Regulamentul 2473/14-dec-2022 de declarare a anumitor categorii de ajutoare acordate întreprinderilor care îşi desfăşoară activitatea în producţia, prelucrarea şi comercializarea produselor pescăreşti şi de acvacultură ca fiind compatibile cu piaţa internă, în aplicarea articolelor 107 şi 108 din Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene

Acte UE

Jurnalul Oficial 327L

În vigoare
Versiune de la: 13 Decembrie 2023
Regulamentul 2473/14-dec-2022 de declarare a anumitor categorii de ajutoare acordate întreprinderilor care îşi desfăşoară activitatea în producţia, prelucrarea şi comercializarea produselor pescăreşti şi de acvacultură ca fiind compatibile cu piaţa internă, în aplicarea articolelor 107 şi 108 din Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene
Dată act: 14-dec-2022
Emitent: Comisia Europeana
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene, în special articolul 108 alineatul (4),
având în vedere Regulamentul (UE) 2015/1588 al Consiliului din 13 iulie 2015 privind aplicarea articolelor 107 şi 108 din Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene anumitor categorii de ajutoare de stat orizontale (1) [denumit în continuare "Regulamentul (UE) 2015/1588"], în special articolul 1 alineatul (1) litera (a) punctele (i), (ii), (vi), (vii) şi (x),
(1)JO L 248, 24.9.2015, p. 1.
după publicarea unui proiect al prezentului regulament (2),
(2)JO C 185, 6.5.2022, p. 1.
după consultarea Comitetului consultativ privind ajutoarele de stat,
întrucât:
(1)Finanţarea din partea statului care îndeplineşte criteriile stabilite la articolul 107 alineatul (1) din Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene (denumit în continuare "TFUE") reprezintă ajutor de stat şi trebuie notificată Comisiei în temeiul articolului 108 alineatul (3) din TFUE. Cu toate acestea, în temeiul articolului 109 din TFUE, Consiliul poate stabili categoriile de ajutoare care sunt exceptate de la această cerinţă de notificare. În conformitate cu articolul 108 alineatul (4) din TFUE, Comisia poate adopta regulamente în legătură cu aceste categorii de ajutoare.
(2)Regulamentul (UE) 2015/1588 al Consiliului împuterniceşte Comisia să declare, în conformitate cu articolul 109 din TFUE, că anumite categorii de ajutoare pot, în anumite condiţii, să fie exceptate de la obligaţia de notificare. Comisia a aplicat în numeroase decizii articolele 107 şi 108 din TFUE în cazul întreprinderilor care îşi desfăşoară activitatea în producţia, prelucrarea şi comercializarea produselor pescăreşti şi de acvacultură. De asemenea, Comisia şi-a prezentat politica în orientările specifice acestui sector. Având în vedere experienţa dobândită de Comisie în aplicarea acestor dispoziţii, este oportun ca aceasta să utilizeze în continuare competenţele conferite prin Regulamentul (UE) 2015/1588. Prin urmare, în anumite condiţii, ajutoarele pentru microîntreprinderi şi pentru întreprinderile mici şi mijlocii ("IMM-uri") care îşi desfăşoară activitatea în producţia, prelucrarea şi comercializarea produselor pescăreşti şi de acvacultură, precum şi ajutoarele acordate întreprinderilor care îşi desfăşoară activitatea în aceste domenii, indiferent de dimensiunea întreprinderii beneficiare, pentru a repara pagubele provocate de calamităţi naturale, ajutoarele destinate reparării pagubelor provocate de fenomene climatice nefavorabile care pot fi asimilate unei calamităţi naturale, ajutoarele pentru inovare şi ajutoarele pentru conservarea resurselor biologice marine şi de apă dulce ar trebui să fie declarate compatibile cu piaţa internă şi nu ar trebui să facă obiectul obligaţiei de notificare prevăzute la articolul 108 alineatul (3) din TFUE. Exceptarea de la obligaţia de notificare ar trebui să se aplice şi ajutoarelor pentru repararea pagubelor provocate de comportamentul animalelor protejate, indiferent de dimensiunea beneficiarului ajutorului, ca măsură privind conservarea resurselor biologice marine şi de apă dulce. Regulamentul (UE) 2015/1588 nu împuterniceşte Comisia să declare, în conformitate cu articolul 109 din TFUE, că ajutoarele de stat acordate organismelor de drept public, autorităţilor publice sau organizaţiilor publice sau semipublice ar fi exceptate de la obligaţia de notificare.
(3)Este oportun să se utilizeze în continuare competenţele conferite prin Regulamentul (UE) 2015/1588 pentru a excepta ajutoarele destinate reparării pagubelor provocate de calamităţi naturale care sunt acordate întreprinderilor indiferent de dimensiunea beneficiarului.
(4)Regulamentul (UE) 2015/1588 împuterniceşte Comisia să excepteze de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE ajutoarele destinate reparării pagubelor provocate de anumite condiţii meteorologice nefavorabile în sectorul pescuitului. Pe baza împuternicirii respective, prezentul regulament stabileşte condiţii clare de compatibilitate pentru această categorie de ajutoare şi stabileşte domeniul său de aplicare astfel încât să includă ajutoarele care sunt acordate întreprinderilor indiferent de dimensiunea beneficiarului.
(5)Compatibilitatea ajutoarelor de stat în sectorul pescuitului şi al acvaculturii este evaluată de Comisie pe baza obiectivelor politicii comune în domeniul pescuitului ("PCP"), astfel cum sunt prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului (3). Pentru a asigura coerenţa cu măsurile de sprijin finanţate de Uniune, intensitatea maximă a ajutorului public acordat în temeiul prezentului regulament ar trebui să fie egală cu cea stabilită pentru aceleaşi tipuri de ajutoare la articolul 41 din Regulamentul (UE) 2021/1139 al Parlamentului European şi al Consiliului (4).
(3)Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind politica comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 şi (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului şi de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2371/2002 şi (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului şi a Deciziei 2004/585/CE a Consiliului (JO L 354, 28.12.2013, p. 22).
(4)Regulamentul (UE) 2021/1139 al Parlamentului European şi al Consiliului din 7 iulie 2021 de instituire a Fondului european pentru afaceri maritime, pescuit şi acvacultură şi de modificare a Regulamentului (UE) 2017/1004 (JO L 247, 13.7.2021, p. 1).
(6)Este esenţial ca niciun ajutor să nu fie acordat în situaţiile în care nu se respectă dreptul Uniunii, în special normele prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 1380/2013. Prin urmare, un stat membru poate acorda un ajutor în sectorul pescuitului şi al acvaculturii numai în cazul în care măsurile finanţate şi efectele lor respectă dreptul Uniunii.
(7)Prezentul regulament ar trebui să permită o mai bună definire a priorităţilor în materie de activităţi de asigurare a respectării normelor privind ajutoarele de stat şi o simplificare sporită şi ar trebui să conducă la o mai mare transparenţă, la o evaluare eficace şi la controlul respectării normelor privind ajutoarele de stat la nivel naţional şi la nivelul Uniunii, menţinându-se competenţele instituţionale ale Comisiei şi ale statelor membre. În conformitate cu principiul proporţionalităţii, prezentul regulament nu depăşeşte ceea ce este necesar pentru realizarea acestor obiective.
(8)Condiţiile generale de aplicare a prezentului regulament ar trebui definite pe baza unui set de principii comune menite să asigure că ajutorul facilitează dezvoltarea unei activităţi economice, are un efect stimulativ clar, este necesar, adecvat şi proporţional, este acordat în condiţii de transparenţă deplină, face obiectul unui mecanism de control şi al unei evaluări periodice şi nu afectează în mod negativ condiţiile schimburilor comerciale într-o măsură care să contravină interesului comun.
(9)Ajutoarele care îndeplinesc toate condiţiile prevăzute în prezentul regulament, atât pe cele generale, cât şi pe cele specifice categoriilor relevante de ajutoare, ar trebui să fie considerate compatibile cu piaţa internă şi exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE.
(10)Ajutoarele de stat în sensul articolului 107 alineatul (1) din TFUE care nu se încadrează în domeniul de aplicare al prezentului regulament sau al altor regulamente adoptate în temeiul articolului 1 din Regulamentul (UE) 2015/1588 fac în continuare obiectul cerinţei de notificare prevăzute la articolul 108 alineatul (3) din TFUE. Prezentul regulament nu ar trebui să aducă atingere dreptului statelor membre de a notifica ajutoarele care ar putea face obiectul prezentului regulament. Respectivele ajutoare ar trebui să fie evaluate în lumina Orientărilor pentru examinarea ajutoarelor de stat în sectorul pescuitului şi acvaculturii (5).
(5)JO C 217, 2.7.2015, p. 1.
(11)Prezentul regulament nu ar trebui să se aplice ajutoarelor care sunt condiţionate de utilizarea produselor naţionale în detrimentul celor importate şi nici ajutoarelor pentru activităţi legate de export. În mod concret, prezentul regulament nu ar trebui să se aplice ajutoarelor destinate înfiinţării şi exploatării unei reţele de distribuţie în alte state membre sau în ţări terţe. Ajutoarele pentru acoperirea costurilor de participare la târguri comerciale sau a costurilor pentru studii ori servicii de consultanţă necesare pentru lansarea unui produs nou sau a unui produs existent pe o piaţă nouă într-un alt stat membru sau într-o ţară terţă nu ar trebui să constituie în mod normal ajutoare pentru activităţi legate de export.
(12)Comisia ar trebui să se asigure că ajutoarele autorizate nu afectează în mod negativ condiţiile schimburilor comerciale într-o măsură care contravine interesului comun. Prin urmare, cu excepţia schemelor de ajutoare destinate reparării pagubelor provocate de calamităţi naturale sau de fenomene climatice nefavorabile care pot fi asimilate unei calamităţi naturale, ar trebui excluse din domeniul de aplicare al prezentului regulament ajutoarele acordate unei întreprinderi care fac obiectul unui ordin de recuperare neexecutat în urma unei decizii anterioare a Comisiei prin care un ajutor este declarat ilegal şi incompatibil cu piaţa internă. În plus, având în vedere faptul că ar genera o sarcină administrativă nejustificată în ceea ce priveşte identificarea beneficiarilor individuali care participă la proiectul de dezvoltare locală plasat sub responsabilitatea comunităţii ("DLRC"), o astfel de excepţie ar trebui să se aplice şi ajutoarelor care constau într-o sumă limitată pentru IMM-urile care participă la DLRC.
(13)Ajutoarele acordate întreprinderilor aflate în dificultate ar trebui în principiu să fie excluse din domeniul de aplicare al prezentului regulament, întrucât ajutoarele respective ar trebui să fie evaluate în temeiul Orientărilor privind ajutoarele de stat pentru salvarea şi restructurarea întreprinderilor nefinanciare aflate în dificultate (6). Este însă necesar să se stabilească, dacă este cazul, anumite excepţii de la această regulă. În mod excepţional, astfel de ajutoare pot fi acordate în temeiul prezentului regulament pentru a compensa costurile aferente prevenirii, controlului şi eradicării bolilor animalelor, precum şi reparării pagubelor provocate de calamităţi naturale sau de fenomene climatice care pot fi asimilate unei calamităţi naturale. În plus, prezentul regulament ar trebui să se aplice întreprinderilor aflate în dificultate în cazul ajutoarelor acordate IMM-urilor care participă la proiecte DLRC sau care beneficiază de acestea, în cazul în care este dificil să se identifice întreprinderile beneficiare individuale ale unor astfel de scheme. În vederea asigurării securităţii juridice, este oportun să se stabilească criterii clare pentru a se determina dacă o întreprindere este considerată în dificultate în sensul prezentului regulament.
(6)Comunicare a Comisiei – Orientări privind ajutoarele de stat pentru salvarea şi restructurarea întreprinderilor nefinanciare aflate în dificultate (JO C 249, 31.7.2014, p. 1).
(14)Asigurarea respectării normelor privind ajutoarele de stat depinde în foarte mare măsură de cooperarea statelor membre. Prin urmare, statele membre ar trebui să ia toate măsurile necesare pentru a asigura conformitatea cu prezentul regulament, inclusiv conformitatea ajutoarelor individuale acordate în temeiul prezentului regulament.
(15)Ţinând seama de necesitatea stabilirii unui echilibru adecvat între minimizarea denaturării concurenţei în sectorul care beneficiază de ajutor şi obiectivele prezentului regulament, prezentul regulament nu ar trebui să excepteze ajutoarele individuale care depăşesc o sumă maximă stabilită, indiferent dacă acestea sunt sau nu acordate în cadrul unei scheme de ajutoare exceptate în temeiul prezentului regulament.
(16)În vederea asigurării transparenţei, a egalităţii de tratament şi a monitorizării eficace, prezentul regulament ar trebui să se aplice numai ajutoarelor pentru care echivalentul subvenţie brută poate fi calculat cu precizie în prealabil fără a trebui să se procedeze la o evaluare a riscurilor ("ajutor transparent").
(17)Prezentul regulament ar trebui să stabilească în ce condiţii pot fi considerate transparente anumite instrumente de ajutor specifice, cum ar fi împrumuturile, garanţiile, măsurile fiscale şi, în special, avansurile rambursabile. Ajutoarele incluse în garanţii ar trebui considerate transparente în cazul în care echivalentul subvenţie brută a fost calculat pe baza primelor de siguranţă (safe-harbour) prevăzute pentru tipul respectiv de întreprindere. În cazul IMM-urilor, Comunicarea Comisiei cu privire la aplicarea articolelor 87 şi 88 din Tratatul CE privind ajutoarele de stat sub formă de garanţii (7) indică nivelurile primelor anuale a căror depăşire face ca o garanţie de stat să nu fie considerată ajutor. În sensul prezentului regulament, injecţiile de capital şi măsurile de finanţare de risc nu ar trebui considerate ajutoare transparente.
(7)JO C 155, 20.6.2008, p. 10.
(18)Pentru a se asigura că ajutoarele sunt necesare şi acţionează ca un stimulent pentru dezvoltarea în continuare a unor activităţi sau proiecte, prezentul regulament nu ar trebui să se aplice ajutoarelor destinate unor activităţi pe care întreprinderea beneficiară le-ar efectua oricum, chiar şi în absenţa ajutorului. Ajutoarele ar trebui exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE în conformitate cu prezentul regulament numai în cazul în care activitatea sau lucrările de execuţie a proiectului care beneficiază de ajutor demarează după ce întreprinderea beneficiară a depus o cerere de ajutor scrisă.
(19)În ceea ce priveşte ajutoarele ad-hoc care fac obiectul prezentului regulament acordate unui beneficiar care este o întreprindere mare, statul membru ar trebui, în plus faţă de condiţiile referitoare la efectul stimulativ aplicabile IMM-urilor, să se asigure şi că beneficiarul a analizat, într-un document intern, viabilitatea proiectului sau a activităţii care beneficiază de ajutor în cazul acordării, respectiv al neacordării ajutorului. Statul membru ar trebui să verifice dacă respectivul document intern confirmă o creştere substanţială a domeniului de aplicare al proiectului sau al activităţii, o creştere substanţială a sumei totale cheltuite de beneficiar pentru proiectul sau activitatea care beneficiază de ajutor sau o creştere substanţială a ritmului de finalizare a proiectului sau a activităţii în cauză. Efectul stimulativ ar trebui să poată fi stabilit, de asemenea, pe baza faptului că, în absenţa ajutorului, proiectul de investiţii sau activitatea nu s-ar fi realizat ca atare în regiunea rurală în cauză.
(20)Schemele de ajutoare automate acordate sub formă de avantaje fiscale ar trebui să facă în continuare obiectul unei condiţii specifice privind efectul stimulativ, datorită faptului că acest tip de ajutoare este acordat în temeiul unor proceduri diferite de cele aplicabile altor categorii de ajutoare. Ar trebui ca aceste scheme să fie adoptate înainte de demararea proiectului sau a activităţii care beneficiază de ajutor. Această condiţie nu ar trebui să se aplice însă în cazul versiunilor ulterioare ale schemelor fiscale, cu condiţia ca activitatea să fi făcut deja obiectul schemelor fiscale anterioare sub formă de avantaje fiscale. Pentru evaluarea efectului stimulativ al unor astfel de scheme, momentul esenţial este acela al includerii pentru prima dată a măsurii fiscale în schema iniţială, care este apoi înlocuită de versiunea ulterioară a schemei.
(21)La calcularea intensităţii ajutorului ar trebui incluse numai costurile eligibile. Prezentul regulament nu ar trebui să excepteze ajutoarele care depăşesc intensitatea relevantă ca urmare a includerii costurilor neeligibile. Identificarea costurilor eligibile ar trebui susţinută de documente justificative clare, precise şi actualizate. Toate cifrele utilizate ar trebui să fie cele cărora nu li s-au aplicat deduceri de impozite sau de alte taxe. Ajutoarele plătibile în mai multe tranşe ar trebui actualizate la valoarea lor la data acordării ajutorului. Costurile eligibile ar trebui, de asemenea, actualizate la valoarea lor la data acordării. Rata dobânzii care urmează să fie aplicată la actualizare şi la calcularea valorii ajutoarelor, în cazul în care acestea nu iau forma unui grant, ar trebui să fie rata de actualizare şi, respectiv, rata de referinţă aplicabilă la data acordării, astfel cum se prevede în Comunicarea Comisiei privind revizuirea metodei de stabilire a ratelor de referinţă şi de scont (8). În cazul în care ajutoarele se acordă prin avantaje fiscale, tranşele ajutoarelor ar trebui actualizate pe baza ratelor de actualizare aplicabile la diferitele date la care intră în vigoare avantajele fiscale. Ar trebui să se încurajeze utilizarea ajutoarelor sub formă de avansuri rambursabile, deoarece astfel de instrumente de partajare a riscului favorizează intensificarea efectului stimulativ al ajutoarelor. Prin urmare, este oportun să se stabilească faptul că, în cazul în care ajutoarele se acordă sub formă de avansuri rambursabile, intensităţile aplicabile ale ajutoarelor menţionate în prezentul regulament pot fi majorate.
(8)JO C 14, 19.1.2008, p. 6.
(22)În cazul avantajelor fiscale care vizează impozite ulterioare, rata de actualizare aplicabilă şi valoarea exactă a tranşelor ajutoarelor nu pot fi cunoscute în avans. În astfel de cazuri, statele membre ar trebui să stabilească dinainte un plafon al valorii actualizate a ajutorului, care să respecte intensitatea aplicabilă a ajutorului. În consecinţă, atunci când se cunoaşte valoarea tranşei ajutorului la o anumită dată, actualizarea se poate face pe baza ratei de actualizare aplicabile la acel moment. Valoarea actualizată a fiecărei tranşe a ajutorului ar trebui scăzută din valoarea totală a plafonului.
(23)Pentru a stabili dacă pragurile de notificare şi intensităţile maxime ale ajutoarelor prevăzute în prezentul regulament sunt respectate, ar trebui luată în considerare valoarea totală a ajutoarelor de stat acordate pentru activitatea sau proiectul care beneficiază de ajutoare. În plus, prezentul regulament ar trebui să precizeze condiţiile în care pot fi cumulate diferite categorii de ajutoare. Ajutoarele exceptate în temeiul prezentului regulament şi oricare alte ajutoare compatibile exceptate în temeiul altor regulamente sau aprobate de Comisie pot fi cumulate atât timp cât măsurile respective vizează costuri eligibile identificabile diferite. În cazul în care surse de ajutor diferite se referă la aceleaşi costuri eligibile identificabile, care se suprapun parţial sau complet, cumularea ar trebui permisă până la cel mai ridicat nivel de intensitate sau până la valoarea maximă a ajutorului aplicabilă ajutorului respectiv în temeiul prezentului regulament. Prezentul regulament ar trebui să stabilească, de asemenea, norme speciale pentru cumularea măsurilor de ajutor cu ajutoarele de minimis. Adesea, ajutoarele de minimis nu sunt acordate pentru anumite costuri eligibile identificabile şi nu sunt imputabile unor astfel de costuri. În acest caz, ar trebui să fie posibilă cumularea, în mod liber, a ajutoarelor de minimis cu ajutoare de stat exceptate în temeiul prezentului regulament. Cu toate acestea, în cazul în care se acordă ajutoare de minimis pentru aceleaşi costuri eligibile identificabile ca ajutoarele de stat exceptate în temeiul prezentului regulament, cumularea ar trebui permisă numai până la intensitatea maximă a ajutorului, astfel cum se prevede în capitolul III din prezentul regulament.
(24)Având în vedere că ajutoarele de stat în sensul articolului 107 alineatul (1) din TFUE sunt, în principiu, interzise, este important să se poată verifica dacă un ajutor este acordat în conformitate cu normele aplicabile. Prin urmare, transparenţa ajutoarelor de stat este esenţială pentru aplicarea corectă a dispoziţiilor TFUE şi conduce la îmbunătăţirea conformităţii, la sporirea responsabilităţii, la evaluare inter pares şi, în ultimă instanţă, la creşterea gradului de eficacitate al cheltuielilor publice. Pentru a se asigura transparenţa, statele membre ar trebui să aibă obligaţia de a crea site-uri web cuprinzătoare privind ajutoarele de stat, la nivel regional sau naţional, care să prezinte informaţii succinte despre fiecare măsură de ajutor exceptată în temeiul prezentului regulament. Obligaţia respectivă ar trebui să fie o condiţie pentru compatibilitatea ajutoarelor individuale cu piaţa internă. În conformitate cu practica standard în ceea ce priveşte publicarea de informaţii din Directiva (UE) 2019/1024 a Parlamentului European şi a Consiliului (9), ar trebui utilizat un format standard care să permită consultarea, descărcarea şi publicarea cu uşurinţă a informaţiilor pe internet. Pe site-ul web al Comisiei ar trebui să fie publicate linkuri către site-urile web privind ajutoarele de stat ale tuturor statelor membre. În conformitate cu articolul 3 din Regulamentul (UE) 2015/1588, pe site-ul web al Comisiei ar trebui să fie publicate informaţii succinte despre fiecare măsură exceptată în temeiul prezentului regulament.
(9)Directiva (UE) 2019/1024 a Parlamentului European şi a Consiliului din 20 iunie 2019 privind datele deschise şi reutilizarea informaţiilor din sectorul public (JO L 172, 26.6.2019, p. 56).
(25)Pentru a asigura o monitorizare efectivă a măsurilor de ajutor în conformitate cu Regulamentul (UE) 2015/1588, este oportun să se stabilească cerinţe privind rapoartele transmise de către statele membre cu privire la măsurile de ajutor care au fost exceptate în temeiul prezentului regulament. În plus, este oportun să se stabilească norme privind evidenţele pe care trebuie să le păstreze statele membre cu privire la ajutoarele exceptate în temeiul prezentului regulament, ţinând seama de perioada de limitare prevăzută la articolul 17 din Regulamentul (UE) 2015/1589 al Consiliului (10). În fine, fiecare ajutor individual ar trebui să conţină o trimitere expresă la prezentul regulament.
(10)Regulamentul (UE) 2015/1589 al Consiliului din 13 iulie 2015 de stabilire a normelor de aplicare a articolului 108 din Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene (JO L 248, 24.9.2015, p. 9).
(26)Pentru a se asigura eficacitatea condiţiilor de compatibilitate stabilite în prezentul regulament, Comisia ar trebui să aibă posibilitatea să retragă beneficiul exceptării pe categorii pentru măsurile de ajutor viitoare în cazul nerespectării acestor cerinţe. Comisia ar trebui să poată restricţiona retragerea beneficiului exceptării pe categorii la anumite tipuri de ajutoare, la anumite întreprinderi beneficiare sau la măsuri de ajutor adoptate de anumite autorităţi, în cazul în care nerespectarea prezentului regulament afectează numai un grup limitat de măsuri sau numai anumite autorităţi. O astfel de retragere punctuală ar constitui o măsură corectivă proporţionată, legată în mod direct de cazul constatat de nerespectare a dispoziţiilor prezentului regulament.
(27)Pentru a se elimina diferenţele care ar putea genera denaturări ale concurenţei şi pentru a se facilita coordonarea dintre diferitele iniţiative de la nivelul Uniunii şi de la nivel naţional referitoare la IMM-uri, precum şi din motive de claritate administrativă şi de securitate juridică, definiţia IMM-urilor utilizată în sensul prezentului regulament ar trebui să se bazeze pe definiţia din Recomandarea 2003/361/CE a Comisiei (11).
(11)Recomandarea 2003/361/CE a Comisiei din 6 mai 2003 privind definirea microîntreprinderilor şi a întreprinderilor mici şi mijlocii (JO L 124, 20.5.2003, p. 36).
(28)Prezentul regulament ar trebui să vizeze tipurile de ajutoare acordate în sectorul pescuitului şi al acvaculturii pe care Comisia le-a autorizat în mod sistematic în trecut. Respectivele ajutoare nu ar trebui să necesite o evaluare de la caz la caz de către Comisie a compatibilităţii lor cu piaţa internă, cu condiţia respectării cerinţelor prevăzute în Regulamentele (UE) nr. 1380/2013 şi (UE) 2021/1139, după caz.
(29)În conformitate cu articolul 107 alineatul (2) litera (b) din TFUE, ajutoarele destinate reparării pagubelor provocate de calamităţi naturale sau de evenimente extraordinare sunt compatibile cu piaţa internă. Pentru a asigura securitatea juridică, este necesar să se definească tipul de evenimente care pot constitui o calamitate naturală ce face obiectul exceptării în temeiul prezentului regulament.
(30)Pescuitul şi acvacultura sunt sectoare care sunt expuse în mod specific unor fenomene climatice nefavorabile care pot fi asimilate unei calamităţi naturale şi unor boli ale animalelor. Experienţa arată că aceste sectoare sunt afectate în mod extraordinar de astfel de evenimente şi că pescarii suferă pagube considerabile din cauza lor. Măsurile menite să asigure şi să compenseze în mod adecvat astfel de pagube sunt considerate a fi un instrument adecvat pentru a ajuta întreprinderile să se redreseze în urma unor astfel de pagube şi, prin urmare, să rămână în activitate şi, în acest mod, să asigure dezvoltarea activităţilor economice în sectoarele respective.
(31)Pagubele provocate de fenomene climatice nefavorabile care pot fi asimilate unei calamităţi naturale, precum furtunile, îngheţul, grindina, poleiul, ploaia sau seceta gravă, care au loc cu o mai mare regularitate, nu ar trebui considerate o calamitate naturală în sensul articolului 107 alineatul (2) litera (b) din TFUE. Cu toate acestea, în măsura în care impactul lor asupra activităţii economice este de aşa natură încât pot fi asimilate unei calamităţi naturale, ajutoarele destinate reparării pagubelor provocate de fenomene climatice nefavorabile ar trebui să fie considerate compatibile cu piaţa internă în temeiul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE.
(32)Pentru a se asigura că exceptarea acoperă ajutoarele acordate pentru repararea pagubelor provocate de calamităţi naturale şi de fenomene climatice nefavorabile care pot fi asimilate unei calamităţi naturale, prezentul regulament ar trebui să stabilească, pe baza practicii consacrate, condiţiile în care astfel de ajutoare pot beneficia de exceptarea pe categorii respectivă. Aceste condiţii ar trebui să se refere, în special, la recunoaşterea oficială de către autorităţile competente ale statelor membre a caracterului evenimentului respectiv de calamitate naturală sau de fenomen climatic nefavorabil care poate fi asimilat unei calamităţi naturale, la existenţa unei legături directe de cauzalitate între calamitatea naturală sau fenomenul climatic nefavorabil şi pagubele suferite de întreprinderea beneficiară, care poate fi şi o întreprindere aflată în dificultate, şi ar trebui să asigure evitarea supracompensării. Compensaţia nu ar trebui să depăşească ceea ce este necesar pentru a permite întreprinderii beneficiare să revină la situaţia existentă înainte de producerea evenimentului.
(33)Pescuitul şi acvacultura sunt sectoare în care nu există suficiente stimulente pentru acţiuni individuale, în pofida faptului că rezultatul acţiunilor individuale combinate ar corespunde binelui comun al tuturor utilizatorilor. Din acest motiv, ajutoarele pentru protejarea şi refacerea biodiversităţii marine şi a ecosistemelor marine, precum şi regimurile de compensare în cadrul activităţilor de pescuit sustenabile, inclusiv colectarea deşeurilor din mare, ar trebui considerate compatibile cu piaţa internă în temeiul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE.
(34)Prezentul regulament ia în considerare situaţia specifică a regiunilor ultraperiferice ale Uniunii, astfel cum este recunoscută la articolul 349 din TFUE, şi prevede măsuri specifice.
(35)Ajutoarele acordate IMM-urilor care participă la proiectele DLRC au un impact redus asupra concurenţei, în special având în vedere rolul pozitiv pe care îl joacă ajutoarele pentru schimbul de cunoştinţe, în special pentru comunităţile locale, precum şi caracterul adesea colectiv al ajutoarelor şi valoarea lor relativ redusă. Prin natura lor, aceste proiecte sunt integrate, implică mai mulţi actori şi sunt multisectoriale, ceea ce poate conduce la anumite dificultăţi în ceea ce priveşte clasificarea lor în temeiul normelor privind ajutoarele de stat. Municipalităţile, prin însăşi natura lor, nu intră în domeniul de aplicare al definiţiei IMM-urilor (12). Cu toate acestea, ele joacă adesea un rol vital în organizarea şi realizarea proiectelor DLRC. În cazul în care un proiect DLRC este realizat în favoarea unuia dintre obiectivele prevăzute la articolul 1 din Regulamentul (UE) 2015/1588 al Consiliului, ar trebui, prin urmare, să fie posibilă exceptarea pe categorii şi a ajutoarelor pentru municipalităţi în contextul unui astfel de proiect. Având în vedere caracterul local al proiectelor DLRC, care sunt selectate pe baza unei strategii multianuale de dezvoltare locală stabilite şi sunt puse în aplicare printr-un parteneriat public-privat, şi orientarea acestora către interese comunitare, sociale, de mediu şi climatice, prezentul regulament ar trebui să remedieze anumite dificultăţi cu care se confruntă proiectele DLRC, pentru a facilita respectarea de către acestea a normelor privind ajutoarele de stat. Acest lucru ar trebui să se aplice şi, municipalităţilor care beneficiază direct sau indirect de proiecte DLRC, care urmăresc unul dintre obiectivele prevăzute la articolul 1 din Regulamentul (UE) 2015/1588.
(12)Conform definiţiei IMM-ului din anexa I la prezentul regulament, o întreprindere nu poate fi considerată IMM dacă 25 % sau mai mult din capitalul sau din drepturile de vot ale acesteia sunt controlate, direct sau indirect, solidar sau individual, de unul sau de mai multe organisme publice [cf. articolul 3 alineatul (4) din anexa respectivă].
(36)În conformitate cu articolul 15 alineatul (1) litera (f) şi alineatul (3) din Directiva 2003/96/CE a Consiliului (13), statele membre pot introduce scutiri sau reduceri fiscale aplicabile pescuitului în apele interioare şi lucrărilor piscicole. Este oportun aşadar să se continue scutirea acestor măsuri de obligaţia de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din tratat atunci când sunt îndeplinite condiţiile stabilite în directiva respectivă. Scutirile fiscale aplicabile pescuitului în apele UE pe care statele membre trebuie să le introducă în conformitate cu articolul 14 alineatul (1) litera (c) din directiva respectivă nu sunt imputabile statului şi, prin urmare, nu ar trebui să constituie ajutor de stat.
(13)Directiva 2003/96/CE a Consiliului din 27 octombrie 2003 privind restructurarea cadrului comunitar de impozitare a produselor energetice şi a electricităţii (JO L 283, 31.10.2003, p. 51).
(37)Având în vedere experienţa Comisiei în acest domeniu, normele în domeniul ajutoarelor de stat ar trebui să fie revizuite periodic. Prin urmare, perioada de aplicare a prezentului regulament ar trebui să fie limitată şi ar trebui stabilite dispoziţii tranzitorii. Având în vedere legătura strânsă dintre condiţiile de acordare a ajutoarelor în temeiul prezentului regulament şi condiţiile stabilite pentru aplicarea Regulamentului (UE) 2021/1139 de instituire a Fondului european pentru afaceri maritime, pescuit şi acvacultură (FEAMPA) pentru perioada 1 ianuarie 2021-31 decembrie 2027, este oportun să se alinieze perioada de aplicare a prezentului regulament cu cea a FEAMPA. Pentru a asigura continuitatea şi securitatea juridică pe parcursul unei etape de tranziţie, este oportun ca prezentul regulament să se aplice până la 31 decembrie 2029.
(38)În cazul în care perioada de aplicare a prezentului regulament expiră fără a mai fi prelungită, schemele de ajutoare deja exceptate prin prezentul regulament ar trebui să continue să fie exceptate pe o perioadă de şase luni pentru a se asigura continuitatea şi securitatea juridică,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
-****-
Art. 1: Domeniul de aplicare
(1)Prezentul regulament se aplică ajutoarelor acordate:
a)microîntreprinderilor şi întreprinderilor mici şi mijlocii ("IMM-uri") care îşi desfăşoară activitatea în producţia, prelucrarea sau comercializarea produselor pescăreşti şi de acvacultură;
b)municipalităţilor în temeiul articolelor 54 şi 55; şi
c)porturilor de pescuit, locurilor de debarcare, halelor de licitaţii şi adăposturilor în temeiul articolului 29.
(2)Prezentul regulament se aplică, de asemenea, ajutoarelor acordate întreprinderilor care îşi desfăşoară activitatea în producţia, prelucrarea sau comercializarea produselor pescăreşti şi de acvacultură, indiferent de dimensiunea întreprinderii care beneficiază de ajutor, în oricare din următoarele scopuri:
a)repararea pagubelor provocate de calamităţi naturale;
b)pentru repararea pagubelor provocate de fenomene climatice nefavorabile care pot fi asimilate unei calamităţi naturale
c)repararea pagubelor provocate de animalele protejate; şi
d)pentru inovare în domeniul pescuitului şi acvaculturii.
(3)Prezentul regulament nu se aplică:
a)ajutoarelor a căror valoare este fixată pe baza preţului sau a cantităţii produselor introduse pe piaţă;
b)ajutoarelor destinate activităţilor legate de exportul către ţări terţe sau către state membre, respectiv ajutoarelor legate direct de cantităţile exportate, de înfiinţarea şi funcţionarea unei reţele de distribuţie sau de alte costuri curente legate de activitatea de export;
c)ajutoarelor condiţionate de utilizarea preferenţială a produselor naţionale faţă de produsele importate;
d)ajutoarelor ad-hoc în favoarea unei întreprinderi astfel cum se menţionează la punctul 5 din prezentul articol;
e)ajutoarelor acordate operaţiunilor sau în vederea acoperirii cheltuielilor efectuate pentru:
(i)mărirea capacităţii de pescuit a unei nave de pescuit;
(ii)achiziţionarea de echipamente care măresc capacitatea unei nave de pescuit de a găsi peşte;
(iii)construirea, achiziţionarea sau importarea de nave de pescuit, cu excepţia cazului în care se prevede altfel la articolul 20;
(iv)transferul navelor de pescuit către ţări terţe sau schimbarea pavilionului cu pavilionul unei ţări terţe, inclusiv prin crearea de întreprinderi mixte cu parteneri din ţări terţe;
(v)încetarea temporară sau permanentă a activităţilor de pescuit;
(vi)pescuitul experimental;
(vii)transferul dreptului de proprietate asupra unei întreprinderi, cu excepţia cazului în care se prevede altfel la articolul 20;
(viii)repopulare directă, cu excepţia cazurilor cu caracter experimental;
(ix)construirea de noi porturi sau de noi hale de licitaţii;
(x)mecanisme de intervenţie pe piaţă care vizează retragerea temporară sau permanentă de pe piaţă a produselor pescăreşti sau de acvacultură în vederea reducerii ofertei pentru a preveni scăderea preţurilor sau pentru a determina creşterea preţurilor;
(xi)investiţii la bordul navelor de pescuit necesare pentru a respecta cerinţele prevăzute de dreptul Uniunii în vigoare în momentul depunerii cererii de ajutor, inclusiv cerinţele care decurg din obligaţiile Uniunii în contextul organizaţiilor regionale de gestionare a pescuitului (ORGP-uri);
(xii)investiţii la bordul navelor de pescuit care au desfăşurat activităţi de pescuit timp de mai puţin de 60 de zile în cei doi ani calendaristici care precedă anul depunerii cererii de ajutor;
(xiii)înlocuirea sau modernizarea unui motor principal sau auxiliar al unei nave de pescuit;
f)ajutoarele acordate unei întreprinderi care:
(i)a săvârşit o încălcare gravă prevăzută la articolul 42 din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului (14) sau la articolul 90 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 (15);
(14)Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului din 29 septembrie 2008 de instituire a unui sistem comunitar pentru prevenirea, descurajarea şi eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat şi nereglementat, de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 2847/93, (CE) nr. 1936/2001 şi (CE) nr. 601/2004 şi de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 1093/94 şi (CE) nr. 1447/1999 (JO L 286, 29.10.2008, p. 1).
(15)Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 847/96, (CE) nr. 2371/2002, (CE) nr. 811/2004, (CE) nr. 768/2005, (CE) nr. 2115/2005, (CE) nr. 2166/2005, (CE) nr. 388/2006, (CE) nr. 509/2007, (CE) nr. 676/2007, (CE) nr. 1098/2007, (CE) nr. 1300/2008, (CE) nr. 1342/2008 şi de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 2847/93, (CE) nr. 1627/94 şi (CE) nr. 1966/2006 (JO L 343, 22.12.2009, p. 1).
(ii)a fost implicată în operarea, gestionarea sau deţinerea în proprietate a unei nave de pescuit incluse pe lista navelor de pescuit INN (pescuit ilegal, nedeclarat şi nereglementat) a Uniunii, astfel cum se prevede la articolul 40 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008, sau a unei nave care arborează pavilionul unor ţări identificate ca ţări terţe necooperante, astfel cum se prevede la articolul 33 din respectivul regulament; sau
(iii)a comis oricare dintre infracţiunile împotriva mediului prevăzute la articolele 3 şi 4 din Directiva 2008/99/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (16), atunci când cererea de sprijin este depusă în temeiul articolelor 32-39 din prezentul regulament.
(16)Directiva 2008/99/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 19 noiembrie 2008 privind protecţia mediului prin intermediul dreptului penal (JO L 328, 6.12.2008, p. 28).
(4)Prezentul regulament nu se aplică ajutoarelor pentru întreprinderi aflate în dificultate, cu excepţia ajutoarelor acordate:
a)întreprinderilor care participă la proiectele DLRC sau care beneficiază de acestea;
b)pentru compensarea costurilor aferente prevenirii, controlului şi eradicării bolilor animalelor;
c)schemelor de ajutoare destinate reparării pagubelor provocate de calamităţi naturale; sau
d)în următoarele cazuri, cu condiţia ca întreprinderea să fie între timp considerată o întreprindere aflată în dificultate din cauza pierderilor sau a pagubelor provocate de evenimentul în cauză:
(i)ajutoare pentru repararea pagubelor provocate de fenomene climatice nefavorabile care pot fi asimilate unei calamităţi naturale; sau
(ii)repararea pagubelor provocate de animalele protejate.
(5)Prezentul regulament nu se aplică schemelor de ajutoare care nu exclud în mod explicit plata unui ajutor individual pentru o întreprindere care face obiectul unui ordin de recuperare neexecutat în urma unei decizii anterioare a Comisiei prin care un ajutor este declarat ilegal şi incompatibil cu piaţa internă, cu excepţia:
a)schemelor de ajutoare pentru repararea pagubelor provocate de calamităţi naturale sau de fenomene climatice nefavorabile care pot fi asimilate unei calamităţi naturale; sau
b)schemelor de ajutoare pentru costurile suportate de IMM-urile care participă la proiecte DLRC şi ajutoarele acordate întreprinderilor care participă la DLRC sau care beneficiază de aceasta în conformitate cu articolele 54 şi 55.
(6)Prezentul regulament nu se aplică măsurilor de ajutor de stat care implică, prin ele însele, prin condiţiile asociate lor sau prin metoda lor de finanţare, o încălcare nedisociabilă a dreptului Uniunii, în special:
a)ajutoarelor a căror acordare este condiţionată de obligaţia ca întreprinderea beneficiară să îşi aibă sediul în statul membru în cauză sau să fie stabilită, cu preponderenţă, în statul membru respectiv. Cu toate acestea, cerinţa de a avea un sediu sau o sucursală în statul membru care acordă ajutorul la momentul plăţii ajutorului este permisă;
b)ajutoarelor a căror acordare este condiţionată de obligaţia ca întreprinderea beneficiară să utilizeze mărfuri produse la nivel naţional sau servicii naţionale; sau
c)ajutoarelor care limitează posibilitatea ca întreprinderea beneficiară să valorifice rezultatele cercetării, dezvoltării şi inovării în alte state membre;
d)Directiva privind habitatele, Directiva privind păsările, Directiva privind poluarea cauzată de nave şi dispoziţiile privind gestionarea deşeurilor.
(7)Prezentul regulament nu se aplică:
a)schemelor de ajutoare menţionate la articolele 20, 21, 24, 26-30, 33, 43, 46, 48, 50 şi 52, în cazul în care îndeplinesc condiţiile prevăzute la articolul 12, după 6 luni de la intrarea lor în vigoare. Cu toate acestea, Comisia poate decide ca prezentul regulament să continue să se aplice în cazul unei scheme de ajutoare pentru o perioadă mai mare de şase luni după intrarea sa în vigoare, după ce va fi evaluat planul de evaluare relevant care a fost notificat Comisiei de către statele membre. Atunci când prezintă planurile de evaluare, statele membre prezintă, de asemenea, toate informaţiile necesare Comisiei pentru a efectua o analiză a planurilor de evaluare şi pentru a lua o decizie;
b)oricăror modificări ale schemelor menţionate la litera (a), altele decât modificările care nu pot afecta compatibilitatea schemei de ajutoare în temeiul prezentului regulament sau nu pot să afecteze în mod semnificativ conţinutul planului de evaluare aprobat.

