrenzin-Ausbau, Neu Herzfeld, Repzin, Wulfsahl,
Gemeinde Kreien mit den Ortsteilen und Ortslagen: Ausbau Kreien, Hof Kreien, Kolonie Kreien, Kreien, Wilsen,
Gemeinde Kritzow mit dem Ortsteil und der Ortslage: Benzin,
Gemeinde Lübz mit den Ortsteilen und Ortslagen: Burow, Gischow, Meyerberg,
Gemeinde Möllenbeck mit den Ortsteilen und Ortslagen: Carlshof, Horst, Menzendorf, Möllenbeck,
Gemeinde Muchow mit dem Ortsteil und Ortslage: Muchow,
Gemeinde Parchim mit dem Ortsteil und Ortslage: Slate,
Gemeinde Prislich mit den Ortsteilen und Ortslagen: Marienhof, Neese, Prislich, Werle,
Gemeinde Rom mit dem Ortsteil und Ortslage: Klein Niendorf,
Gemeinde Ruhner Berge mit den Ortsteilen und Ortslagen: Dorf Poltnitz, Drenkow, Griebow, Jarchow, Leppin, Malow, Malower Mühle, Marnitz, Mentin, Mooster, Poitendorf, Poltnitz, Suckow, Tessenow, Zachow,
Gemeinde Siggelkow mit den Ortsteilen und Ortslagen: Groß Pankow, Klein Pankow, Neuburg, Redlin, Siggelkow,
Gemeinde Stolpe mit den Ortsteilen und Ortslagen: Barkow, Granzin, Stolpe Ausbau, Stolpe,
Gemeinde Ziegendorf mit den Ortsteilen und Ortslagen: Drefahl, Meierstorf, Neu Drefahl, Pampin, Platschow, Stresendorf, Ziegendorf,
Gemeinde Zierzow mit den Ortsteilen und Ortslagen: Kolbow, Zierzow.
3.Estonia
Următoarele zone de restricţii II din Estonia:
- Eesti Vabariik (välja arvatud Hiiu maakond).
4.Letonia
Următoarele zone de restricţii II din Letonia:
- Aizkraukles novads,
- Aluksnes novads,
- Augšdaugavas novads,
- Adažu novads,
- Balvu novads,
- Bauskas novads,
- Cesu novads,
- Dienvidkurzemes novada Aizputes, Ciravas, Lažas, Durbes, Dunalkas, Tadaiku, Vecpils, Burtas, Sakas, Bunkas, Priekules, Gramzdas, Kaletu, Virgas, Dunikas, Vainodes, Gaviezes, Rucavas, Vergales, Medzes pagasts, Nicas pagasta daia uz dienvidiem no apdzivotas vietas Bernuti, autoceia V1232, A11, V1222, Burtas upes, Embutes pagasta daia uz dienvidiem no autoceia P116, P106, autoceia no apdzivotas vietas Dinsdurbe, Kalvenes pagasta daia uz rietumiem no ceia pie Vurtujas upes lidz autoceiam A9, uz dienvidiem no autoceia A9, uz rietumiem no autoceia V1200, Kazdangas pagasta daia uz rietumiem no ceia V1200, P115, P117, V1296, Aizputes, Durbes, Puvilostas, Priekules pilseta,
- Dobeles novads,
- Gulbenes novads,
- Jelgavas novads,
- Jekabpils novads,
- Kruslavas novads,
- Kuldigas novada Alsungas, Gudenieku, Kurmules, Rendas, Kabiles, Vurmes, Pelču, Snepeles, Turlavas, Edoles, Ivandes, Rumbas, Padures pagasts, Laidu pagasta daia uz ziemeiiem no autoceia V1296, Kuldigas pilseta,
- Kekavas novads,
- Limbažu novads,
- Livunu novads,
- Ludzas novads,
- Madonas novads,
- Murupes novads,
- Ogres novads,
- Olaines novads,
- Preiiu novads,
- Rezeknes novads,
- Ropažu novada Garkalnes, Ropažu pagasts, Stopinu pagasta daia, kas atrodas uz austrumiem no autoceia V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguiupes ielas un Dauguiupites, Vangažu pilseta,
- Salaspils novads,
- Saldus novads,
- Saulkrastu novads,
- Siguldas novads,
- Smiltenes novads,
- Talsu novads,
- Tukuma novads,
- Valkas novads,
- Valmieras novads,
- Varakiunu novads,
- Ventspils novads,
- Daugavpils valstspilsetas pašvaldiba,
- Jelgavas valstspilsetas pašvaldiba,
- Jurmalas valstspilsetas pašvaldiba,
- Rezeknes valstspilsetas pašvaldiba.
