Titlul viii - GESTIUNE FINANCIARĂ - Regulamentul 1198/27-iul-2006 privind Fondul European pentru Pescuit

Acte UE

Editia Speciala a Jurnalului Oficial

Ieşit din vigoare
Versiune de la: 9 Decembrie 2011
TITLUL VIII:GESTIUNE FINANCIARĂ
Art. 74: Angajamente bugetare
Angajamentele bugetare comunitare pentru programele operaţionale (denumite în continuare angajamente bugetare) se efectuează anual şi separat pentru obiectivul de convergenţă şi pentru obiectivul care nu este legat de convergenţă în perioada de la 1 ianuarie 2007 la 31 decembrie 2013. Primul angajament bugetar se efectuează înainte de adoptarea de către Comisie a deciziei de aprobare a programului operaţional. Comisia ia fiecare angajament ulterior, de regulă, până la 30 aprilie în fiecare an, pe baza deciziei de acordare a unei contribuţii de la FEP prevăzută la articolul 17.
Art. 75: Reguli comune pentru plăţi
(1)Plata de către Comisie a contribuţiei de la FEP se face în conformitate cu alocările bugetare. Fiecare plată este afectată celui mai vechi angajament bugetar deschis.
(2)Plăţile iau forma prefinanţării, plăţilor intermediare şi plăţii soldului. Acestea sunt efectuate către organismul desemnat de către statul membru.
(3)Până la 30 aprilie în fiecare an, statele membre trimit Comisiei o estimare provizorie a cererilor de plată probabile ale acestora pentru exerciţiul financiar actual şi exerciţiul financiar următor.
(4)Toate schimburile referitoare la tranzacţiile financiare dintre Comisie şi autorităţile şi organismele desemnate de către statele membre se fac prin mijloace electronice, în conformitate cu normele de aplicare prevăzute la articolul 102. În cazuri de forţă majoră, în special de proastă funcţionare a sistemului informatizat comun sau în lipsa unei conexiuni permanente, statul membru poate transmite declaraţia de cheltuieli şi cererea de plată pe suport de hârtie.
Art. 76: Reguli de calculare a plăţilor intermediare
(1)Plăţile intermediare se calculează prin aplicarea -asupra contribuţiei publice declarate în declaraţia de cheltuieli certificată de către autoritatea de certificare în cadrul fiecărei axe prioritare, în cadrul fiecărui obiectiv legat sau nu de convergenţă - ratei de cofinanţare stabilite în planul de finanţare curent pentru acea axă prioritară şi acel obiectiv.
(2)Prin derogare de la alineatul (1), drept răspuns la o cerere specifică şi corespunzător motivată a statului membru, o plată intermediară se calculează ca valoare a asistenţei din partea Uniunii plătite sau datorate beneficiarilor pentru axa prioritară şi obiectiv. Această valoare trebuie specificată de către statul membru în declaraţia de cheltuieli.
(3)Prin derogare de la articolul 53 alineatul (3), la cererea unui stat membru, plăţile intermediare se majorează cu o valoare echivalentă cu zece puncte procentuale în plus faţă de rata de cofinanţare aplicabilă fiecărei axe prioritare, până la maximum de 100 %, care trebuie aplicată valorii cheltuielilor publice eligibile nou declarate în fiecare declaraţie de cheltuieli certificată prezentată în perioada în care statul membru îndeplineşte una dintre următoarele condiţii:
a)asistenţa financiară se pune la dispoziţia acestuia în temeiul Regulamentului (UE) nr. 407/2010 al Consiliului din 11 mai 2010 de instituire a unui mecanism european de stabilizare financiară (*) sau se pune la dispoziţia acestuia de către alte state membre din zona euro înainte de intrarea în vigoare a regulamentului menţionat anterior;
(*)JO L 118, 12.5.2010, p. 1.
b)asistenţa financiară pe termen mediu se pune la dispoziţia acestuia în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 332/2002 al Consiliului din 18 februarie 2002 de înfiinţare a unui mecanism de asistenţă financiară pe termen mediu pentru balanţele de plăţi ale statelor membre (**);
(**)JO L 53, 23.2.2002, p. 1.
c)asistenţa financiară se pune la dispoziţia acestuia în conformitate cu Tratatul de instituire a Mecanismului european de stabilitate semnat la 2 februarie 2012.