Art. 2: Definiţii
(1)În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiţii:
1."ajutor ad-hoc" înseamnă ajutorul care nu este acordat pe baza unei scheme de ajutoare;
2."fenomen climatic nefavorabil care poate fi asimilat unei calamităţi naturale" înseamnă condiţii meteorologice nefavorabile, cum ar fi îngheţul, furtunile şi grindina, poleiul, ploile torenţiale sau de lungă durată ori seceta gravă, care distrug peste 30 % din producţia medie calculată pe baza uneia dintre următoarele metode:
a)celor trei ani precedenţi; sau
b)a unei medii pe trei ani bazate pe cei cinci ani precedenţi, valoarea cea mai mare şi valoarea cea mai mică fiind excluse;
3."ajutoare" înseamnă orice măsură care îndeplineşte toate criteriile prevăzute la articolul 107 alineatul (1) din TFUE;
4."intensitate a ajutorului" înseamnă cuantumul brut al ajutorului exprimat ca procent din costurile eligibile, înainte de orice deducere de impozite sau de alte taxe;
5."schemă de ajutoare" înseamnă orice act pe baza căruia, fără să fie nevoie de măsuri de punere în aplicare suplimentare, pot fi acordate ajutoare individuale întreprinderilor definite în cadrul actului într-un mod general şi abstract, precum şi orice act pe baza căruia pot fi acordate ajutoare care nu sunt legate de un proiect specific, uneia sau mai multor întreprinderi, pentru o perioadă nedefinită de timp şi/sau într-un cuantum nedefinit;
6."biosecuritate" înseamnă măsurile fizice şi administrative menite să reducă riscul de introducere, dezvoltare şi răspândire a bolilor către, de la sau în cadrul: (a) unei populaţii de animale; sau (b) al unei unităţi, al unei zone, al unui compartiment, al unui mijloc de transport sau al oricărei alte instalaţii, incinte sau locaţii;
7."măsuri de control şi de eradicare" înseamnă măsuri privind bolile animalelor pentru care o autoritate competentă a recunoscut în mod oficial existenţa unui focar sau privind organisme dăunătoare plantelor sau specii alogene invazive a căror prezenţă a fost confirmată în mod oficial de către o autoritate competentă;
8."data acordării ajutorului" înseamnă data la care dreptul legal de a primi ajutorul este conferit întreprinderii beneficiare în temeiul regimului juridic naţional aplicabil;
9."atacuri ale prădătorilor" înseamnă prădarea peştilor capturaţi în plase sau ţinuţi în iazuri, de către animale protejate, cum ar fi focile, vidrele de mare şi păsările marine;
10."plan de evaluare" înseamnă un document care cuprinde una sau mai multe scheme de ajutor şi care conţine cel puţin următoarele aspecte minime: obiectivele care urmează a fi evaluate, întrebările evaluării, indicatorii de rezultat, metoda avută în vedere pentru realizarea evaluării, cerinţele privind colectarea datelor, calendarul propus al evaluării, inclusiv data prezentării rapoartelor de evaluare intermediară şi finală, descrierea organismului independent care va realiza evaluarea sau a criteriilor care vor fi utilizate pentru selectarea acestuia şi modalităţile pentru a face publică evaluarea;
11."versiune ulterioară a unei scheme fiscale" înseamnă o schemă sub forma unor avantaje fiscale, care constituie o versiune modificată a unei scheme existente anterior sub formă de avantaje fiscale şi care o înlocuieşte pe aceasta din urmă;
12."pescar" înseamnă orice persoană fizică care practică activităţi de pescuit comercial, recunoscută de statul membru în cauză;
13."produse pescăreşti şi de acvacultură" înseamnă produsele definite în anexa I la Regulamentul (UE) nr. 1379/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului (17);
(17)Regulamentul (UE) nr. 1379/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind organizarea comună a pieţelor în sectorul produselor pescăreşti şi de acvacultură, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1184/2006 şi (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 104/2000 al Consiliului (JO L 354, 28.12.2013, p. 1).
14."sectorul pescuitului şi al acvaculturii" înseamnă sectorul economiei care include toate activităţile de producţie, prelucrare şi comercializare a produselor obţinute din pescuit şi acvacultură;
15."capacitate de pescuit" înseamnă tonajul unei nave exprimat în GT (tonaj brut) şi puterea acestuia exprimată în kW (kilowaţi), astfel cum sunt definite la articolele 4 şi 5 din Regulamentul (UE) 2017/1130 al Parlamentului European şi al Consiliului (18);
(18)Regulamentul (UE) 2017/1130 al Parlamentului European şi al Consiliului din 14 iunie 2017 de definire a caracteristicilor vaselor de pescuit (JO L 169, 30.6.2017, p. 1).
16."port de pescuit" înseamnă o zonă maritimă sau interioară de uscat şi apă care este recunoscută oficial de un stat membru şi care este alcătuită din infrastructuri şi echipamente care să permită, în principal, primirea navelor de pescuit, încărcarea şi descărcarea capturilor acestora, depozitarea, primirea şi livrarea acestor capturi, precum şi îmbarcarea şi debarcarea pescarilor;
17."echivalent subvenţie brută" înseamnă cuantumul ajutorului în cazul în care acesta ar fi acordat sub formă de grant întreprinderii beneficiare, înainte de orice deducere de impozite sau de alte taxe;
18."ajutor individual" înseamnă un ajutor ad-hoc şi acordarea de ajutoare unor beneficiari individuali pe baza unei scheme de ajutoare;
19."pescuit în apele interioare" înseamnă activităţi de pescuit desfăşurate în scop comercial în apele interioare fie de nave, fie cu alte dispozitive, inclusiv cele utilizate pentru pescuitul la copcă;
20."specii alogene invazive" înseamnă specii alogene invazive de interes pentru Uniune şi specii alogene invazive de interes pentru statele membre, astfel cum sunt definite la articolul 3 alineatele (3) şi (4) din Regulamentul (UE) nr. 1143/2014 al Parlamentului European şi al Consiliului (19) ["Regulamentul (UE) nr. 1143/2014"];
(19)Regulamentul (UE) nr. 1143/2014 al Parlamentului European şi al Consiliului din 22 octombrie 2014 privind prevenirea şi gestionarea introducerii şi răspândirii speciilor alogene invazive (JO L 317, 4.11.2014, p. 35).
21."calamităţi naturale" înseamnă cutremure, avalanşe, alunecări de teren, inundaţii, tornade, uragane, erupţii vulcanice şi incendii de vegetaţie de origine naturală;
22."regiuni ultraperiferice" înseamnă regiunile menţionate la articolul 349 din TFUE;
23."animal protejat" înseamnă orice animal protejat fie de legislaţia Uniunii, fie de legislaţia naţională;
24."avans rambursabil" înseamnă un împrumut pentru un proiect, care este plătit în una sau mai multe tranşe şi ale cărui condiţii de rambursare depind de rezultatul proiectului;
25."IMM-uri" sau "microîntreprinderi şi întreprinderi mici şi mijlocii" înseamnă întreprinderile care îndeplinesc criteriile prevăzute în anexa I;
26."pescuit costier la scară mică" înseamnă activităţile de pescuit desfăşurate de: (a) nave de pescuit în ape marine şi continentale cu o lungime totală mai mică de 12 metri care nu utilizează uneltele tractate astfel cum sunt definite la articolul 2 punctul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 al Consiliului (20); sau (b) pescari care practică pescuitul în picioare, inclusiv culegători de crustacee şi moluşte;
(20)Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 al Consiliului din 21 decembrie 2006 privind măsurile de gestionare pentru exploatarea durabilă a resurselor halieutice în Marea Mediterană, de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2847/93 şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1626/94 (JO L 409, 30.12.2006, p. 11).
27."demararea lucrărilor" înseamnă fie demararea lucrărilor de construcţii în cadrul investiţiei, fie primul angajament cu caracter juridic obligatoriu de comandă pentru echipamente sau oricare alt angajament prin care investiţia devine ireversibilă, în funcţie de care are loc primul. Cumpărarea de terenuri şi lucrările pregătitoare, cum ar fi obţinerea permiselor şi realizarea studiilor de fezabilitate, nu sunt considerate drept demarare a lucrărilor. În cazul preluărilor, "demararea lucrărilor" corespunde momentului achiziţionării activelor legate direct de unitatea achiziţionată;
28."servicii subvenţionate" înseamnă o formă de ajutor acordat întreprinderii care este beneficiar final în mod indirect, în natură, care se plăteşte prestatorului serviciului sau al activităţii în cauză;
29."întreprindere în dificultate" înseamnă o întreprindere care îndeplineşte criteriile prevăzute la articolul 2 punctul 18 din Regulamentul (UE) nr. 651/2014 al Comisiei (21).
(21)Regulamentul (UE) nr. 651/2014 al Comisiei din 17 iunie 2014 de declarare a anumitor categorii de ajutoare compatibile cu piaţa internă în aplicarea articolelor 107 şi 108 din tratat (JO L 187, 26.6.2014, p. 1).
(2)Pe lângă definiţiile enumerate la alineatul (1), se aplică definiţiile prevăzute la articolul 4 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, la articolul 2 din Regulamentul (UE) 2021/1139 şi la articolul 5 din Regulamentul (UE) 1379/2013.
Art. 3: Pragul de notificare
(1)Prezentul regulament nu se aplică ajutoarelor individuale acordate pentru proiecte care implică costuri eligibile mai mari de 2,5 milioane EUR sau în cazul în care echivalentul subvenţie brută al ajutorului depăşeşte 1,25 milion EUR per întreprindere beneficiară pe an.
(2)Pragurile prevăzute la alineatul (1) nu pot fi eludate prin împărţirea artificială a schemelor sau a proiectelor de ajutoare.
Art. 4: Condiţii de exceptare
(1)Schemele de ajutoare, ajutoarele individuale acordate în cadrul schemelor de ajutoare şi ajutorul ad-hoc sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (2) sau (3) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE dacă ajutoarele respective îndeplinesc condiţiile prevăzute în capitolul I din prezentul regulament, precum şi condiţiile specifice corespunzătoare categoriei de ajutoare relevante prevăzute în capitolul III din prezentul regulament.
(2)Măsurile de ajutor sunt exceptate în temeiul prezentului regulament numai în măsura în care prevăd în mod explicit că, în perioada de acordare a grantului, beneficiarii ajutorului respectă normele politicii comune în domeniul pescuitului şi că ajutorul trebuie rambursat proporţional cu gravitatea nerespectării în cazul în care, în perioada respectivă, se constată că beneficiarul nu respectă normele politicii comune în domeniul pescuitului.
Art. 5: Transparenţa ajutoarelor
(1)Prezentul regulament se aplică numai ajutoarelor pentru care este posibilă calcularea ex ante cu exactitate a echivalentului subvenţie brută pentru ajutoare, fără a fi necesară efectuarea unei evaluări a riscurilor ("ajutoare transparente").
(2)Sunt considerate transparente următoarele categorii de ajutoare:
a)ajutoarele incluse în granturi, subvenţii la rata dobânzii şi servicii subvenţionate;
b)ajutoarele conţinute în împrumuturi, atunci când echivalentul subvenţie brută a fost calculat pe baza ratei de referinţă în vigoare pe piaţă la momentul acordării grantului;
c)ajutoarele conţinute în garanţii:
(i)în cazul în care echivalentul subvenţie brută a fost calculat pe baza primelor de siguranţă (safe-harbour) prevăzute într-o comunicare a Comisiei; sau
(ii)în cazul în care, înainte de punerea în aplicare a măsurii, metodologia utilizată pentru calcularea echivalentului subvenţie brută al garanţiei a fost acceptată pe baza Comunicării Comisiei privind aplicarea articolelor 87 şi 88 din Tratatul CE la ajutoarele de stat sub formă de garanţii, sau a oricărei alte comunicări ulterioare, în urma notificării Comisiei cu privire la metodologia respectivă în conformitate cu orice regulament adoptat de Comisie în domeniul ajutoarelor de stat aplicabil la acel moment, iar metodologia aprobată vizează în mod explicit tipul de garanţie şi tipul de operaţiune subiacentă în cauză în contextul aplicării prezentului regulament;
d)ajutoarele sub formă de avantaje fiscale, în cazul în care măsura prevede un plafon care garantează că pragul aplicabil nu este depăşit;
e)ajutoarele sub formă de avansuri rambursabile, dacă valoarea nominală totală a avansului rambursabil nu depăşeşte pragurile aplicabile în temeiul prezentului regulament sau dacă, înainte de punerea în aplicare a măsurii, metodologia de calcul al echivalentului subvenţie brută al avansului rambursabil a fost acceptată în urma notificării acesteia către Comisie.
(3)În sensul prezentului regulament, următoarele categorii de ajutoare nu sunt considerate ajutoare transparente:
a)ajutoarele conţinute în injecţii de capital;
b)ajutoarele incluse în măsuri de finanţare de risc.
Art. 6: Efectul stimulativ
(1)Prezentul regulament se aplică numai ajutoarelor care au un efect stimulativ.
(2)Se consideră că ajutoarele au un efect stimulativ dacă întreprinderea beneficiară a prezentat statului membru în cauză o cerere de ajutor scrisă înainte de începerea activităţii sau a lucrului la proiectul respectiv. Cererea de ajutor conţine cel puţin următoarele informaţii:
a)denumirea întreprinderii şi dimensiunea acesteia;
b)descrierea proiectului sau a activităţii, inclusiv data sa de demarare şi de încheiere;
c)locul de desfăşurare a proiectului sau a activităţii;
d)lista costurilor eligibile; şi
e)tipul de ajutor (grant, împrumut, garanţie, avans rambursabil sau altele) şi valoarea finanţării publice necesare pentru proiect sau activitate.
(3)Se consideră că ajutoarele ad-hoc acordate întreprinderilor mari au un efect stimulativ dacă, în plus faţă de faptul că asigură îndeplinirea condiţiei prevăzute la alineatul (2), statul membru a verificat, înainte de a acorda ajutorul ad-hoc în cauză, dacă documentaţia pregătită de întreprinderea beneficiară arată că ajutorul va avea drept rezultat unul sau mai multe dintre următoarele:
a)o creştere substanţială a domeniului de aplicare al proiectului sau al activităţii datorită ajutorului;
b)o creştere substanţială a cuantumului total cheltuit de întreprinderea beneficiară pentru proiect sau pentru activitate datorită ajutorului;
c)o creştere substanţială a ritmului de finalizare a proiectului sau a activităţii în cauză;
d)în cazul investiţiilor ad-hoc, faptul că proiectul sau activitatea nu ar fi fost realizată ca atare în zona în cauză sau nu ar fi fost suficient de profitabilă pentru întreprinderea beneficiară în zona în cauză în lipsa ajutorului.
(4)Se consideră că măsurile sub formă de avantaje fiscale au un efect stimulativ în cazul în care sunt îndeplinite următoarele condiţii:
a)măsura instituie un drept la ajutor, în conformitate cu criterii obiective şi fără ca statul membru să mai dispună de o putere de apreciere; precum şi
b)măsura a fost adoptată şi a intrat în vigoare înaintea începerii activităţii sau a lucrărilor la proiectul care beneficiază de ajutor. Această cerinţă nu se aplică în cazul versiunilor ulterioare ale schemelor fiscale, cu condiţia ca activitatea să fi făcut deja obiectul schemelor anterioare sub formă de avantaje fiscale.
(5)Prin derogare de la alineatele (1) şi (2) din prezentul articol, următoarele categorii de ajutoare nu trebuie să aibă sau sunt considerate a avea un efect stimulativ:
a)ajutoarele pentru compensarea costurilor aferente prevenirii, controlului şi eradicării bolilor animalelor, în cazul în care sunt îndeplinite condiţiile prevăzute la articolul 42;