5.Lituania
Următoarele zone de restricţii II din Lituania:
- Alytaus miesto savivaldybe,
- Alytaus rajono savivaldybe,
- Anykščiu rajono savivaldybe,
- Akmenes rajono savivaldybe,
- Birštono savivaldybe,
- Biržu miesto savivaldybe,
- Biržu rajono savivaldybe,
- Druskininku savivaldybe,
- Elektrenu savivaldybe,
- Ignalinos rajono savivaldybe,
- Jonavos rajono savivaldybe,
- Joniškio rajono savivaldybe,
- Jurbarko rajono savivaldybe: Eržvilko, Juodaičiu, Seredžiaus, Smalininku ir Viešviles seniunijos,
- Kaišiadoriu rajono savivaldybe,
- Kauno miesto savivaldybe,
- Kauno rajono savivaldybe,
- Kazlu rudos savivaldybe: Kazlu Rudos seniunija, išskyrus vakarine dalis iki kelio 2602 ir 183, Plutiškiu seniunija,
- Kelmes rajono savivaldybe: Kelmes, Kražiu, Lioliu, Tytuvenu, Tytuvenu apylinkiu, Pakražančio ir Vaiguvos seniunijos,
- Kedainiu rajono savivaldybe,
- Klaipedos rajono savivaldybe: Judrenu, Endriejavo ir Veivirženu seniunijos,
- Kupiškio rajono savivaldybe,
- Kretingos rajono savivaldybe,
- Lazdiju rajono savivaldybe,
- Mažeikiu rajono savivaldybe,
- Moletu rajono savivaldybe: Alantos, Balninku, Čiulenu, Inturkes, Joniškio, Luokesos, Mindunu, Suginčiu ir Videniškiu seniunijos,
- Pagegiu savivaldybe,
- Pakruojo rajono savivaldybe,
- Panevežio rajono savivaldybe,
- Panevežio miesto savivaldybe,
- Pasvalio rajono savivaldybe,
- Radviliškio rajono savivaldybe,
- Rietavo savivaldybe,
- Prienu rajono savivaldybe,
- Plunges rajono savivaldybe,
- Raseiniu rajono savivaldybe,
- Rokiškio rajono savivaldybe,
- Skuodo rajono savivaldybe,
- Šakiu rajono savivaldybe: Kriuku, Lekečiu ir Lukšiu seniunijos,
- Šalčininku rajono savivaldybe,
- Šiauliu miesto savivaldybe,
- Šiauliu rajono savivaldybe: Ginkunu, Gruzdžiu, Kairiu, Kužiu, Meškuičiu, Raudenu, Šakynos ir Šiauliu kaimiškosios seniunijos,
- Šilutes rajono savivaldybe,
- Širvintu rajono savivaldybe: Čiobiškio, Gelvonu, Jauniunu, Kernaves, Musninku ir Širvintu seniunijos,
- Šilales rajono savivaldybe,
- Švenčioniu rajono savivaldybe,
- Taurages rajono savivaldybe,
- Telšiu rajono savivaldybe,
- Traku rajono savivaldybe,
- Ukmerges rajono savivaldybe: Deltuvos, Lyduokiu, Pabaisko, Pivonijos, Siesiku, Šešuoliu, Taujenu, Ukmerges miesto, Vepriu, Vidiškiu ir Žemaitkiemo seniunijos,
- Utenos rajono savivaldybe,
- Varenos rajono savivaldybe,
- Vilniaus miesto savivaldybe,
- Vilniaus rajono savivaldybe: Avižieniu, Bezdoniu, Buivydžiu, Dukštu, Juodšiliu, Kalveliu, Lavoriškiu, Maišiagalos, Marijampolio, Medininku, Mickunu, Nemenčines, Nemenčines miesto, Nemežio, Pagiriu, Riešes, Rudaminos, Rukainiu, Suderves, Sužioniu, Šatrininku ir Zujunu seniunijos,
- Visagino savivaldybe,
- Zarasu rajono savivaldybe.
6.Ungaria
Următoarele zone de restricţii II din Ungaria:
- Békés megye 950150, 950250, 950350, 950450, 950550, 950650, 950660, 950750, 950850, 950860, 951050, 951150, 951250, 951260, 951350, 951450, 951460, 951550, 951650, 951750, 952150, 952250, 952350, 952450, 952550, 952650, 953250, 953260, 953270, 953350, 953450, 953550, 953560, 953950, 954050, 954060, 954150, 956250, 956350, 956450, 956550, 956650 és 956750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
- Borsod-Abaúj-Zemplén megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe,
- Fejér megye 403150, 403160, 403250, 403260, 403350, 404250, 404550, 404560, 404570, 405450, 405550, 405650, 406450 és 407050 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
- Hajdú-Bihar megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe,
- Heves megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe,
- Jász-Nagykun-Szolnok megye 750250, 750550, 750650, 750750, 750850, 750970, 750980, 751050, 751150, 751160, 751250, 751260, 751350, 751360, 751450, 751460, 751470, 751550, 751650, 751750, 751850, 751950, 752150, 752250, 752350, 752450, 752460, 752550, 752560, 752650, 752750, 752850, 752950, 753060, 753070, 753150, 753250, 753310, 753450, 753550, 753650, 753660, 753750, 753850, 753950, 753960, 754050, 754150, 754250, 754360, 754370, 754850, 755550, 755650 és 755750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
- Komárom-Esztergom megye: 250350, 250850, 250950, 251450, 251550, 251950, 252050, 252150, 252350, 252450, 252460, 252550, 252650, 252750, 252850, 252860, 252950, 252960, 253050, 253150, 253250, 253350, 253450 és 253550 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
- Nógrád megye valamennyi vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
- Pest megye 570150, 570250, 570350, 570450, 570550, 570650, 570750, 570850, 570950, 571050, 571150, 571250, 571350, 571650, 571750, 571760, 571850, 571950, 572050, 573550, 573650, 574250, 577250, 580050 és 580150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
- Szabolcs-Szatmár-Bereg megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe.
