Capitolul 2 - BOALĂ ŞI MATERNITATE - Regulamentul 574/21-mar-1972 de stabilire a modalităţilor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1408/71 privind aplicarea regimurilor de asigurare socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii care desfăşoară activităţi independente şi cu membrii familiilor acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii
Acte UE
Editia Speciala a Jurnalului Oficial 0
În vigoare Versiune de la: 18 August 2010
CAPITOLUL 2:BOALĂ ŞI MATERNITATE
Aplicarea articolului 18 din regulament
Art. 16: Atestarea perioadelor de asigurare
(1)Pentru a beneficia de dispoziţiile articolului 18 din regulament, un lucrător salariat sau un lucrător care desfăşoară o activitate independentă este obligat să prezinte instituţiei competente un atestat care să specifice perioadele de asigurare realizate conform legislaţiei sub a cărei incidenţă s-a aflat ultima dată.
(2)Acest atestat este eliberat, la solicitarea lucrătorului salariat sau a lucrătorului care desfăşoară o activitate independentă, de către instituţia sau instituţiile statului membru sub a cărui legislaţie persoana respectivă s-a aflat ultima dată. Dacă persoana nu prezintă atestatul menţionat anterior, instituţia competentă se adresează instituţiei sau instituţiilor respective pentru a-l obţine.
(3)Dispoziţiile alineatelor (1) şi (2) se aplică prin analogie, dacă este necesar să se ia în considerare perioadele de asigurare realizate anterior, conform legislaţiei oricărui alt stat membru, pentru a îndeplini condiţiile impuse prin legislaţia statului competent.
Aplicarea articolului 19 din regulament
Art. 17: (14) Prestaţii în natură în cazul rezidenţei într-un stat membru, altul decât statul competent
(1)Pentru a beneficia de prestaţii în natură în temeiul articolului 19 din regulament, un lucrător salariat sau un lucrător care desfăşoară o activitate independentă trebuie să se înregistreze pe sine şi pe membrii săi de familie la instituţia de la locul său de reşedinţă, prin prezentarea unui atestat care certifică că lucrătorul respectiv şi membrii săi de familie au dreptul la prestaţiile în natură menţionate anterior. Acest atestat se eliberează de instituţia competentă, dacă este necesar având în vedere informaţiile furnizate de angajator. Dacă lucrătorul salariat sau lucrătorul care desfăşoară o activitate independentă sau membrii de familie nu prezintă atestatul menţionat anterior, instituţia de la locul de reşedinţă se adresează instituţiei competente pentru a-l obţine.
(2)Atestatul rămâne valabil până când instituţia de la locul de reşedinţă primeşte notificarea cu privire la anularea acestuia. Cu toate acestea, atunci când atestatul menţionat anterior se eliberează de o instituţie germană, franceză, italiană sau portugheză, acesta este valabil numai pe o perioadă de un an după data la care a fost eliberat şi trebuie reînnoit anual.
(3)În cazul în care persoana în cauză este lucrător sezonier, atestatul prevăzut la alineatul (1) este valabil pe toată durata preconizată a activităţii sezoniere, cu excepţia cazului în care, între timp, instituţia competentă notifică instituţia de la locul de reşedinţă cu privire la anularea acestuia.
(4)Instituţia de la locul de reşedinţă informează instituţia competentă cu privire la orice înregistrare efectuată în conformitate cu dispoziţiile alineatului (1).
(5)Atunci când solicită orice prestaţie în natură, persoana interesată prezintă documentele justificative necesare pentru acordarea prestaţiilor în natură, conform legislaţiei statului membru pe al cărui teritoriu are reşedinţa.
(6)[textul din Art. 17, alin. (6) din titlul IV, capitolul 2 a fost abrogat la 01-ian-2007 de Art. 2, punctul 2. din Regulamentul 631/31-mar-2004]
(7)[textul din Art. 17, alin. (7) din titlul IV, capitolul 2 a fost abrogat la 01-ian-2007 de Art. 2, punctul 2. din Regulamentul 631/31-mar-2004]
(8)Lucrătorul salariat sau lucrătorul care desfăşoară o activitate independentă sau membrii de familie trebuie să informeze instituţia de la locul de reşedinţă cu privire la orice schimbare a situaţiei lor care poate să modifice dreptul acestora la prestaţii în natură, în special cu privire la orice încetare sau schimbare a activităţii salariate sau a activităţii independente a persoanei în cauză sau orice transfer al reşedinţei sau al locului de şedere al lucrătorului salariat sau al lucrătorului care desfăşoară o activitate independentă sau al unui membru de familie. Instituţia competentă informează, de asemenea, instituţia de la locul de reşedinţă în cazul în care încetează asigurarea sau dreptul la prestaţii în natură al lucrătorului salariat sau al lucrătorului care desfăşoară o activitate independentă. Instituţia de la locul de reşedinţă poate, în orice moment, să solicite instituţiei competente să-i furnizeze orice informaţii privind asigurarea sau dreptul la prestaţii în natură al lucrătorului salariat sau al lucrătorului care desfăşoară o activitate independentă.