b)ajutoarele destinate reparării pagubelor provocate de calamităţi naturale, dacă sunt îndeplinite condiţiile prevăzute la articolul 49;

c)ajutoarele destinate reparării pagubelor provocate de fenomene meteorologice nefavorabile care pot fi asimilate unui dezastru natural, în cazul în care sunt îndeplinite condiţiile prevăzute la articolul 51;

d)ajutoarele pentru repararea daunelor provocate de animale protejate, în cazul în care sunt îndeplinite condiţiile prevăzute la articolul 53;

e)ajutoarele sub forma scutirilor sau a reducerilor fiscale adoptate de statele membre în temeiul articolului 15 alineatul (1) litera (f) şi alineatul (3) din Directiva 2003/96/CE, în cazul în care sunt îndeplinite condiţiile prevăzute la articolul 56 din prezentul regulament;
f)ajutoarele pentru IMM-urile care participă sau care beneficiază de proiecte DLRC, în cazul în care sunt îndeplinite condiţiile relevante prevăzute la articolele 54 şi 55;
g)ajutoarele pentru măsurile de comercializare menţionate la articolul 45 alineatul (1) litera (b) punctul (vii), în cazul în care sunt îndeplinite condiţiile relevante prevăzute la articolul 45;
h)ajutoarele pentru parteneriate între oamenii de ştiinţă şi pescari, în cazul în care sunt îndeplinite condiţiile relevante prevăzute la articolul 17;
i)ajutoarele pentru promovarea capitalului uman, a creării de locuri de muncă şi a dialogului social, în cazul în care sunt îndeplinite condiţiile relevante prevăzute la articolul 18.
Art. 7: Intensitatea ajutorului şi costurile eligibile
(1)În vederea calculării intensităţii ajutoarelor şi a costurilor eligibile, toate cifrele utilizate sunt luate în considerare înainte de orice fel de deducere a impozitelor sau a altor taxe. Costurile eligibile sunt susţinute prin documente justificative care trebuie să fie clare, specifice şi actuale. Taxa pe valoarea adăugată (TVA) nu este eligibilă pentru ajutoare, cu excepţia cazului în care este nerambursabilă în temeiul legislaţiei naţionale.
(2)În cazul în care ajutorul se acordă sub o altă formă decât cea a unui grant, cuantumul ajutorului este egal cu echivalentul subvenţie brută al acestuia.
(3)Ajutoarele plătibile în mai multe tranşe se actualizează la valoarea lor la data acordării ajutorului. Costurile eligibile se actualizează la valoarea lor la data acordării ajutorului. Rata dobânzii care trebuie aplicată în scopul actualizării este rata de actualizare aplicabilă la data acordării ajutorului.
(4)În cazul în care ajutorul se acordă prin avantaje fiscale, tranşele ajutoarelor se actualizează pe baza ratelor de actualizare aplicabile la datele la care intră în vigoare avantajul fiscal.
(5)În cazul în care se acordă ajutoare pentru repararea pagubelor sau compensarea pierderilor de venit, din acestea se deduc toate costurile care nu au fost suportate în mod direct ca urmare a evenimentului.
(6)În cazul în care ajutoarele se acordă sub formă de avansuri rambursabile care, în absenţa unei metodologii acceptate de calcul al echivalentului subvenţie brută aferent, sunt exprimate ca procent din costurile eligibile, iar măsura prevede că, în cazul unui rezultat pozitiv al proiectului, definit pe baza unei ipoteze rezonabile şi prudente, avansurile vor fi rambursate cu o rată a dobânzii cel puţin egală cu rata de actualizare aplicabilă la data acordării ajutorului, intensităţile maxime ale ajutoarelor prevăzute în capitolul III pot fi majorate cu 10 puncte procentuale fără a se depăşi rata maximă a intensităţii ajutorului de 100 % din costurile eligibile.
(7)Costurile eligibile respectă cerinţele de la articolele 53-57 din Regulamentul (UE) 2021/1060 al Parlamentului European şi al Consiliului (22).
(22)Regulamentul (UE) 2021/1060 al Parlamentului European şi al Consiliului din 24 iunie 2021 de stabilire a dispoziţiilor comune privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european Plus, Fondul de coeziune, Fondul pentru o tranziţie justă şi Fondul european pentru afaceri maritime, pescuit şi acvacultură şi de stabilire a normelor financiare aplicabile acestor fonduri, precum şi Fondului pentru azil, migraţie şi integrare, Fondului pentru securitate internă şi Instrumentului de sprijin financiar pentru managementul frontierelor şi politica de vize (JO L 231, 30.6.2021, p. 159).
Art. 8: Cumulul
(1)Atunci când se stabileşte dacă sunt respectate pragurile de notificare prevăzute la articolul 3 şi intensităţile maxime ale ajutoarelor prevăzute în capitolul III, se ia în considerare suma totală reprezentând ajutor acordat pentru activitatea, proiectul sau întreprinderea respectivă, indiferent dacă ajutorul respectiv este finanţat din surse locale, regionale, naţionale sau ale Uniunii.
(2)Ajutoarele exceptate în temeiul prezentului regulament pot fi cumulate cu unul dintre următoarele:
a)orice alt ajutor, atât timp cât măsurile respective vizează costuri eligibile identificabile diferite;
b)orice alt ajutor, în legătură cu aceleaşi costuri eligibile, care se suprapun parţial sau integral, numai în cazul în care cumulul respectiv nu duce la depăşirea celui mai ridicat nivel de intensitate a ajutorului sau a celui mai mare cuantum al ajutorului aplicabil respectivului ajutor în temeiul prezentului regulament.
(3)Ajutoarele exceptate în temeiul prezentului regulament nu se cumulează cu niciun tip de ajutoare de minimis în raport cu aceleaşi costuri eligibile dacă un astfel de cumul ar conduce la o intensitate a ajutorului care le depăşeşte pe cele prevăzute în capitolul III.
Art. 9: Publicare şi informare
(1)Statul membru în cauză asigură publicarea în Modulul Comisiei privind transparenţa ajutoarelor de stat sau pe un site web cuprinzător privind ajutoarele de stat, la nivel naţional sau regional:
a)a informaţiilor succinte menţionate la articolul 11 în formatul standard prevăzut în anexa II sau a unui link către acestea;
b)a textului integral al fiecărei măsuri de ajutor, astfel cum se menţionează la articolul 11, sau a unui link care oferă acces la textul integral;
c)a informaţiilor privind fiecare ajutor individual care depăşeşte 10 000 EUR.
Informaţiile menţionate la literele (a), (b) şi (c) se publică în conformitate cu anexa III.
(2)Pentru schemele sub formă de avantaje fiscale, condiţiile stabilite la alineatul (1) litera (c) se consideră îndeplinite dacă statele membre publică informaţiile necesare privind cuantumurile ajutorului individual între următoarele limite (în milioane EUR):
a)0,01-0,2;
b)0,2-0,4;
c)0,4-0,6;
d)0,6-0,8;
e)0,8-1.
(3)Informaţiile menţionate la alineatul (1) litera (c) sunt organizate şi sunt accesibile într-un mod standardizat, astfel cum se prevede în anexa III, şi permit utilizarea eficace a funcţiilor de căutare şi de descărcare. Informaţiile menţionate la alineatul (1) se publică în termen de şase luni de la data care s-a acordat ajutorul sau, pentru ajutoarele sub formă de avantaj fiscal, în termen de un an de la data la care trebuie depusă declaraţia fiscală şi sunt disponibile timp de cel puţin 10 ani de la data la care s-a acordat ajutorul.
(4)Fiecare schemă de ajutoare şi fiecare ajutor individual conţine o trimitere explicită la prezentul regulament, prin citarea titlului şi a referinţei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, precum şi o trimitere la dispoziţiile specifice din capitolul III legată de ajutorul respectiv sau, după caz, la legislaţia naţională care asigură respectarea dispoziţiilor relevante din prezentul regulament. Textul este însoţit de dispoziţiile privind punerea sa în aplicare şi de modificările aduse.
(5)Obligaţiile privind publicarea prevăzute la alineatul (1) din prezentul articol nu se aplică ajutoarelor acordate proiectelor DLRC în temeiul articolelor 54 şi 55.
(6)Comisia publică pe site-ul său web:
a)linkurile către site-urile web privind ajutoarele de stat menţionate la alineatul (1) al prezentului articol;
b)informaţiile succinte menţionate la articolul 11 alineatul (2).
Art. 10: Retragerea beneficiului exceptării pe categorii
În cazul în care un stat membru acordă ajutoare presupus exceptate de la cerinţa de notificare în temeiul prezentului regulament fără a fi îndeplinite condiţiile prevăzute în capitolele I, II şi III, Comisia poate, după ce a acordat statului membru în cauză posibilitatea de a-şi face cunoscute opiniile, să adopte o decizie în care să se precizeze că toate sau unele dintre viitoarele măsuri de ajutor adoptate de statul membru în cauză, care altfel ar îndeplini cerinţele prezentului regulament, trebuie notificate Comisiei în conformitate cu articolul 108 alineatul (3) din TFUE. Măsurile care trebuie notificate se pot limita la măsurile prin care se acordă anumite tipuri de ajutoare în favoarea anumitor beneficiari, adoptate de anumite autorităţi din statul membru în cauză.
Art. 11: Raportare
(1)Statele membre transmit Comisiei, în format electronic, un raport anual, menţionat în capitolul III din Regulamentul (CE) nr. 794/2004 al Comisiei (23), referitor la aplicarea prezentului regulament pentru fiecare an complet sau pentru fiecare parte a anului în care se aplică prezentul regulament.
(23)Regulamentul (CE) nr. 794/2004 al Comisiei din 21 aprilie 2004 de punere în aplicare a Regulamentului (UE) 2015/1589 al Consiliului de stabilire a normelor de aplicare a articolului 108 din Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene (JO L 140, 30.4.2004, p. 1).
(2)Statele membre transmit, de asemenea, Comisiei, prin intermediul sistemului de notificare electronică al Comisiei, informaţii succinte despre fiecare măsură de ajutor exceptată în temeiul prezentului regulament, în formatul standard prevăzut în anexa II, împreună cu un link care oferă acces la textul integral al măsurii de ajutor, inclusiv modificările sale, în termen de 20 de zile lucrătoare de la intrarea în vigoare a acestuia.
(3)Alineatele (1) şi (2) din prezentul articol nu se aplică ajutoarelor acordate proiectelor DLRC menţionate la articolul 55.

Art. 12: Evaluare
(1)Schemele de ajutoare menţionate la articolul 1 alineatul (7) fac obiectul unei evaluări ex post în cazul în care au un buget pentru ajutoare de stat sau cheltuieli contabilizate de peste 150 de milioane EUR într-un anumit an sau de 750 de milioane EUR pe durata totală a acestora, şi anume durata combinată a schemei de ajutoare şi a eventualei scheme anterioare de ajutoare care acoperă un obiectiv şi o zonă geografică similare, începând cu 1 ianuarie 2023. Evaluările ex post sunt necesare numai pentru schemele de ajutoare a căror durată totală depăşeşte trei ani, începând cu 1 ianuarie 2023.

(2)Se poate renunţa la cerinţa evaluării ex post în cazul schemelor de ajutoare care urmează direct unei scheme care a acoperit un obiectiv şi o zonă geografică similare ce au făcut obiectul unei evaluări, pentru care a fost emis un raport de evaluare finală în conformitate cu planul de evaluare aprobat de Comisie şi care nu a generat constatări negative. Dacă raportul final de evaluare a unei scheme de ajutoare nu este conform cu planul de evaluare aprobat, schema respectivă este suspendată cu efect imediat. Orice succesor al unei astfel de scheme de ajutoare suspendate nu beneficiază de exceptare pe categorii.
(3)Obiectivul evaluării este acela de a verifica îndeplinirea ipotezelor şi a condiţiilor care stau la baza compatibilităţii schemei de ajutoare, în special verificarea caracterului necesar şi a eficacităţii măsurii de ajutor din perspectiva obiectivelor sale generale şi specifice. De asemenea, evaluarea examinează impactul schemei asupra concurenţei şi a schimburilor comerciale.
(4)Pentru schemele de ajutoare care fac obiectul cerinţei de evaluare în temeiul alineatului (1), statele membre notifică Comisiei un proiect de plan de evaluare după cum urmează:
a)în termen de 20 de zile lucrătoare de la intrarea în vigoare a schemei de ajutoare, dacă bugetul schemei de ajutoare depăşeşte 150 de milioane EUR în orice an dat sau 750 de milioane EUR pe durata sa totală;
b)în termen de 30 de zile lucrătoare de la o modificare semnificativă care majorează bugetul schemei de ajutoare la peste 150 de milioane EUR în orice an dat sau la 750 de milioane EUR pe durata totală a schemei de ajutoare;
c)în termen de 30 de zile lucrătoare de la contabilizarea oficială a unor cheltuieli în cadrul schemei de ajutoare de peste 150 de milioane EUR în orice an.
(5)Proiectul de plan de evaluare este conform cu principiile metodologice comune indicate de Comisie (24). Statele membre publică planul de evaluare aprobat de Comisie.
(24)Document de lucru al serviciilor Comisiei, Metodologie comună pentru evaluarea ajutoarelor de stat, Bruxelles, 28.5.2014 [SWD(2014) 179 final].
(6)Evaluarea ex post este efectuată de către un expert independent de autoritatea care acordă ajutorul de stat, pe baza planului de evaluare. Fiecare evaluare include cel puţin un raport de evaluare intermediar şi un raport de evaluare final. Statele membre publică ambele rapoarte.
(7)Raportul final de evaluare este prezentat Comisiei cel târziu cu nouă luni înainte de expirarea schemei de ajutoare exceptate. Perioada respectivă poate fi redusă pentru schemele de ajutoare care declanşează aplicarea cerinţei de evaluare în ultimii doi ani de punere în aplicare a schemei de ajutoare. Domeniul de aplicare şi modalităţile exacte pentru fiecare evaluare sunt stabilite în decizia Comisiei de aprobare a planului de evaluare. Notificarea oricărei măsuri de ajutor ulterioară cu un obiectiv similar descrie modul în care au fost luate în considerare rezultatele evaluării.