7.Polonia
Următoarele zone de restricţii II din Polonia:
w województwie warmińsko-mazurskim:
gminy Kalinowo, Stare Juchy, Prostki oraz gmina wiejska Ełk w powiecie ełckim,
powiat elbląski,
powiat miejski Elbląg,
powiat gołdapski,
powiat piski,
powiat bartoszycki,
powiat olecki,
powiat giżycki,
powiat braniewski,
powiat kętrzyński,
powiat lidzbarski,
gminy Dźwierzuty Jedwabno, Pasym, Świętajno, Wielbark, Szczytno i miasto Szczytno w powiecie szczycieńskim,
powiat mrągowski,
powiat węgorzewski,
powiat olsztyński,
powiat miejski Olsztyn,
powiat nidzicki,
część powiatu ostródzkiego niewymieniona w części III załącznika I,
część powiatu nowomiejskiego niewymieniona w części III załącznika I,
część powiatu iławskiego niewymieniona w części III załącznika I,
część powiatu działdowskiego niewymieniona w części III załącznika I,
w województwie podlaskim:
powiat bielski,
powiat grajewski,
powiat moniecki,
powiat sejneński,
powiat siemiatycki,
powiat hajnowski,
gminy Ciechanowiec, Klukowo, Szepietowo, Kobylin-Borzymy, Nowe Piekuty, Sokoły i część gminy Kulesze Kościelne położona na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie wysokomazowieckim,
powiat białostocki,
powiat suwalski,
powiat miejski Suwałki,
powiat augustowski,
powiat sokólski,
powiat miejski Białystok,
gminy Grabowo, Stawiski, Kolno z miastem Kolno w powiecie kolneńskim,
w województwie mazowieckim:
gminy Domanice, Korczew, Kotuń, Mordy, Paprotnia, Przesmyki, Siedlce, Skórzec, Wiśniew, Wodynie, Zbuczyn w powiecie siedleckim,
powiat miejski Siedlce,
gminy Ceranów, Jabłonna Lacka, Kosów Lacki, Repki, Sabnie, Sterdyń w powiecie sokołowskim,
powiat łosicki,
powiat sochaczewski,
gmina Przyłęk w powiecie zwoleńskim,
powiat kozienicki,
gminy Chotcza i Solec nad Wisłą w powiecie lipskim,
gminy Jastrzębia, Jedlińsk, Jedlnia – Letnisko, Kowala, Pionki z miastem Pionki, Przytyk, Wierzbica, Wolanów, Zakrzew w powiecie radomskim,
powiat miejski Radom,
powiat szydłowiecki,
gminy Lubowidz i Kuczbork Osada w powiecie żuromińskim,
gmina Wieczfnia Kościelna w powicie mławskim,
gminy Bodzanów, Słubice, Wyszogród i Mała Wieś w powiecie płockim,
powiat nowodworski,
gminy Czerwińsk nad Wisłą, Naruszewo, Załuski w powiecie płońskim,
gminy: miasto Kobyłka, miasto Marki, miasto Ząbki, miasto Zielonka, część gminy Tłuszcz ograniczona liniami kolejowymi: na północ od linii kolejowej biegnącej od wschodniej granicy gminy do miasta Tłuszcz oraz na wschód od linii kolejowej biegnącej od północnej granicy gminy do miasta Tłuszcz, część gminy Jadów położona na północ od linii kolejowej biegnącej od wschodniej do zachodniej granicy gminy w powiecie wołomińskim,
powiat garwoliński,
gminy Boguty – Pianki, Brok, Zaręby Kościelne, Nur, Małkinia Górna, część gminy Wąsewo położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 60, część gminy wiejskiej Ostrów Mazowiecka położona na południe od miasta Ostrów Mazowiecka i na południe od linii wyznaczonej przez drogę 60 biegnącą od zachodniej granicy miasta Ostrów Mazowiecka do zachodniej granicy gminy w powiecie ostrowskim,
część gminy Sadowne położona na północny- zachód od linii wyznaczonej przez linię kolejową, część gminy Łochów położona na północny – zachód od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie węgrowskim,
gminy Brańszczyk, Długosiodło, Rząśnik, Wyszków, część gminy Zabrodzie położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr S8 w powiecie wyszkowskim,
gminy Latowicz, Siennica, Sulejówek w powiecie mińskim,
powiat otwocki,
powiat warszawski zachodni,
powiat legionowski,
powiat piaseczyński,
powiat pruszkowski,
powiat grójecki,
powiat grodziski,
powiat żyrardowski,
powiat białobrzeski,
powiat przysuski,
powiat miejski Warszawa,
w województwie lubelskim:
powiat bialski,
powiat miejski Biała Podlaska,
powiat janowski,
powiat puławski,
powiat rycki,
powiat łukowski,
powiat lubelski,
powiat miejski Lublin,
powiat lubartowski,
powiat łęczyński,
powiat świdnicki,
powiat biłgorajski,
powiat hrubieszowski,
powiat krasnostawski,
powiat chełmski,
powiat miejski Chełm,
powiat tomaszowski,
powiat kraśnicki,
powiat opolski,
powiat parczewski,
powiat włodawski,
powiat radzyński,
powiat miejski Zamość,
powiat zamojski,
w województwie podkarpackim:
powiat stalowowolski,
powiat lubaczowski,
gminy Medyka, Stubno, część gminy Orły położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 77, część gminy Żurawica na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 77 w powiecie przemyskim,
część powiatu jarosławskiego niewymieniona w części I załącznika I,
gmina Kamień, część gminy Sokołów Małopolski położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 875 w powiecie rzeszowskim,
gminy Cmolas, Dzikowiec, Kolbuszowa, Majdan Królewski i Niwiska powiecie kolbuszowskim,
powiat leżajski,
powiat niżański,
powiat tarnobrzeski,
powiat miejski Tarnobrzeg,
gminy Adamówka, Sieniawa, Tryńcza, Przeworsk z miastem Przeworsk, część gminy Zarzecze położona na północ od linii wyznaczonej przez rzekę Mleczka w powiecie przeworskim,
gmina Ostrów, część gminy Sędziszów Małopolski położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr A4,
część gminy Czarna położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr A4, część gminy Żyraków położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr A4, część gminy wiejskiej Dębica położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr A4 w powiecie dębickim,
powiat mielecki,
gmina Krempna, część gminy Dębowiec położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 993, część gminy Osiek Jasielski położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 993, część gminy Nowy Żmigród położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 993,
w województwie małopolskim:
gminy Nawojowa, Piwniczna Zdrój, Rytro, Stary Sącz, część gminy Łącko położona na południe od linii wyznaczonej przez rzekę Dunajec w powiecie nowosądeckim,
gmina Szczawnica w powiecie nowotarskim,
gminy Sękowa, Uście Gorlickie w powiecie gorlickim,
w województwie pomorskim:
gminy Mikołajki Pomorskie, Dzierzgoń i Stary Dzierzgoń w powiecie sztumskim,
gmina Stare Pole, część gminy Nowy Staw położna na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 55 w powiecie malborskim,
gminy Stegny, Sztutowo i część gminy Nowy Dwór Gdański położona na północny - wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 55 biegnącą od południowej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 7, następnie przez drogę nr 7 i S7 biegnącą do zachodniej granicy gminy w powiecie nowodworskim,
gmina Prabuty w powiecie kwidzyńskim,
w województwie świętokrzyskim:
gmina Tarłów i część gminy Ożarów położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 74 biegnącą od miejscowości Honorów do zachodniej granicy gminy w powiecie opatowskim,
gminy Dwikozy i Zawichost w powiecie sandomierskim,
w województwie lubuskim:
