Secţiunea 2 - Măsuri naţionale în sectoarele expuse riscului de spălare a banilor şi de finanţare a terorismului - Directiva 1640/31-mai-2024 privind mecanismele care trebuie instituite de statele membre pentru prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor sau finanţării terorismului, de modificare a Directivei (UE) 2019/1937 şi de modificare şi abrogare a Directivei (UE) 2015/849
Acte UE
Jurnalul Oficial seria L
În vigoare Versiune de la: 19 Iunie 2024
SECŢIUNEA 2:Măsuri naţionale în sectoarele expuse riscului de spălare a banilor şi de finanţare a terorismului
Art. 3: Identificarea sectoarelor expuse de la nivel naţional
(1)În cazul în care un stat membru stabileşte faptul că, pe lângă entităţile obligate, şi entităţi din alte sectoare sunt expuse la riscuri de spălare a banilor şi de finanţare a terorismului, acesta poate decide să le aplice integral sau parţial Regulamentul (UE) 2024/1624 respectivelor entităţi suplimentare.
(2)În sensul alineatului (1), statele membre notifică Comisiei intenţia lor de a le aplica integral sau parţial Regulamentul (UE) 2024/1624 entităţilor din alte sectoare. O astfel de notificare e însoţită de:
a)o justificare a riscurilor de spălare a banilor şi de finanţare a terorismului care stau la baza acestei intenţii;
b)o evaluare a impactului pe care o astfel de aplicare îl va avea asupra prestării de servicii în cadrul pieţei interne;
c)cerinţele Regulamentului (UE) 2024/1624 pe care statul membru intenţionează să le aplice entităţilor respective;
d)textul proiectelor de măsuri naţionale, precum şi orice actualizare a acestora atunci când statul membru a modificat în mod semnificativ domeniul de aplicare, conţinutul sau punerea în aplicare a respectivelor măsuri notificate.
(3)Statele membre amână adoptarea măsurilor naţionale cu şase luni de la data notificării menţionate la alineatul (2).
Amânarea menţionată la primul paragraf de la prezentul alineat nu se aplică în cazurile în care măsura naţională urmăreşte să răspundă unei ameninţări grave şi actuale de spălare a banilor sau de finanţare a terorismului. În acest caz, notificarea menţionată la alineatul (2) este însoţită de o prezentare a motivelor pentru care statul membru nu va amâna adoptarea măsurii respective.
(4)Înainte de sfârşitul perioadei menţionate la alineatul (3) şi după consultarea Autorităţii pentru Combaterea Spălării Banilor şi a Finanţării Terorismului înfiinţate prin Regulamentul (UE) 2024/1620 (ACSB), Comisia emite un aviz detaliat pentru a determina dacă măsura avută în vedere:
a)este adecvată pentru a răspunde riscurilor identificate, în special în ceea ce priveşte aspectul dacă riscurile identificate de statul membru se referă la piaţa internă;
b)poate crea obstacole în calea liberei circulaţii a serviciilor sau a capitalurilor sau în calea libertăţii de stabilire a furnizorilor de servicii în cadrul pieţei interne, care nu sunt proporţionale cu riscurile de spălare a banilor şi de finanţare a terorismului pe care măsura urmăreşte să le atenueze.
Avizul detaliat menţionat la primul paragraf precizează, de asemenea, dacă Comisia intenţionează să propună măsuri la nivelul Uniunii.
(5)În cazul în care Comisia nu consideră oportun să propună măsuri la nivelul Uniunii, statul membru în cauză informează Comisia, în termen de două luni de la primirea avizului detaliat menţionat la alineatul (4), cu privire la măsurile pe care intenţionează să le întreprindă în legătură cu avizul detaliat respectiv. Comisia prezintă observaţii cu privire la măsurile propuse de statul membru.
(6)În cazul în care Comisia îşi exprimă intenţia de a propune măsuri la nivelul Uniunii în conformitate cu alineatul (4) al doilea paragraf, statul membru în cauză se abţine de la adoptarea măsurilor naţionale menţionate la alineatul (2) litera (d), cu excepţia cazului în care respectivele măsuri naţionale urmăresc să răspundă unei ameninţări grave şi actuale legate de spălarea banilor sau de finanţarea terorismului.
(7)În cazul în care, la 9 iulie 2024, statele membre au aplicat deja altor sectoare decât entităţile obligate dispoziţiile naţionale de transpunere a Directivei (UE) 2015/849, acestea pot aplica integral sau parţial Regulamentul (UE) 2024/1624 respectivelor sectoare.