(4)Pentru a calcula plăţile intermediare după ce statul membru încetează să beneficieze de asistenţa financiară a Uniunii menţionată la alineatul (3), Comisia nu ia în considerare sumele majorate plătite în conformitate cu alineatul respectiv.
Sumele menţionate se iau însă în considerare în scopul aplicării articolului 79 alineatul (1).
(5)Plăţile intermediare majorate ca urmare a aplicării alineatului (3) se pun la dispoziţia autorităţii de gestionare în cel mai scurt termen cu putinţă şi se utilizează doar pentru efectuarea plăţilor aferente punerii în aplicare a programului operaţional.
(6)În contextul raportării anuale în temeiul articolului 67 alineatul (1), statele membre furnizează Comisiei informaţiile corespunzătoare în legătură cu utilizarea derogării menţionate la alineatul (3) din prezentul articol, demonstrând modul în care valoarea majorată a sprijinului acordat a contribuit la stimularea competitivităţii, a creşterii economice şi a ocupării forţei de muncă în statul membru în cauză. Informaţiile respective se iau în considerare de către Comisie la întocmirea raportului anual prevăzut la articolul 68 alineatul (1).

Art. 77: Reguli pentru calcularea plăţii soldului
(1)Plăţile soldului se limitează la cel mai mic dintre următoarele cuantumuri:
a)cuantumul calculat prin aplicarea, asupra contribuţiei publice declarate în declaraţia finală de cheltuieli certificată de către autoritatea de certificare în cadrul fiecărei axe prioritare şi în cadrul fiecărui obiectiv legat sau nu de convergenţă a ratei de cofinanţare stabilite în planul de finanţare curent pentru acea axă prioritară şi acel obiectiv;
b)cuantumul asistenţei din partea Uniunii plătit sau datorat beneficiarilor pentru fiecare axă prioritară şi pentru fiecare obiectiv. Acest cuantum trebuie specificat de statul membru în declaraţia definitivă de cheltuieli certificată de autoritatea de certificare pentru fiecare axă prioritară şi pentru fiecare obiectiv.
(2)Prin derogare de la articolul 53 alineatul (3), la cererea unui stat membru, plăţile soldului sunt majorate cu o valoare echivalentă cu zece puncte procentuale în plus faţă de rata de cofinanţare aplicabilă fiecărei axe prioritare, până la cel mult 100 %, care trebuie aplicată valorii cheltuielilor publice eligibile nou declarate în fiecare declaraţie de cheltuieli certificată prezentată în perioada în care statul membru îndeplineşte una dintre condiţiile stabilite la articolul 76 alineatul (3) literele (a), (b) şi (c).
(3)Pentru a calcula plăţile soldului după ce statul membru încetează să beneficieze de asistenţa financiară din partea Uniunii menţionată la articolul 76 alineatul (3), Comisia nu ia în considerare sumele majorate plătite în conformitate cu alineatul respectiv.

Art. 77a: Limita contribuţiei Uniunii prin intermediul plăţilor intermediare şi al plăţilor soldului
(1)Prin derogare de la articolul 76 alineatul (3) şi articolul 77 alineatul (2), contribuţia Uniunii prin intermediul plăţilor intermediare şi al plăţii soldului nu poate depăşi contribuţia publică şi suma maximă a intervenţiei din FEP pentru fiecare axă prioritară şi pentru fiecare obiectiv, astfel cum se prevede în decizia Comisiei de aprobare a programului operaţional.
(2)Derogarea menţionată la articolul 76 alineatul (3) şi articolul 77 alineatul (2) este acordată de către Comisie la cererea scrisă a unui stat membru care îndeplineşte una dintre condiţiile menţionate la articolul 76 alineatul (3) literele (a), (b) şi (c). Cererea respectivă se înaintează până la 17 iulie 2012 sau în termen de două luni de la data la care un stat membru îndeplineşte una dintre condiţiile stabilite la articolul 76 alineatul (3) literele (a), (b) şi (c).