(9)Două sau mai multe state membre sau autorităţile competente ale statelor membre respective pot conveni, după primirea avizului Comisiei administrative, asupra altor modalităţi de punere în aplicare.
Art. 18: Prestaţiile în numerar în cazul rezidenţei într-un stat membru, altul decât statul competent
(1)Pentru a beneficia de prestaţii în numerar, în temeiul articolului 19 alineatul (1) litera (b) din regulament, un lucrător salariat sau un lucrător care desfăşoară o activitate independentă trebuie să se adreseze instituţiei de la locul de reşedinţă, în termen de trei zile de la debutul incapacităţii de muncă, prin prezentarea unui certificat de încetare a activităţii sau, dacă legislaţia aplicată de instituţia competentă sau instituţia de la locul de reşedinţă prevede acest lucru, un certificat de incapacitate de muncă eliberat de medicul curant al persoanei în cauză.
(2)Dacă medicii curanţi din ţara de reşedinţă nu eliberează certificate de incapacitate de muncă, persoana respectivă se adresează direct instituţiei de la locul de reşedinţă în termenul stabilit de legislaţia pe care aceasta o aplică.
Această instituţie procedează imediat la constatarea, din punct de vedere medical, a incapacităţii de muncă şi întocmeşte certificatul menţionat la alineatul (1). Acest certificat trebuie să precizeze durata probabilă a incapacităţii de muncă şi se transmite imediat instituţiei competente.
(3)În cazurile în care nu se aplică alineatul (2), instituţia de la locul de reşedinţă procedează, imediat ce este posibil şi în orice caz, în termen de trei zile de la data la care persoana în cauză i s-a adresat, la controlul medical al persoanei respective ca şi când aceasta ar fi asigurată la instituţia în cauză. Raportul medicului examinator indică, în special, durata probabilă a incapacităţii de muncă şi se transmite instituţiei competente de către instituţia de la locul de reşedinţă, în termen de trei zile de la data examinării.
(4)Instituţia de la locul de reşedinţă efectuează ulterior, dacă este necesar, orice control administrativ sau medical al persoanei în cauză, ca şi când aceasta ar fi asigurată la instituţia respectivă. Imediat ce aceasta constată că persoana este aptă pentru reluarea activităţii, informează persoana în cauză, precum şi instituţia competentă despre acest lucru, specificând data la care incapacitatea de muncă încetează. Fără a aduce atingere dispoziţiilor alineatului (6), notificarea persoanei în cauză este considerată ca o decizie luată în numele instituţiei competente.
(5)În toate cazurile instituţia competentă îşi rezervă dreptul de a proceda la examinarea persoanei în cauză de către un medic la alegerea sa.
(6)Dacă instituţia competentă decide să refuze acordarea prestaţiilor în numerar deoarece persoana în cauză nu a îndeplinit formalităţile prevăzute de legislaţia ţării de reşedinţă sau dacă aceasta constată că persoana în cauză este aptă pentru reluarea activităţii, notifică persoana în cauză cu privire la decizia sa şi, simultan, trimite o copie a acestei decizii instituţiei de la locul de reşedinţă.
(7)Când persoana în cauză reia activitatea, aceasta notifică instituţia competentă despre acest fapt, dacă este astfel prevăzut de legislaţia aplicată de instituţia respectivă.
(8)Instituţia competentă plăteşte prestaţiile în numerar printr-o modalitate adecvată, în special prin mandat poştal internaţional, şi informează despre aceasta instituţia de la locul de reşedinţă şi persoana în cauză. Dacă prestaţiile în numerar sunt plătite de instituţia de la locul de reşedinţă în numele instituţiei competente, aceasta din urmă informează persoana în cauză cu privire la drepturile sale şi indică instituţiei de la locul de reşedinţă suma prestaţiilor în numerar, datele la care trebuie efectuată plata şi perioada maximă în care acestea trebuie acordate, în conformitate cu legislaţia statului competent.
(9)Două sau mai multe state membre sau autorităţile competente ale statelor membre respective pot conveni, după primirea avizului Comisiei administrative, asupra altor modalităţi de punere în aplicare.