Până la 10 ianuarie 2028, statele membre notifică Comisiei sectoarele identificate la nivel naţional în temeiul primului paragraf de la prezentul alineat cărora li se aplică cerinţele Regulamentului (UE) 2024/1624, împreună cu o justificare a expunerii sectoarelor respective la riscurile de spălare a banilor şi de finanţare a terorismului. În termen de şase luni de la această notificare şi după consultarea ACSB, Comisia emite un aviz detaliat în temeiul alineatului (4). În cazul în care Comisia nu consideră oportun să propună măsuri la nivelul Uniunii, se aplică alineatul (5).
(8)Până la 10 iulie 2028 şi, ulterior, în fiecare an, Comisia publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene o listă consolidată a sectoarelor cărora statele membre au decis să le aplice integral sau parţial Regulamentul (UE) 2024/1624.
Art. 4: Cerinţe privind anumiţi furnizori de servicii
(1)Statele membre se asigură că casele de schimb valutar şi de încasare a cecurilor, precum şi furnizorii de servicii pentru trust-uri sau societăţi sunt fie autorizaţi, fie înregistraţi.
(2)Statele membre se asigură că toţi furnizorii de servicii de jocuri de noroc sunt reglementaţi.
(3)Statele membre se asigură că entităţile obligate, altele decât cele menţionate la alineatele (1) şi (2), sunt supuse unor cerinţe minime privind înregistrarea care permit supraveghetorilor să le identifice.
Primul paragraf nu se aplică în cazul în care entităţile obligate, altele decât cele menţionate la alineatele (1) şi (2), sunt supuse unor cerinţe privind autorizarea sau înregistrarea în temeiul altor acte legislative ale Uniunii sau al normelor de drept intern care reglementează accesul la profesie sau care îl condiţionează de îndeplinirea unor cerinţe privind autorizarea sau înregistrarea care permit supraveghetorilor să le identifice.
Art. 5: Cerinţe referitoare la acordarea dreptului de şedere în schimbul investiţiilor
(1)Statele membre al căror drept intern permite acordarea dreptului de şedere în schimbul oricărui tip de investiţii, cum ar fi transferurile de capital, achiziţionarea sau închirierea de bunuri, investiţiile în obligaţiuni de stat, investiţiile în entităţi corporative, donaţiile sau fondurile de dotare cu privire la o activitate care contribuie la binele public şi contribuţiile la bugetul de stat, pun în aplicare cel puţin următoarele măsuri pentru a atenua riscurile asociate de spălare a banilor, de săvârşire a unor infracţiuni premisă în domeniul spălării banilor sau de finanţare a terorismului:
a)un proces de gestionare a riscurilor, care să includă identificarea, clasificarea şi atenuarea riscurilor sub coordonarea unei autorităţi desemnate;
b)măsuri care prevăd atenuarea riscurilor de spălare a banilor, de săvârşire a unor infracţiuni premisă în domeniul spălării banilor sau de finanţare a terorismului, asociate persoanelor care solicită acordarea dreptului de şedere în schimbul unor investiţii, inclusiv:
(i)verificarea profilului solicitantului de către autoritatea desemnată, inclusiv obţinerea de informaţii privind sursa fondurilor şi sursa averii solicitantului;
(ii)verificarea informaţiilor privind solicitanţii în raport cu informaţiile deţinute de autorităţile competente menţionate la articolul 2 alineatul (1) punctul 44 literele (a) şi (c) din Regulamentul (UE) 2024/1624, sub rezerva respectării dreptului procesual penal naţional aplicabil, precum şi în raport cu listele cuprinzând persoanele şi entităţile cărora li se aplică măsuri restrictive ale Uniunii;
(iii)efectuarea de reexaminări periodice cu privire la solicitanţii care prezintă un risc mediu şi un risc ridicat.
(2)Statele membre asigură monitorizarea punerii în aplicare a procesului de gestionare a riscurilor menţionat la alineatul (1) litera (a), inclusiv prin evaluarea anuală a acestuia.
(3)Statele membre adoptă şi pun în aplicare măsurile menţionate la alineatul (1) de la prezentul articol într-un mod compatibil cu riscurile identificate în cadrul evaluării riscurilor efectuate în temeiul articolului 8.
(4)Statele membre publică un raport anual cu privire la riscurile de spălare a banilor, de săvârşire a unor infracţiuni premisă în domeniul spălării banilor sau de finanţare a terorismului, asociate acordării dreptului de şedere în schimbul unor investiţii. Rapoartele respective se publică şi includ informaţii privind:
a)numărul de solicitări primite şi ţările de origine ale solicitanţilor;
b)numărul de permise de şedere acordate şi numărul de solicitări respinse şi motivele respingerilor respective;
c)orice evoluţie identificată în ceea ce priveşte riscurile de spălare a banilor, de săvârşire a unor infracţiuni premisă în domeniul spălării banilor şi de finanţare a terorismului, asociate acordării dreptului de şedere în schimbul unor investiţii.