(3)În solicitarea sa transmisă Comisiei, statul membru justifică necesitatea derogării menţionate la articolul 76 alineatul (3) şi articolul 77 alineatul (2), furnizând informaţiile necesare pentru a se constata:
a)pe baza unor date privind situaţia sa macroeconomică şi bugetară, faptul că nu sunt disponibile resurse pentru contrapartida naţională;
b)faptul că o majorare a plăţilor menţionată la articolul 76 alineatul (3) şi articolul 77 alineatul (2) este necesară pentru a garanta continuarea punerii în aplicare a programelor operaţionale;
c)faptul că problemele persistă chiar dacă sunt folosite plafoanele maxime aplicabile ratelor de cofinanţare prevăzute la articolul 53 alineatul (3);
d)faptul că îndeplineşte una dintre condiţiile menţionate la articolul 76 alineatul (3) literele (a), (b) şi (c), astfel cum este justificat prin trimiterea la o decizie a Consiliului sau la orice alt act legislativ, precum şi data efectivă de la care asistenţa financiară a fost pusă la dispoziţia statului membru.
Comisia verifică dacă informaţiile transmise justifică acordarea unei derogări. Comisia formulează eventualele sale obiecţiuni faţă de respectivele informaţii în termen de 30 de zile de la data la care a fost înaintată solicitarea. În cazul în care Comisia decide să formuleze obiecţiuni faţă de solicitarea statului membru, aceasta adoptă, prin intermediul actelor de punere în aplicare, o decizie în acest sens şi precizează motivele.
În cazul în care Comisia nu ridică obiecţii la solicitarea statului membru, se consideră că solicitarea respectivă este justificată.
(4)De asemenea, în solicitarea statului membru se descrie în detaliu în ce scop va fi folosită derogarea menţionată la articolul 76 alineatul (3) şi articolul 77 alineatul (2) şi se oferă informaţii în legătură cu măsurile complementare prevăzute pentru a concentra fondurile spre competitivitate, creştere şi ocuparea forţei de muncă, inclusiv, acolo unde este necesar, modificarea programelor operaţionale.
(5)Derogarea prevăzută la articolul 76 alineatul (3) şi articolul 77 alineatul (2) nu se aplică în cazul declaraţiilor de cheltuieli depuse după 31 decembrie 2013.

Art. 78: Declaraţia de cheltuieli
(1)Toate declaraţiile de cheltuieli includ, pentru fiecare axă prioritară şi pentru fiecare obiectiv, valoarea totală a cheltuielilor eligibile plătite de beneficiari la punerea în aplicare a operaţiunilor şi contribuţia publică corespunzătoare plătită sau de plătit beneficiarilor, în conformitate cu condiţiile care reglementează contribuţia publică. Cheltuielile plătite de către beneficiari sunt însoţite de facturi achitate sau documente contabile cu valoare probatorie echivalentă. In ceea ce priveşte operaţiunile care nu presupun cheltuieli ale beneficiarului, cheltuielile certificate de către autoritatea de certificare şi prezentate Comisiei constituie ajutorul public plătit beneficiarului.
(2)În ceea ce priveşte articolul 76 alineatul (2) şi articolul 77 litera (b), declaraţiile de cheltuieli evidenţiază, de asemenea, valoarea totală a asistenţei comunitare plătite sau de plătit beneficiarilor.
Art. 79: Cumularea prefinanţării şi plăţilor intermediare
(1)Totalul cumulat al prefinanţării şi plăţilor intermediare nu depăşeşte 95 % din contribuţia de la FEP la programul operaţional.
(2)La atingerea acestui plafon, autoritatea de certificare continuă să transmită Comisiei orice declaraţie certificată de cheltuieli la data de 31 decembrie din anul n, precum şi sumele recuperate în cursul anului pentru FEP, până la sfârşitul lunii februarie din anul n + 1.
Art. 80: Integralitatea plăţii către beneficiari
Statele membre veghează ca organismele responsabile de efectuarea plăţilor să se asigure că beneficiarii primesc valoarea totală a contribuţiei publice în cel mai scurt termen şi în întregime. Nu se deduce sau reţine nici o sumă şi nu se prelevează nici o taxă specifică sau altă taxă cu efect echivalent care ar reduce aceste sume pentru beneficiari.
Art. 81: Plată
(1)În urma deciziei Comisiei de aprobare a unei contribuţii a FEP pentru un program operaţional, Comisia plăteşte organismului desemnat de către statul membru o sumă unică de prefinanţare pentru perioada 2007-2013. Această sumă de prefinanţare reprezintă 7 % din contribuţia de la FEP la acest program operaţional. Ea poate fi repartizată pe două exerciţii financiare în conformitate cu bugetul disponibil al FEP.