Aplicarea articolului 20 din regulament
Art. 19: Dispoziţii speciale privind lucrătorii frontalieri şi membrii de familie ai acestora
În cazul lucrătorilor frontalieri sau al membrilor de familie ai acestora, medicamentele, bandajele, ochelarii şi dispozitivele mici pot fi eliberate, iar analizele şi examenele de laborator pot fi efectuate numai pe teritoriul statului membru în care sunt prescrise, în conformitate cu dispoziţiile legislaţiei statului membru respectiv, cu excepţia cazului în care legislaţia aplicată de instituţia competentă sau un acord încheiat între statele membre respective sau autorităţile competente ale acelor state membre este mai favorabil.
Aplicarea articolului 21 alineatul (2) a doua liniuţă din regulament
Art. 19a: (15) Prestaţii în natură în cazul şederii într-un stat competent. Membrii de familie care îşi au reşedinţa într-un stat membru, altul decât cel în care îşi are reşedinţa lucrătorul salariat sau lucrătorul care desfăşoară o activitate independentă
(1)Pentru a beneficia de prestaţii în natură în temeiul articolului 21 din regulament, membrii de familie trebuie să prezinte instituţiei de la locul de şedere un atestat care să certifice că au dreptul la prestaţiile respective. Acest atestat, care este eliberat de instituţia de la locul de reşedinţă al membrilor de familie, dacă este posibil înainte ca aceştia să părăsească teritoriul statului membru în care au reşedinţa, indică în special, dacă este cazul, perioada maximă de acordare a prestaţiilor în natură, aşa cum prevede legislaţia statului membru respectiv. Dacă membrii de familie nu prezintă atestatul respectiv, instituţia de la locul de şedere se adresează instituţiei de la locul de reşedinţă pentru a-l obţine.
(2)Articolul 17 alineatul (9) din regulamentul de aplicare se aplică prin analogie.
Art. 20:
[textul din Art. 20 din titlul IV, capitolul 2 a fost abrogat la 01-ian-2007 de Art. 2, punctul 4. din Regulamentul 631/31-mar-2004]
Art. 21: Prestaţii în natură în cazul şederii într-un alt stat membru decât statul competent
(1)Pentru a beneficia de prestaţii în natură în temeiul articolului 22 alineatul (1) litera (a) punctul (i) din regulament, salariatul sau persoana care desfăşoară activităţi independente prezintă furnizorului de servicii medicale un document eliberat de instituţia competentă, care să certifice că acesta are dreptul la prestaţii în natură. Acest document este întocmit în conformitate cu articolul 2. Dacă persoana interesată nu poate prezenta acest document, ea se adresează instituţiei de la locul de şedere care solicită instituţiei competente un atestat care să certifice că persoana interesată are dreptul la prestaţii în natură.
Documentul eliberat de instituţia competentă, care certifică dreptul la prestaţii în temeiul articolului 22 alineatul (1) litera (a) punctul (i) din regulament, are pentru furnizorul de servicii medicale, pentru fiecare caz în parte, acelaşi efect ca şi un document naţional care atestă drepturile persoanelor asigurate pe care trebuie să le acorde instituţia de la locul de şedere.
(2)- Art. 17 alineatul 9 din regulamentul de aplicare se aplică prin analogie.
Art. 22: Prestaţii în natură pentru lucrători salariaţi sau lucrători care desfăşoară activităţi independente care îşi transferă reşedinţa sau se întorc în ţara de reşedinţă, precum şi pentru lucrători salariaţi sau lucrători care desfăşoară activităţi independente autorizaţi să se deplaseze în alt stat membru pentru tratament medical
(1)Pentru a beneficia de prestaţii în natură conform articolului 22 alineatul (1) litera (b) punctul (i) din regulament, un lucrător salariat sau un lucrător care desfăşoară o activitate independentă trebuie să prezinte instituţiei de la locul de reşedinţă un atestat care să certifice că are dreptul să primească în continuare prestaţiile menţionate. Acest atestat care se eliberează de instituţia competentă indică în special, dacă este cazul, perioada maximă în care aceste prestaţii pot fi acordate în continuare, în conformitate cu dispoziţiile legislaţiei statului competent. La cererea persoanei în cauză, atestatul poate fi eliberat după plecarea sa dacă, din motive de forţă majoră, nu poate fi întocmit înainte.
(2)Articolul 17 alineatul (9) din regulamentul de aplicare se aplică prin analogie.
(3)Alineatele (1) şi (2) se aplică prin analogie în ceea ce priveşte acordarea prestaţiilor în natură în cazul prevăzut la articolul 22 alineatul (1) litera (c) punctul (i) din regulament.