gminy Bogdaniec, Deszczno, Kłodawa, Kostrzyn nad Odrą, Santok, Witnica w powiecie gorzowskim,
powiat miejski Gorzów Wielkopolski,
powiat żarski,
powiat słubicki,
powiat żagański,
powiat krośnieński,
powiat zielonogórski
powiat miejski Zielona Góra,
powiat nowosolski,
powiat sulęciński,
powiat międzyrzecki,
powiat świebodziński,
powiat wschowski,
w województwie dolnośląskim:
powiat zgorzelecki,
część powiatu polkowickiego niewymieniona w częsci III załącznika I,
część powiatu wołowskiego niewymieniona w części III załącznika I,
gmina Jeżów Sudecki w powiecie karkonoskim,
gminy Rudna, Ścinawa, miasto Lubin i część gminy Lubin niewymieniona w części III załącznika I w powiecie lubińskim,
gmina Malczyce, Miękinia, Środa Śląska, część gminy Kostomłoty położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr A4, część gminy Udanin położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr A4 w powiecie średzkim,
gmina Wądroże Wielkie, część gminy Męcinka położona na północ od drogi nr 363 w powiecie jaworskim,
gminy Kunice, Legnickie Pole, Prochowice, Ruja w powiecie legnickim,
gminy Wisznia Mała, Trzebnica, Zawonia, część gminy Oborniki Śląskie położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 340 w powiecie trzebnickim,
powiat lubański,
powiat miejski Wrocław,
gminy Czernica, Długołęka, Siechnice, część gminy Żórawina położona na wschód od linii wyznaczonej przez autostradę A4, część gminy Kąty Wrocławskie położona na północ od linii wyznaczonej przez autostradę A4 w powiecie wrocławskim,
gminy Jelcz - Laskowice, Oława z miastem Oława i część gminy Domaniów położona na północny wschód od linii wyznaczonej przez autostradę A4 w powiecie oławskim,
gmina Bierutów, Dziadowa Kłoda, miasto Oleśnica, część gminy wiejskiej Oleśnica położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr S8, część gminy Dobroszyce położona na zachód od linii wyznaczonej przez linię kolejową biegnącą od północnej do południowej granicy gminy w powiecie oleśnickim,
powiat bolesławiecki,
powiat milicki,
powiat górowski,
powiat głogowski,
gmina Świerzawa, Wojcieszów, część gminy Zagrodno położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Jadwisin – Modlikowice Zagrodno oraz na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 382 biegnącą od miejscowości Zagrodno do południowej granicy gminy w powiecie złotoryjskim,
powiat lwówecki,
gminy Czarny Bór, Stare Bogaczowice, Walim, miasto Boguszów - Gorce, miasto Jedlina – Zdrój, miasto Szczawno – Zdrój w powiecie wałbrzyskim,
powiat miejski Wałbrzych,
gmina Świdnica, miasto Świdnica, miasto Świebodzice w powiecie świdnickim,
w województwie wielkopolskim:
gminy Siedlec, Wolsztyn, część gminy Przemęt położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Borek – Kluczewo – Sączkowo – Przemęt – Błotnica – Starkowo – Boszkowo – Letnisko w powiecie wolsztyńskim,
gmina Wielichowo, Rakoniewice, Granowo, część gminy Kamieniec położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 308 w powiecie grodziskim,
powiat międzychodzki,
powiat nowotomyski,
powiat obornicki,
część gminy Połajewo na położona na południe od drogi łączącej miejscowości Chraplewo, Tarnówko-Boruszyn, Krosin, Jakubowo, Połajewo - ul. Ryczywolska do północno-wschodniej granicy gminy w powiecie czarnkowsko-trzcianeckim,
powiat miejski Poznań,
gminy Buk, Czerwonak, Dopiewo, Komorniki, Rokietnica, Stęszew, Swarzędz, Suchy Las, Tarnowo Podgórne, Murowana Goślina w powiecie poznańskim,
powiat rawicki,
część powiatu szamotulskiego niewymieniona w części I załącznika I,
część powiatu gostyńskiego niewymieniona w części I i III załącznika I,
gminy Kobylin, Zduny, część gminy Krotoszyn położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogi: nr 15 biegnącą od północnej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 36, nr 36 biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 15 do skrzyżowana z drogą nr 444, nr 444 biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 36 do południowej granicy gminy w powiecie krotoszyńskim,
gmina Wijewo w powiecie leszczyńskim,
w województwie łódzkim:
gminy Białaczów, Drzewica, Opoczno i Poświętne w powiecie opoczyńskim,
gminy Biała Rawska, Regnów i Sadkowice w powiecie rawskim,
gmina Kowiesy w powiecie skierniewickim,
w województwie zachodniopomorskim:
gmina Boleszkowice, część gminy Myślibórz położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 23 biegnącej od południowej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 26, następnie na zachód od drogi nr 26 biegnącej od tego skrzyżowania do skrzyżowania z drogą nr 119 i dalej na zachód od drogi nr 119 biegnącej od skrzyżowania z drogą nr 26 do północnej granicy gminy, część gminy Dębno położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 126 biegnącą od zachodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 23 w miejscowości Dębno, następnie na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 23 do skrzyżowania z ul. Jana Pawła II w miejscowości Cychry, następnie na południe od ul. Jana Pawła II do skrzyżowania z ul. Ogrodową i dalej na południe od linii wyznaczonej przez ul. Ogrodową, której przedłużenie biegnie do wschodniej granicy gminy w powiecie myśliborskim,
gmina Kozielice w powiecie pyrzyckim,
gminy Banie, Cedynia, Gryfino, Mieszkowice, Moryń, Chojna, Widuchowa, Trzcińsko-Zdrój w powiecie gryfińskim,
gmina Kołbaskowo w powiecie polickim,
w województwie opolskim:
gminy Brzeg, Lubsza, Lewin Brzeski, Olszanka, Skarbimierz w powiecie brzeskim,
gminy Dąbrowa, Dobrzeń Wielki, Popielów, Murów, część gminy Łubniany położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Świerkle – Masów, ulicę Leśną w miejscowości Masów oraz na północ od ulicy Kolanowskiej biegnącej do wschodniej granicy gminy, część gminy Turawa położona na północ od linii wyznaczonej przez ulice Powstańców Śląskich -Kolanowską -Opolską – Kotorską w miejscowości Węgry i dalej na północ od drogi łączącej miejscowości Węgry- Kotórz Mały – Turawa – Rzędów – Kadłub Turawski – Zakrzów Turawski biegnącą do wschodniej granicy gminy w powiecie opolskim,
gmina Lasowice Wielkie, część gminy Kluczbork położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 42 biegnącą od zachodniej granicy gminy do skrzyżowana z drogą nr 45, a następnie od tego skrzyżowania na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 45 do skrzyżowania z ulicą Fabryczną w miejscowości Kluczbork i dalej na południe od linii wyznaczonej przez ulice Fabryczna -Dzierżonia – Strzelecka w miejscowości Kluczbork do wschodniej granicy gminy, część gminy Wołczyn położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 42 w powiecie kluczborskim,
powiat namysłowski,
w województwie śląskim:
powiat miejski Sosnowiec,
powiat miejski Dąbrowa Górnicza,
gminy Bobrowniki, Mierzęcice, Psary, Siewierz, miasto Będzin, miasto Czeladź, miasto Wojkowice w powiecie będzińskim,
gminy Łazy i Poręba w powiecie zawierciańskim.