(2)Suma totală plătită ca prefinanţare se rambursează Comisiei de organismul desemnat de către statul membru, în cazul în care nu s-a trimis o cerere de plată în cadrul programului operaţional în termen de 24 de luni de la data la care Comisia a plătit prima tranşă a sumei de prefinanţare.
(3)Orice dobândă generată de prefinanţare este afectată programului operaţional, fiind considerată ca o resursă pentru statul membru sub forma contribuţiei publice naţionale şi este declarată Comisiei în momentul închiderii finale a programului operaţional.
(4)Suma plătită ca prefinanţare se descarcă în întregime din conturile Comisiei la închiderea programului operaţional, în conformitate cu articolul 86.
Art. 82: Plăţi intermediare
Pentru programul operaţional se efectuează plăţi intermediare. Prima plată intermediară se efectuează în conformitate cu dispoziţiile articolului 71 alineatul (2).
Art. 83: Acceptabilitatea cererilor de plată
(1)Fiecare plată intermediară efectuată de către Comisie trebuie să îndeplinească următoarele condiţii:
a)Comisia trebuie să fi primit o cerere de plată şi o declaraţie de cheltuieli, în conformitate cu articolul 78;
b)Comisia nu a plătit, pentru întreaga perioadă pentru fiecare axă prioritară şi pentru fiecare obiectiv, mai mult decât valoarea maximă a asistenţei din partea FEP stabilită în planul de finanţare curent;
c)autoritatea de gestionare trebuie să fi trimis Comisiei cel mai recent raport anual privind punerea în aplicare, în conformitate cu articolul 67 alineatele (1) şi (3);
d)nu există nici un aviz motivat al Comisiei cu privire la o încălcare a dispoziţiilor articolului 226 din tratat, în ceea ce priveşte operaţiunea sau operaţiunile pentru care sunt declarate cheltuielile în cererea de plată în cauză.
(2)În cazul în care nu sunt îndeplinite una sau mai multe dintre condiţiile prevăzute la alineatul (1), Comisia informează statul membru şi autoritatea de certificare în termen de o lună, astfel încât să poată fi luate măsurile necesare pentru a remedia situaţia.
Art. 84: Procedura de plată
(1)Autoritatea de certificare se asigură că cererile de plăţi intermediare pentru programul operaţional sunt grupate şi trimise Comisiei, în măsura în care acest lucru este posibil, de trei ori pe an. Pentru ca o plată să fie efectuată de către Comisie în anul curent, ultima dată la care poate fi trimisă o cerere de plată este 31 octombrie.
(2)Sub rezerva finanţării disponibile şi a absenţei întreruperii termenului de plată sau a suspendării plăţilor în conformitate cu articolele 88 şi respectiv 89, Comisia efectuează o plată intermediară în termen de două luni de la data la care se înregistrează la Comisie o cerere de plată care îndeplineşte condiţiile prevăzute la articolul 83.
Art. 85: Închiderea parţială
(1)Închiderea parţială a programului operaţional poate avea loc în perioade care urmează a fi stabilite de către statul membru.
Închiderea parţială se referă la operaţiunile finalizate în perioada de până la data de 31 decembrie a anului precedent. În sensul prezentului regulament, se consideră că o operaţiune este finalizată atunci când activităţile din cadrul acesteia au fost desfăşurate efectiv şi pentru acestea au fost plătite toate cheltuielile beneficiarilor şi contribuţia publică corespunzătoare.
(2)Închiderea parţială are loc cu condiţia ca statul membru să trimită Comisiei următoarele documente până la data de 31 decembrie din anul respectiv:
a)o declaraţie de cheltuieli referitoare la operaţiunile prevăzute la alineatul (1);
b)o declaraţie de închidere parţială în conformitate cu articolul 61 alineatul (1) litera (e) punctul (iii).
(3)Orice corecţii financiare efectuate în conformitate cu articolele 96 şi 97 referitoare la operaţiunile supuse unei închideri parţiale sunt corecţii financiare nete.