Art. 23: Prestaţii în natură pentru membrii de familie
Dispoziţiile articolului 21 sau 22 din regulamentul de aplicare, după caz, se aplică prin analogie în privinţa acordării prestaţiilor în natură membrilor de familie menţionaţi la articolul 22 alineatul (3) din regulament.
Cu toate acestea, în cazurile prevăzute în articolul 22 alineatul (3) al doilea paragraf din regulament, instituţia de la locul de reşedinţă şi legislaţia ţării de reşedinţă a membrilor de familie sunt considerate instituţia competentă, respectiv legislaţia statului competent pentru aplicarea articolului 17 alineatul (9) şi a articolelor 21 şi 22 din regulamentul de aplicare.
Art. 24: Prestaţii în numerar pentru lucrători salariaţi şi lucrători care desfăşoară activităţi independente în cazul şederii într-un stat membru, altul decât statul competent
Pentru a beneficia de prestaţii în numerar în temeiul articolului 22 alineatul (1) litera (a) punctul (ii) din regulament, dispoziţiile articolului 18 din regulamentul de aplicare se aplică prin analogie. Cu toate acestea, fără a aduce atingere obligaţiei de a prezenta un certificat de incapacitate de muncă, lucrătorul salariat sau lucrătorul care desfăşoară o activitate independentă care locuieşte pe teritoriul unui stat membru, fără a desfăşura acolo o activitate profesională, nu trebuie să prezinte certificatul de încetare a activităţii menţionat la articolul 18 alineatul (1) din regulamentul de aplicare.
Aplicarea articolului 23 alineatul (3) din regulament
Art. 25: Atestatul privind membrii de familie care trebuie luaţi în considerare la calcularea prestaţiilor în numerar
(1)Pentru a beneficia de prestaţii conform dispoziţiilor articolului 23 alineatul (3) din regulament, un lucrător salariat sau un lucrător care desfăşoară o activitate independentă trebuie să prezinte instituţiei competente un atestat privind membrii săi de familie care au reşedinţa pe teritoriul unui stat membru, altul decât cel în care este situată instituţia respectivă.
(2)Acest atestat se eliberează de instituţia de la locul de reşedinţă al membrilor de familie.
Acesta este valabil pentru următoarele 12 luni de la data eliberării sale. Acesta poate fi reînnoit; în acest caz, durata valabilităţii sale curge de la data reînnoirii.
Persoana în cauză trebuie să notifice imediat instituţia competentă cu privire la orice fapt care face necesară o modificare a atestatului menţionat anterior. Modificarea respectivă produce efecte de la data apariţiei faptului respectiv.
(3)În locul atestatului prevăzut la alineatul (1), instituţia competentă poate solicita persoanei în cauză să prezinte documente recente de stare civilă privind membrii de familie ai acesteia care au reşedinţa pe teritoriul unui stat membru, altul decât cel în care este situată instituţia respectivă.
Aplicarea articolului 25 alineatul (1) din regulament
Art. 26: Prestaţii pentru şomerii care se deplasează într-un stat membru, altul decât statul competent, în căutarea unui loc de muncă
(1)Pentru a beneficia de prestaţii în natură în temeiul articolului 25 alineatul (1) litera (a) şi a articolului 25 alineatul (1a) din regulament, şomerul sau membrul de familie care îl însoţeşte prezintă furnizorului de servicii medicale un document eliberat de instituţia competentă, care certifică faptul că acesta are dreptul la prestaţii în natură. Acest document este întocmit în conformitate cu articolul 2. Dacă persoana interesată nu poate prezenta acest document, ea se adresează instituţiei de la locul de şedere care solicită instituţiei competente un atestat care să certifice că persoana interesată are dreptul la prestaţii în natură.
Documentul eliberat de instituţia competentă, care certifică dreptul la prestaţii în temeiul articolului 25 alineatul (1) litera (a) din regulament, are pentru furnizorul de servicii medicale, pentru fiecare caz în parte, acelaşi efect ca şi un document naţional care atestă drepturile persoanelor asigurate pe care trebuie să le acorde instituţia de la locul în care şomerul s-a deplasat.