Art. 13: Monitorizare
Statele membre ţin evidenţe detaliate care conţin informaţiile şi documentele justificative necesare pentru a se demonstra că sunt îndeplinite toate condiţiile prevăzute în prezentul regulament. Aceste evidenţe trebuie să se păstreze timp de 10 ani de la data la care a fost acordat ajutorul ad-hoc sau de la data la care a fost acordat ultimul ajutor în cadrul schemei. Statul membru în cauză transmite Comisiei, în termen de 20 de zile lucrătoare sau într-un termen mai îndelungat care poate fi stabilit în cerere, toate informaţiile şi documentele justificative pe care Comisia le consideră necesare pentru a monitoriza aplicarea prezentului regulament.
Art. 14: Condiţii generale
Ajutorul acordat în temeiul prezentei secţiuni îndeplineşte toate condiţiile generale următoare:
(a)atunci când se acordă ajutor unei nave de pescuit a Uniunii, nava respectivă nu este transferată în afara Uniunii şi nu i se schimbă pavilionul cu pavilionul unui stat din afara Uniunii timp de cel puţin cinci ani de la plata finală pentru operaţiunea care beneficiază de sprijin. În cazul în care o navă este transferată sau şi-a schimbat pavilionul în această perioadă, sumele plătite în mod necuvenit în legătură cu operaţiunea sunt recuperate de statul membru proporţional cu perioada pentru care nu a fost îndeplinită cerinţa stabilită în prima teză din prezenta literă;
(b)cheltuielile de funcţionare nu sunt eligibile, cu excepţia cazului în care se prevede în mod expres altfel în prezenta secţiune.
Art. 15: Ajutoare pentru inovare în sectorul pescuitului
(1)Ajutoarele pentru inovare în sectorul pescuitului care îndeplinesc condiţiile prevăzute în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia ca ajutoarele să vizeze dezvoltarea sau introducerea de produse şi echipamente noi sau substanţial îmbunătăţite, de procese şi tehnici noi sau îmbunătăţite, precum şi de sisteme de gestionare şi organizare noi sau îmbunătăţite, inclusiv la nivelul prelucrării şi al comercializării.
(2)Serviciile subvenţionate prin intermediul ajutorului sunt desfăşurate de un organism ştiinţific sau tehnic recunoscut de un stat membru sau de Uniune ori au loc în colaborare cu un asemenea organism. Organismul ştiinţific sau tehnic respectiv validează rezultatele operaţiunilor respective. Ajutoarele se plătesc direct organismului de cercetare şi/sau de diseminare a cunoştinţelor.
(3)Rezultatele operaţiunilor pentru care se primeşte sprijin fac obiectul unei publicităţi adecvate din partea statului membru.
(4)Pot fi eligibile următoarele costuri:
a)costurile directe cu personalul legate de cercetători, tehnicieni şi alţi membri ai personalului de sprijin, în măsura în care sunt angajaţi în proiect;
b)costurile aferente instrumentelor şi echipamentelor, în măsura utilizării acestora pentru operaţiuni şi pe durata acestei utilizări. Atunci când aceste instrumente şi echipamente nu se folosesc pentru operaţiuni pe întreaga lor durată de viaţă, sunt considerate eligibile doar cheltuielile de amortizare corespunzătoare duratei operaţiunilor, calculate pe baza principiilor contabile general acceptate;
c)costurile cu clădirile şi terenurile, în măsura utilizării acestora pentru operaţiuni şi pe durata acestei utilizări, precum şi în următoarele condiţii:
(i)în ceea ce priveşte clădirile, sunt considerate eligibile doar cheltuielile de amortizare corespunzătoare duratei operaţiunilor, calculate pe baza principiilor contabile general acceptate;
(ii)în cazul terenurilor, sunt eligibile costurile transferului comercial sau costurile de capital efectiv suportate;
d)costurile aferente cercetării contractuale, cunoştinţelor şi brevetelor cumpărate sau obţinute cu licenţă din surse externe, în condiţii de concurenţă deplină, precum şi costurile aferente serviciilor de consultanţă şi serviciilor echivalente folosite exclusiv pentru operaţiuni; sau
e)cheltuielile de regie suplimentare şi alte costuri de exploatare, inclusiv costurile materialelor, ale consumabilelor şi ale altor produse similare, suportate direct ca urmare a operaţiunilor.
(5)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 50 % din costurile eligibile totale. Ratele maxime specifice ale intensităţii ajutorului sunt stabilite în anexa IV. Atunci când o operaţiune se încadrează la mai multe dintre rândurile 1-11 din anexa IV se aplică cea mai mare rată maximă a intensităţii ajutorului.
Art. 16: Ajutoare pentru servicii de consiliere
(1)Ajutoarele pentru servicii de consiliere care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia:
a)ca ajutoarele să îmbunătăţească performanţa şi competitivitatea globală a întreprinderilor şi să promoveze activităţile pescăreşti sustenabile;
b)ca ajutoarele să fie accesibile tuturor întreprinderilor eligibile din zona în cauză, pe baza unor condiţii definite în mod obiectiv; şi
c)ca serviciile de consiliere să îmbrace una dintre următoarele forme:
(i)studii de fezabilitate şi servicii de consiliere care evaluează viabilitatea măsurilor potenţial elgibile pentru sprijin în temeiul titlului II capitolul II din Regulamentul (UE) 2021/1139;
(ii)furnizarea de consiliere profesională cu privire la sustenabilitatea mediului, având ca obiectiv limitarea şi, acolo unde este posibil, eliminarea impactului negativ al activităţilor de pescuit asupra ecosistemelor marin, costier, terestru şi de apă dulce;
(iii)furnizarea de consiliere profesională cu privire la strategiile de afaceri şi de marketing.
(2)Studiile de fezabilitate, serviciile de consiliere şi consilierea menţionate la alineatul (1) litera (b) sunt furnizate de organisme sau entităţi ştiinţifice, academice, profesionale sau tehnice care asigură consiliere economică şi care deţin competenţele necesare în temeiul dreptului naţional.
(3)Ajutoarele iau forma unui serviciu subvenţionat sau a unui grant direct.
(4)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 50 % din costurile eligibile totale. Ratele maxime specifice ale intensităţii ajutorului sunt stabilite în anexa IV. Atunci când o operaţiune se încadrează la mai multe dintre liniile 1-11 din anexa IV se aplică cea mai mare rată maximă a intensităţii ajutorului.
Art. 17: Ajutoare pentru parteneriate între oamenii de ştiinţă şi pescari
(1)Ajutoarele pentru parteneriate între oamenii de ştiinţă şi pescari care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia:
a)ca ajutoarele să vizeze promovarea transferului de cunoştinţe între oamenii de ştiinţă şi pescari;
b)ca ajutoarele să sprijine următoarele:
(i)crearea de reţele, acorduri de parteneriat sau asociaţii între unul sau mai multe organisme ştiinţifice independente şi pescari ori una sau mai multe organizaţii de pescari, la care organismele tehnice pot participa;
(ii)activităţile desfăşurate în cadrul reţelelor, al acordurilor de parteneriat sau al asociaţiilor astfel cum sunt menţionate la punctul (i). Activităţile pot include activităţi de colectare şi gestionare de date, studii, proiecte-pilot, diseminarea de cunoştinţe şi de rezultate ale cercetării, seminare şi bune practici.
(2)Ajutoarele iau forma unui serviciu subvenţionat sau a unui grant direct.
(3)Ajutoarele pot acoperi doar următoarele costuri eligibile suportate direct ca urmare a proiectului sprijinit:
a)costurile salariale directe;
b)taxele de participare;
c)cheltuielile de deplasare;
d)costurile publicaţiilor;
e)serviciile de colectare a datelor achiziţionate, studii, proiecte-pilot;
f)închirierea spaţiilor şi a standurilor de expoziţie şi costurile aferente instalării şi demontării acestora;
g)costurile de diseminare a cunoştinţelor ştiinţifice şi a informaţiilor faptice.
(4)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 50 % din costurile eligibile totale. Ratele maxime specifice ale intensităţii ajutorului sunt stabilite în anexa IV. Atunci când o operaţiune se încadrează la mai multe dintre rândurile 1-11 din anexa IV se aplică cea mai mare rată maximă a intensităţii ajutorului.
Art. 18: Ajutoare pentru promovarea capitalului uman şi a dialogului social
(1)Ajutoarele pentru promovarea capitalului uman şi a dialogului social care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia ca ajutoarele în cauză să sprijine următoarele:
a)formarea profesională, învăţarea pe tot parcursul vieţii, proiectele comune, diseminarea cunoştinţelor de natură economică, tehnică, de reglementare sau ştiinţifică şi a practicilor inovatoare, precum şi dobândirea de noi competenţe profesionale legate în special de gestionarea durabilă a ecosistemelor marine, de igienă, de sănătate, de siguranţă, de activităţile din sectorul maritim, de inovare şi de antreprenoriat;
b)participarea la reţele şi schimbul de experienţă şi bune practici între părţile interesate, inclusiv între organizaţiile care promovează egalitatea de şanse între bărbaţi şi femei, rolul femeilor în cadrul comunităţilor de pescari şi grupurile subreprezentate implicate în pescuit costier la scară mică sau în pescuitul "în picioare"; sau
c)dialogul social la nivelul Uniunii sau la nivel naţional, regional sau local, cu implicarea pescarilor, a partenerilor sociali şi a altor părţi interesate relevante.
(2)Ajutoarele pentru sprijinirea activităţilor menţionate la alineatul (1) pot fi acordate şi soţiilor/soţilor pescarilor independenţi sau, atunci când şi în măsura în care sunt recunoscute/recunoscuţi de dreptul naţional, partenerelor/partenerilor de viaţă ale/ai pescarilor independenţi care nu sunt salariate/salariaţi sau asociate/asociaţi la întreprindere, în cazul în care acestea/aceştia, în condiţiile prevăzute de dreptul naţional, participă în mod obişnuit la activităţile lucrătorului independent sau îndeplinesc aceleaşi sarcini sau sarcini auxiliare.
(3)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 50 % din costurile eligibile, cu excepţia cazului formării profesionale în domeniul navigaţiei şi al formării în domeniul siguranţei, pentru care se aplică o rată maximă a intensităţii ajutorului de 100 %. Ratele maxime specifice ale intensităţii ajutorului sunt stabilite în anexa IV. Atunci când o operaţiune se încadrează la mai multe dintre rândurile 1-11 din anexa IV se aplică cea mai mare rată maximă a intensităţii ajutorului.
Art. 19: Ajutoare pentru facilitarea diversificării şi a unor forme noi de venit
(1)Ajutoarele pentru facilitarea diversificării şi a unor forme noi de venit care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia:
a)ca ajutoarele să vizeze sprijinirea investiţiilor care contribuie la diversificarea veniturilor pescarilor prin dezvoltarea unor activităţi complementare, incluzând investiţii la bord, turismul pentru pescuitul cu undiţa, restaurante, servicii de mediu aferente pescuitului şi activităţi educaţionale care privesc pescuitul;
b)ca ajutoarele să sprijine pescarii care:
(i)prezintă un plan de afaceri pentru dezvoltarea noilor lor activităţi; şi
(ii)deţin competenţe profesionale adecvate sau le dobândesc prin operaţiuni care pot fi finanţate în temeiul articolului 18 alineatul (1) litera (a).
(2)Ajutoarele prevăzute la alineatul (1) litera (a) se acordă numai cu condiţia ca activităţile complementare să fie legate de activitatea de pescuit de bază pe care o desfăşoară pescarul.
(3)Cuantumul ajutoarelor acordate în temeiul prezentului articol nu depăşeşte 50 % din bugetul prevăzut în planul de afaceri pentru fiecare operaţiune şi nu depăşeşte suma maximă de 75 000 EUR pentru fiecare întreprindere beneficiară.
Art. 20: Ajutoare pentru prima achiziţionare a unei nave de pescuit
(1)Ajutoarele pentru prima achiziţionare a unei nave de pescuit sau prima achiziţionare a unei cote-părţi din dreptul de proprietate asupra unei nave de pescuit care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia:
a)ca ajutoarele să contribuie la consolidarea activităţilor de pescuit sustenabile din punct de vedere economic, social şi ecologic, iar întreprinderea beneficiară să fi furnizat informaţii verificabile şi un plan de afaceri care atestă acest lucru; şi
b)ca ajutoarele să sprijine prima achiziţionare a unei nave de pescuit de către o persoană fizică care nu are mai mult de 40 de ani la data depunerii cererii de ajutor şi care a lucrat cel puţin cinci ani ca pescar sau a dobândit calificări adecvate.
(2)Ajutoarele prevăzute la alineatul (1) se pot acorda şi persoanelor juridice deţinute integral de una sau mai multe persoane fizice care îndeplinesc individual condiţiile prevăzute la alineatul (1).
(3)Ajutoarele prevăzute la prezentul articol se pot acorda pentru prima achiziţionare în comun a unei nave de pescuit de către mai multe persoane fizice care îndeplinesc individual condiţiile prevăzute la alineatul (1).
(4)Sprijinul prevăzut la prezentul articol se poate acorda şi pentru prima achiziţionare a unei cote-părţi din dreptul de proprietate asupra unei nave de pescuit de către o persoană fizică care îndeplineşte condiţiile prevăzute la alineatul (1) şi care este considerată a avea drept de control asupra navei de pescuit respective prin deţinerea dreptului de proprietate asupra a cel puţin 33 % din nava de pescuit sau din participaţiile la aceasta, ori de către o persoană juridică care îndeplineşte condiţiile prevăzute la alineatul (2) şi care este considerată a avea drept de control asupra navei de pescuit respective dacă există un drept de proprietate de cel puţin 33 % din nava de pescuit sau din participaţiile la aceasta.
(5)Ajutoarele se acordă numai pentru o navă de pescuit care îndeplineşte toate cerinţele următoare:
a)aparţine unui segment de flotă pentru care cel mai recent raport privind capacitatea de pescuit, menţionat la articolul 22 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, indică un echilibru cu posibilităţile de pescuit disponibile pentru segmentul respectiv;
b)este echipată pentru activităţi de pescuit;
c)are o lungime totală de maximum 24 de metri;
d)a fost înregistrată în registrul flotei de pescuit al Uniunii timp de cel puţin trei ani calendaristici anteriori anului în care este depusă cererea de ajutor în cazul unei nave de pescuit costier la scară mică, şi, respectiv, cinci ani calendaristici în cazul unui alt tip de navă; şi
e)a fost înregistrată în registrul flotei de pescuit al Uniunii timp de cel mult 30 de ani calendaristici anteriori anului în care este depusă cererea de ajutor.
(6)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 40 % din costurile eligibile şi în orice caz nu depăşeşte 75 000 EUR per pescar şi navă de pescuit.
Art. 21: Ajutoare pentru îmbunătăţirea sănătăţii, a siguranţei şi a condiţiilor de muncă pentru pescari
(1)Ajutoarele pentru îmbunătăţirea sănătăţii, a siguranţei şi a condiţiilor de muncă pentru pescari care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia:
a)ca ajutoarele să se acorde numai în ceea ce priveşte investiţiile la bord sau în echipamente individuale, iar acestea să depăşească cerinţele prevăzute de dreptul Uniunii sau de dreptul intern; şi
b)ca ajutoarele să nu sprijine operaţiuni care măresc tonajul brut al unei nave de pescuit.
(2)Pentru operaţiunile care vizează îmbunătăţirea siguranţei pescarilor, achiziţionarea şi, dacă este cazul, instalarea următoarelor elemente, sunt eligibile pentru sprijin:
a)plutele de salvare;
b)dispozitivele de declanşare hidrostatică pentru plutele de salvare;
c)balizele de localizare personale cum sunt radiobalizele EPIRB, care pot fi integrate în vestele de salvare şi în îmbrăcămintea de lucru a pescarilor;
d)echipamentul individual de plutire, în special costume de imersie sau costume de supravieţuire, colaci şi veste de salvare;
e)faclele de semnalizare a sinistrului;
f)aparatele de lansare a bandulei;
g)sistemele de salvare a persoanelor căzute peste bord;
h)echipamentele de luptă împotriva incendiilor, precum extinctoare, pături ignifuge, detectoare de incendiu şi de fum, aparate de respirat;
i)uşile antifoc;
j)ventilele de închidere pentru rezervoare de combustibil;
k)detectoarele de gaz şi sistemele de avertizare în cazul scurgerilor de gaze;
l)pompele de santină şi alarmele;
m)echipamentele pentru comunicaţii radio şi prin satelit;
n)bocaporţile şi uşile etanşe;
o)dispozitivele de protecţie pentru utilaje, precum troliuri sau tamburi pentru plase;
p)pasarelele cu balustradă şi scările de acces;
q)dispozitivele de iluminat pentru căutare, pentru punte sau de urgenţă;
r)mecanismele de deblocare pentru situaţiile în care uneltele de pescuit se prind de un obstacol subacvatic;
s)camerele şi monitoarele de securitate;
t)echipamentele şi elementele necesare pentru îmbunătăţirea siguranţei pe punte.
(3)Pentru operaţiunile sau furnizarea de echipamente care vizează îmbunătăţirea condiţiilor de sănătate pentru pescari, sunt eligibile pentru sprijin următoarele acţiuni:
a)achiziţionarea şi instalarea de truse de prim ajutor;
b)achiziţionarea de medicamente şi de dispozitive pentru tratarea de urgenţă;
c)asigurarea de servicii de telemedicină inclusiv tehnologii online, echipamente şi imagistică medicală aplicate în cazul consultaţiilor la distanţă de pe nave;
d)furnizarea de ghiduri şi de manuale pentru îmbunătăţirea sănătăţii;
e)campanii de informare pentru îmbunătăţirea sănătăţii.
(4)Pentru operaţiunile sau furnizarea de echipamente care vizează îmbunătăţirea condiţiilor de igienă pentru pescari, sunt eligibile pentru sprijin achiziţionarea şi, dacă este cazul, instalarea următoarelor elemente:
a)instalaţii sanitare, precum grupuri sanitare;
b)echipamente pentru bucătărie şi instalaţii destinate depozitării produselor alimentare;
c)dispozitive de purificare a apei pentru obţinerea de apă potabilă;
d)echipamente sau sisteme de ventilaţie, curăţare sau dezinfectare pentru menţinerea la bord a unor condiţii sanitare adecvate;
e)ghiduri şi manuale privind îmbunătăţirea condiţiilor de igienă la bord, inclusiv instrumente informatice.
(5)În ceea ce priveşte operaţiunile sau furnizarea de echipamente care vizează îmbunătăţirea condiţiilor de muncă la bordul navelor de pescuit, sunt eligibile pentru sprijin achiziţionarea şi, dacă este cazul, instalarea următoarelor elemente:
a)balustrade de protecţie pentru punte;
b)structuri de adăposturi şi modernizarea cabinelor în vederea asigurării protecţiei împotriva fenomenelor climatice nefavorabile care pot fi asimilate unei calamităţi naturale;
c)articole pentru îmbunătăţirea siguranţei în cabine şi pentru asigurarea de spaţii comune pentru membrii echipajului;
d)echipamente de reducere a activităţilor de ridicare manuală a obiectelor grele, cu excepţia utilajelor legate direct de operaţiunile de pescuit, precum troliile;
e)vopsea antiderapantă şi covoraşe din cauciuc;
f)echipamente de izolare fonică şi termică şi echipamente pentru îmbunătăţirea ventilaţiei;
g)îmbrăcăminte de lucru şi echipament de protecţie precum încălţăminte impermeabilă de siguranţă, echipament de protecţie a ochilor şi respiratorie, mănuşi şi căşti de protecţie sau echipament de protecţie împotriva căderilor;
h)indicatoare de avertizare de urgenţă şi siguranţă;
i)analize şi evaluări ale riscurilor în vederea identificării riscurilor pentru pescari atât în port, cât şi în timpul navigării, în vederea adoptării de măsuri pentru prevenirea sau reducerea riscurilor;
j)ghiduri şi manuale privind îmbunătăţirea condiţiilor de lucru la bord;
k)vehicule colective pentru transportul din zonele conchilicole către locurile de primă vânzare;
l)facilităţi la ţărm pentru pescarii care practică pescuitul "în picioare", care îmbunătăţesc condiţiile de muncă, cum ar fi vestiare, băi şi alte instalaţii sanitare, în special cele care încurajează şi promovează intrarea femeilor pe piaţa forţei de muncă.
(6)Ajutorul se acordă pescarilor, inclusiv, dacă este cazul, pescarilor care practică pescuitul "în picioare" sau proprietarilor de nave de pescuit.
(7)În cazul în care operaţiunea constă într-o investiţie la bord, ajutorul se acordă o singură dată în perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2023 şi 31 decembrie 2029 pentru acelaşi tip de investiţie şi pentru aceeaşi navă de pescuit. În cazul în care operaţiunea constă într-o investiţie în echipamente individuale, ajutorul se acordă o singură dată în perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2023 şi 31 decembrie 2029 pentru acelaşi tip de echipamente pentru aceeaşi întreprindere beneficiară.
(8)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 50 % din costurile eligibile totale. Ratele maxime specifice ale intensităţii ajutorului sunt stabilite în anexa IV. Atunci când o operaţiune se încadrează la mai multe dintre rândurile 1-11 din anexa IV se aplică cea mai mare rată maximă a intensităţii ajutorului.
Art. 22: Ajutoare pentru plata primelor de asigurare şi pentru contribuţiile financiare la fondurile mutuale
(1)Ajutoarele pentru plata primelor de asigurare şi pentru contribuţiile financiare la fondurile mutuale care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia:
a)ca ajutoarele să urmărească să contribuie la prime de asigurare sau la fonduri mutuale care le acordă pescarilor compensaţii financiare pentru pierderile economice cauzate de comportamentul animalelor protejate, de crize de sănătate publică, de fenomene climatice nefavorabile care pot fi asimilate unei calamităţi naturale sau de incidente de mediu ori pentru costurile aferente salvării pescarilor sau a navelor de pescuit care au suferit accidente pe mare în timpul desfăşurării activităţilor lor de pescuit;
b)ca orice combinare a compensaţiilor financiare plătite de fondurile mutuale în temeiul prezentului articol cu alte instrumente ale Uniunii sau naţionale ori cu sisteme de asigurări să nu conducă la o supracompensare care să depăşească pierderile economice suferite;
c)ca asigurarea să nu necesite sau specifice tipul sau cantitatea producţiei viitoare, iar ajutoarele să nu se limiteze la asigurările oferite de o anumită societate de asigurare sau de un anumit grup de societăţi; şi
d)ca fondul mutual să fie acreditat de autoritatea competentă a unui stat membru în conformitate cu legislaţia naţională.
(2)În sensul prezentului articol:
a)crizele de sănătate publică, fenomenele climatice nefavorabile care pot fi asimilate unei calamităţi naturale, incidentele de mediu sau accidentele pe mare menţionate la alineatul (1) litera (a), sunt cele a căror producere este recunoscută în mod oficial de către autoritatea competentă a statului membru în cauză;
b)termenul "fond mutual" înseamnă un sistem acreditat de statul membru în conformitate cu dreptul său intern, destinat asigurării pescarilor afiliaţi, în temeiul căruia acestora li se efectuează plăţi compensatorii pentru pierderile economice cauzate de evenimentele prevăzute la alineatul (1) litera (a). Fondul mutual are o politică transparentă în ceea ce priveşte plăţile către fond şi retragerile din fond şi dispune de norme clare de atribuire a responsabilităţilor pentru eventualele datorii contractate.
(3)Intensitatea maximă a ajutorului se limitează la:
a)50 % din cuantumurile plătite de fondul mutual sub formă de compensaţii financiare pentru pescari;
b)100 % din costurile administrative de constituire a fondului mutual;
c)70 % din costurile primei de asigurare;
d)50 % din capitalizarea iniţială a fondului.
(4)Contribuţiile menţionate la alineatul (1) litera (a) se acordă numai pentru a acoperi pierderile cauzate de crize de sănătate publică, de fenomene climatice nefavorabile care pot fi asimilate unei calamităţi naturale, de incidente de mediu sau de accidente pe mare.
Art. 23: Ajutoare pentru sprijinirea sistemelor de alocare a posibilităţilor de pescuit
(1)Ajutoarele pentru sprijinirea sistemelor de alocare a posibilităţilor de pescuit care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia:
a)ca ajutoarele să vizeze sprijinirea conceperii, dezvoltării, monitorizării, evaluării şi gestionării sistemelor de alocare a posibilităţilor de pescuit între statele membre, în conformitate cu articolul 16 alineatul (8) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, în vederea adaptării activităţilor de pescuit la posibilităţile de pescuit; şi
b)ca ajutoarele să se acorde persoanelor juridice sau fizice ori organizaţiilor de pescari recunoscute de statul membru, inclusiv organizaţiilor de producători recunoscute implicate în gestionarea colectivă a sistemelor care alocă posibilităţile de pescuit.
(2)Ajutoarele iau forma unui serviciu subvenţionat sau a unui grant direct.
(3)Ajutoarele pot acoperi numai următoarele costuri eligibile:
a)costurile salariale directe;
b)achiziţionarea sau cumpărarea prin leasing de active corporale sau necorporale, în limita valorii de piaţă a activului respectiv;
c)costurile publicaţiilor; sau
d)achiziţionarea de servicii sau de studii de proiectare şi dezvoltare.
(4)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 100 % din costurile eligibile totale.
Art. 24: Ajutoare pentru limitarea impactului pescuitului asupra mediului şi pentru adaptarea pescuitului la protecţia speciilor
(1)Ajutoarele pentru limitarea impactului pescuitului asupra mediului şi pentru adaptarea pescuitului la protecţia speciilor care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia ca ajutoarele să vizeze reducerea impactului pescuitului asupra mediului marin, stimularea eliminării treptate a practicii de aruncare înapoi în mare a capturilor şi facilitarea tranziţiei către o exploatare durabilă a resurselor biologice marine vii în conformitate cu articolul 2 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013.
(2)Ajutoarele oferă sprijin pentru:
a)investiţii în echipamente care îmbunătăţesc selectivitatea uneltelor de pescuit în funcţie de dimensiuni sau de specii;
b)investiţii la bord sau în echipamente care elimină practica de aruncare înapoi în mare a capturilor, prin evitarea şi reducerea capturilor nedorite de stocuri comerciale, sau care manipulează capturi nedorite care urmează să fie debarcate în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013;
c)investiţii în echipamente care limitează şi, acolo unde este posibil, elimină impactul fizic şi biologic al pescuitului asupra ecosistemului sau asupra fundului mării; sau
d)investiţii în echipamente care protejează uneltele de pescuit şi capturile împotriva mamiferelor şi a păsărilor protejate prin Directiva 92/43/CEE a Consiliului (25) sau prin Directiva 2009/147/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (26), cu condiţia să nu fie subminată selectivitatea uneltelor de pescuit şi să fie introduse toate măsurile corespunzătoare în vederea evitării provocării de daune fizice animalelor de pradă.
(25)Directiva 92/43/CEE a Consiliului din 21 mai 1992 privind conservarea habitatelor naturale şi a speciilor de faună şi floră sălbatică (JO L 206, 22.7.1992, p. 7).
(26)Directiva 2009/147/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind conservarea păsărilor sălbatice (JO L 20, 26.1.2010, p. 7).
(3)Ajutoarele se acordă o singură dată pe parcursul perioadei cuprinse între 1 ianuarie 2023 şi 31 decembrie 2029 pentru acelaşi tip de echipamente pe aceeaşi navă de pescuit a Uniunii.
(4)Ajutoarele se acordă numai dacă uneltele de pescuit sau celelalte echipamente menţionate la alineatul (2) din prezentul articol prezintă o selectivitate mai bună, demonstrabilă, în ceea ce priveşte dimensiunile sau un impact mai redus asupra ecosistemului şi a speciilor nevizate în raport cu uneltele sau cu celelalte echipamente standard autorizate în temeiul dreptului Uniunii sau al dreptului intern relevant adoptat în contextul regionalizării, astfel cum se prevede în Regulamentul (UE) nr. 1380/2013.
(5)Se acordă ajutoare:
a)proprietarilor de nave de pescuit ale Uniunii care sunt înregistrate ca nave active şi care au desfăşurat o activitate de pescuit pe mare timp de cel puţin 60 de zile pe parcursul celor doi ani calendaristici anteriori datei depunerii cererii pentru ajutor;
b)pescarilor care deţin uneltele care urmează a fi înlocuite şi care au lucrat la bordul unei nave de pescuit a Uniunii timp de cel puţin 60 de zile pe parcursul celor doi ani calendaristici anteriori datei depunerii cererii pentru ajutor;
c)organizaţiilor de pescari recunoscute de statul membru.
(6)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 100 % din costurile eligibile totale.
Art. 25: Ajutoare pentru inovarea legată de conservarea resurselor biologice marine
(1)Ajutoarele pentru inovarea legată de conservarea resurselor biologice marine care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia:
a)ca ajutoarele să urmărească să contribuie la eliminarea treptată a capturilor aruncate înapoi în mare şi a capturilor accidentale şi să faciliteze tranziţia către exploatarea resurselor biologice marine vii în conformitate cu articolul 2 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 şi să reducă impactul pescuitului asupra mediului marin şi asupra animalelor protejate;
b)ca ajutoarele să sprijine operaţiunile care vizează dezvoltarea sau introducerea de noi cunoştinţe tehnice sau organizaţionale care reduc impactul activităţilor de pescuit asupra mediului, inclusiv îmbunătăţirea tehnicilor de pescuit şi a selectivităţii uneltelor de pescuit, ori care vizează o utilizare mai durabilă a resurselor biologice marine şi coexistenţa cu animalele protejate;
c)ca operaţiunile care beneficiază de sprijin să fie desfăşurate de către un organism ştiinţific sau tehnic recunoscut de statul membru sau în colaborare cu un astfel de organism, care validează rezultatele operaţiunilor respective; şi
d)ca rezultatele operaţiunilor care beneficiază de sprijin să fie făcute publice în mod adecvat de către statul membru.
(2)Ajutoarele iau forma unor servicii subvenţionate.
(3)Navele de pescuit implicate în proiectele finanţate în temeiul prezentului articol nu pot depăşi 5 % din numărul navelor de pescuit ale flotei naţionale sau 5 % din tonajul flotei naţionale în tonaj brut, calculat la momentul adoptării instrumentului de sprijin.
(4)Pot fi eligibile doar următoarele costuri:
a)costurile directe cu personalul legate de cercetători, tehnicieni şi alţi membri ai personalului de sprijin, în măsura în care sunt angajaţi în proiect;
b)costurile aferente instrumentelor şi echipamentelor, în măsura utilizării acestora în cadrul proiectului şi pe durata acestei utilizări. Atunci când aceste instrumente şi echipamente nu se folosesc în cadrul proiectului pe întreaga lor durată de viaţă, sunt considerate eligibile doar cheltuielile de amortizare corespunzătoare duratei proiectului, calculate pe baza principiilor contabile general acceptate;
c)costurile cu clădirile şi terenurile, în măsura utilizării acestora pentru proiect şi pe durata acestei utilizări, precum şi în următoarele condiţii:
(i)în ceea ce priveşte clădirile, sunt considerate eligibile doar cheltuielile de amortizare corespunzătoare duratei proiectului, calculate pe baza principiilor contabile general acceptate;
(ii)în cazul terenurilor, sunt eligibile doar costurile transferului comercial sau costurile de capital efectiv suportate;
d)costurile aferente cercetării contractuale, cunoştinţelor şi brevetelor cumpărate sau obţinute cu licenţă din surse externe, în condiţii de concurenţă deplină, precum şi costurile aferente serviciilor de consultanţă şi serviciilor echivalente folosite exclusiv pentru proiect; sau
e)cheltuielile de regie suplimentare şi alte costuri de exploatare, inclusiv costurile materialelor, ale consumabilelor şi ale altor produse similare, suportate direct ca urmare a proiectului.
(5)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 50 % din costurile eligibile totale. Ratele maxime specifice ale intensităţii ajutorului sunt stabilite în anexa IV. Atunci când o operaţiune se încadrează la mai multe dintre rândurile 1-11 din anexa IV se aplică cea mai mare rată maximă a intensităţii ajutorului.
Art. 26: Ajutoare pentru protejarea şi refacerea biodiversităţii şi a ecosistemelor marine şi pentru regimuri în cadrul activităţilor de pescuit sustenabile
(1)Ajutoarele pentru protejarea şi refacerea biodiversităţii şi a ecosistemelor marine şi pentru regimuri în cadrul activităţilor de pescuit sustenabile care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE.
(2)Ajutoarele acordate în temeiul prezentului articol sprijină următoarele operaţiuni:
a)colectarea de către pescari a deşeurilor din mare, de exemplu colectarea pasivă a uneltelor de pescuit pierdute şi a altor deşeuri marine; sunt eligibile pentru sprijin doar următoarele acţiuni:
(i)scoaterea din mare a uneltelor de pescuit pierdute, în special pentru combaterea pescuitului-fantomă;
(ii)achiziţionarea şi, dacă este cazul, instalarea de echipamente la bord pentru colectarea şi depozitarea deşeurilor;
(iii)crearea de programe de colectare a deşeurilor pentru pescarii participanţi, inclusiv stimulente financiare;
(iv)achiziţionarea şi, dacă este cazul, instalarea de echipamente în cadrul unităţilor din porturile pescăreşti pentru depozitarea şi reciclarea deşeurilor;
(v)campanii de comunicare, informare şi sensibilizare în vederea încurajării pescarilor şi altor părţi interesate să participe la proiecte de îndepărtare a uneltelor de pescuit pierdute; sau
(vi)formare pentru pescari şi agenţi portuari;
b)construirea, instalarea sau modernizarea unor instalaţii statice sau mobile destinate să protejeze şi să sporească fauna şi flora marină, inclusiv pregătirea şi evaluarea ştiinţifică a acestora; sunt eligibile pentru sprijin doar următoarele acţiuni:
(i)achiziţionarea şi, dacă este cazul, montarea de instalaţii pentru protejarea zonelor marine împotriva traulării;
(ii)achiziţionarea şi, dacă este cazul, montarea de instalaţii pentru refacerea ecosistemelor marine degradate; sau
(iii)costuri legate de lucrări preliminarii precum prospectare, studii sau evaluări ştiinţifice.
Nu este eligibilă achiziţionarea unei nave care urmează să fie cufundată şi utilizată ca recif artificial;
c)contribuţiile la o mai bună gestionare sau conservare a resurselor biologice marine prin instalarea următoarelor elemente sau prin adoptarea următoarelor acţiuni şi proiecte:
(i)cârlige circulare;
(ii)dispozitive acustice de intimidare;
(iii)dispozitive de excludere a ţestoaselor;
(iv)parâme cu banderole pentru alungarea păsărilor;
(v)alte instrumente sau dispozitive având o eficienţă dovedită pentru evitarea capturării accidentale a unor animale protejate;
(vi)instruirea pescarilor cu privire la o mai bună gestionare sau conservare a resurselor biologice marine;
(vii)proiecte axate pe habitatele costiere care prezintă importanţă pentru peşti, păsări şi alte organisme;
(viii)proiecte axate pe zone importante pentru reproducerea peştilor, cum ar fi zonele umede costiere; sau
(ix)înlocuirea uneltelor de pescuit existente cu unelte de pescuit cu impact redus, costurile legate de cuşti şi capcane, de jigging şi de liniile de pescuit;
d)participarea la alte acţiuni menite să menţină şi să îmbunătăţească biodiversitatea şi serviciile ecosistemice, acţiuni precum refacerea habitatelor marine şi costiere specifice în vederea sprijinirii unor stocuri de peşte durabile, inclusiv pregătirea lor ştiinţifică şi evaluarea; sunt eligibile pentru sprijin costurile legate de următoarele acţiuni:
(i)programele de testare a noilor tehnici de monitorizare, în special:
- sisteme de monitorizare electronică de la distanţă precum camere de televiziune în circuit închis (closed-circuit television – CCTV) sau sistemele de control video pentru monitorizarea şi înregistrarea capturilor accidentale de animale protejate;
- înregistrarea datelor oceanografice precum temperatura, salinitatea, planctonul, înmulţirea algelor sau turbiditatea;
- cartografierea speciilor alogene invazive;
- acţiuni, inclusiv studii, pentru prevenirea şi controlul expansiunii speciilor alogene invazive;
(ii)stimulente financiare pentru instalarea la bord de dispozitive de înregistrare automate pentru monitorizarea şi înregistrarea datelor oceanografice precum temperatura, salinitatea, planctonul, înmulţirea algelor sau turbiditatea;
(iii)măsuri de reducere a poluării fizice şi chimice;
(iv)măsuri de reducere a altor presiuni fizice, inclusiv a zgomotelor subacvatice antropice care influenţează în mod negativ biodiversitatea;
(v)măsuri pozitive de conservare în vederea protejării şi conservării florei şi faunei, inclusiv reintroducerea sau popularea cu specii indigene şi aplicarea principiilor infrastructurilor ecologice menţionate în Comunicarea Comisiei privind infrastructurile ecologice (27); sau
(27)Comunicare a Comisiei, Infrastructurile ecologice – Valorificarea capitalului natural al Europei, COM(2013) 249 final, 6.5.2013.
(vi)măsuri de prevenire, control sau eliminare a speciilor alogene invazive.
(3)Sprijinul menţionat la alineatul (2) litera (d) face obiectul recunoaşterii oficiale a acestor programe sau măsuri de către autorităţile competente ale statelor membre. Statele membre garantează, de asemenea, că nu are loc o supracompensare rezultată din combinarea schemelor Uniunii, naţionale şi private.
(4)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 100 % din costurile eligibile totale.
Art. 27: Ajutoare pentru îmbunătăţirea eficienţei energetice şi pentru atenuarea efectelor schimbărilor climatice
(1)Ajutoarele pentru îmbunătăţirea eficienţei energetice şi pentru atenuarea efectelor schimbărilor climatice, cu excepţia ajutoarelor pentru înlocuirea sau modernizarea motoarelor, care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament, sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE.
(2)Ajutoarele acordate în temeiul prezentului articol acoperă doar următoarele măsuri:
a)investiţiile în echipamente sau la bord menite să reducă emisiile de poluanţi sau de gaze cu efect de seră şi să sporească eficienţa energetică a navelor de pescuit. Investiţiile în unelte de pescuit sunt de asemenea eligibile cu condiţia să nu submineze selectivitatea acestor unelte;
b)auditurile şi schemele privind eficienţa energetică; sau
c)studiile de evaluare a contribuţiei sistemelor de propulsie alternative şi a modelelor de cocă alternative la eficienţa energetică a navelor de pescuit.
(3)Ajutoarele menţionate la alineatul (2) se acordă numai proprietarilor de nave de pescuit şi numai o singură dată pentru acelaşi tip de investiţie pe parcursul perioadei cuprinse între 1 ianuarie 2023 şi 31 decembrie 2029 pentru aceeaşi navă de pescuit.
(4)Costurile eligibile sunt costurile suplimentare directe suportate ca urmare a operaţiunilor în cauză. În sensul alineatului (2) litera (a), costurile eligibile legate de:
(i)măsurile care vizează îmbunătăţirea hidrodinamicii corpului navei pot acoperi numai:
- investiţii în mecanisme de stabilitate precum chile de ruliu şi prove cu bulb care contribuie la îmbunătăţirea comportării navei pe valuri şi a stabilităţii;
- cheltuieli legate de utilizarea de produse antivegetative netoxice precum cele pe bază de cupru în vederea reducerii frecării;
- cheltuieli legate de instalaţia de guvernare, precum sisteme de control al instalaţiei de guvernare şi cârme multiple pentru reducerea activităţii cârmei în funcţie de condiţiile meteorologice şi de starea mării; sau
- testarea rezervoarelor în vederea asigurării unei baze pentru îmbunătăţirea hidrodinamicii;
(ii)măsurile care vizează îmbunătăţirea sistemului de propulsie al navei pot acoperi doar costurile legate de achiziţionarea şi, dacă este cazul, de instalarea următoarelor elemente:
- elice eficiente din punct de vedere energetic, inclusiv arbori de transmisie;
- catalizatori;
- generatoare eficiente din punct de vedere energetic precum cele pe bază de hidrogen sau de gaze naturale;
- elemente de propulsie pe bază de energie din surse regenerabile precum vele, zmeie, motoare eoliene, turbine sau panouri solare;
- propulsoare de la provă;
- econometre, sisteme de gestionare a combustibilului şi sisteme de monitorizare; sau
- investiţii în duze destinate îmbunătăţirii sistemului de propulsie;
(iii)investiţiile în unelte de pescuit şi echipamente de pescuit pot acoperi numai costurile legate de următoarele măsuri:
- înlocuirea uneltelor de pescuit tractate cu alte unelte de pescuit;
- modificări ale uneltelor de pescuit tractate; sau
- investiţii în echipamente de monitorizare a uneltelor de pescuit tractate;
(iv)investiţiile care vizează reducerea energiei electrice sau termice pot acoperi numai:
- investiţii pentru îmbunătăţirea sistemelor de refrigerare, de congelare sau de izolare pentru nave; sau
- investiţii pentru încurajarea reciclării căldurii pe navă, prin recuperarea şi reutilizarea căldurii pentru alte operaţiuni auxiliare pe navă.
Costurile legate de întreţinerea de bază a cocii navei nu sunt eligibile pentru ajutor în temeiul alineatului (2) litera (a).
(5)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 50 % din costurile eligibile totale. Ratele maxime specifice ale intensităţii ajutorului sunt stabilite în anexa IV. Atunci când o operaţiune se încadrează la mai multe dintre rândurile 1-11 din anexa IV se aplică cea mai mare rată maximă a intensităţii ajutorului.
Art. 28: Ajutoare pentru valoarea adăugată, calitatea produselor şi folosirea capturilor nedorite
(1)Ajutoarele pentru valoarea adăugată, calitatea produselor şi folosirea capturilor nedorite care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia:
a)ca ajutoarele să vizeze îmbunătăţirea valorii adăugate sau a calităţii peştelui capturat;
b)ajutoarele acoperă doar următoarele costuri eligibile:
(i)investiţiile care adaugă valoare produselor pescăreşti, în special prin faptul că le permite pescarilor să îşi desfăşoare activităţile de prelucrare, comercializare şi vânzare directă a propriilor capturi; sau
(ii)investiţiile inovatoare la bord care îmbunătăţesc calitatea produselor pescăreşti.
(2)Ajutorul menţionat la alineatul (1) litera (b) punctul (ii) este condiţionat de utilizarea unor unelte selective pentru a reduce la minimum capturile nedorite şi se acordă exclusiv proprietarilor de nave de pescuit din Uniune ale căror nave au desfăşurat o activitate de pescuit pe mare timp de cel puţin 60 de zile pe parcursul celor doi ani calendaristici anteriori datei depunerii cererii pentru ajutor.
(3)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 50 % din costurile eligibile totale. Ratele maxime specifice ale intensităţii ajutorului sunt stabilite în anexa IV. Atunci când o operaţiune se încadrează la mai multe dintre rândurile 1-11 din anexa IV se aplică cea mai mare rată maximă a intensităţii ajutorului.
Art. 29: Ajutoare pentru porturi de pescuit, locuri de debarcare, hale de licitaţii şi adăposturi
(1)Ajutoarele pentru porturi de pescuit, locuri de debarcare, hale de licitaţii şi adăposturi care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia:
a)ca ajutoarele să vizeze creşterea calităţii, a controlului şi a trasabilităţii produselor debarcate, creşterea eficienţei energetice, contribuţia la protecţia mediului şi îmbunătăţirea siguranţei şi a condiţiilor de muncă;
b)ajutoarele acoperă următoarele costuri eligibile aferente investiţiilor care:
(i)îmbunătăţesc infrastructura porturilor de pescuit, a halelor de licitaţii, a locurilor de debarcare şi a adăposturilor, inclusiv a investiţiilor în instalaţii adecvate de primire pentru uneltele de pescuit pierdute şi deşeurile marine colectate din mare;
(ii)facilitează respectarea obligaţiei de a debarca toate capturile în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 şi cu articolul 8 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1379/2013 sau adaugă valoare componentelor prea puţin utilizate ale capturilor; sau
(iii)îmbunătăţesc siguranţa pescarilor prin construirea sau modernizarea de adăposturi.
(2)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 50 % din costurile eligibile totale. Ratele maxime specifice ale intensităţii ajutorului sunt stabilite în anexa IV. Atunci când o operaţiune se încadrează la mai multe dintre rândurile 1-11 din anexa IV se aplică cea mai mare rată maximă a intensităţii ajutorului.
Art. 30: Ajutoare pentru pescuitul în apele interioare şi pentru fauna şi flora acvatice din apele interioare
(1)Ajutoarele pentru pescuitul în apele interioare şi pentru fauna şi flora acvatice din apele interioare care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia ca ajutoarele să vizeze:
a)reducerea impactului pescuitului în apele interioare asupra mediului;
b)sporirea eficienţei energetice;
c)o valoare mai ridicată sau o calitate mai bună a peştelui debarcat; sau
d)îmbunătăţirea sănătăţii, a siguranţei, a condiţiilor de muncă, a capitalului uman şi a formării.
(2)Ajutoarele acordate în temeiul prezentului articol pot acoperi doar următoarele costuri eligibile:
a)investiţii în promovarea capitalului uman, crearea de locuri de muncă şi dialogul social menţionate la articolul 18, în condiţiile prevăzute la articolul respectiv;
b)investiţii în echipamentele de la bord sau individuale menţionate la articolul 21, în condiţiile prevăzute la articolul respectiv;
c)investiţii în echipamentele menţionate la articolul 24, în condiţiile prevăzute la articolul respectiv;
d)investiţii în ameliorarea eficienţei energetice şi diminuarea efectelor schimbărilor climatice, menţionate la articolul 27, în condiţiile prevăzute la articolul respectiv;
e)investiţii în îmbunătăţirea valorii sau a calităţii capturilor de peşte menţionate la articolul 28 în condiţiile prevăzute la articolul respectiv;
f)investiţii în porturile de pescuit, adăposturile şi locurile de debarcare menţionate la articolul 29, în condiţiile prevăzute la articolul respectiv; sau
g)investiţii în plase sau în alte unelte de pescuit supuse unui grad sporit de uzură din cauza pagubelor provocate de alte animale decât peştii, inclusiv speciile invazive, precum şi în echipamentele aferente.
(3)Ajutoarele pot acorda sprijin pentru inovare în conformitate cu articolul 15, pentru serviciile de consiliere în conformitate cu articolul 16 şi pentru parteneriatele dintre oamenii de ştiinţă şi pescari în conformitate cu articolul 17.
(4)În vederea promovării diversificării de către pescarii din apele interioare, ajutoarele pot sprijini diversificarea activităţilor de pescuit în apele interioare spre activităţi complementare, în condiţiile prevăzute la articolul 19.
(5)În sensul alineatului (2) de la prezentul articol:
a)trimiterile de la articolele 21, 24, 27 şi 28 la navele de pescuit se interpretează ca fiind trimiteri la navele care operează exclusiv în apele interioare;
b)trimiterile de la articolul 24 la mediul marin se interpretează ca fiind trimiteri la mediul în care operează nava de pescuit din apele interioare;
c)condiţiile prevăzute la articolele 21, 24 şi 27 care sunt specifice navelor de pescuit marin nu se extind la pescuitul în apele interioare.
(6)În vederea protejării şi a dezvoltării faunei şi florei acvatice, ajutoarele pot sprijini numai:
a)gestionarea, refacerea şi monitorizarea siturilor Natura 2000 care sunt afectate de activităţile de pescuit şi reabilitarea apelor interioare în conformitate cu Directiva 2000/60/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (28), inclusiv a zonelor de reproducere şi a rutelor de migraţie ale speciilor migratoare, fără a aduce atingere articolului 26 alineatul (2) litera (d) din prezentul regulament, cu participarea, acolo unde este cazul, a pescarilor care pescuiesc în apele interioare;
(28)Directiva 2000/60/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 23 octombrie 2000 de stabilire a unui cadru de politică comunitară în domeniul apei (JO L 327, 22.12.2000, p. 1).
b)construirea, modernizarea sau instalarea unor instalaţii statice sau mobile destinate să protejeze şi să sporească fauna şi flora acvatice, inclusiv pregătirea, monitorizarea şi evaluarea lor ştiinţifică.
(7)Statele membre se asigură că navele de pescuit care primesc sprijinul prevăzut la prezentul articol operează în continuare exclusiv în apele interioare.
(8)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 50 % din costurile eligibile, cu excepţia măsurii menţionate la alineatul (2) litera (g), pentru care se aplică o rată maximă a intensităţii ajutorului de 40 %. Ratele maxime specifice ale intensităţii ajutorului sunt stabilite în anexa IV. Atunci când o operaţiune se încadrează la mai multe dintre liniile 1-11 din anexa IV se aplică cea mai mare rată maximă a intensităţii ajutorului.
Art. 31: Condiţii generale
(1)Ajutoarele acordate în temeiul prezentei secţiuni îndeplineşte următoarele condiţii generale:
a)în absenţa unor dispoziţii explicite contrare în prezentul regulament, se limitează la întreprinderile din sectorul acvaculturii;
b)în cazul în care operaţiunile constau în investiţii în echipamente sau infrastructură prin care se asigură îndeplinirea cerinţelor viitoare privind mediul, sănătatea umană sau animală, igiena sau bunăstarea animalelor prevăzute de dreptul Uniunii, se poate acorda sprijin până la data la care aceste cerinţe devin obligatorii pentru întreprinderile în cauză;
c)nu se acordă pentru creşterea de organisme modificate genetic;
d)nu se acordă operaţiunilor de acvacultură din zonele marine protejate dacă autoritatea competentă a statului membru a stabilit, pe baza unei evaluări a impactului asupra mediului, că operaţiunea va avea un impact negativ semnificativ asupra mediului, care nu poate fi atenuat în mod adecvat.
(2)Ajutoarele acordate în temeiul prezentei secţiuni pentru investiţii care vizează exploatarea unor pieţe noi se acordă numai în cazul în care întreprinderea beneficiară furnizează documente care atestă că proiectul are perspective bune şi sustenabile de piaţă.
(3)În cazul investiţiilor care necesită o evaluare a impactului asupra mediului în temeiul Directivei 2011/92/UE a Parlamentului European şi a Consiliului (29), ajutoarele trebuie supuse condiţiei de a se fi efectuat o astfel de evaluare şi de a se fi acordat aprobarea de dezvoltare proiectului de investiţii în cauză înainte de data acordării ajutoarelor individuale.
(29)Directiva 2011/92/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 13 decembrie 2011 privind evaluarea efectelor anumitor proiecte publice şi private asupra mediului, Text cu relevanţă pentru SEE (JO L 26, 28.1.2012, p. 1).
Art. 32: Ajutoare pentru inovare în sectorul acvaculturii
(1)Ajutoarele pentru inovare în sectorul acvaculturii care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia:
a)ca ajutoarele să stimuleze inovarea în sectorul acvaculturii;
b)ca ajutoarele să vizeze următoarele:
(i)dezvoltarea de cunoştinţe tehnice, ştiinţifice sau organizaţionale în cadrul fermelor de acvacultură care reduc, în special, impactul asupra mediului, care reduc dependenţa de făina şi uleiul de peşte, care promovează o utilizare durabilă a resurselor în acvacultură, îmbunătăţesc bunăstarea animalelor sau facilitează metode de producţie sustenabile noi;
(ii)dezvoltarea sau introducerea pe piaţă a unor specii de acvacultură noi cu potenţial de piaţă, a unor produse noi sau substanţial îmbunătăţite, a unor procese noi sau îmbunătăţite, a unor sisteme de gestionare şi organizare noi sau îmbunătăţite;
(iii)examinarea fezabilităţii din punct de vedere tehnic sau economic a produselor sau a proceselor inovatoare.
(2)Serviciile subvenţionate prevăzute la prezentul articol se desfăşoară de către organisme ştiinţifice sau tehnice publice sau private recunoscute de statul membru sau în colaborare cu astfel de organisme, care validează rezultatele serviciilor subvenţionate respective.
(3)Rezultatele proiectelor pentru care se primeşte sprijin fac obiectul unei publicităţi adecvate din partea statului membru.
(4)Pot fi eligibile următoarele costuri:
a)costurile directe cu personalul legate de cercetători, tehnicieni şi alţi membri ai personalului de sprijin, în măsura în care sunt angajaţi în proiect;
b)costurile aferente instrumentelor şi echipamentelor, în măsura utilizării acestora în cadrul proiectului şi pe durata acestei utilizări;
c)costurile cu clădirile, în măsura utilizării acestora în cadrul proiectului şi pe durata acestei utilizări, precum şi în următoarele condiţii:
(i)în ceea ce priveşte clădirile, sunt considerate eligibile doar cheltuielile de amortizare corespunzătoare duratei proiectului, calculate pe baza principiilor contabile general acceptate;
(ii)în cazul terenurilor, sunt eligibile costurile transferului comercial sau costurile de capital efectiv suportate;
d)costurile aferente cercetării contractuale, cunoştinţelor şi brevetelor cumpărate sau obţinute cu licenţă din surse externe, în condiţii de concurenţă deplină, precum şi costurile aferente serviciilor de consultanţă şi serviciilor echivalente folosite exclusiv pentru proiect; sau
e)cheltuielile de regie suplimentare şi alte costuri de exploatare, inclusiv costurile materialelor, ale consumabilelor şi ale altor produse similare, suportate direct ca urmare a proiectului.
În sensul literei (b), atunci când aceste instrumente şi echipamente nu se folosesc în cadrul proiectului pe întreaga lor durată de viaţă, sunt considerate eligibile doar cheltuielile de amortizare corespunzătoare duratei proiectului, calculate pe baza principiilor contabile general acceptate.
(5)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 50 % din costurile eligibile totale. Ratele maxime specifice ale intensităţii ajutorului sunt stabilite în anexa IV. Atunci când o operaţiune se încadrează la mai multe dintre rândurile 1-11 din anexa IV se aplică cea mai mare rată maximă a intensităţii ajutorului.
Art. 33: Ajutoare pentru investiţii în sectorul acvaculturii care sporesc productivitatea sau au un impact pozitiv asupra mediului
(1)Ajutoarele pentru investiţii în sectorul acvaculturii care sporesc productivitatea sau au un impact pozitiv asupra mediului care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia ca ajutoarele să sprijine:
a)investiţiile productive din sectorul acvaculturii;
b)diversificarea producţiei de acvacultură şi a speciilor de cultură;
c)modernizarea unităţilor de acvacultură, inclusiv îmbunătăţirea condiţiilor de lucru şi de siguranţă ale lucrătorilor din sectorul acvaculturii;
d)îmbunătăţirea şi modernizarea legate de sănătatea şi bunăstarea animalelor, inclusiv achiziţionarea de echipamente în scopul de a proteja fermele împotriva animalelor sălbatice de pradă;
e)investiţiile care vizează reducerea impactului negativ sau sporirea efectelor pozitive asupra mediului şi creşterea utilizării eficiente a resurselor;
f)investiţiile care vizează sporirea calităţii sau a valorii produselor din acvacultură;
g)refacerea iazurilor sau a lagunelor existente utilizate pentru acvacultură prin îndepărtarea mâlului sau investiţiile menite să prevină depunerea mâlului;
h)diversificarea veniturilor obţinute de întreprinderile din sectorul acvaculturii prin dezvoltarea unor activităţi complementare;
i)investiţiile care au ca rezultat o reducere considerabilă a impactului întreprinderilor din sectorul acvaculturii asupra utilizării şi a calităţii apei, în special prin reducerea cantităţii de apă sau de substanţe chimice, de antibiotice şi de alte medicamente utilizate sau prin îmbunătăţirea calităţii apei rezultate, inclusiv prin utilizarea sistemelor de acvacultură multitrofice;
j)promovarea sistemelor de acvacultură închise în care produsele de acvacultură sunt crescute în sisteme închise cu recircularea apei, reducându-se la minimum cantitatea de apă utilizată; sau
k)investiţiile care sporesc eficienţa energetică şi promovează conversia întreprinderilor din sectorul acvaculturii la surse de energie regenerabile.
(2)Ajutoarele prevăzute la alineatul (1) litera (h) se acordă numai întreprinderilor din sectorul acvaculturii, cu condiţia ca activităţile complementare să fie legate de activitatea de bază a întreprinderilor în cauză, printre care turismul pentru pescuitul cu undiţa, serviciile de mediu aferente acvaculturii sau activităţile educaţionale referitoare la acvacultură.
(3)Ajutoarele prevăzute la alineatul (1) din prezentul articol pot fi acordate pentru investiţii care sporesc producţia şi/sau modernizarea întreprinderilor existente din sectorul acvaculturii sau pentru construcţia de noi capacităţi de producţie, cu condiţia ca dezvoltarea să fie în concordanţă cu planul pentru dezvoltarea acvaculturii menţionat la articolul 34 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013.
(4)Investiţiile menţionate la alineatul (1) litera (e) includ investiţiile legate de utilizarea unor furaje mai sustenabile, de reducerea şi gestionarea emisiilor de nutrienţi şi a efluenţilor, de reducerea deversărilor, de utilizarea substanţelor chimice şi a medicamentelor cu impact mai redus asupra mediului, de adoptarea unei abordări circulare în gestionarea deşeurilor, de eliminarea uneltelor de acvacultură sau de utilizarea uneltelor de acvacultură biodegradabile pentru a evita deşeurile marine, de gestionarea prădătorilor şi de cele care aduc o contribuţie măsurabilă la refacerea biodiversităţii sau la continuitatea ecologică.
(5)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 50 % din costurile eligibile totale. Ratele maxime specifice ale intensităţii ajutorului sunt stabilite în anexa IV. Atunci când o operaţiune se încadrează la mai multe dintre rândurile 1-11 din anexa IV se aplică cea mai mare rată maximă a intensităţii ajutorului. Pentru operaţiunile care au un impact pozitiv asupra mediului, rata intensităţii maxime a ajutoarelor este de 80 %, cu excepţia cazului în care s-ar aplica o rată mai mare a intensităţii ajutoarelor în ceea ce priveşte anexa IV.
Art. 34: Ajutoare pentru servicii de gestionare, de înlocuire şi de consiliere pentru fermele de acvacultură
(1)Ajutoarele pentru servicii de gestionare, de înlocuire şi de consiliere pentru fermele de acvacultură care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia:
a)ca ajutoarele să îmbunătăţească performanţa globală şi competitivitatea fermelor de acvacultură;
b)ca ajutoarele să reducă impactul negativ asupra mediului al fermelor de acvacultură; şi
c)ajutoarele să sprijine achiziţionarea de servicii de consiliere de natură tehnică, ştiinţifică, juridică, ecologică sau economică pentru ferme.
În sensul literei (c), ajutoarele se acordă numai IMM-urilor sau organizaţiilor din domeniul acvaculturii, inclusiv organizaţiilor de producători din domeniul acvaculturii şi asociaţiilor de organizaţii de producători din domeniul acvaculturii.
(2)Serviciile de consiliere menţionate la alineatul (1) litera (c) acoperă:
a)necesităţile în materie de gestionare pentru a permite fermelor de acvacultură să respecte legislaţia Uniunii şi pe cea naţională privind protecţia mediului, precum şi cerinţele privind amenajarea spaţiului maritim;
b)evaluarea impactului asupra mediului, astfel cum este menţionată în Directiva 2011/92/UE şi în Directiva 92/43/CEE;
c)necesităţile în materie de gestionare pentru a permite fermelor de acvacultură să respecte legislaţia Uniunii şi pe cea naţională privind sănătatea şi bunăstarea animalelor acvatice sau legislaţia privind sănătatea publică;
d)standardele bazate pe legislaţia Uniunii şi pe cea naţională;
e)strategiile de marketing şi de afaceri; sau
f)studii de fezabilitate şi servicii de consiliere care evaluează viabilitatea măsurilor potenţial eligibile pentru sprijin în temeiul titlului II capitolul III din Regulamentul (UE) 2021/1139.
(3)Serviciile de consiliere menţionate la alineatul (1) se acordă de către organisme ştiinţifice sau tehnice, precum şi de către entităţi care acordă consiliere juridică sau economică recunoscute de statul membru ca deţinând competenţele necesare. Ajutoarele iau forma unui serviciu subvenţionat sau a unui grant direct.
(4)Întreprinderile beneficiare nu primesc ajutor decât o dată pe an pentru fiecare dintre categoriile de servicii de consiliere menţionate la alineatul (2).
(5)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 50 % din costurile eligibile totale. Ratele maxime specifice ale intensităţii ajutorului sunt stabilite în anexa IV. Atunci când o operaţiune se încadrează la mai multe dintre rândurile 1-11 din anexa IV se aplică cea mai mare rată maximă a intensităţii ajutorului.
Art. 35: Ajutoare pentru promovarea capitalului uman şi pentru crearea de reţele în sectorul acvaculturii
(1)Ajutoarele pentru promovarea capitalului uman şi pentru crearea de reţele în sectorul acvaculturii care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia ca ajutoarele să sprijine următoarele acţiuni:
a)formarea profesională, învăţarea pe tot parcursul vieţii, diseminarea cunoştinţelor ştiinţifice şi tehnice şi a practicilor inovatoare, dobândirea de noi competenţe profesionale în sectorul acvaculturii şi cu privire la reducerea impactului asupra mediului al operaţiunilor din sectorul acvaculturii;
b)îmbunătăţirea condiţiilor de muncă şi promovarea securităţii în muncă; şi
c)participarea la reţele şi schimbul de experienţă şi de bune practici între întreprinderile sau organizaţiile profesionale din sectorul acvaculturii şi alte părţi interesate, inclusiv organismele ştiinţifice şi tehnice sau cele care promovează egalitatea de şanse între femei şi bărbaţi.
(2)Ajutoarele iau forma unui serviciu subvenţionat sau a unui grant direct.
(3)Ajutoarele pot acoperi doar următoarele costuri eligibile suportate direct ca urmare a proiectului sprijinit:
a)costurile salariale directe;
b)taxele de participare;
c)cheltuielile de deplasare;
d)costurile publicaţiilor;
e)serviciile de colectare a datelor achiziţionate, studii, proiecte-pilot;
f)închirierea spaţiilor şi a standurilor de expoziţie şi costurile aferente instalării şi demontării acestora; sau
g)costurile de diseminare a cunoştinţelor ştiinţifice şi a informaţiilor faptice.
(4)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 50 % din costurile eligibile totale. Ratele maxime specifice ale intensităţii ajutorului sunt stabilite în anexa IV. Atunci când o operaţiune se încadrează la mai multe dintre rândurile 1-11 din anexa IV se aplică cea mai mare rată maximă a intensităţii ajutorului.
Art. 36: Ajutoare pentru sporirea potenţialului siturilor în care se practică acvacultura
(1)Ajutoarele pentru sporirea potenţialului siturilor în care se practică acvacultura care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia:
a)ca ajutoarele să contribuie în mod pozitiv la dezvoltarea siturilor şi a infrastructurilor de acvacultură şi să reducă impactul negativ al operaţiunilor asupra mediului;
b)ca ajutoarele să sprijine următoarele:
(i)identificarea şi cartografierea celor mai potrivite zone pentru dezvoltarea acvaculturii şi, după caz, luarea în considerare a proceselor de amenajare spaţială, precum şi identificarea şi cartografierea zonelor în care acvacultura ar trebui exclusă în vederea menţinerii rolului acestor zone în funcţionarea ecosistemului;
(ii)îmbunătăţirea şi dezvoltarea facilităţilor şi infrastructurilor de sprijin necesare în vederea sporirii potenţialului siturilor în care se practică acvacultura şi a reducerii impactului negativ al acvaculturii asupra mediului, inclusiv investiţiile în consolidarea terenurilor, aprovizionarea cu energie sau gestionarea apei;
(iii)acţiunile întreprinse şi puse în aplicare de autorităţile competente în temeiul articolului 9 alineatul (1) din Directiva 2009/147/CE sau în temeiul articolului 16 alineatul (1) din Directiva 92/43/CEE în vederea preîntâmpinării unor pagube grave cauzate acvaculturii; sau
(iv)acţiunile întreprinse şi puse în aplicare de autorităţile competente în urma depistării creşterii mortalităţii sau a bolilor, astfel cum se prevede în Regulamentul (UE) 2016/429 al Parlamentului European şi al Consiliului (30) şi în Regulamentul delegat (UE) 2020/689 al Comisiei (31).
(30)Regulamentul (UE) 2016/429 al Parlamentului European şi al Consiliului din 9 martie 2016 privind bolile transmisibile ale animalelor şi de modificare şi de abrogare a anumitor acte din domeniul sănătăţii animalelor (Legea privind sănătatea animală) (JO L 84, 31.3.2016, p. 1).
(31)Regulamentul delegat (UE) 2020/689 al Comisiei din 17 decembrie 2019 de completare a Regulamentului (UE) 2016/429 al Parlamentului European şi al Consiliului în ceea ce priveşte normele privind supravegherea, programele de eradicare şi statutul de indemn de boală pentru anumite boli listate şi emergente (JO L 174, 3.6.2020, p. 211).
În sensul literei (b) punctul (iv), ajutoarele se acordă numai pentru a acoperi adoptarea de planuri de acţiune pentru moluşte care vizează protejarea, refacerea şi gestionarea, inclusiv sprijinul pentru producătorii de moluşte în vederea întreţinerii, a bancurilor naturale de moluşte şi a bazinelor hidrografice naturale.
(2)Pot fi eligibile următoarele costuri suportate direct ca urmare a proiectului sprijinit:
a)costurile investiţiilor în active corporale şi necorporale;
b)costurile salariale directe; sau
c)costurile serviciilor de consultanţă, de cercetare contractuală şi de sprijin furnizate de consultanţi externi.
(3)Numai întreprinderile beneficiare cărora statul membru le-a încredinţat sarcinile menţionate la alineatul (1) litera (b) pot beneficia de ajutor în temeiul prezentului articol.
(4)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 50 % din costurile eligibile totale. Ratele maxime specifice ale intensităţii ajutorului sunt stabilite în anexa IV. Atunci când o operaţiune se încadrează la mai multe dintre liniile 1-11 din anexa IV se aplică cea mai mare rată maximă a intensităţii ajutorului.
Art. 37: Ajutoare pentru încurajarea practicării unei acvaculturi sustenabile de către noii antreprenori din sectorul acvaculturii
(1)Ajutoarele pentru încurajarea practicării unei acvaculturi sustenabile de către noii antreprenori din sectorul acvaculturii care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia:
a)ca ajutoarele să stimuleze spiritul antreprenorial în sectorul acvaculturii; şi
b)ca ajutoarele să sprijine înfiinţarea unor întreprinderi durabile în sectorul acvaculturii de către noii antreprenori.
(2)Ajutoarele se acordă antreprenorilor care îşi încep activitatea în sectorul acvaculturii, cu condiţia ca aceştia:
a)să deţină competenţele profesionale corespunzătoare;
b)să înfiinţeze pentru prima dată un IMM în domeniul acvaculturii în calitate de persoană aflată la conducerea întreprinderii respective; şi
c)să prezinte un plan de afaceri pentru dezvoltarea activităţilor lor în sectorul acvaculturii.
(3)Pentru a dobândi competenţele profesionale corespunzătoare, antreprenorii care îşi încep activitatea în sectorul acvaculturii pot beneficia de ajutoarele menţionate la articolul 35 alineatul (1).
(4)Pot fi eligibile următoarele costuri suportate direct ca urmare a proiectului sprijinit:
a)costurile salariale;
b)cheltuielile generale suplimentare şi alte costuri, inclusiv costurile materialelor, ale consumabilelor;
c)costul echipamentelor; sau
d)costurile investiţiilor în active corporale şi necorporale.
(5)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 50 % din costurile eligibile totale. Ratele maxime specifice ale intensităţii ajutorului sunt stabilite în anexa IV. Atunci când o operaţiune se încadrează la mai multe dintre rândurile 1-11 din anexa IV se aplică cea mai mare rată maximă a intensităţii ajutorului.
Art. 38: Ajutoare pentru conversia la sisteme de management de mediu şi audit şi la acvacultura ecologică
(1)Ajutoarele pentru conversia la sisteme de management de mediu şi audit şi la acvacultura ecologică, care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament, sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia ca:
a)ca ajutoarele să promoveze dezvoltarea unei acvaculturi ecologice sau eficiente din punct de vedere energetic;
b)ca ajutoarele să sprijine una din următoarele:
(i)conversia metodelor de producţie ale acvaculturii convenţionale la acvacultura ecologică în sensul Regulamentului (UE) 2018/848 (32) şi în conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1165 al Comisiei (33);
(32)Regulamentului (UE) 2018/848 al Parlamentului European şi al Consiliului din 30 mai 2018 privind producţia ecologică şi etichetarea produselor ecologice şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 834/2007 al Consiliului (JO L 150, 14.6.2018, p. 1).
(33)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1165 al Comisiei din 15 iulie 2021 de autorizare a anumitor produse şi substanţe pentru utilizarea în producţia ecologică şi de stabilire a listelor acestora (JO L 253, 16.7.2021, p. 13).
(ii)participarea la sistemele de management de mediu şi audit ale Uniunii (EMAS) în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1221/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului (34).
(34)Regulamentul (CE) nr. 1221/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului din 25 noiembrie 2009 privind participarea voluntară a organizaţiilor la un sistem comunitar de management de mediu şi audit (EMAS) şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 761/2001 şi a Deciziilor 2001/681/CE şi 2006/193/CE ale Comisiei (JO L 342, 22.12.2009, p. 1).
(2)Ajutoarele se acordă numai pentru conversia întreprinderilor beneficiare care se angajează să participe la EMAS timp de cel puţin trei ani sau să îndeplinească cerinţele privind producţia ecologică timp de cel puţin cinci ani. Angajamentele asumate în temeiul prezentului alineat prevăd o clauză de revizuire pentru a asigura ajustarea acestora în cazul modificării cerinţelor, standardelor şi condiţiilor obligatorii relevante menţionate la prezentul articol.
(3)Ajutoarele iau forma compensaţiilor, pentru o perioadă de maximum trei ani pe parcursul perioadei de conversie a întreprinderii la producţia ecologică sau pe parcursul pregătirii pentru participarea la EMAS. Statele membre calculează compensaţiile pe baza unuia dintre următorii parametri:
a)pierderile de venituri sau costurile suplimentare suportate pe parcursul perioadei de tranziţie de la producţia convenţională la cea ecologică, în cazul operaţiunilor eligibile în temeiul alineatului (1) litera (b) punctul (i);
b)costurile suplimentare generate de depunerea cererii şi de pregătirea participării la EMAS, în cazul operaţiunilor eligibile în temeiul alineatului (1) litera (b) punctul (ii).
(4)În cazul în care întreprinderea beneficiară nu este în măsură să respecte angajamentele prevăzute la alineatul (2) din cauza unor circumstanţe excepţionale şi externe, cuantumul ajutorului calculat în temeiul alineatului (3) se deduce şi se recuperează proporţional în funcţie de durata angajamentului iniţial şi de perioada de timp în care angajamentele nu au fost respectate.
(5)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 50 % din costurile eligibile totale. Ratele maxime specifice ale intensităţii ajutorului sunt stabilite în anexa IV. Atunci când o operaţiune se încadrează la mai multe dintre liniile 1-11 din anexa IV se aplică cea mai mare rată maximă a intensităţii ajutorului.
Art. 39: Ajutoare pentru servicii de mediu
(1)Ajutoarele destinate întreprinderilor din sectorul acvaculturii care furnizează servicii de mediu şi care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia:
a)ca ajutoarele să încurajeze dezvoltarea sectorului acvaculturii care furnizează servicii de mediu; şi
b)ca ajutoarele să sprijine una din următoarele măsuri:
(i)metodele de acvacultură compatibile cu necesităţile specifice de mediu şi care fac obiectul cerinţelor specifice de management rezultate în urma desemnării zonelor Natura 2000 în conformitate cu Directiva 92/43/CEE şi cu Directiva 2009/147/CE;
(ii)participarea, în ceea ce priveşte costurile direct legate de aceasta, la conservarea şi reproducerea ex situ a animalelor acvatice, în cadrul programelor de conservare şi refacere a biodiversităţii elaborate de autorităţile publice sau sub supravegherea acestora;
(iii)operaţiunile de acvacultură care includ conservarea şi îmbunătăţirea mediului şi a biodiversităţii şi gestionarea peisajelor şi a caracteristicilor tradiţionale ale zonelor de acvacultură.
(2)Ajutoarele menţionate la alineatul (1) litera (b) punctul (i) din prezentul articol iau forma unei compensaţii anuale. Sunt eligibile costurile suplimentare suportate şi/sau pierderile de venituri cauzate de cerinţele de administrare aferente zonelor în cauză, referitoare la punerea în aplicare a Directivei 92/43/CEE sau a Directivei 2009/147/CE.
(3)În sensul alineatului (1) litera (b) punctul (ii), costurile eligibile sunt costurile suplimentare directe suportate ca urmare a operaţiunilor în cauză.
(4)Ajutoarele menţionate la alineatul (1) litera (b) punctul (iii) se acordă doar întreprinderilor beneficiare care se angajează să îndeplinească, timp de cel puţin cinci ani, cerinţe referitoare la mediul acvatic care depăşesc simpla aplicare a dreptului Uniunii şi a dreptului naţional. Beneficiile de mediu ale operaţiunii se demonstrează printr-o evaluare prealabilă efectuată de organismele competente desemnate de statul membru, cu excepţia cazului în care beneficiile de mediu ale operaţiunii respective sunt deja recunoscute.
(5)Ajutoarele menţionate la alineatul (1) litera (b) punctul (iii) iau forma unei compensaţii anuale. Costurile eligibile sunt costurile suplimentare directe suportate şi/sau pierderile de venit.
(6)Rezultatele operaţiunilor pentru care se primesc ajutoare în temeiul prezentului articol fac obiectul unei publicităţi adecvate din partea statului membru.
(7)Pentru angajamentele asumate în temeiul prezentului articol se prevede o clauză de revizuire pentru a asigura ajustarea acestora în cazul modificării cerinţelor, standardelor şi condiţiilor obligatorii relevante menţionate la prezentul articol.
(8)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 100 % din costurile eligibile totale.
Art. 40: Ajutoare pentru măsuri de sănătate publică
(1)Ajutoarele pentru măsuri de sănătate publică ce îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia ca ajutoarele să sprijine o schemă de compensare care compensează crescătorii de moluşte pentru suspendarea temporară a recoltării moluştelor, în cazul în care suspendarea are loc exclusiv din motive de sănătate publică.
(2)Ajutoarele menţionate la alineatul (1) pot fi acordate numai în cazul în care închiderea zonei de producţie sau de relocare clasificate, în conformitate cu articolul 62 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/627 al Comisiei (35), se datorează proliferării planctonului producător de toxine sau prezenţei planctonului care conţine biotoxine ce depăşesc limitele stabilite în anexa III secţiunea VII capitolul V din Regulamentul (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European şi al Consiliului (36) şi cu condiţia:
(35)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/627 al Comisiei de stabilire a unor modalităţi practice uniforme pentru efectuarea controalelor oficiale asupra produselor de origine animală destinate consumului uman în conformitate cu Regulamentul (UE) 2017/625 al Parlamentului European şi al Consiliului şi de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2074/2005 al Comisiei în ceea ce priveşte controalele oficiale (JO L 131, 17.5.2019, p. 51).
(36)Regulamentul (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European şi al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a unor norme specifice de igienă care se aplică alimentelor de origine animală (JO L 139, 30.4.2004, p. 55).
a)ca respectiva contaminare să dureze mai mult de patru luni consecutive; sau
b)ca pierderea generată de suspendarea recoltării să depăşească 25 % din cifra de afaceri anuală a întreprinderii în cauză, calculată pe baza cifrei medii de afaceri a întreprinderii respective din ultimii trei ani calendaristici anteriori anului în care recoltarea a fost suspendată.
În sensul primului paragraf litera (b), statele membre pot stabili reguli speciale de calcul care să fie utilizate pentru întreprinderile care au mai puţin de trei ani de activitate.
(3)Durata maximă pentru care se poate acorda compensaţia este de 12 luni, în perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2023 şi 31 decembrie 2029. În cazuri justificate în mod corespunzător, durata poate fi prelungită o dată cu maximum 12 luni până la o durată totală de cel mult 24 de luni.
(4)Costurile eligibile sunt costurile suplimentare directe suportate şi/sau pierderile de venit ca urmare a măsurilor în cauză. Din compensarea calculată se scad toate costurile care nu sunt direct suportate ca urmare a evenimentului şi care, în alte circumstanţe, ar fi fost suportate de beneficiar.
(5)Ajutoarele şi orice altă plată primită în scopul compensării pagubelor, inclusiv plăţile efectuate în cadrul poliţelor de asigurare, se limitează la 100 % din costurile eligibile.
Art. 41: Ajutoare pentru măsuri privind sănătatea şi bunăstarea animalelor
(1)Ajutoarele pentru sănătatea şi bunăstarea animalelor în întreprinderile din sectorul acvaculturii care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia:
a)ca ajutoarele să vizeze promovarea sănătăţii şi bunăstării animalelor în întreprinderile din sectorul acvaculturii, printre altele, în ceea ce priveşte prevenţia şi biosecuritatea; şi
b)ca ajutoarele să poată acoperi doar una din următoarele măsuri:
(i)dezvoltarea de bune practici atât generale, cât şi specifice pentru anumite specii sau a unor coduri de conduită referitoare la biosecuritate sau la necesităţile în materie de sănătate şi bunăstare a animalelor în acvacultură;
(ii)iniţiative care vizează reducerea dependenţei acvaculturii de medicamentele veterinare;
(iii)studii în domeniul veterinar sau farmaceutic şi diseminarea şi schimbul de informaţii şi bune practici privind bolile veterinare din sectorul acvaculturii, în scopul promovării unei utilizări adecvate a medicamentelor veterinare;
(iv)înfiinţarea şi funcţionarea unor grupuri pentru protecţia sănătăţii în sectorul acvaculturii, recunoscute de statele membre; sau
(v)compensaţii pentru crescătorii de moluşte pentru suspendarea temporară a activităţilor lor din cauza unei mortalităţi excepţionale în masă, dacă rata anuală a mortalităţii este mai mare de 20 % sau dacă pierderile generate de suspendarea activităţii depăşesc 30 % din cifra de afaceri anuală a întreprinderii în cauză, calculată pe baza cifrei medii de afaceri a întreprinderii din ultimii trei ani calendaristici anteriori celui în care activităţile au fost suspendate.
În sensul literei (b), statele membre pot stabili reguli speciale de calcul care să fie utilizate pentru întreprinderile care au mai puţin de trei ani de activitate.
Ajutoarele menţionate la litera (b) punctul (iii) nu acoperă achiziţionarea de medicamente de uz veterinar.
Rezultatele studiilor finanţate în temeiul literei (b) punctul (iii) sunt raportate şi publicate în mod corespunzător de către statul membru.
(2)Ajutoarele iau forma unui serviciu subvenţionat sau a unui grant direct.
(3)În sensul alineatului (1) litera (b) punctele (i)-(iv), costurile eligibile sunt costurile suplimentare directe suportate ca urmare a măsurilor în cauză. În sensul alineatului (1) litera (b) punctul (v), costurile eligibile sunt costurile suplimentare directe suportate şi/sau pierderile de venit ca urmare a măsurilor în cauză.
(4)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 100 % din costurile eligibile totale.
Art. 42: Ajutoare pentru prevenirea, controlul şi eradicarea bolilor
(1)Ajutoarele pentru prevenirea, controlul şi eradicarea bolilor în sectorul acvaculturii care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia ca ajutoarele să sprijine costurile prevenirii, controlului şi eradicării:
a)bolilor din sectorul acvaculturii enumerate la articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429 sau în lista bolilor animalelor din Codul sanitar pentru animale acvatice al Organizaţiei Mondiale pentru Sănătatea Animalelor, inclusiv costurile operaţionale necesare pentru îndeplinirea obligaţiilor din cadrul unui plan de eradicare;
b)bolilor emergente, care îndeplinesc criteriile prevăzute la articolul 6 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/429;
c)zoonozelor animalelor acvatice enumerate la punctul 2 din anexa III la Regulamentul (UE) 2021/690 al Parlamentului European şi al Consiliului (37); sau
(37)Regulamentul (UE) 2021/690 al Parlamentului European şi al Consiliului din 28 aprilie 2021 de instituire a unui program privind piaţa internă, competitivitatea întreprinderilor, inclusiv a întreprinderilor mici şi mijlocii, domeniul plantelor, animalelor, produselor alimentare şi hranei pentru animale şi statisticile europene (Programul privind piaţa unică) şi de abrogare a Regulamentelor (UE) nr. 99/2013, (UE) nr. 1287/2013, (UE) nr. 254/2014 şi (UE) nr. 652/2014 (JO L 153, 3.5.2021, p. 1).
d)altor boli decât cele enumerate la articolul 9 alineatul (1) litera (d) din Regulamentul (UE) 2016/429, care îndeplinesc criteriile prevăzute la articolul 226 din regulamentul respectiv.
(2)Ajutoarele se acordă numai în legătură cu boli ale animalelor acvatice pentru care există norme ale Uniunii sau norme naţionale, stabilite prin acte cu putere de lege sau acte administrative.
(3)Ajutoarele pot acoperi numai următoarele costuri eligibile, în scopuri de prevenire, control şi eradicare:
a)controale sanitare, analize, teste şi alte măsuri de depistare;
b)îmbunătăţirea măsurilor de biosecuritate;
c)cumpărarea, depozitarea, administrarea sau distribuirea de vaccinuri, medicamente şi substanţe pentru tratarea animalelor;
d)sacrificarea, reformarea şi distrugerea animalelor;
e)distrugerea produselor de origine animală şi a produselor legate de animale;
f)curăţarea, dezinfectarea sau dezinfestarea exploataţiei şi a echipamentelor; sau
g)pagubele suferite ca urmare a sacrificării, reformării sau distrugerii animalelor, a produselor de origine animală şi a produselor legate de acestea.
(4)Ajutoarele nu se referă la măsuri al căror cost trebuie să fie suportat, conform legislaţiei Uniunii, de către beneficiar, cu excepţia cazului în care costul măsurilor respective este compensat integral de redevenţele pe care beneficiarii au obligaţia de a le achita.
(5)Schemele de ajutoare legate de o boală a animalelor se introduc în termen de trei ani, iar ajutoarele se plătesc în termen de patru ani de la data suportării costurilor sau a producerii daunelor cauzate de boala animalelor.
(6)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 100 % din costurile eligibile totale.
Art. 43: Ajutoare pentru prevenirea şi atenuarea pagubelor provocate de bolile animalelor
(1)Ajutoarele pentru prevenirea şi atenuarea pagubelor provocate de bolile animalelor în sectorul acvaculturii care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia ca investiţia să urmărească în principal prevenirea sau atenuarea pagubelor provocate de bolile animalelor menţionate la articolul 42 alineatul (1) litera (a) din prezentul regulament.
(2)Ajutoarele pot acoperi doar costurile eligibile care sunt directe şi specifice pentru măsurile preventive. Pot fi incluse numai următoarele costuri:
a)costurile pentru construcţia, achiziţionarea, inclusiv prin leasing, sau renovarea de bunuri imobile; sau
b)costurile pentru achiziţionarea sau cumpărarea prin leasing de maşini şi echipamente, în limita valorii pe piaţă a activului.
(3)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 65 % din costurile eligibile totale. Ratele maxime specifice ale intensităţii ajutorului sunt stabilite în anexa IV. Atunci când o operaţiune se încadrează la mai multe dintre liniile 1-11 din anexa IV se aplică cea mai mare rată maximă a intensităţii ajutorului.
Art. 44: Ajutoare pentru asigurarea stocurilor din acvacultură
(1)Ajutoarele pentru asigurarea stocurilor din acvacultură care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia:
a)ca ajutoarele să promoveze salvgardarea veniturilor producătorilor din sectorul acvaculturii; şi
b)ca ajutoarele să contribuie la o asigurare a stocurilor din acvacultură care să acopere pierderile economice generate de cel puţin una din următoarele cauze:
(i)calamităţi naturale;
(ii)fenomene climatice nefavorabile;
(iii)schimbări bruşte ale calităţii şi cantităţii apei de care nu este responsabil operatorul;
(iv)boli în sectorul acvaculturii, defectarea sau distrugerea instalaţiilor de producţie de care nu este responsabil operatorul;
(v)crize de sănătate publică;
(vi)pierderea producţiei din cauza atacurilor animalelor de pradă protejate;
(vii)asigurarea nu necesită sau nu specifică tipul sau cantitatea producţiei viitoare, iar ajutoarele să nu se limiteze la asigurările oferite de o anumită societate de asigurare sau de un anumit grup de societăţi.
(2)Apariţia circumstanţelor menţionate la alineatul (1) litera (b) punctele (i), (ii) şi (v) în sectorul acvaculturii se recunoaşte oficial ca atare de către statul membru în cauză.
(3)După caz, statele membre pot stabili în prealabil criterii pe baza cărora se consideră acordată recunoaşterea oficială menţionată la alineatul (2).
(4)Contribuţiile menţionate la alineatul (1) litera (b) se referă la acoperirea a până la 70 % din costurile unei prime pentru un contract care acoperă până la 100 % din pierderea economică potenţială.
Art. 45: Ajutoare pentru măsuri de comercializare
(1)Ajutoarele pentru măsuri de comercializare care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia:
a)ca ajutoarele să promoveze măsuri de comercializare pentru produsele pescăreşti şi de acvacultură; şi
b)ca ajutoarele să vizeze:
(i)înfiinţarea de organizaţii de producători, de asociaţii de organizaţii de producători sau de organizaţii interprofesionale care să fie recunoscute în conformitate cu capitolul II secţiunea II din Regulamentul (UE) nr. 1379/2013;
(ii)găsirea de noi pieţe şi îmbunătăţirea condiţiilor de introducere pe piaţă a produselor pescăreşti şi de acvacultură, inclusiv a:
- speciilor cu potenţial de comercializare;
- capturilor nedorite debarcate din stocuri comerciale în conformitate cu măsurile tehnice, cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 şi cu articolul 8 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1379/2013;
- produselor pescăreşti şi de acvacultură obţinute prin metode cu impact scăzut asupra mediului sau a produselor obţinute din acvacultura ecologică, astfel cum sunt definite în Regulamentul (UE) 2018/848;
(iii)promovarea calităţii şi a valorii adăugate prin facilitarea:
- procesului de solicitare a înregistrării unui anumit produs şi a adaptării operatorilor în cauză la cerinţele relevante în materie de conformitate şi certificare în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1151/2012 al Parlamentului European şi al Consiliului (38);
(38)Regulamentul (UE) nr. 1151/2012 al Parlamentului European şi al Consiliului din 21 noiembrie 2012 privind sistemele din domeniul calităţii produselor agricole şi alimentare (JO L 343, 14.12.2012, p. 1).
- certificării şi promovării produselor pescăreşti şi de acvacultură durabile, inclusiv a produselor obţinute din activităţi de pescuit costier la scară mică, şi a metodelor de prelucrare benefice pentru mediu;
- comercializării directe a produselor pescăreşti de către pescarii care practică pescuitul costier la scară mică, de către pescarii itineranţi, de către pescarii din apele interioare, de către pescarii care pescuiesc "în picioare" sau de către producătorii din sectorul acvaculturii;
- prezentării şi ambalării produselor;
(iv)contribuirea la transparenţa producţiei şi a pieţelor şi la desfăşurarea de studii de piaţă şi de studii privind dependenţa de importuri a Uniunii;
(v)contribuirea la trasabilitatea produselor pescăreşti sau de acvacultură şi, după caz, elaborarea unei etichete ecologice la nivelul Uniunii pentru produsele pescăreşti şi de acvacultură, menţionată în Regulamentul (UE) nr. 1379/2013;
(vi)redactarea unor contracte standard pentru IMM-uri care să fie compatibile cu dreptul Uniunii;
(vii)desfăşurarea unor campanii regionale, naţionale sau transnaţionale de promovare şi comunicare, în vederea sensibilizării publicului faţă de produsele pescăreşti şi de acvacultură durabile.
(2)Ajutoarele iau forma unui serviciu subvenţionat sau a unui grant direct.
(3)Ajutoarele pot acoperi numai următoarele costuri eligibile:
a)costurile salariale directe;
b)taxele de participare;
c)cheltuielile de deplasare;
d)costurile publicaţiilor;
e)studiile contractate;
f)închirierea spaţiilor şi a standurilor de expoziţie şi costurile aferente instalării şi demontării acestora; sau
g)costurile de diseminare a cunoştinţelor ştiinţifice şi a informaţiilor faptice privind produsele pescăreşti generice şi beneficiile lor nutriţionale şi sugestii privind utilizarea lor.
(4)Operaţiunile menţionate la alineatul (1) litera (b) pot include activităţile de producţie, prelucrare şi comercializare din cadrul lanţului de aprovizionare. Operaţiunile menţionate la alineatul (1) litera (b) punctul (vii) nu fac trimitere la nicio întreprindere, marcă sau origine.
(5)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 50 % din costurile eligibile totale. Ratele maxime specifice ale intensităţii ajutorului sunt stabilite în anexa IV. Atunci când o operaţiune se încadrează la mai multe dintre liniile 1-11 din anexa IV se aplică cea mai mare rată maximă a intensităţii ajutorului.
Art. 46: Ajutoare pentru prelucrarea produselor pescăreşti şi de acvacultură
(1)Ajutoarele pentru prelucrarea produselor pescăreşti şi de acvacultură care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia ca ajutoarele să sprijine investiţiile în prelucrarea produselor pescăreşti şi de acvacultură, iar ajutoarele să urmărească să sprijine măsuri care:
a)contribuie la economia de energie sau care reduc impactul asupra mediului, inclusiv în ceea ce priveşte gestionarea deşeurilor;
b)îmbunătăţesc siguranţa, igiena, sănătatea şi condiţiile de muncă;
c)sprijină prelucrarea capturilor de peşte comercial care nu poate fi destinat consumului uman;
d)privesc prelucrarea subproduselor care rezultă din activităţile de prelucrare principale;
e)privesc prelucrarea produselor obţinute din acvacultura ecologică, în conformitate cu articolele 7 şi 8 din Regulamentul (UE) 2018/848;
f)au ca rezultat produse noi sau îmbunătăţite, procese noi sau îmbunătăţite sau o gestiune şi sisteme de organizare noi sau îmbunătăţite;
g)respectă condiţiile privind costurile aferente prevenirii, controlului şi eradicării bolilor menţionate la articolul 42 alineatul (1) litera (a); sau
h)respectă condiţiile privind investiţiile pentru prevenire şi atenuare cu condiţia respectării dispoziţiilor de la articolul 43.
(2)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 50 % din costurile eligibile totale. Cuantumul ajutoarelor acordate pentru prevenirea, controlul şi eradicarea bolilor acordate în temeiul alineatului (1) litera (g) din prezentul articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 100 % din costurile eligibile. Ajutoarele destinate investiţiilor pentru prevenirea şi atenuarea pagubelor acordate în temeiul alineatului (1) litera (h) din prezentul articol nu depăşesc, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 65 % din costurile eligibile. Ratele maxime specifice ale intensităţii ajutorului sunt stabilite în anexa IV. Atunci când o operaţiune se încadrează la mai multe dintre liniile 1-11 din anexa IV se aplică cea mai mare rată maximă a intensităţii ajutorului.
Art. 47: Ajutoare pentru colectarea, gestionarea, utilizarea şi prelucrarea datelor din sectorul pescuitului
(1)Ajutoarele pentru colectarea, gestionarea, utilizarea şi prelucrarea datelor biologice, de mediu, tehnice şi socioeconomice din sectorul pescuitului care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia ca ajutoarele să sprijine colectarea, gestionarea şi utilizarea datelor, astfel cum se prevede la articolul 25 alineatele (1) şi (2) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 şi se specifică în Regulamentul (CE) 2017/1004 al Parlamentului European şi al Consiliului (39).
(39)Regulamentul (UE) 2017/1004 al Parlamentului European şi al Consiliului din 17 mai 2017 privind instituirea unui cadru al Uniunii pentru colectarea, gestionarea şi utilizarea datelor din sectorul pescuitului şi sprijinirea consultanţei ştiinţifice cu privire la politica comună în domeniul pescuitului şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 199/2008 al Consiliului (JO L 157, 20.6.2017, p. 1).
(2)Ajutoarele pot acoperi doar următoarele măsuri:
a)colectarea, gestionarea şi utilizarea datelor pentru analize ştiinţifice şi punerea în aplicare a PCP;
b)programele naţionale, transnaţionale şi subnaţionale multianuale de eşantionare, cu condiţia să vizeze stocuri care fac obiectul PCP;
c)monitorizarea pe mare a pescuitului comercial şi recreativ, inclusiv monitorizarea capturilor accidentale de organisme marine precum mamiferele şi păsările marine;
d)studiile de cercetare pe mare; sau
e)îmbunătăţirea sistemelor de colectare şi gestionare a datelor şi realizarea unor studii-pilot în vederea îmbunătăţirii sistemelor existente de colectare şi gestionare a datelor.
(3)Ajutoarele pot acoperi doar următoarele costuri eligibile suportate direct ca urmare a măsurilor sprijinite:
a)costurile salariale directe;
b)taxele de participare;
c)cheltuielile de deplasare;
d)costurile publicaţiilor;
e)investiţiile în sisteme de colectare şi gestionare a datelor;
f)achiziţionarea de servicii de colectare a datelor.
(4)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 100 % din costurile eligibile totale.
Art. 48: Ajutoare pentru prevenirea şi atenuarea pagubelor provocate de calamităţi naturale
(1)Ajutoarele pentru prevenirea şi atenuarea pagubelor provocate de calamităţi naturale care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia ca investiţia să urmărească în primul rând prevenirea sau atenuarea pagubelor provocate de calamităţi naturale.
(2)În cazul investiţiilor care necesită o evaluare a impactului asupra mediului în temeiul Directivei 2011/92/UE, ajutoarele sunt supuse condiţiei de a se fi efectuat o astfel de evaluare şi de a se fi acordat aprobarea de dezvoltare proiectului de investiţii în cauză înainte de data acordării ajutoarelor individuale.
(3)Ajutoarele pot acoperi doar costurile eligibile care sunt directe şi specifice pentru măsurile preventive. Pot fi incluse numai următoarele costuri:
a)costurile pentru construcţia, achiziţionarea, inclusiv prin leasing, sau renovarea de bunuri imobile;
b)costurile pentru achiziţionarea sau cumpărarea prin leasing de maşini şi echipamente, în limita valorii pe piaţă a activului.
(4)Cuantumul ajutorului nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 65 % din costurile eligibile totale. Ratele maxime specifice ale intensităţii ajutorului sunt stabilite în anexa IV. Atunci când o operaţiune se încadrează la mai multe dintre rândurile 1-11 din anexa IV se aplică cea mai mare rată maximă a intensităţii ajutorului.
Art. 49: Ajutoare destinate reparării pagubelor provocate de calamităţi naturale
(1)Ajutoarele destinate reparării pagubelor provocate de calamităţi naturale care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (2) litera (b) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia:
a)ca autoritatea competentă a statului membru să fi recunoscut în mod oficial evenimentul drept calamitate naturală; şi
b)să existe o legătură de cauzalitate directă între calamitatea naturală şi pagubele suferite de întreprindere.
(2)După caz, statele membre pot stabili în prealabil criterii pe baza cărora se consideră acordată recunoaşterea oficială menţionată la alineatul (1) litera (a) din prezentul articol.
(3)Ajutoarele se plătesc direct întreprinderii în cauză sau unui grup sau organizaţii de producători al cărei membru este întreprinderea respectivă. În cazul în care ajutoarele se plătesc unui grup şi unei organizaţii de producători, valoarea acestora nu depăşeşte valoarea ajutorului pentru care este eligibilă întreprinderea respectivă.
(4)Schemele de ajutoare legate de o anumită calamitate naturală se instituie în termen de trei ani de la data producerii calamităţii naturale. Ajutoarele se plătesc în termen de patru ani de la data respectivă.
(5)Pot fi eligibile costurile aferente pagubelor suportate ca o consecinţă directă a calamităţii naturale, astfel cum au fost evaluate de o autoritate publică competentă, de un expert independent recunoscut de autoritatea care acordă ajutorul sau de o societate de asigurare. Pagubele respective pot include următoarele:
a)pagube materiale (de exemplu, clădiri, echipamente, utilaje, stocuri şi mijloace de producţie); sau
b)pierderea de venituri datorată distrugerii totale sau parţiale a producţiei de peşte sau de acvacultură ori a mijloacelor de producţie timp de cel mult şase luni de la data la care are loc calamitatea.
(6)Calculul pagubelor materiale se bazează pe costurile reparaţiei sau pe valoarea economică pe care o avea activul afectat înainte de calamitatea respectivă. Această valoare nu depăşeşte costul reparaţiei sau scăderea valorii echitabile de piaţă provocată de calamitatea naturală, şi anume diferenţa dintre valoarea activului respectiv imediat înainte şi imediat după producerea calamităţii.
(7)Pierderea de venituri se calculează prin scăderea:
a)rezultatului înmulţirii cantităţii de produse pescăreşti şi de acvacultură obţinute în anul în care a avut loc calamitatea naturală sau în fiecare an următor afectat de distrugerea totală sau parţială a mijloacelor de producţie cu preţul de vânzare mediu obţinut în cursul anului respectiv din
b)rezultatul înmulţirii cantităţii anuale medii de produse pescăreşti şi de acvacultură obţinute în perioada de trei ani care a precedat calamitatea naturală sau a unei medii pe trei ani bazate pe perioada de cinci ani care a precedat calamitatea naturală, valoarea cea mai mare şi valoarea cea mai mică fiind excluse, cu preţul de vânzare mediu obţinut.
(8)Pagubele se calculează la nivelul fiecărei întreprinderi. În cazul în care un IMM a fost înfiinţat la mai puţin de trei ani de la data producerii evenimentului, trimiterea la perioadele de trei ani de la alineatul (7) litera (b) se interpretează ca referindu-se la cifra de afaceri generată sau la cantitatea de produse pescăreşti şi de acvacultură produse şi vândute de o întreprindere medie de aceeaşi dimensiune ca şi solicitantul, şi anume o microîntreprindere, o întreprindere mică sau, respectiv, o întreprindere mijlocie din sectorul naţional sau regional afectat de fenomenul climatic nefavorabil care poate fi asimilat unei calamităţi naturale.
(9)Ajutoarele acordate şi orice altă plată primită în scopul compensării pagubelor, inclusiv plăţile efectuate în cadrul poliţelor de asigurare, se limitează la 100 % din costurile eligibile.
Art. 50: Ajutoare pentru prevenirea şi atenuarea pagubelor provocate de fenomene climatice nefavorabile care pot fi asimilate unei calamităţi naturale
(1)Ajutoarele pentru prevenirea şi atenuarea pagubelor provocate de fenomene climatice nefavorabile care pot fi asimilate unei calamităţi naturale care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, sub rezerva îndeplinirii condiţiilor stabilite la prezentul articol.
(2)În cazul investiţiilor care necesită o evaluare a impactului asupra mediului în temeiul Directivei 2011/92/UE, ajutoarele sunt supuse condiţiei de a se fi efectuat o astfel de evaluare şi de a se fi acordat aprobarea de dezvoltare proiectului de investiţii în cauză înainte de data acordării ajutoarelor individuale.
(3)Ajutoarele pot acoperi doar costurile eligibile care sunt directe şi specifice pentru măsurile preventive. Pot fi incluse doar costurile legate de una dintre următoarele:
a)costurile pentru construcţia, achiziţionarea, inclusiv prin leasing, sau renovarea de bunuri imobile;
b)costurile pentru achiziţionarea sau cumpărarea prin leasing de maşini şi echipamente, în limita valorii pe piaţă a activului.
(4)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 65 % din costurile eligibile totale. Ratele maxime specifice ale intensităţii ajutorului sunt stabilite în anexa IV. Atunci când o operaţiune se încadrează la mai multe dintre rândurile 1-11 din anexa IV se aplică cea mai mare rată maximă a intensităţii ajutorului.
Art. 51: Ajutoare pentru repararea pagubelor provocate de fenomene climatice nefavorabile care pot fi asimilate unei calamităţi naturale
(1)Ajutoarele pentru repararea pagubelor provocate de fenomene climatice nefavorabile care pot fi asimilate unei calamităţi naturale care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, sub rezerva îndeplinirii condiţiilor stabilite la prezentul articol.
(2)Ajutoarele îndeplinesc următoarele condiţii:
a)autoritatea competentă a statului membru a recunoscut în mod oficial caracterul de fenomen climatic nefavorabil care poate fi asimilat unei calamităţi naturale; şi
b)există o legătură cauzală directă între fenomenul climatic nefavorabil care poate fi asimilat unei calamităţi naturale şi pagubele suferite de întreprindere.
(3)După caz, statele membre pot stabili în prealabil criterii pe baza cărora se consideră acordată recunoaşterea oficială menţionată la alineatul (2) litera (a) din prezentul articol.
(4)Ajutoarele se plătesc direct întreprinderii în cauză.
(5)Schemele de ajutoare se instituie în termen de trei ani de la data producerii fenomenului climatic nefavorabil care poate fi asimilat unei calamităţi naturale. Ajutoarele se plătesc în termen de patru ani de la data respectivă.
(6)Pot fi eligibile costurile aferente pagubelor suportate ca o consecinţă directă a fenomenului climatic nefavorabil care poate fi asimilat unei calamităţi naturale, astfel cum au fost evaluate de o autoritate publică, de un expert independent recunoscut de autoritatea care acordă ajutorul sau de o societate de asigurare. Pagubele respective pot include următoarele:
a)pagube materiale (de exemplu, clădiri, echipamente, utilaje, stocuri şi mijloace de producţie); sau
b)pierderea de venituri datorată distrugerii totale sau parţiale a producţiei de peşte sau de acvacultură ori a mijloacelor de producţie pentru o perioadă de cel mult şase luni de la data la care apare fenomenul climatic nefavorabil care poate fi asimilat unei calamităţi naturale.
(7)Calcularea pagubelor materiale se bazează pe costurile reparaţiei sau pe valoarea economică a activului afectat înaintea fenomenului climatic nefavorabil care poate fi asimilat unei calamităţi naturale. Această valoare nu depăşeşte costul reparaţiei sau scăderea valorii echitabile de piaţă provocată de fenomenul climatic nefavorabil care poate fi asimilat unei calamităţi naturale, adică diferenţa dintre valoarea activului imediat înainte şi imediat după fenomenul climatic nefavorabil care poate fi asimilat unei calamităţi naturale.
(8)Pierderea de venituri se calculează prin scăderea:
a)rezultatului înmulţirii cantităţii de produse pescăreşti şi de acvacultură obţinute în anul în care a apărut fenomenul climatic nefavorabil care poate fi asimilat unei calamităţi naturale sau în fiecare an următor afectat de distrugerea totală sau parţială a mijloacelor de producţie cu preţul de vânzare mediu obţinut în cursul anului respectiv din
b)rezultatul înmulţirii cantităţii anuale medii de produse pescăreşti şi de acvacultură produse în perioada de trei ani care precede fenomenul climatic nefavorabil care poate fi asimilat unei calamităţi naturale sau o medie pe trei ani bazată pe o perioadă de cinci ani anteriori fenomenului climatic nefavorabil care poate fi asimilat unei calamităţi naturale, valoarea cea mai mare şi valoarea cea mai mică fiind excluse, cu preţul de vânzare mediu obţinut.
(9)Pagubele se calculează la nivelul fiecărei întreprinderi. În cazul în care un IMM a fost înfiinţat la mai puţin de trei ani de la data producerii evenimentului, trimiterea la perioadele de trei ani de la alineatul (7) litera (b) se interpretează ca referindu-se la cifra de afaceri generată sau la cantitatea de produse pescăreşti şi de acvacultură produse şi vândute de o întreprindere medie de aceeaşi dimensiune ca şi solicitantul, şi anume o microîntreprindere, o întreprindere mică sau, respectiv, o întreprindere mijlocie din sectorul naţional sau regional afectat de fenomenul climatic nefavorabil care poate fi asimilat unei calamităţi naturale.
(10)Ajutoarele acordate şi orice altă plată primită în scopul compensării pagubelor, inclusiv plăţile efectuate în cadrul poliţelor de asigurare, se limitează la 100 % din costurile eligibile.
Art. 52: Ajutoare pentru prevenirea şi atenuarea pagubelor provocate de animalele protejate
(1)Ajutoarele pentru investiţii în vederea prevenirii şi atenuării pagubelor provocate de comportamentul animalelor protejate în sectorul pescuitului şi acvaculturii care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia:
a)ca investiţia să urmărească în primul rând prevenirea sau atenuarea pagubelor provocate de comportamentul animalelor protejate;
b)în ceea ce priveşte pescuitul, ca obiectivul investiţiei să fie acela de a preveni şi de a atenua atacurile prădătorilor sau de a preveni şi atenua daunele aduse uneltelor de pescuit sau altor materiale de exploatare cauzate de comportamentul unui animal protejat.
(2)În cazul investiţiilor care necesită o evaluare a impactului asupra mediului în temeiul Directivei 2011/92/UE, ajutoarele sunt supuse condiţiei de a se fi efectuat o astfel de evaluare şi de a se fi acordat aprobarea de dezvoltare proiectului de investiţii în cauză înainte de data acordării ajutoarelor individuale.
(3)Ajutoarele pot acoperi doar costurile eligibile care sunt directe şi specifice pentru măsurile preventive. Poate fi inclus doar unul dintre următoarele costuri:
a)costurile pentru construcţia, achiziţionarea, inclusiv prin leasing, sau renovarea de bunuri imobile;
b)costurile pentru achiziţionarea sau cumpărarea prin leasing de maşini şi echipamente, în limita valorii pe piaţă a activului.
(4)Cuantumul ajutorului acordat în temeiul prezentului articol nu depăşeşte, în echivalent subvenţie brută, o rată maximă a intensităţii ajutorului de 100 % din costurile eligibile.