Art. 86: Condiţii de plată a soldului
(1)Comisia plăteşte soldul, cu condiţia:
a)ca statul membru să fi trimis până la 31 martie 2017 o cerere de plată cuprinzând următoarele documente:
(i)o cerere de plată a soldului şi o declaraţie de cheltuieli în conformitate cu articolul 78;
(ii)raportul final privind punerea în aplicare pentru programul operaţional, inclusiv informaţiile prevăzute la articolul 67;
(iii)o declaraţie de închidere în conformitate cu articolul 61 alineatul (1) litera (f)
şi
b)să nu existe nici un aviz motivat al Comisiei cu privire la o încălcare în sensul articolului 226 din tratat, în ceea ce priveşte operaţiunea sau operaţiunile pentru care sunt declarate cheltuielile în cererea de plată în cauză.
(2)Netrimiterea către Comisie a oricăruia dintre documentele prevăzute la alineatul (1) conduce automat la dezangajarea soldului, în conformitate cu articolul 90.
(3)Comisia informează statul membru despre avizul său privind conţinutul declaraţiei de închidere prevăzute la alineatul (1) litera (a) punctul (iii) în termen de cinci luni de la data primirii acesteia. Declaraţia de închidere este considerată ca fiind acceptată în absenţa observaţiilor Comisiei în această perioadă de cinci luni.
(4)Sub rezerva finanţării disponibile, Comisia plăteşte soldul în cel mult 45 de zile de la ultima dintre următoarele date:
a)data la care acceptă raportul final în conformitate cu articolul 67 alineatul (4)
sau
b)data la care acceptă declaraţia de închidere prevăzută la alineatul (1) litera (a) punctul (iii).
(5)Fără a aduce atingere alineatului (6), soldul angajamentului bugetar se eliberează la 12 luni de la efectuarea plăţii.
Comisia informează statele membre cu privire la data închiderii programului operaţional în termen de două luni.
(6)Fără a aduce atingere rezultatelor auditurilor efectuate de către Comisie sau Curtea de Conturi Europeană, soldul plătit de către Comisie pentru programul operaţional poate fi modificat în termen de nouă luni de la data la care este plătit sau, în cazul în care există un sold negativ de rambursat de către statul membru, în termen de nouă luni de la data la care este emisă nota de debit. Această modificare a soldului nu schimbă data închiderii programului operaţional, comunicată în conformitate cu alineatul (5).
Art. 87: Disponibilitatea documentelor
(1)Autoritatea de gestionare se asigură că toate documentele justificative referitoare la cheltuielile şi auditurile programului operaţional în cauză sunt ţinute la dispoziţia Comisiei şi a Curţii de Conturi Europene:
a)pe o perioadă de trei ani de la închiderea unui program operaţional;
b)pe o perioadă de trei ani după anul în care a avut loc închiderea parţială, în cazul documentelor referitoare la cheltuielile şi auditurile operaţiunilor prevăzute la alineatul (2).
Aceste termene sunt întrerupte fie în cazul unor proceduri judiciare, fie la cererea motivată corespunzător a Comisiei.
(2)Autoritatea de gestionare pune la dispoziţia Comisiei, la cerere, o listă de operaţiuni finalizate care au fost supuse închiderii parţiale în temeiul articolului 85.
(3)Documentele sunt păstrate fie în versiune originală, fie în versiuni certificate ca fiind în conformitate cu originalele, pe suporturi de date general acceptate.
Art. 88: Întreruperea termenului de plată
(1)Termenul de plată poate fi întrerupt de către ordonatorul de credite prin delegare în sensul Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 pe o perioadă maximă de şase luni în cazul în care:
a)într-un raport al unui organism naţional sau comunitar de audit există probe care sugerează deficienţe semnificative în funcţionarea sistemelor de management şi control
sau
b)ordonatorul de credite prin delegare trebuie să efectueze verificări suplimentare în urma informaţiilor aduse la cunoştinţa sa care l-au avertizat că cheltuielile dintr-o declaraţie de cheltuieli certificată sunt legate de o neregulă gravă care nu a fost corectată.
(2)Statul membru şi autoritatea de certificare sunt informate imediat cu privire la motivele întreruperii. Întreruperea încetează de îndată ce statul membru a luat măsurile necesare.
Art. 89: Suspendarea plăţilor
(1)Toate sau o parte a plăţilor intermediare la nivelul axelor prioritare sau al programului operaţional pot fi suspendate de către Comisie în cazul în care:
a)există o deficienţă gravă în sistemul de management şi control al programului operaţional, care afectează fiabilitatea procedurii de certificare a plăţilor şi pentru care nu au fost luate măsuri corective
sau
b)cheltuielile dintr-o declaraţie de plăţi certificată sunt legate de o neregulă gravă care nu a fost corectată
sau
c)există o încălcare gravă de către un stat membru a obligaţiilor sale în conformitate cu articolul 70.