(11)(1a) Pentru a putea beneficia de prestaţii în numerar, pentru sine şi pentru membrii de familie ai acestuia, în temeiul articolului 25 alineatul (1) litera (b) din regulament, şomerul prezintă instituţiei de asigurare de la locul în care s-a deplasat un atestat pe care trebuie să-l solicite, înainte de plecarea sa, instituţiei de asigurare competente. Dacă şomerul nu prezintă acest atestat, instituţia de la locul în care s-a deplasat se adresează instituţiei competente în scopul de a-l obţine. Acest atestat trebuie să certifice existenţa dreptului la prestaţiile menţionate anterior, în condiţiile enunţate în articolul 69 alineatul (1) litera (a) din regulament, să indice durata acestui drept, luând în considerare dispoziţiile articolului 69 alineatul (1) litera (c) din regulament, şi să precizeze valoarea prestaţiilor în numerar ce urmează a fi acordate, dacă este cazul, pentru asigurarea de sănătate, în perioada menţionată anterior, în cazul incapacităţii de muncă sau spitalizării.
(2)Instituţia de asigurare pentru şomaj de la locul unde s-a deplasat persoana certifică, pe o copie a atestatului menţionat la articolul 83 din regulamentul de aplicare, care este trimisă instituţiei de asigurări de boală din acelaşi loc, îndeplinirea condiţiilor prevăzute la articolul 69 alineatul (1) litera (b) din regulament şi precizează data de la care au fost îndeplinite, precum şi data începând cu care şomerul beneficiază de prestaţii de asigurare de şomaj pe cheltuiala instituţiei competente.
Acest atestat este valabil pentru perioada prevăzută la articolul 69 alineatul (1) litera (c) din regulament, atât timp cât sunt îndeplinite condiţiile. Instituţia de asigurare pentru şomaj de la locul unde s-a deplasat şomerul informează instituţia de asigurări de boală menţionată anterior, în termen de trei zile, în cazul în care nu mai sunt îndeplinite condiţiile.
(3)Articolul 17 alineatul (9) din regulamentul de aplicare se aplică prin analogie.
(4)Pentru a beneficia de prestaţiile în numerar prevăzute de legislaţia statului competent, şomerul trebuie să prezinte un certificat de incapacitate de muncă, în termen de trei zile, instituţiei de asigurări de boală de la locul unde s-a deplasat. Acesta trebuie să indice şi data până la care a beneficiat de prestaţii de asigurări de boală, precum şi adresa sa din ţara unde se află.
(5)Instituţia de asigurări de boală de la locul unde s-a deplasat şomerul notifică instituţia de asigurări de boală competentă, precum şi instituţia la care şomerul este înregistrat ca persoană în căutarea unui loc de muncă, în termen de trei zile, despre debutul şi încheierea incapacităţii de muncă.
(6)În cazurile definite la articolul 25 alineatul (4) din regulament, instituţia de asigurări de boală de la locul unde s-a deplasat şomerul informează instituţia de asigurări de boală competentă şi instituţia de asigurare pentru şomaj competentă despre faptul că ea consideră că sunt îndeplinite condiţiile care justifică prelungirea perioadei în care sunt acordate prestaţii în numerar şi în natură, precizând motivele pe care se bazează opinia sa, şi ataşează informării pe care o trimite instituţiei de asigurări de boală competente un raport detaliat al medicului examinator cu privire la starea pacientului, indicând perioada probabilă în care vor fi îndeplinite condiţiile pentru aplicarea articolului 25 alineatul (4) din regulament. Instituţia de asigurări de boală competentă ia apoi o hotărâre cu privire la prelungirea perioadei în care se pot acorda prestaţii şomerului bolnav.
(7)Dispoziţiile articolului 18 alineatele (2)-(6), (8) şi (9) din regulamentul de aplicare se aplică prin analogie.
Aplicarea articolului 25 alineatul (3) din regulament
Art. 27: Prestaţii în natură pentru membrii de familie ai şomerilor în cazul în care au reşedinţa într-un stat membru, altul decât statul competent
Dispoziţiile articolului 17 din regulamentul de aplicare se aplică prin analogie în ceea ce priveşte acordarea prestaţiilor în natură membrilor de familie ai şomerilor, atunci când membrii de familie au reşedinţa pe teritoriul unui stat membru, altul decât statul competent. În momentul înregistrării membrilor de familie ai şomerilor care beneficiază de prestaţii în temeiul dispoziţiilor articolului 69 alineatul (1) din regulament, trebuie prezentat atestatul menţionat la articolul 26 alineatul (1) din regulamentul de aplicare. Acest atestat este valabil pe perioada în care pot fi acordate prestaţiile prevăzute la articolul 69 alineatul (1) din regulament.