Art. 53: Ajutoare destinate reparării pagubelor provocate de animalele protejate
(1)Ajutoarele destinate reparării pagubelor provocate de animalele protejate în sectorul pescuitului şi al acvaculturii care îndeplinesc condiţiile stabilite în capitolul I din prezentul regulament sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, cu condiţia:
a)să existe o legătură cauzală directă între pagubele suferite şi comportamentul animalelor protejate, iar
b)costurile eligibile să fie costurile pagubelor suferite ca o consecinţă directă a evenimentului care a provocat pagubele, astfel cum au fost evaluate de către o autoritate publică, de un expert independent recunoscut de autoritatea care acordă ajutorul sau de către o firmă de asigurări; şi
c)în ceea ce priveşte pescuitul, ajutoarele pentru pagubele provocate animalelor să se limiteze la pagubele cauzate capturilor.
(2)Pagubele care trebuie compensate pot include următoarele:
a)pagube provocate animalelor în sectorul acvaculturii: costurile eligibile se bazează pe valoarea de piaţă a animalului rănit sau ucis de către animalele protejate;
b)pagubele provocate capturilor în sectorul pescuitului de către animalele protejate; sau
c)pagubele materiale suferite de următoarele active: echipamente, utilaje, bunuri.
(3)Valoarea de piaţă menţionată la alineatul (2) din prezentul articol se stabileşte pe baza valorii animalelor imediat înainte de producerea pagubei provocate de comportamentul animalelor protejate, ca şi cum acestea nu ar fi fost afectate de comportamentul animalelor protejate.
(4)Calculul pagubelor materiale se bazează pe costurile reparaţiei sau pe valoarea economică pe care o avea activul afectat înainte de producerea pagubei. Cuantumul pagubelor nu trebuie să depăşească costul reparaţiei sau scăderea valorii juste de piaţă cauzată de animalele protejate, adică diferenţa dintre valoarea activului respectiv imediat înainte şi imediat după ce s-a produs paguba.
(5)Suma aferentă pagubelor care trebuie compensate poate fi majorată cu alte costuri suportate de întreprinderea beneficiară din cauza comportamentului animalelor protejate şi din aceasta se scad eventualele costuri care nu sunt suportate direct din cauza comportamentului animalelor protejate, care altfel ar fi fost suportate de întreprinderea beneficiară, precum şi eventualele venituri obţinute din vânzarea de produse legate de animalele rănite sau ucise.
(6)Exceptând primele atacuri de către animalele protejate, se solicită un efort rezonabil din partea întreprinderii beneficiare pentru a reduce riscul de denaturare a concurenţei şi pentru a oferi un stimulent în vederea reducerii la minimum a riscurilor. Acest efort ia forma unor măsuri preventive, cum ar fi garduri de siguranţă, care sunt proporţionale cu riscul de pagube provocate de comportamentul animalelor protejate în zona în cauză, cu excepţia cazului în care astfel de măsuri nu sunt posibile în mod rezonabil.
(7)Ajutoarele se plătesc direct întreprinderii în cauză sau unui grup sau organizaţii de producători al cărei membru este întreprinderea respectivă. În cazul în care ajutoarele se plătesc unui grup sau unei organizaţii de producători, valoarea acestora nu depăşeşte valoarea ajutorului pentru care este eligibilă întreprinderea respectivă.
(8)Schema de ajutoare este stabilită în termen de trei ani de la data producerii evenimentului care a produs pagube. Ajutoarele se plătesc în termen de patru ani de la data respectivă.
(9)Ajutoarele acordate şi orice altă plată primită în scopul compensării pagubelor, inclusiv plăţile efectuate în cadrul poliţelor de asigurare, se limitează la 100 % din costurile eligibile.
Art. 54: Ajutoare pentru proiectele DLRC
(1)Ajutoarele pentru acoperirea costurilor suportate de IMM-urile care participă la proiectele DLRC în temeiul Regulamentului (UE) 2021/1139 sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la obligaţia de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, sub rezerva îndeplinirii condiţiilor stabilite la prezentul articol şi în capitolul I din prezentul regulament.
(2)Ajutoarele pentru acoperirea costurilor suportate de municipalităţile care participă la proiectele DLRC, menţionate la articolul 31 din Regulamentul (UE) 2021/1060 şi puse în aplicare în cadrul Fondului european pentru afaceri maritime, pescuit şi acvacultură în favoarea proiectelor menţionate la alineatul (3) din prezentul articol, sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la obligaţia de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, sub rezerva îndeplinirii condiţiilor stabilite la prezentul articol şi în capitolul I din prezentul regulament.