(2)Comisia poate decide să suspende unele sau toate plăţile intermediare după ce a acordat statului membru posibilitatea de a-şi prezenta observaţiile în termen de două luni.
(3)Comisia încheie suspendarea anumitor sau tuturor plăţilor intermediare în cazul în care statul membru a luat măsurile necesare pentru a permite ridicarea suspendării. În cazul în care statele membre nu iau măsurile necesare, Comisia poate adopta o decizie de eliminare a întregii contribuţii comunitare sau a unei părţi a acesteia la programul operaţional în conformitate cu articolul 97.
Art. 90: Principii
(1)Comisia dezangajează automat orice parte a unui angajament bugetar dintr-un program operaţional care nu a fost utilizată pentru plata prefinanţării sau plăţilor intermediare ori pentru care nu a fost trimisă o cerere de plată în conformitate cu articolul 83, până la data de 31 decembrie din al doilea an care urmează anului angajamentului bugetar în cadrul programului operaţional.
(2)Partea din angajamentul bugetar încă deschisă la 31 decembrie 2015 se dezangajează automat în cazul în care Comisia nu a primit o cerere de plată acceptabilă pentru aceasta până la 31 martie 2017.
(3)În cazul în care prezentul regulament intră în vigoare după 1 ianuarie 2007, perioada după care se poate efectua prima dezangajare automată, astfel cum se prevede la alineatul (1), este extinsă, pentru primul angajament, cu numărul de luni dintre data de 1 ianuarie 2007 şi data primului angajament bugetar.
Art. 91: Derogări de la termenele de dezangajare
În cazul în care o decizie a Comisiei, ulterioară deciziei de aprobare a programului operaţional, este necesară pentru autorizarea asistenţei sau a unui regim de ajutoare, perioada care duce la dezangajarea automată începe de la data acestei decizii ulterioare. Sumele în cauză se stabilesc pe baza unui calendar întocmit de către statul membru.
Art. 92: Perioada de întrerupere pentru procedurile judiciare şi acţiunile administrative
Suma în mod potenţial vizată de dezangajarea automată se reduce cu sumele pe care autoritatea de certificare nu le-a putut declara Comisiei din cauza operaţiunilor suspendate de procedurile judiciare sau o acţiune administrativă cu efect suspensiv, cu condiţia ca statul membru să trimită Comisiei o informare asupra motivelor până la data de 31 decembrie din al doilea an care urmează anului angajamentului bugetar, astfel cum se prevede la articolul 90.
Pentru partea angajamentelor încă deschisă la 31 decembrie 2015, termenul prevăzut la articolul 90 alineatul (2) se întrerupe în aceleaşi condiţii pentru suma referitoare la operaţiunile în cauză.
Reducerea menţionată anterior poate fi cerută o dată în cazul în care suspendarea a durat până la un an sau de mai multe ori, corespunzând numărului de ani dintre data deciziei judiciare sau administrative de suspendare a punerii în aplicare a operaţiunii şi data deciziei judiciare sau administrative definitive.
Art. 93: Derogări de la dezangajarea automată
Nu se iau în considerare la calcularea dezangajării automate cele ce urmează:
(a)acea parte a angajamentului bugetar pentru care a fost făcută o cerere de plată, dar a cărei rambursare a fost întreruptă sau suspendată de către Comisie la data de 31 decembrie din al doilea an care urmează anului angajamentului bugetar în temeiul articolului 90 şi în conformitate cu articolele 88 şi 89. Atunci când problema care a condus la întrerupere sau suspendare a fost rezolvată, regula dezangajării automate se aplică acelei părţi a angajamentului bugetar în cauză;
(b)acea parte a angajamentului bugetar pentru care a fost făcută o cerere de plată, dar a cărei rambursare a fost plafonată, în special datorită lipsei de resurse bugetare;
(c)acea parte a angajamentului bugetar pentru care nu a fost posibil să se facă o cerere de plată acceptabilă din motive de forţă majoră care afectează grav punerea în aplicare a programului operaţional. Autorităţile naţionale care invocă forţa majoră trebuie să demonstreze consecinţele directe ale acesteia asupra punerii în aplicare a întregului program sau unei părţi a acestuia.