Aplicarea articolului 26 din regulament
Art. 28: Prestaţii în natură pentru solicitanţii de pensii sau indemnizaţii şi pentru membrii de familie ai acestora
(1)Pentru a beneficia de prestaţii în natură pe teritoriul statului membru în care are reşedinţa, în temeiul articolului 26 alineatul (1) din regulament, solicitantul şi membrii de familie ai acestuia trebuie să se înregistreze la instituţia de la locul de reşedinţă, prin prezentarea unui atestat care să certifice că au dreptul, în temeiul legislaţiei unui alt stat membru, să beneficieze de prestaţiile menţionate anterior, pentru sine şi pentru membrii de familie ai acestuia. Acest atestat este eliberat de instituţia celuilalt stat membru, în a cărei competenţă intră prestaţiile în natură.
(2)Instituţia de la locul de reşedinţă informează instituţia care a eliberat atestatul cu privire la fiecare înregistrare pe care a efectuat-o în conformitate cu dispoziţiile alineatului (1).
Aplicarea articolelor 28 şi 28a din regulament
Art. 29: Prestaţii în natură pentru titularii pensiilor sau indemnizaţiilor şi membrii de familie ai acestora care nu au reşedinţa într-un stat membru în temeiul legislaţiei conform căreia aceştia beneficiază de o pensie sau indemnizaţie şi au dreptul la prestaţii
(1)Pentru a beneficia de prestaţii în natură pe teritoriul statului membru în care are reşedinţa, în temeiul articolelor 28 alineatul (1) şi 28a din regulament, titularul unei pensii sau indemnizaţii şi membrii de familie ai acestuia se înregistrează la instituţia de la locul de reşedinţă, prin prezentarea unui atestat care să certifice că acesta are dreptul la prestaţiile menţionate anterior, pentru sine şi pentru membrii de familie ai acestuia rezidenţi în acelaşi stat membru, în temeiul legislaţiei sau uneia dintre legislaţiile conform căreia se datorează o pensie sau o indemnizaţie.
(2)Acest atestat se eliberează, la cererea titularului, de către instituţia sau una dintre instituţiile răspunzătoare pentru plata pensiei sau indemnizaţiei sau, după caz, de către instituţia împuternicită să stabilească dreptul la prestaţii în natură, imediat ce titularul îndeplineşte condiţiile pentru dobândirea dreptului la prestaţiile respective. Dacă titularul nu prezintă atestatul, instituţia de la locul de reşedinţă se adresează instituţiei sau instituţiilor răspunzătoare pentru plata pensiei sau indemnizaţiei pentru a-l obţine sau, după caz, instituţiei împuternicite să elibereze acest atestat. Până la primirea acestui atestat, instituţia de la locul de reşedinţă îi poate înregistra provizoriu pe titular şi pe membrii de familie ai acestuia, rezidenţi în acelaşi stat membru, pe baza documentelor justificative pe care le-a acceptat. Această înregistrare nu este opozabilă instituţiei răspunzătoare de plata prestaţiilor în natură până când respectiva instituţie nu eliberează atestatul prevăzut la alineatul (1).
(3)Instituţia de la locul de reşedinţă informează instituţia care a eliberat atestatul prevăzut la alineatul (2) cu privire la orice înregistrare efectuată în conformitate cu dispoziţiile alineatului menţionat anterior.
(4)Atunci când solicită orice prestaţii în natură, titularul trebuie să dovedească instituţiei de la locul de reşedinţă că are în continuare dreptul la pensie sau indemnizaţie, conform recipisei sau talonului mandatului ultimei plaţi efectuate.
(5)Titularul sau membrii de familie ai acestuia rezidenţi în acelaşi stat membru trebuie să informeze instituţia de la locul de reşedinţă cu privire la orice schimbare a situaţiei lor care ar putea să modifice dreptul la prestaţii în natură, în special orice suspendare sau retragere a pensiei sau indemnizaţiei şi orice transfer al reşedinţei. Instituţiile răspunzătoare pentru plata pensiei sau indemnizaţiei informează instituţia de la locul de reşedinţă al titularului despre orice astfel de schimbare.
(6)Comisia administrativă stabileşte, în măsura în care este necesar, modalităţile care permit determinarea instituţiei căreia îi incumbă plata prestaţiilor în natură, în cazul menţionat la articolul 28 alineatul (2) litera (b) din regulament.