8.Slovacia
Următoarele zone de restricţii II din Slovacia:
- the whole district of Gelnica,
- the whole district of Poprad
- the whole district of Spišská Nová Ves,
- the whole district of Levoča,
- the whole district of Kežmarok,
- the whole district of Michalovce, except municipalities included in zone III,
- the whole district of Medzilaborce
- the whole district of Košice-okolie,
- the whole district of Rožnava,
- the whole city of Košice,
- the whole district of Sobrance, except municipalities included in zone III,
- the whole district of Vranov nad Topľou,
- the whole district of Humenné,
- the whole district of Snina,
- the whole district of Prešov,
- the whole district of Sabinov,
- the whole district of Svidník,
- the whole district of Stropkov,
- the whole district of Bardejov,
- the whole district of Stará Ľubovňa,
- the whole district of Revúca,
- the whole district of Rimavská Sobota,
- in the district of Veľký Krtíš, the whole municipalities not included in part I,
- the whole district of Lučenec,
- the whole district of Poltár,
- the whole district of Zvolen,
- the whole district of Detva,
- the whole district of Krupina, except municipalities included in zone I,
- the whole district of Banska Stiavnica,
- the whole district of Žarnovica,
- in the district of Žiar nad Hronom the municipalities of Hronská Dúbrava, Trnavá Hora, Ihráč, Nevoľné, Kremnica, Kremnické Bane, Krahule,
- the whole district of Banska Bystica,
- the whole district of Brezno,
- the whole district of Liptovsky Mikuláš,
- the whole district of Trebišov’,
- in the district of Zlaté Moravce, the whole municipalities not included in part I,
- in the district of Levice the municipality of Kozárovce,
- in the district of Turčianske Teplice, municipalties of Turček, Horná Štubňa, Čremošné, Háj, Rakša, Mošovce.
9.Italia
Următoarele zone de restricţii II din Italia:
Piedmont Region:
in the Province of Alessandria, the municipalities of Alessandria, Tortona, Carbonara Scrivia, Frugarolo, Paderna, Spineto Scrivia, Castellazzo Bormida, Bosco Marengo, Castelspina, Casal Cermelli, Alice Bel Colle, Terzo, Bistagno, Cavatore, Castelnuovo Bormida, Cabella Ligure, Carrega Ligure, Francavilla Bisio, Carpeneto, Costa Vescovato, Grognardo, Orsara Bormida, Pasturana, Melazzo, Mornese, Ovada, Predosa, Lerma, Fraconalto, Rivalta Bormida, Fresonara, Malvicino, Ponzone, San Cristoforo, Sezzadio, Rocca Grimalda, Garbagna, Tassarolo, Mongiardino Ligure, Morsasco, Montaldo Bormida, Prasco, Montaldeo, Belforte Monferrato, Albera Ligure, Bosio, Cantalupo Ligure, Castelletto D'orba, Cartosio, Acqui Terme, Arquata Scrivia, Parodi Ligure, Ricaldone, Gavi, Cremolino, Brignano-Frascata, Novi Ligure, Molare, Cassinelle, Morbello, Avolasca, Carezzano, Basaluzzo, Dernice, Trisobbio, Strevi, Sant'Agata Fossili, Pareto, Visone, Voltaggio, Tagliolo Monferrato, Casaleggio Boiro, Capriata D'orba, Castellania, Carrosio, Cassine, Vignole Borbera, Serravalle Scrivia, Silvano D'orba, Villalvernia, Roccaforte Ligure, Rocchetta Ligure, Sardigliano, Stazzano, Borghetto Di Borbera, Grondona, Cassano Spinola, Montacuto, Gremiasco, San Sebastiano Curone, Fabbrica Curone, Spigno Monferrato, Montechiaro d'Acqui, Castelletto d'Erro, Ponti, Denice, Pozzolo Formigaro,
in the province of Asti, the municipality of Mombaldone, Castel Rocchero, Montabone, Sessame, Monastero Bormida, Roccaverano,
Liguria Region:
in the province of Genova, the municipalities of Bogliasco, Arenzano, Ceranesi, Ronco Scrivia, Mele, Isola Del Cantone, Lumarzo, Genova, Masone, Serra Ricco, Campo Ligure, Mignanego, Busalla, Bargagli, Savignone, Torriglia, Rossiglione, Sant'Olcese, Valbrevenna, Sori, Tiglieto, Campomorone, Cogoleto, Pieve Ligure, Davagna, Casella, Montoggio, Crocefieschi, Vobbia, Fascia, Gorreto, Propata, Rondanina, Neirone, Lorsica (only Barbagelata exclave), Montebruno, Moconesi (only Santa Brilla exclave),
in the province of Savona, the municipalities of Albisola Superiore, Celle Ligure, Stella, Pontinvrea, Varazze, Urbe, Sassello, Mioglia, Giusvalla, Dego (est SP 29)
Emilia-Romagna Region:
in the province of Piacenza, the municipalities of Ottone (ovest fiume Trebbia), Zerba,
Lazio Region:
the Area of the Municipality of Rome within the administrative boundaries of the Local Heatlh Unit "ASL RM1",
Sardinia Region:
In South Sardinia Province the Municipalities of Escolca, Esterzili, Genoni, Gesturi, Isili, Nuragus, Nurallao, Nurri, Sadali, Serri, Seui, Seulo, Villanova Tulo,
In Nuoro Province the Municipalities of Atzara, Austis, Bari Sardo, Bitti, Bolotana, Bortigali a East della Strada Statale 131, Cardedu, Dorgali, Elini, Fonni, Gadoni, Gairo, Girasole, Ilbono, Jerzu, Lanusei, Lei, Loceri, Lode, Lodine, Lotzorai, Lula, Macomer a East della Strada Statale 131, Meana Sardo, Oliena, Onani, Orune, Osidda, Osini, Ovodda, Silanus, Sorgono, Teti, Tiana, Torpe, Tortoli, Ulassai, Ussassai,
In Oristano Province the Municipalities of Laconi, Nughedu Santa Vittoria, Sorradile,
In Sassari Province the Municipalities of Ala dei Sardi, Anela, Benetutti, Bono, Bonorva East of SS 131, Bottidda, Budduso, Budoni, Bultei, Burgos, Esporlatu, Illorai, Ittireddu, Mores a sud della Strada Statale 128bis – Strada Provinciale 63, Nughedu di San Nicolo, Nule, Olbia Isola Amministrativa (Berchiddeddu), Oschiri a sud della E 840, Ozieri a sud della Strada Provinciale 63 – Strada Provinciale 1 – Strada Statale 199, Padru, Pattada, San Teodoro.