Art. 94: Procedură
(1)Comisia informează în timp util statul membru şi autorităţile în cauză oricând există riscul aplicării dezangajării automate în temeiul articolului 90.
(2)Comisia informează statul membru şi autorităţile în cauză cu privire la suma dezangajării automate care rezultă din informaţiile aflate în posesia sa.
(3)Statul membru are la dispoziţie două luni de la data primirii acestor informaţii pentru a conveni asupra sumei sau pentru a-şi prezenta observaţiile. Comisia realizează dezangajarea automată în termen de nouă luni de la termenul prevăzut la articolul 90.
(4)Contribuţia FEP la programul operaţional se reduce, pentru anul în cauză, cu suma dezangajată automat. Statul membru elaborează în termen de două luni de la data dezangajării un plan de finanţare revizuit care reflectă nivelul redus de asistenţă pentru una sau mai multe axe prioritare ale programului operaţional. În caz contrar, Comisia reduce proporţional sumele alocate fiecărei axe prioritare.
Art. 95: Utilizarea euro
(1)Sumele prevăzute în programul operaţional prezentat de către statul membru, declaraţiile de cheltuieli certificate, cererile de plată şi cheltuielile menţionate în rapoartele de punere în aplicare anuale şi finale sunt exprimate în euro.
(2)Deciziile Comisiei privind programele operaţionale, precum şi angajamentele şi plăţile Comisiei sunt exprimate şi plătite în euro.
(3)Statele membre care nu au adoptat euro ca monedă la data unei cereri de plată convertesc în euro sumele cheltuielilor efectuate în monedă naţională.
Aceste sume sunt convertite în euro pe baza cursului de schimb contabil lunar al Comisiei din luna în care au fost înregistrate cheltuielile în conturile autorităţii de certificare a programului operaţional în cauză. Acest curs este publicat în format electronic de Comisie în fiecare lună.
(4)Atunci când euro devine moneda unui stat membru, procedura de conversie prevăzută la alineatul anterior continuă să se aplice tuturor cheltuielilor înregistrate în contabilitate de către autoritatea de certificare înainte de data intrării în vigoare a cursului de schimb fix dintre moneda naţională şi euro.
Art. 96: Corecţii financiare ale statelor membre
(1)Intră în primul rând în sarcina statului membru să investigheze neregulile, să ia măsuri atunci când constată o schimbare majoră care afectează natura condiţiilor de punere în aplicare sau control ale operaţiunilor ori a programului operaţional şi să efectueze corecţiile financiare necesare.
(2)Statul membru efectuează corecţiile financiare necesare în raport cu neregulile individuale sau sistemice detectate în operaţiuni sau în programul operaţional. Corecţiile efectuate de către statul membru constau în anularea întregii contribuţii publice la programul operaţional sau a unei părţi a acesteia. Statul membru ia în considerare natura şi gravitatea neregulilor, precum şi pierderea financiară înregistrată de FEP.
Fără a aduce atingere alineatului (3), resursele FEP eliberate în acest mod pot fi reutilizate de către statul membru până la 31 decembrie 2015 pentru programul operaţional.
(3)Contribuţia anulată în conformitate cu alineatul (2) nu poate fi reutilizată pentru operaţiunea sau operaţiunile supuse corecţiei, nici - în cazul în care este efectuată o corecţie financiară pentru o neregulă sistemică - pentru operaţiuni existente în întreaga axă prioritară sau o parte a acesteia în care a apărut neregula sistemică.
(4)In cazul unei nereguli sistemice, statul membru îşi extinde investigaţiile pentru a acoperi toate operaţiunile care pot fi afectate.
Art. 97: Criterii pentru corecţii
(1)Comisia poate efectua corecţii financiare prin anularea întregii contribuţii comunitare la un program operaţional sau a unei părţi a acesteia în cazul în care, după efectuarea analizei necesare, concluzionează că:
a)există o deficienţă gravă în sistemul de management şi control al programului care a periclitat contribuţia comunitară deja plătită pentru program;
b)cheltuielile conţinute într-o declaraţie de cheltuieli certificată prezintă nereguli şi nu au fost corectate de statul membru înainte de deschiderea procedurii de corectare în temeiul prezentului alineat;
c)un stat membru nu şi-a respectat obligaţiile în temeiul articolului 96 înainte de deschiderea procedurii de corecţie în temeiul prezentului alineat.