Aplicarea articolului 29 din regulament
Art. 30: (14) Prestaţii în natură pentru membrii de familie care au reşedinţa într-un stat membru, în afara statului membru competent, altul decât statul în care are reşedinţa titularul pensiei sau indemnizaţiei
(1)Pentru a beneficia de prestaţii în natură, pe teritoriul statului membru în care au reşedinţa, în temeiul articolului 29 alineatul (1) din regulament, membrii de familie trebuie să se înregistreze la instituţia de la locul lor de reşedinţă, prin prezentarea documentelor justificative, în temeiul legislaţiei pe care o aplică instituţia respectivă, pentru acordarea acestor prestaţii membrilor de familie ai unui titular al pensiei sau indemnizaţiei, împreună cu atestatul care să certifice că titularul are dreptul la prestaţii în natură pentru sine şi pentru membrii de familie ai acestuia. Această declaraţie certificată, care se eliberează de instituţia sau de una dintre instituţiile responsabile pentru plata pensiei sau a rentei sau, dacă este cazul, instituţia împuternicită să decidă asupra dreptului la prestaţii în natură, rămâne validă atât timp cât instituţia de la locul de reşedinţă al membrilor familiei nu a fost notificată cu privire la anularea ei. Dacă membrii familiei nu prezintă o declaraţie certificată, instituţia de la locul de reşedinţă contactează, pentru a o obţine, instituţia sau instituţiile responsabile pentru plata pensiei sau a rentei, sau, unde este cazul, instituţia împuternicită să facă acest lucru. Cu toate acestea, când atestatul prevăzut mai sus se eliberează de către o instituţie germană, franceză, italiană sau portugheză, acesta este valabilă numai pentru o perioadă de un an de la data eliberării sale şi trebuie reînnoit anual.
(2)Atunci când solicită prestaţii în natură, membrii de familie trebuie să prezinte instituţiei de la locul lor de reşedinţă atestatul menţionat la alineatul (1), dacă legislaţia pe care o aplică instituţia respectivă prevede că această solicitare trebuie să fie însoţită de dovada dreptului la pensie sau indemnizaţie.
(3)Instituţia care a emis declaraţia certificată la care se face referire în alineatul (1) informează instituţia de la locul de reşedinţă al membrilor familiei despre suspendarea sau retragerea pensiei sau a rentei. Instituţia de la locul de reşedinţă al membrilor familiei poate în orice moment să ceară instituţiei care a emis declaraţia certificată să-i furnizeze orice informaţii referitoare la dreptul la prestaţii în natură."
(4)Membrii de familie trebuie să informeze instituţia de la locul lor de reşedinţă cu privire la orice schimbare a situaţiei lor care poate să modifice dreptul acestora la prestaţii în natură, în special cu privire la orice transfer de reşedinţă.
(5)Instituţia de la locul de reşedinţă informează instituţia care a emis declaraţia la care se face referire în alineatul (1) despre orice înregistrare pe care a realizat-o, în conformitate cu dispoziţiile alineatului respectiv.
Art. 31: Prestaţii în natură pentru titularii pensiilor sau indemnizaţiilor şi membrii de familie ai acestora care locuiesc într-un stat membru, altul decât cel în care au reşedinţa
(1)Pentru a beneficia de prestaţii în natură în temeiul articolului 31 din regulament, titularul pensiei sau indemnizaţiei prezintă furnizorului de servicii medicale un document eliberat de instituţia de la locul de reşedinţă, care certifică faptul că acesta are dreptul la prestaţii în natură. Acest document este întocmit în conformitate cu articolul 2. Dacă persoana interesată nu poate prezenta acest document, ea se adresează instituţiei de la locul de şedere care solicită instituţiei de la locul de reşedinţă un atestat care să certifice că persoana interesată are dreptul la prestaţii în natură.
Documentul eliberat de instituţia competentă, care certifică dreptul la prestaţii în natură în temeiul articolului 31 din regulament, are pentru furnizorul de servicii medicale, pentru fiecare caz în parte, acelaşi efect ca şi un document naţional, care atestă drepturile pe care instituţia de la locul de şedere trebuie să le acorde persoanelor asigurate.
(2)- Art. 17 alineatul (9) din regulamentul de aplicare se aplică prin analogie.
(3)Alineatele (1) şi (2) se aplică prin analogie, pentru acordarea prestaţiilor în natură, membrilor de familie prevăzuţi la articolul 31 din regulament. Dacă aceştia locuiesc pe teritoriul unui alt stat membru decât cel al titularului pensiei sau indemnizaţiei, documentul menţionat în alineatul (1) le este eliberat de instituţia de la locul de reşedinţă.
Art. 32: Instituţiile cărora li se pot adresa lucrătorii din întreprinderi miniere şi întreprinderi asimilate şi membrii de familie ai acestora când locuiesc sau au reşedinţa într-un stat membru, altul decât statul competent
(1)În cazurile menţionate la articolul 35 alineatul (1) din regulament şi dacă, în ţara de şedere sau de reşedinţă, prestaţiile prevăzute în cadrul regimului de asigurări de boală şi maternitate pentru lucrătorii manuali din industria siderurgică sunt echivalente cu cele prevăzute în cadrul regimului special pentru lucrătorii din întreprinderi miniere şi întreprinderi asimilate, lucrătorii din ultima categorie şi membrii de familie ai acestora se pot adresa celei mai apropiate instituţii de pe teritoriul statului membru în care locuiesc sau au reşedinţa, specificată în anexa 3 la regulamentul de aplicare, chiar dacă aceasta este o instituţie care aparţine regimului aplicabil lucrătorilor manuali din industria siderurgică, aşadar obligată să acorde prestaţiile respective.