(3)Pentru proiectele DLRC sunt eligibile următoarele costuri:
a)costurile aferente sprijinului pentru pregătire, pentru consolidarea capacităţilor, pentru formare şi crearea de reţele în vederea pregătirii şi punerii în aplicare a unei strategii DLRC, menţionate la articolul 33 din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului (40);
(40)Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului din 17 decembrie 2013 de stabilire a unor dispoziţii comune privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune, Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală şi Fondul european pentru pescuit şi afaceri maritime, precum şi de stabilire a unor dispoziţii generale privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune şi Fondul european pentru pescuit şi afaceri maritime şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 320).
b)punerea în aplicare a operaţiunilor aprobate;
c)pregătirea şi executarea activităţilor de cooperare ale grupului;
d)costurile de funcţionare legate de gestionarea punerii în aplicare a strategiei de DLRC; sau
e)acţiuni de sensibilizare cu privire la strategia DLRC pentru a facilita comunicarea dintre părţile interesate, cu scopul de a furniza informaţii şi de a promova strategia şi proiectele, precum şi pentru a-i sprijini pe potenţialii beneficiari în vederea dezvoltării operaţiunilor şi a pregătirii cererilor.
(4)Cheltuielile suportate de municipalităţile care participă la proiectele DLRC, menţionate la alineatul (1), sunt eligibile pentru ajutor în temeiul prezentului articol, cu condiţia ca acestea să fie efectuate în unul dintre următoarele domenii:
a)cercetare, dezvoltare şi inovare;
b)mediu;
c)ocuparea forţei de muncă şi formare;
d)cultură şi conservarea patrimoniului;
e)conservarea resurselor biologice marine şi de apă dulce;
f)promovarea produselor alimentare care nu sunt incluse în anexa I la TFUE;
g)sport.
(5)Intensitatea ajutorului nu depăşeşte ratele maxime ale sprijinului prevăzute pentru fiecare tip de operaţiune în Regulamentul (UE) 2021/1139.
Art. 55: Cuantumuri limitate ale ajutoarelor pentru proiectele DLRC
(1)Ajutoarele acordate întreprinderilor care participă la proiectele DLRC astfel cum se prevede la articolul 54 alineatul (1) din prezentul regulament, sau care beneficiază de astfel de proiecte sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE şi sunt exceptate de la obligaţia de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE, sub rezerva îndeplinirii condiţiilor stabilite la prezentul articol şi în capitolul I din prezentul regulament.
(2)Ajutoarele acordate municipalităţilor care participă la proiectele DLRC, astfel cum se prevede la articolul 54 alineatul (1) din prezentul regulament, sau care beneficiază de astfel de proiecte sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din tratat şi sunt exceptate de la obligaţia de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din tratat, sub rezerva îndeplinirii condiţiilor stabilite la prezentul articol şi în capitolul I.
(3)Cheltuielile suportate de municipalităţile care participă la proiectele DLRC, menţionate la alineatul (1) din prezentul articol, sunt eligibile pentru ajutor în temeiul prezentului articol, cu condiţia ca acestea să fie efectuate în unul dintre următoarele domenii:
a)cercetare, dezvoltare şi inovare;
b)mediu;
c)ocuparea forţei de muncă şi formare;
d)cultură şi conservarea patrimoniului;
e)conservarea resurselor biologice marine şi de apă dulce;
f)promovarea produselor alimentare care nu sunt incluse în anexa I la TFUE;
g)sport.
(4)Valoarea totală a ajutoarelor acordate în temeiul prezentului articol pentru fiecare proiect nu depăşeşte 200 000 EUR.
Art. 56: Scutiri şi reduceri fiscale în conformitate cu Directiva 2003/96/CE.
(1)Ajutoarele sub forma scutirilor sau a reducerilor fiscale adoptate de statele membre în conformitate cu articolul 15 alineatul (1) litera (f) şi cu articolul 15 alineatul (3) din Directiva 2003/96/CE sunt compatibile cu piaţa internă în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (c) şi sunt scutite de obligaţia de notificare de la articolul 108 alineatul (3) din TFUE dacă sunt îndeplinite condiţiile prevăzute în Directiva 2003/96/CE şi în capitolul I din prezentul regulament.
(2)Întreprinderea care este beneficiarul scutirilor sau al reducerilor fiscale se selectează pe baza unor criterii transparente şi obiective. Dacă este cazul, aceasta plăteşte cel puţin nivelul minim de impozitare aplicabil prevăzut de Directiva 2003/96/CE.
(3)Prezentul articol se aplică până la 30 iunie 2023.