(2)Comisia îşi bazează corecţiile financiare pe cazurile individuale de nereguli identificate, ţinând seama de natura sistemică a neregulii, pentru a stabili dacă ar trebui aplicată o corecţie forfetară sau extrapolată.
(3)Comisia ia în considerare, atunci când decide suma unei corecţii, natura şi gravitatea neregulii, precum şi amploarea şi implicaţiile financiare ale deficienţelor constatate în programul operaţional.
(4)Atunci când îşi bazează poziţia pe fapte stabilite de alţi auditori decât cei ai propriilor servicii, Comisia stabileşte propriile concluzii cu privire la consecinţele financiare ale acestora, după analizarea măsurilor luate de statul membru în cauză în temeiul articolului 96 alineatul (2), a informaţiilor furnizate în temeiul articolului 70 alineatul (1) litera (b) şi oricăror răspunsuri ale statului membru.
Art. 98: Procedură
(1)Înainte de a lua o decizie asupra unei corecţii financiare, Comisia deschide procedura prin informarea statului membru cu privire la concluziile sale provizorii şi cerând statului membru să-şi prezinte observaţiile în termen de două luni.
În cazul în care Comisia propune o corecţie financiară în baza extrapolării sau a unui tarif forfetar, statului membru i se dă ocazia să demonstreze, printr-o analiză a documentaţiei în cauză, că amploarea efectivă a neregulii a fost mai redusă decât evaluarea Comisiei. De comun acord cu Comisia, statul membru poate limita amploarea acestei analize la o proporţie corespunzătoare sau la un eşantion corespunzător din respectiva documentaţie. Cu excepţia cazurilor justificate în mod corespunzător, timpul alocat acestei analize nu depăşeşte altă perioadă de două luni după perioada de două luni prevăzută la primul paragraf.
(2)Comisia ia în considerare orice probă prezentată de statul membru în termenul prevăzut la alineatul (1).
(3)În cazul în care statul membru nu acceptă concluziile provizorii ale Comisiei, statul membru este invitat la o audiere de către Comisie, în cursul căreia ambele părţi la cooperarea bazată pe parteneriat depun eforturi pentru a ajunge la un acord privind observaţiile şi concluziile care urmează a fi desprinse din acestea.
(4)În cazul unui acord, statul membru poate reutiliza resursele FEP în cauză în conformitate cu articolul 96 alineatul (2) paragraful al doilea.
(5)În absenţa unui acord, Comisia ia o decizie cu privire la corecţia financiară în termen de şase luni de la data audierii, luând în considerare toate informaţiile şi observaţiile prezentate în cursul procedurii. În cazul în care nu are loc o audiere, perioada de şase luni începe să curgă la două luni de la data scrisorii de invitaţie trimise de către Comisie.
Art. 99: Obligaţiile statelor membre
O corecţie financiară a Comisiei nu aduce atingere obligaţiei statului membru de a proceda la recuperările prevăzute la articolul 96 alineatul (2) şi de a recupera ajutorul de stat în temeiul articolului 87 din tratat şi în temeiul articolului 14 din Regulamentul (CE) nr. 659/1999 al Consiliului din 22 martie 1999 de stabilire a normelor de aplicare a articolului 88 din Tratatul CE (1).
(1)JO L 83, 27.3.1999, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Actul de aderare din 2003. (Titlul Regulamentului (CE) nr. 659/1999 a fost adaptat pentru a lua în considerare renumerotarea articolelor Tratatului de instituire a Comunităţii Europene, în conformitate cu articolul 12 din Tratatul de la Amsterdam; trimiterea iniţială era la articolul 93 din tratat).
Art. 100: Rambursarea
(1)Orice rambursare datorată bugetului general al Uniunii Europene se efectuează înainte de scadenţa indicată în ordinul de recuperare elaborat în conformitate cu articolul 72 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002. Această scadenţă este ultima zi din a doua lună care urmează emiterii ordinului de recuperare.
(2)Orice întârziere în efectuarea rambursării duce la penalităţi de întârziere, începând de la scadenţă până la data plăţii efective. Rata acestei dobânzi este de un punct şi jumătate procentual peste rata aplicată de Banca Centrală Europeană în principalele sale operaţiuni de refinanţare în prima zi lucrătoare a lunii în care cade scadenţa.