(2)Dacă prestaţiile prevăzute în cadrul regimului special pentru lucrători din întreprinderi miniere şi întreprinderi asimilate sunt mai avantajoase, aceşti lucrători sau membrii de familie ai acestora pot alege să se adreseze fie instituţiei răspunzătoare pentru aplicarea regimului respectiv, fie celei mai apropiate instituţii de pe teritoriul statului membru unde locuiesc sau au reşedinţa, care aplică regimul pentru lucrătorii manuali din industria siderurgică. În al doilea caz, instituţia respectivă este obligată să atragă atenţia persoanei în cauză asupra faptului că, adresându-se instituţiei răspunzătoare de aplicarea regimului special menţionat anterior, va obţine prestaţii mai avantajoase; de asemenea, trebuie să-i aducă la cunoştinţă denumirea şi adresa acestei instituţii.
Aplicarea articolului 35 alineatul (2) din regulament
Art. 32a:
[textul din Art. 32^A din titlul IV, capitolul 2 a fost abrogat la 01-ian-2007 de Art. 2, alin. (4) din Regulamentul 647/13-apr-2005]
Art. 33: Luarea în considerare a perioadei în care prestaţiile au fost deja acordate de către instituţia unui alt stat membru
În scopul aplicării dispoziţiilor articolului 35 alineatul (4) din regulament, instituţia dintr-un stat membru însărcinată să acorde prestaţii poate solicita instituţiei altui stat membru să-i furnizeze informaţii privind perioada în care aceasta din urmă a acordat deja prestaţii pentru acelaşi caz de boală sau maternitate.
Rambursarea de către instituţia competentă a unui stat membru a cheltuielilor efectuate în timpul şederii în alt stat membru
Art. 34: (12)
(1)Dacă, în cursul şederii unui lucrător salariat sau a unui lucrător care desfăşoară o activitate independentă într-un stat membru, altul decât statul competent, nu este posibil să se îndeplinească formalităţile prevăzute la articolul 20 alineatele (1) şi (4) şi la articolele 21, 23 şi 31 din regulamentul de aplicare, cheltuielile sale sunt rambursate, la solicitarea sa, de către instituţia competentă, în conformitate cu ratele de rambursare aplicate de instituţia de la locul de şedere.
(2)La solicitarea instituţiei competente, instituţia de la locul de şedere îi furnizează acesteia informaţiile necesare privind ratele respective.
Dacă instituţia de la locul de şedere şi instituţia competentă au încheiat un acord conform căruia nu se efectuează nici o rambursare sau se face o rambursare, printr-o plată forfetară, a prestaţiilor acordate, în temeiul articolului 22 alineatul (1) litera (a) punctul (i) şi articolului 31 din regulament, instituţiei de la locul de şedere i se solicită, de asemenea, să transfere instituţiei competente suma care urmează să fie rambursată persoanei în cauză în conformitate cu dispoziţiile de la alineatul (1).
(3)Dacă sunt implicate cheltuieli majore, instituţia competentă poate plăti un avans adecvat persoanei în cauză, imediat ce persoana prezintă instituţiei menţionate cererea de rambursare.
(4)Fără a aduce atingere alineatelor (1), (2) şi (3), instituţia competentă poate efectua rambursarea cheltuielilor suportate în conformitate cu ratele pe care le aplică, dacă este posibil să se efectueze o rambursare în conformitate cu aceste rate, dacă sumele ce urmează să fie rambursate nu depăşesc un nivel stabilit de Comisia administrativă şi dacă lucrătorul salariatul sau lucrătorul care desfăşoară o activitate independentă ori titularul pensiei sau indemnizaţiei este de acord cu aplicarea acestei dispoziţii. În orice caz, suma rambursată nu depăşeşte suma cheltuielilor efectiv suportate.
(5)Dacă legislaţia statului membru de şedere nu prevede cote de rambursare, instituţia competentă poate efectua rambursarea în baza cotelor pe care le aplică, fără a fi necesar acordul persoanei interesate. În nici o situaţie, suma ce urmează a fi rambursată nu poate depăşi totalul costurilor suportate.