Art. 57: Aplicarea în continuare a Regulamentului (UE) nr. 1388/2014
- Articolul 47 din Regulamentul (UE) nr. 1388/2014 (41) prevede că regulamentul respectiv se aplică până la 31 decembrie 2022. Prezentul regulament va înlocui Regulamentul (UE) nr. 1388/2014 la expirarea acestuia.
(41)Regulamentul (UE) nr. 1388/2014 al Comisiei din 16 decembrie 2014 de declarare a anumitor categorii de ajutoare acordate întreprinderilor care îşi desfăşoară activitatea în producţia, prelucrarea şi comercializarea produselor obţinute din pescuit şi acvacultură ca fiind compatibile cu piaţa internă, în aplicarea articolelor 107 şi 108 din Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene (JO L 369, 24.12.2014, p. 37).
Art. 58: Dispoziţii tranzitorii
(1)Prezentul regulament se aplică ajutoarelor individuale acordate înainte de intrarea sa în vigoare, dacă ajutoarele în cauză îndeplinesc toate condiţiile prevăzute în prezentul regulament, cu excepţia articolului 9.
(2)Orice ajutor care nu este exceptat de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE în temeiul prezentului regulament sau al altor regulamente adoptate în temeiul articolului 1 din Regulamentul (UE) 2015/1588, care era în vigoare anterior, este evaluat de Comisie în conformitate cu cadrele, orientările, comunicările şi avizele relevante.
(3)Orice ajutor individual acordat înainte de 1 ianuarie 2023 în temeiul oricărui regulament adoptat în temeiul articolului 1 din Regulamentul (UE) 2015/1588, care era în vigoare la momentul acordării ajutorului respectiv, este compatibil cu piaţa internă şi este exceptat de la cerinţa de notificare prevăzută la articolul 108 alineatul (3) din TFUE.
(4)La încheierea perioadei de valabilitate a prezentului regulament, orice schemă de ajutoare exceptată în temeiul acestuia rămâne în continuare exceptată pe durata unei perioade de adaptare de şase luni.
Art. 59: Intrare în vigoare şi aplicabilitate
Prezentul regulament intră în vigoare la 1 ianuarie 2023.
Se aplică de la 1 ianuarie 2023 până la 31 decembrie 2029.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate statele membre.
-****-
Adoptat la Bruxelles, 14 decembrie 2022.