10.Republica Cehă
Următoarele zone de restricţii II din Republica Cehă:
Liberecký kraj:
v okrese Liberec katastrální území obcí Arnoltice u Bulovky, Hajniště pod Smrkem, Nové Město pod Smrkem, Dětřichovec, Bulovka, Horní Řasnice, Dolní Pertoltice, Krásný Les u Frýdlantu, Jindřichovice pod Smrkem, Horní Pertoltice, Dolní Řasnice, Raspenava, Dolní Oldřiš, Ludvíkov pod Smrkem, Lázně Libverda, Háj u Habartic, Habartice u Frýdlantu, Kunratice u Frýdlantu, Víska u Frýdlantu, Poustka u Frýdlantu, Višňová u Frýdlantu, Předlánce, Černousy, Boleslav, Ves, Andělka, Frýdlant, Srbská.
11.Grecia
Următoarele zone de restricţii II din Grecia:
- in the regional unit of Serres:
- part of the municipal departments of Makrynitsa, Neochori, Platanakia, Ano Poroia, Kato Poroia, Kastanousi, Neo Petritsi, Akritochori, Vyroneia, Mandraki and Promahonas community department (in Sintiki Municipality,
- in the regional unit of Kilkis:
- part of the municipal departments of Mouries, Agia Paraskevi, Stathmos Mourion (in Kilkis municipality).
PARTEA III:
1.Bulgaria
Următoarele zone de restricţii III din Bulgaria:
the Pazardzhik region:
in municipality of Pazardzhik the villages of Apriltsi, Sbor, Tsar Asen, Rosen, Ovtchepoltsi, Gelemenovo, Saraya, Yunatsite, Velitchkovo,
in municipality of Panagyurishte the villages of Popintsi, Levski, Elshitsa,
in municipality of Lesitchovo the villages of Pamidovo, Dinkata, Shtarkovo, Kalugerovo,
in municipality of Septemvri the village of Karabunar,
in municipality of Streltcha the village of Svoboda.
2.Italia
Următoarele zone de restricţii III din Italia:
Sardinia Region:
in Nuoro Province the Municipalities of Aritzo, Arzana, Baunei, Belvi, Desulo, Gavoi, Mamoiada, Nuoro, Ollolai, Olzai, Oniferi, Orani, Orgosolo, Orotelli, Ottana, Sarule, Talana, Tonara, Triei, Urzulei, Villagrande Strisaili.
3.Letonia
Următoarele zone de restricţii III din Letonia:
- Dienvidkurzemes novada Embutes pagasta daia uz ziemeiiem autoceia P116, P106, autoceia no apdzivotas vietas Dinsdurbe, Kalvenes pagasta daia uz austrumiem no ceia pie Vurtujas upes lidz autoceiam A9, uz ziemeiiem no autoceia A9, uz austrumiem no autoceia V1200, Kazdangas pagasta daia uz austrumiem no ceia V1200, P115, P117, V1296,
- Kuldigas novada Rudburžu, Nikruces, Ranku, Skrundas pagasts, Laidu pagasta daia uz dienvidiem no autoceia V1296, Skrundas pilseta.
4.Lituania
Următoarele zone de restricţii III din Lituania:
- Jurbarko rajono savivaldybe: Jurbarko miesto seniunija, Girdžiu, Jurbarku Raudones, Skirsnemunes, Veliuonos ir Šimkaičiu seniunijos,
- Moletu rajono savivaldybe: Dubingiu ir Giedraičiu seniunijos,
- Marijampoles savivaldybe: Sasnavos ir Šunsku seniunijos,
- Šakiu rajono savivaldybe: Barzdu, Gelgaudiškio, Griškabudžio, Kiduliu, Kudirkos Naumiesčio, Sintautu, Slaviku, Sudargo, Šakiu, Plokščiu ir Žvirgždaičiu seniunijos.
- Kazlu rudos savivaldybe: Antanavos, Janku ir Kazlu Rudos seniunijos: vakarine dalis iki kelio 2602 ir 183,
- Kelmes rajono savivaldybe: Kelmes apylinkiu, Kukečiu, Šaukenu ir Užvenčio seniunijos,
- Vilkaviškio rajono savivaldybe: Gižu, Kybartu, Klausučiu, Pilviškiu, Šeimenos ir Vilkaviškio miesto seniunijos.