Pentru Comisie

Preşedinta

Ursula VON DER LEYEN

ANEXA I:Întreprinderi mici şi mijlocii (IMM-uri))
1.Întreprindere
Se consideră întreprindere orice entitate care desfăşoară o activitate economică, indiferent de forma sa juridică. Din această categorie fac parte, în special, lucrătorii care desfăşoară o activitate independentă şi întreprinderile familiale care desfăşoară activităţi de artizanat sau alte activităţi, precum şi parteneriatele sau asociaţiile care desfăşoară în mod regulat o activitate economică.
2.Numărul de angajaţi şi pragurile financiare pe baza cărora se stabilesc categoriile de întreprinderi

2.1.

Categoria microîntreprinderilor şi a întreprinderilor mici şi mijlocii ("IMM-uri") este formată din întreprinderi care au mai puţin de 250 de angajaţi şi a căror cifră de afaceri anuală nu depăşeşte 50 de milioane EUR şi/sau al căror bilanţ anual total nu depăşeşte 43 de milioane EUR.

2.2.

În cadrul categoriei IMM-urilor, o întreprindere mică este definită ca o întreprindere care are mai puţin de 50 de angajaţi şi a cărei cifră de afaceri anuală şi/sau al cărei bilanţ anual total nu depăşeşte 10 milioane EUR.

2.3.

În cadrul categoriei IMM-urilor, o microîntreprindere este definită ca fiind o întreprindere care are mai puţin de 10 angajaţi şi a cărei cifră de afaceri anuală şi/sau al cărei bilanţ anual total nu depăşeşte 2 milioane EUR.

3.Tipurile de întreprinderi luate în considerare la calcularea numărului de angajaţi şi a cuantumurilor financiare

3.1.

"Întreprindere autonomă" este orice întreprindere care nu este clasificată ca întreprindere parteneră în sensul punctului 3.2 sau ca întreprindere asociată în sensul punctului 3.3.

3.2.

"Întreprinderi partenere" sunt toate întreprinderile care nu sunt clasificate ca întreprinderi asociate în sensul punctului 3.3 şi între care există următoarea relaţie: o întreprindere (întreprinderea din amonte) deţine, individual sau în comun cu una sau mai multe întreprinderi asociate în sensul punctului 3.3, 25 % sau mai mult din capitalul sau din drepturile de vot ale unei alte întreprinderi (întreprinderea din aval).

Cu toate acestea, o întreprindere poate fi clasificată ca autonomă şi, prin urmare, ca neavând întreprinderi partenere, chiar dacă pragul de 25 % în cauză este atins sau depăşit de următorii investitori, cu condiţia ca investitorii respectivi să nu fie asociaţi, în sensul punctului 3, nici individual, nici în comun, cu întreprinderea în cauză:

(a) societăţi publice de investiţii, societăţi cu capital de risc, persoane sau grupuri de persoane care desfăşoară în mod regulat o activitate de investiţii în capital de risc şi care investesc capital propriu în întreprinderi necotate la bursă (investitori providenţiali), cu condiţia ca investiţia totală a investitorilor providenţiali respectivi în aceeaşi întreprindere să fie mai mică de 1 250 000 EUR;

(b) universităţi sau centre de cercetare nonprofit;

(c) investitori instituţionali, inclusiv fonduri de dezvoltare regională;

(d) autorităţi locale autonome cu un buget anual mai mic de 10 milioane EUR şi o populaţie mai mică de 5 000 de locuitori.

3.3.

"Întreprinderi asociate" sunt întreprinderile între care există oricare dintre următoarele relaţii:

(a) o întreprindere deţine majoritatea drepturilor de vot ale acţionarilor sau ale asociaţilor altei întreprinderi;

(b) o întreprindere are dreptul de a numi sau de a revoca majoritatea membrilor organelor administrative, de conducere sau de supraveghere ale unei alte întreprinderi;

(c) o întreprindere are dreptul de a exercita o influenţă dominantă asupra unei alte întreprinderi în temeiul unui contract încheiat cu întreprinderea în cauză sau în temeiul unei prevederi din actul constitutiv sau din statutul acesteia;

(d) o întreprindere care este acţionar sau asociat al unei alte întreprinderi şi care controlează singură, în temeiul unui acord cu alţi acţionari sau asociaţi ai întreprinderii în cauză, majoritatea drepturilor de vot ale acţionarilor sau ale asociaţilor întreprinderii respective.

Se consideră că nu există influenţă dominantă în cazul în care investitorii menţionaţi la punctul 3.2 al doilea paragraf nu se implică, direct sau indirect, în gestionarea întreprinderii în cauză, fără a se aduce atingere drepturilor lor în calitate de acţionari.

Întreprinderile între care există oricare dintre relaţiile descrise la primul paragraf prin intermediul uneia sau al mai multor întreprinderi sau prin intermediul oricăruia dintre investitorii menţionaţi la punctul 3.2 sunt, de asemenea, considerate asociate.

Întreprinderile între care există oricare dintre relaţiile respective prin intermediul unei persoane fizice sau al unui grup de persoane fizice care acţionează solidar sunt, de asemenea, considerate întreprinderi asociate în cazul în care îşi desfăşoară activitatea sau o parte din activitate pe aceeaşi piaţă relevantă sau pe pieţe adiacente.

Este considerată "piaţă adiacentă" piaţa unui produs sau a unui serviciu care este situată direct în amonte sau în aval de piaţa relevantă.

3.4.

Cu excepţia cazurilor prevăzute la punctul 3.2 al doilea paragraf, o întreprindere nu poate fi considerată IMM dacă 25 % sau mai mult din capitalul sau din drepturile de vot ale acesteia sunt controlate, direct sau indirect, solidar sau individual, de unul sau de mai multe organisme publice.

3.5.

Întreprinderile pot face o declaraţie privind statutul de întreprindere autonomă, întreprindere parteneră sau întreprindere asociată, care să includă datele referitoare la pragurile prevăzute la punctul 2. Declaraţia poate fi făcută chiar dacă modul în care este împărţit capitalul nu permite identificarea cu exactitate a deţinătorilor, caz în care întreprinderea are posibilitatea de a declara cu bună-credinţă că poate presupune în mod legitim că nu este deţinută în proporţie de 25 % sau mai mult de o singură întreprindere sau în comun de mai multe întreprinderi asociate între ele. Declaraţiile respective se efectuează fără a se aduce atingere verificărilor şi investigaţiilor prevăzute de normele naţionale sau ale Uniunii.

4.Datele utilizate pentru calcularea numărului de angajaţi şi a cuantumurilor financiare şi perioada de referinţă

4.1.

Datele utilizate pentru calcularea numărului de angajaţi şi a cuantumurilor financiare sunt datele aferente ultimei perioade contabile aprobate şi se calculează anual. Acestea sunt luate în considerare de la data închiderii conturilor. Cuantumul cifrei de afaceri se calculează cu excluderea taxei pe valoarea adăugată (TVA) şi a altor taxe indirecte.

4.2.

Dacă, la data închiderii conturilor, o întreprindere constată că, pe o bază anuală, a depăşit sau s-a situat sub limita numărului de angajaţi sau sub pragurile financiare prevăzute la punctul 2, acest lucru nu va avea ca rezultat pierderea sau dobândirea statutului de întreprindere medie sau mică ori de microîntreprindere, cu excepţia cazului în care pragurile respective sunt depăşite pe parcursul a două perioade contabile consecutive.

4.3.

În cazul întreprinderilor nou constituite ale căror conturi nu au fost încă aprobate, datele care trebuie luate în calcul trebuie derivate dintr-o estimare realizată cu bună-credinţă pe parcursul exerciţiului financiar.

5.Numărul de angajaţi
Numărul de angajaţi corespunde numărului de unităţi anuale de muncă (UAM), şi anume numărului de persoane care au lucrat cu normă întreagă în întreprinderea respectivă sau pentru aceasta pe parcursul întregului an de referinţă în cauză. Munca persoanelor care nu au lucrat pe parcursul întregului an sau a celor care au lucrat cu fracţiune de normă, indiferent de durată, şi munca lucrătorilor sezonieri sunt luate în considerare ca fracţiuni de UAM. Personalul este format din:
(a)angajaţi;
(b)persoane care lucrează pentru întreprindere, sunt subordonate acesteia şi sunt asimilate angajaţilor în temeiul legislaţiei naţionale;
(c)proprietari-administratori;
(d)parteneri care desfăşoară o activitate regulată în cadrul întreprinderii şi care beneficiază de avantaje financiare din partea întreprinderii.
Ucenicii sau studenţii care desfăşoară o activitate de formare profesională în temeiul unui contract de ucenicie sau de formare profesională nu sunt membri ai personalului. Durata concediilor de maternitate sau a celor parentale nu se ia în considerare.
6.Stabilirea datelor unei întreprinderi

6.1.

În cazul întreprinderilor autonome, datele, inclusiv numărul de angajaţi, se stabilesc exclusiv pe baza conturilor întreprinderii respective.

6.2.

Datele, inclusiv numărul de angajaţi, ale unei întreprinderi care are întreprinderi partenere sau întreprinderi asociate se stabilesc pe baza conturilor şi a altor date ale întreprinderii sau, dacă există, pe baza conturilor consolidate ale întreprinderii sau a conturilor consolidate în care întreprinderea este inclusă prin consolidare.

La datele menţionate la primul paragraf se adaugă datele oricărei întreprinderi partenere a întreprinderii în cauză situată imediat în aval sau în amonte de aceasta. Agregarea este proporţională cu procentul de participare la capital sau la drepturile de vot (luându-se în calcul valoarea cea mai mare dintre cele două). În cazul participărilor încrucişate, se aplică procentul mai mare.

La datele menţionate la primul şi la al doilea paragraf se adaugă, în proporţie de 100 %, datele oricărei întreprinderi care este asociată direct sau indirect cu întreprinderea în cauză, în cazul în care acestea nu au fost incluse deja în conturi prin consolidare.

6.3.

Pentru aplicarea punctului 6.2:

(a) datele întreprinderilor partenere ale întreprinderii în cauză se deduc din conturile acestora şi din alte date ale acestora, consolidate, dacă există. La acestea se adaugă, în proporţie de 100 %, datele întreprinderilor asociate cu respectivele întreprinderi partenere, cu excepţia cazurilor în care datele din conturile acestora au fost deja incluse prin consolidare;

(b) datele întreprinderilor asociate întreprinderii vizate rezultă din conturile lor şi din alte date, consolidate, dacă există. La acestea se adaugă, proporţional, datele oricărei posibile întreprinderi partenere a întreprinderii asociate respective, situată imediat în amonte sau în aval de aceasta, cu excepţia cazului în care datele respective au fost deja incluse în conturile consolidate într-un procent cel puţin proporţional cu procentul prevăzut la punctul 6.2 al doilea paragraf.

6.4.

În cazul în care în conturile consolidate nu figurează date privind personalul unei anumite întreprinderi, numărul de angajaţi se calculează prin agregarea proporţională a datelor de la întreprinderile partenere ale acesteia şi prin adunarea datelor de la întreprinderile cu care este asociată întreprinderea în cauză.

ANEXA II:Informaţii privind ajutoarele de stat exceptate în condiţiile prevăzute în prezentul regulament
PARTEA I:Informaţiile care trebuie transmise prin intermediul sistemului electronic de notificare al Comisiei, astfel cum se prevede la articolul 11

Numărul de referinţă al ajutorului

(se completează de către Comisie)

Statul membru

Numărul de referinţă al statului membru

Regiunea

Denumirea regiunii/regiunilor (NUTS) (1) ………………………

|_| Regiunile ultraperiferice

|_| Insulele greceşti îndepărtate

|_| Insulele croate Dugi Otok, Vis, Mljet şi Lastovo

|_| Altele

Autoritatea care acordă ajutorul

Denumirea

Adresa poştală

Adresa web

Denumirea măsurii de ajutor

Temeiul juridic naţional (trimitere la publicaţia oficială naţională relevantă)

Link către textul integral al măsurii de ajutor

Tipul măsurii

|_|

Schemă

|_|

Ajutoare ad-hoc

Denumirea beneficiarului şi grupul (2) căruia îi aparţine

Modificarea unei scheme de ajutoare existente sau a unui ajutor ad-hoc existent

Numărul de referinţă atribuit ajutorului de către Comisie

|_|

Prelungire

|_|

Modificare

Durata (3)

|_|

Schemă

de la zz/ll/aaaa până la zz/ll/aaaa

Data acordării ajutorului

|_|

Ajutoare ad-hoc

zz/ll/aaaa

Sectorul/sectoarele economic(e) vizat(e)

|_|

Toate sectoarele economice eligibile pentru a primi ajutoare

|_|

Limitate la anumite sectoare: A se preciza la nivel de grupă NACE (4)

Tipul de beneficiar

|_|

IMM

|_|

Întreprinderi mari

Bugetul

Valoarea totală anuală a bugetului planificat în cadrul schemei (5)

Moneda naţională....................... (sume integrale)

Valoarea totală a ajutorului ad hoc acordat întreprinderii (6)

Moneda naţională....................... (sume integrale)

|_|

Pentru garanţii (7)

Moneda naţională....................... (sume integrale)

Instrumentul de ajutor

|_|

Grant/Subvenţionare a ratei dobânzii

|_|

Servicii subvenţionate

|_|

Împrumut/Avansuri rambursabile

|_|

Garanţie [după caz, cu trimitere la decizia Comisiei (8)]

|_|

Avantaj fiscal sau scutire fiscală

|_|Altele (vă rugăm să precizaţi)

A se preciza în care dintre categoriile generale de mai jos s-ar potrivi cel mai bine din perspectiva efectelor/funcţiei sale:

|_|Grant

|_|Servicii subvenţionate |_| Împrumut

|_|Garanţie

|_|Avantaj fiscal

În cazul cofinanţării din unul sau mai multe fonduri ale UE

Denumirea fondului (fondurilor) UE:

Cuantumul finanţării (pentru fiecare fond al UE în parte)

Monedă naţională. (sume integrale)

(1) () NUTS – Nomenclatorul unităţilor teritoriale de statistică. De regulă, regiunea este specificată la nivelul 2.

(2) În sensul normelor în materie de concurenţă prevăzute în tratat şi în sensul prezentului regulament, "întreprindere" înseamnă orice entitate care desfăşoară o activitate economică, indiferent de statutul său juridic şi de modul său de finanţare. Curtea de Justiţie a hotărât că toate entităţile care sunt controlate (juridic sau de facto) de aceeaşi entitate ar trebui să fie considerate o întreprindere unică.

(3) Perioada în care autoritatea care acordă ajutorul se poate angaja să acorde ajutorul.

(4) NACE Rev. 2 – Clasificarea statistică a activităţilor economice în Uniunea Europeană. De regulă, sectorul se specifică la nivel de grupă.

(5) În cazul unei scheme de ajutoare: a se indica valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor sau pierderea fiscală estimată pe an pentru toate instrumentele de ajutor cuprinse în schemă.

(6) În cazul atribuirii unui ajutor ad hoc: a se indica cuantumul total al ajutorului/pierderii fiscale.

(7) Pentru garanţii, a se indica valoarea maximă a împrumuturilor garantate.

(8) Dacă este cazul, se face trimitere la decizia Comisiei de aprobare a metodologiei de calcul al echivalentului subvenţie brută, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) litera (c).

PARTEA II:Informaţiile care trebuie transmise prin intermediul sistemului electronic de notificare al Comisiei, astfel cum se prevede la articolul 11
Indicaţi în temeiul cărei dispoziţii din FIBER este pusă în aplicare măsura de ajutor.

|_|

Ajutoare pentru inovare în sectorul pescuitului (articolul 15)

|_|

Ajutoare pentru servicii de consiliere (articolul 16)

|_|

Ajutoare pentru parteneriate între oamenii de ştiinţă şi pescari (articolul 17)

|_|

Ajutoare pentru promovarea capitalului uman şi a dialogului social (articolul 18)

|_|

Ajutoare pentru facilitarea diversificării şi a unor forme noi de venit (articolul 19)

|_|

Ajutoare pentru prima achiziţionare a unei nave de pescuit (articolul 20)

|_|

Ajutoare pentru îmbunătăţirea sănătăţii, a siguranţei şi a condiţiilor de muncă pentru pescari (articolul 21)

|_|

Ajutoare pentru plata primelor de asigurare şi pentru contribuţiile financiare la fondurile mutuale (articolul 22)

|_|

Ajutoare pentru sprijinirea sistemelor de alocare a posibilităţilor de pescuit (articolul 23)

|_|

Ajutoare pentru limitarea impactului pescuitului asupra mediului şi pentru adaptarea pescuitului la protecţia speciilor (articolul 24)

|_|

Ajutoare pentru inovarea legată de conservarea resurselor biologice marine (articolul 25)

|_|

Ajutoare pentru protejarea şi refacerea biodiversităţii şi a ecosistemelor marine şi pentru regimuri în cadrul activităţilor de pescuit sustenabile (articolul 26)

|_|

Ajutoare pentru îmbunătăţirea eficienţei energetice şi pentru atenuarea efectelor schimbărilor climatice (articolul 27)

|_|

Ajutoare pentru valoarea adăugată, calitatea produselor şi folosirea capturilor nedorite (articolul 28)

|_|

Ajutoare pentru porturi de pescuit, locuri de debarcare, hale de licitaţii şi adăposturi (articolul 29)

|_|

Ajutoare pentru pescuitul în apele interioare şi pentru fauna şi flora acvatice din apele interioare (articolul 30)

|_|

Ajutoare pentru inovare în sectorul acvaculturii (articolul 32)

|_|

Ajutoare pentru investiţii în sectorul acvaculturii care sporesc productivitatea sau au un impact pozitiv asupra mediului (articolul 33)

|_|

Ajutoare pentru servicii de gestionare, de înlocuire şi de consiliere pentru fermele de acvacultură (articolul 34)

|_|

Ajutoare pentru promovarea capitalului uman şi pentru crearea de reţele în sectorul acvaculturii (articolul 35)

|_|

Ajutoare pentru sporirea potenţialului siturilor în care se practică acvacultura (articolul 36)

|_|

Ajutoare pentru încurajarea practicării unei acvaculturi sustenabile de către noii antreprenori din sectorul acvaculturii (articolul 37)

|_|

Ajutoare pentru conversia la sisteme de management de mediu şi audit şi la acvacultura ecologică (articolul 38)

|_|

Ajutoare pentru servicii de mediu (articolul 39)

|_|

Ajutoare pentru măsuri de sănătate publică (articolul 40)

|_|

Ajutoare pentru măsuri privind sănătatea şi bunăstarea animalelor (articolul 41)

|_|

Ajutoare pentru prevenirea, controlul şi eradicarea bolilor (articolul 42)

|_|

Ajutoare pentru prevenirea şi atenuarea pagubelor provocate de bolile animalelor (articolul 43)

|_|

Ajutoare pentru asigurarea stocurilor din acvacultură (articolul 44)

|_|

Ajutoare pentru măsuri de comercializare (articolul 45)

|_|

Ajutoare pentru prelucrarea produselor pescăreşti şi de acvacultură (articolul 46)

|_|

Ajutoare pentru colectarea, gestionarea, utilizarea şi prelucrarea datelor din sectorul pescuitului (articolul 47)

|_|

Ajutoare pentru prevenirea şi atenuarea pagubelor provocate de calamităţi naturale (articolul 48)

|_|

Ajutoare destinate reparării pagubelor provocate de calamităţi naturale (articolul 49)

Tipul de calamitate naturală:

|_|cutremur

|_|avalanşă

|_|alunecare de teren

|_|inundaţie

|_|tornadă

|_|uragan

|_|erupţie vulcanică

|_|incendiu de pădure

|_|altele

Vă rugăm să specificaţi: ….

Data producerii calamităţii naturale

de la zz/ll/aaaa până la zz/ll/aaaa

|_|

Ajutoare pentru prevenirea şi atenuarea pagubelor provocate de fenomene climatice nefavorabile care pot fi asimilate unei calamităţi naturale (articolul 50)

|_|

Ajutoare pentru repararea daunelor provocate de fenomene meteorologice nefavorabile care pot fi asimilate unei calamităţi naturale (articolul 51)

Tipul de eveniment:

|_|chiciură

|_|furtuni

|_|grindină

|_|ploi torenţiale sau de lungă durată

|_|secete severe

|_|altele

Vă rugăm să specificaţi: …….

Data evenimentului:

de la zz/ll/aaaa până la zz/ll/aaaa

|_|

Ajutoare pentru prevenirea şi atenuarea pagubelor provocate de animalele protejate (articolul 52)

|_|

Ajutoare destinate reparării pagubelor provocate de animalele protejate (articolul 53)

|_|

Ajutoare pentru proiectele DLRC (articolul 54)

|_|

Cuantumuri limitate ale ajutoarelor pentru proiectele DLRC (articolul 55)

|_|

Scutiri şi reduceri fiscale în conformitate cu Directiva 2003/96/CE (articolul 56)

Motivare

A se preciza de ce a fost instituită o schemă de ajutoare de stat sau de ce a fost acordat un ajutor ad-hoc, în loc să se acorde ajutor din Fondul european pentru pescuit şi afaceri maritime (FEPAM):

|_|măsură care nu face obiectul programului operaţional naţional;

|_|stabilirea de priorităţi la alocarea de fonduri în cadrul programului operaţional naţional;

|_|nu mai este disponibilă finanţare în cadrul FEPAM

|_|altele

A se preciza: …….…….

ANEXA III:Dispoziţii pentru publicarea informaţiilor menţionate la articolul 9 alineatul (1)
Statele membre îşi organizează propriile site-uri web privind ajutoarele de stat, unde publică informaţiile menţionate la articolul 9 alineatul (1) astfel încât aceste informaţii să poată fi accesate cu uşurinţă.
Informaţiile se publică într-un format de date tip foaie de calcul, care permite căutarea, extragerea şi publicarea cu uşurinţă a datelor pe internet, de exemplu în formatul CSV sau XML. Accesul la site-ul web este permis oricărei părţi interesate, fără restricţii. Pentru accesarea site-ului web nu este necesară înregistrarea prealabilă a utilizatorului.
Se publică următoarele informaţii privind acordarea ajutoarelor individuale menţionate la articolul 9 alineatul (1) litera (c):
(a)trimiterea la numărul de identificare al ajutorului (*1);
(*1)Astfel cum este furnizată de Comisie în cadrul procedurii electronice, în temeiul articolului 11 din prezentul regulament.
(b)identificatorul beneficiarului (*2);
(*2)Având în vedere interesul legitim în ceea ce priveşte transparenţa furnizării de informaţii către public şi ponderarea nevoilor de transparenţă cu drepturile care decurg din normele privind protecţia datelor, Comisia concluzionează că este justificată publicarea numelui beneficiarului ajutorului atunci când beneficiarul ajutorului este o persoană fizică sau o persoană juridică care are nume de persoane fizice (a se vedea C-92/09, Volker und Markus Schecke, şi Eifert, punctul 53), ţinând seama de articolul 49 alineatul (1) litera (g) din Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European şi al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecţia persoanelor fizice în ceea ce priveşte prelucrarea datelor cu caracter personal şi privind libera circulaţie a acestor date şi de abrogare a Directivei 95/46/CE. Normele în materie de transparenţă vizează îmbunătăţirea conformităţii, sporirea responsabilităţii, evaluarea inter pares şi, în ultimă instanţă, creşterea gradului de eficacitate a cheltuielilor publice. Acest obiectiv va prevala asupra drepturilor în materie de protecţie a datelor ce revin persoanelor fizice care beneficiază de sprijin public.
(c)tipul de întreprindere (IMM/mare) la data acordării ajutorului;
(d)regiunea în care este situat beneficiarul, la nivelul NUTS II (*3) şi, dacă este cazul, regiunile ultraperiferice sau insulele mici din Marea Egee;
(*3)NUTS - Nomenclatorul unităţilor teritoriale de statistică. De regulă, regiunea este specificată la nivelul 2.
(e)sectorul de activitate la nivelul grupei NACE (*4);
(*4)Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 al Parlamentului European şi al Consiliului din 20 decembrie 2006 de stabilire a Nomenclatorului statistic al activităţilor economice NACE Rev. 2 şi de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 3037/90 al Consiliului, precum şi a anumitor regulamente CE privind domenii statistice specifice (JO L 393, 30.12.2006, p. 1).
(f)instrumentul de ajutor, exprimat ca valoare întreagă în moneda naţională (*5);
(*5)Echivalent subvenţie brută.
(g)instrumentul de ajutor (*6) (grant/subvenţionare a ratei dobânzii, împrumut/avansuri rambursabile/grant rambursabil, garanţie, avantaj fiscal sau scutire de taxe, finanţare de risc, altele (*7));
(*6)În cazul în care ajutorul se acordă prin instrumente de ajutor multiple, valoarea ajutorului trebuie furnizată pentru fiecare instrument de ajutor în parte.
(*7)În cazul în care ajutorul se acordă prin intermediul altor instrumente de ajutor, se specifică instrumentele de ajutor.
(h)data acordării ajutorului;
(i)obiectivul ajutorului (*8);
(*8)În cazul în care ajutorul are obiective multiple, valoarea ajutorului trebuie furnizată pentru fiecare obiectiv în parte.
(j)autoritatea care acordă ajutorul.

ANEXA IV:Ratele maxime specifice ale intensităţii ajutorului

Rând

Categoria specifică a operaţiunii

Rata maximă a intensităţii ajutorului

1

Următoarele operaţiuni care contribuie la punerea în aplicare a obligaţiei de debarcare menţionate la articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013:

- operaţiuni care îmbunătăţesc selectivitatea uneltelor de pescuit în funcţie de dimensiuni sau specii;

- operaţiuni care îmbunătăţesc infrastructura din porturile de pescuit, halele de licitaţii, punctele de debarcare şi adăposturile, pentru a facilita debarcarea şi depozitarea capturilor nedorite;

- operaţiuni care facilitează comercializarea capturilor nedorite debarcate din stocurile comerciale în conformitate cu articolul 8 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1379/2013.

100 %

75 %

75 %

2

Operaţiuni menite să îmbunătăţească sănătatea, siguranţa şi condiţiile de muncă la bordul navelor de pescuit

75 %

3

Operaţiuni localizate în regiunile ultraperiferice

85 %

4

Operaţiuni derulate în insulele greceşti care, în conformitate cu legislaţia naţională, au fost clasificate ca fiind îndepărtate şi în insulele croate Dugi Otok, Vis, Mljet şi Lastovo

85 %

5

Operaţiuni legate de pescuitul costier la scară mică

100 %

6

Operaţiuni care îndeplinesc toate criteriile următoare:

(i) sunt de interes colectiv;

(ii) au un beneficiar colectiv;

(iii) au caracteristici inovatoare sau asigură accesul public la rezultatele lor.

100 %

7

Operaţiuni implementate de organizaţii de producători, de asociaţii de organizaţii de producători sau de organizaţii interprofesionale

75 %

8

Operaţiuni prin care se sprijină acvacultura durabilă

60 %

9

Operaţiuni prin care se sprijină produsele, procesele sau echipamentele inovatoare din pescuit, acvacultură şi prelucrare în temeiul articolelor 15, 25, 28, 30, 32, 33 şi 36

75 %

10

Operaţiuni implementate de organizaţii de pescari sau de alţi beneficiari colectivi

60 %

11

Instrumente financiare

100 %

Publicat în Jurnalul Oficial cu numărul 327L din data de 21 decembrie 2022