- Širvintu rajono savivaldybe: Alioniu ir Zibalu seniunijos,
- Šiauliu rajono savivaldybe: Bubiu, Kuršenu kaimiškoji ir Kuršenu miesto seniunijos,
- Ukmerges rajono savivaldybe: Želvos seniunija,
- Vilniaus rajono savivaldybe: Paberžes seniunija.
5.Polonia
Următoarele zone de restricţii III din Polonia:
w województwie warmińsko-mazurskim:
gmina Rybno, część gminy Działdowo położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 538, część gminy Płośnica położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Burkat – Skurpie – Rutkowice – Płośnica – Turza Mała – Koty, część gminy Lidzbark położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 544 biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 541 oraz na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 541 biegnącą od północnej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 544 w powiecie działdowskim,
część gminy Grodziczno położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 541 w powiecie nowomiejskim,
część gminy Lubawa położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 537 biegnącą od wschodniej graniczy gminy do skrzyżowana z drogą nr 541, a następnie na wschód od liini wyznaczonej przez drogę nr 541 biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 537 do południowej granicy gminy w powiecie iławskim,
gmina Dąbrówno, część gminy Grunwald położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 537 biegnącej od zachodniej granicy gminy do miejscowości Stębark, a następnie na zachód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od miejscowości Stębark do południowej granicy gminy i łączącej miejscowości Stębark – Łodwigowo w powiecie ostródzkim,
w województwie wielkopolskim:
gminy Krzemieniewo, Lipno, Osieczna, Rydzyna, Święciechowa, Włoszakowice w powiecie leszczyńskim,
powiat miejski Leszno,
gminy Kościan i miasto Kościan, Krzywiń, Śmigiel w powiecie kościańskim,
część gminy Dolsk położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 434 biegnącą od północnej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 437, a następnie na zachód od drogi nr 437 biegnącej od skrzyżowania z drogą nr 434 do południowej granicy gminy, część gminy Śrem położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 310 biegnącą od zachodniej granicy gminy do miejscowości Śrem, następnie na zachód od drogi nr 432 w miejscowości Śrem oraz na zachód od drogi nr 434 biegnącej od skrzyżowania z drogą nr 432 do południowej granicy gminy w powiecie śremskim,
część gminy Gostyń położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 12 w powiecie gostyńskim,
część gminy Przemęt położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Borek – Kluczewo – Sączkowo – Przemęt – Błotnica – Starkowo – Boszkowo – Letnisko w powiecie wolsztyńskim,
w województwie dolnośląskim:
część gminy Lubin położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 335 biegnącą od zachodniej granicy gminy do granicy miasta Lubin oraz na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 333 biegnącą od granicy miasta Lubin do południowej granicy gminy w powiecie lubińskim
gminy Prusice, Żmigród, część gminy Oborniki Śląskie położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 340 w powiecie trzebnickim,
część gminy Zagrodno położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Jadwisin – Modlikowice - Zagrodno oraz na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 382 biegnącą od miejscowości Zagrodno do południowej granicy gminy, część gminy wiejskiej Złotoryja położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od północnej granicy gminy w miejscowości Nowa Wieś Złotoryjska do granicy miasta Złotoryja oraz na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 382 biegnącą od granicy miasta Złotoryja do wschodniej granicy gminy w powiecie złotoryjskim,
część gminy Chocianów położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 335 biegnącą od wschodniej granicy gminy do miejscowości Żabice, a następnie na południe od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Żabice – Trzebnice – Chocianowiec - Chocianów – Pasternik biegnącą do zachodniej granicy gminy w powiecie polkowickim,
gminy Chojnów i miasto Chojnów, Krotoszyce, Miłkowice w powiecie legnickim,
powiat miejski Legnica,
część gminy Wołów położona na wschód od linii wyznaczonej przez lnię kolejową biegnącą od północnej do południowej granicy gminy, część gminy Wińsko położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 36 biegnącą od północnej do zachodniej granicy gminy, część gminy Brzeg Dolny położona na wschód od linii wyznaczonej przez linię kolejową od północnej do południowej granicy gminy w powiecie wołowskim.
6.România
Următoarele zone de restricţii III din România:
- Zona oraşului Bucureşti,
- Judeţul Constanţa,
- Judeţul Satu Mare,
- Judeţul Tulcea,
- Judeţul Bacău,
- Judeţul Bihor,
- Judeţul Bistriţa Năsăud,
- Judeţul Brăila,
- Judeţul Buzău,
- Judeţul Călăraşi,
- Judeţul Dâmboviţa,
- Judeţul Galaţi,
- Judeţul Giurgiu,
- Judeţul Ialomiţa,
- Judeţul Ilfov,
- Judeţul Prahova,
- Judeţul Sălaj,
- Judeţul Suceava
- Judeţul Vaslui,
- Judeţul Vrancea,
- Judeţul Teleorman,
- Judeţul Mehedinţi,
- Judeţul Gorj,
- Judeţul Argeş,
- Judeţul Olt,
- Judeţul Dolj,
- Judeţul Arad,
- Judeţul Timiş,
- Judeţul Covasna,
- Judeţul Braşov,
- Judeţul Botoşani,
- Judeţul Vâlcea,
- Judeţul Iaşi,
- Judeţul Hunedoara,
- Judeţul Alba,
- Judeţul Sibiu,
- Judeţul Caraş-Severin,
- Judeţul Neamţ,
- Judeţul Harghita,
- Judeţul Mureş,
- Judeţul Cluj,
- Judeţul Maramureş.
7.Slovacia
Următoarele zone de restricţii III din Slovacia:
- In the district of Michalovce: Iňačovce, Čečehov, Hažín, Hnojné, Lastomír, Lúčky, Michalovce, Palín, Pavlovce nad Uhom, Senné, Sliepkovce, Stretava, Stretavka, Vysoká nad Uhom, Zálužice, Závadka, Zemplínska Široká, Budkovce, Žbince, Jastrabie pri Michalovciach, Hatalov,
- In the district of Sobrance: Blatné Remety, Blatné Revištia, Blatná Polianka, Bunkovce, Fekišovce, Ostrov, Porostov, Svätuš, Veľké Revištia, Bežovce, Tašuľa, Kristy, Nižná Rybnica.
8.Germania
Următoarele zone de restricţii III din Germania:
Bundesland Brandenburg:
Kreisfreie Stadt Cottbus,
Landkreis Spree-Neiße:
Gemeinde Kolkwitz mit den Gemarkungen Hänchen, Klein Gaglow, Kolkwitz, Gulben, Papitz, Glinzig, Limberg und Krieschow,
Gemeinde Drebkau mit den Gemarkungen Jehserig, Domsdorf, Drebkau, Laubst, Leuthen, Siewisch, Casel und der Gemarkung Schorbus bis zur L521,
Gemeinde Neuhausen/Spree mit den Gemarkungen Groß Oßnig, Klein Döbbern, Groß Döbbern, Haasow, Kathlow, Frauendorf, Koppatz, Roggosen, Sergen, Komptendorf, Laubsdorf, Neuhausen, Drieschnitz, Kahsel und Bagenz,
Gemeinde Spremberg mit den Gemarkungen Sellessen, Bühlow, Groß Buckow, Klein Buckow, Spremberg, Radeweise und Straußdorf.

ANEXA II:MĂSURI DE BIOSECURITATE CONSOLIDATE PENTRU UNITĂŢILE DE PORCINE DEŢINUTE SITUATE ÎN ZONELE DE RESTRICŢII DE CATEGORIA I, II ŞI III
[menţionate la articolul 16 alineatul (1) litera (b) punctul (i)]
1.Următoarele măsuri de biosecuritate consolidate, menţionate la articolul 16 alineatul (1) litera (b) punctul (i), se aplică unităţilor de porcine deţinute situate în zonele de restricţii de categoria I, II şi III situate în statele membre în cauză în cazul circulaţiei autorizate a transporturilor de:
(a)porcine deţinute în zonele de restricţii de categoria I, II şi III, în afara zonelor respective, astfel cum se prevede la articolele 22, 23, 24, 25, 28 şi 29;
(b)material germinativ obţinut de la porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II, în afara zonei respective, astfel cum se prevede la articolele 31 şi 32;
(c)subproduse de origine animală obţinute de la porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II, în afara zonei respective, astfel cum se prevede la articolele 35 şi 37;
(d)carne proaspătă, produse din carne, inclusiv membrane, obţinute de la porcine deţinute în zona de restricţii de categoria II şi III, în afara zonelor respective, astfel cum se prevede la articolele 38, 39 şi 40.
2.Operatorii unităţilor de porcine deţinute situate în zonele de restricţii de categoria I, II şi III situate în statele membre în cauză în cazul deplasărilor autorizate în afara zonelor respective se asigură că următoarele măsuri de biosecuritate consolidate sunt aplicate în unităţile de porcine deţinute:
(a)nu trebuie să existe niciun contact direct sau indirect între porcinele deţinute şi cel puţin:
(i)alte porcine deţinute din alte unităţi;
(ii)porcine sălbatice;
(b)măsuri igienice adecvate, cum ar fi schimbarea hainelor şi a încălţămintei la intrarea şi ieşirea din spaţiile în care sunt ţinute porcine;
(c)spălarea şi dezinfectarea mâinilor şi dezinfectarea încălţămintei la intrarea în spaţiile în care sunt ţinute porcine;
(d)absenţa oricărui contact cu porcinele deţinute timp de cel puţin 48 de ore după orice activitate de vânătoare legată de porcinele sălbatice sau după orice alt contact cu porcine sălbatice;
(e)interdicţia ca persoanele sau mijloacele de transport neautorizate să intre în unitate, inclusiv în spaţiile în care sunt ţinute porcine;
(f)ţinerea unei evidenţe adecvate a persoanelor şi a mijloacelor de transport care intră în unitatea în care sunt ţinute porcinele;
(g)incintele şi clădirile unităţii în care sunt ţinute porcine trebuie:
(i)să fie construite astfel încât niciun alt animal să nu poată intra în incinte şi clădiri sau să nu poată intra în contact cu porcinele deţinute sau cu hrana şi materialul de aşternut ale acestora;
(ii)să permită spălarea şi dezinfectarea mâinilor;
(iii)să permită curăţarea şi dezinfectarea incintelor;
(iv)să dispună de instalaţii adecvate pentru încălţăminte şi îmbrăcăminte la intrarea în spaţiile în care sunt ţinute porcine;
(h)împrejmuirea etanşă cel puţin a incintelor în care sunt ţinute porcinele şi a clădirilor în care sunt ţinute hrana pentru animale şi aşternutul;
(i)trebuie să existe un plan de biosecuritate aprobat de autoritatea competentă a statului membru în cauză, ţinând seama de profilul unităţii şi de legislaţia naţională; acest plan de biosecuritate trebuie să includă cel puţin:
(i)crearea zonelor “curate” şi “murdare” pentru personalul corespunzător tipologiei fermei, cum ar fi vestiare, duş, sală de mese;
(ii)stabilirea şi revizuirea, după caz, a modalităţilor logistice pentru intrarea în unitate a unor noi porcine deţinute;
(iii)procedurile de curăţare şi dezinfectare a instalaţiilor, a mijloacelor de transport, a echipamentelor şi cele referitoare la igiena personalului;
(iv)norme privind hrana personalului de la faţa locului şi interzicerea deţinerii de porcine de către personal, la nevoie şi dacă este cazul;
(v)programul specific de sensibilizare periodică a personalului din unitate;
(vi)stabilirea şi revizuirea, după caz, a măsurilor logistice pentru a asigura o separare adecvată între diferitele unităţi epidemiologice şi pentru a evita ca porcinele să intre în contact, direct sau indirect, cu subproduse de origine animală şi cu alte unităţi;
(vii)procedurile şi instrucţiunile pentru aplicarea cerinţelor de biosecuritate în timpul construirii sau reparării incintelor sau clădirilor;
(viii)audit intern sau autoevaluare pentru aplicarea măsurilor de biosecuritate.
Publicat în Jurnalul Oficial cu numărul 129L din data de 15 aprilie 2021