(5)Până la 10 iulie 2028, statele membre transmit Comisiei o notificare cu privire la măsurile adoptate în temeiul alineatului (1) de la prezentul articol. Notificarea respectivă include o explicaţie a măsurilor respective pe baza evaluării riscurilor relevante efectuate de statele membre în temeiul articolului 8.
(6)Comisia publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene măsurile notificate de statele membre în temeiul alineatului (5).
(7)Până la 10 iulie 2030, Comisia publică un raport în cadrul căruia evaluează măsurile notificate în temeiul alineatului (5) în ceea ce priveşte atenuarea riscurilor de spălare a banilor, de săvârşire a unor infracţiuni premisă în domeniul spălării banilor şi de finanţare a terorismului şi, dacă este necesar, emite recomandări.
Art. 6: Verificări privind personalul de conducere de nivel superior şi beneficiarii reali ai anumitor entităţi obligate
(1)Statele membre solicită supraveghetorilor să verifice dacă membrii personalului de conducere de nivel superior din cadrul entităţilor obligate menţionate la articolul 4 alineatele (1) şi (2) şi din societăţile financiare holding cu activitate mixtă, precum şi beneficiarii reali ai acestor entităţi au o bună reputaţie şi acţionează cu onestitate şi integritate. Personalul de conducere de nivel superior al acestor entităţi trebuie, de asemenea, să deţină cunoştinţele şi expertiza necesare pentru exercitarea funcţiilor lor.
(2)În ceea ce priveşte entităţile obligate menţionate la articolul 3 punctul 3 literele (a), (b), (d), (e), (f) şi (h)-(o) din Regulamentul (UE) 2024/1624, statele membre se asigură că supraveghetorii adoptă măsurile necesare pentru a împiedica persoanele condamnate pentru spălarea banilor, pentru săvârşirea unor infracţiuni premisă în domeniul spălării banilor relevante sau pentru finanţarea terorismului ori complicii acestora să fie acreditaţi profesional, să deţină o funcţie de conducere de nivel superior în cadrul respectivelor entităţi obligate sau să fie beneficiarii reali ai acestor entităţi.
(3)Statele membre se asigură că supraveghetorii verifică, în funcţie de riscuri, dacă cerinţele de la alineatele (1) şi (2) continuă să fie îndeplinite. În special, aceştia verifică dacă membrii personalului de conducere de nivel superior din cadrul entităţilor obligate menţionate la alineatul (1) au o bună reputaţie, acţionează cu onestitate şi integritate şi posedă cunoştinţele şi expertiza necesare pentru a-şi exercita funcţiile în cazurile în care există motive rezonabile de a se suspecta că operaţiuni de spălare a banilor sau de finanţare a terorismului sunt săvârşite sau au fost săvârşite sau s-a încercat săvârşirea unor astfel de operaţiuni ori în cazurile în care există un risc sporit de astfel de operaţiuni în cadrul unei entităţi obligate.
(4)Statele membre se asigură că supraveghetorii au competenţa de a solicita revocarea oricărei persoane condamnate pentru spălarea banilor, pentru săvârşirea unor infracţiuni premisă relevante în domeniul spălării banilor sau pentru finanţarea terorismului din funcţia de conducere de nivel superior a entităţilor obligate menţionate la alineatele (1) şi (2). Statele membre se asigură că supraveghetorii au competenţa de a revoca sau de a impune o interdicţie temporară membrilor personalului de conducere de nivel superior al entităţilor obligate menţionate la alineatul (1) cu privire la care se consideră că nu au o bună reputaţie, că nu acţionează cu onestitate şi integritate sau că nu posedă cunoştinţele şi expertiza necesare pentru îndeplinirea funcţiilor lor.
(5)Statele membre se asigură că supraveghetorii au competenţa de a disocia persoanele condamnate pentru spălarea banilor, pentru săvârşirea unor infracţiuni premisă relevante în domeniul spălării banilor sau pentru finanţarea terorismului care sunt beneficiarii reali ai entităţilor obligate menţionate la alineatele (1) şi (2), de entităţile obligate, inclusiv prin conferirea supraveghetorilor a competenţei de a solicita cesiunea participaţiilor deţinute de beneficiarii reali respectivi în entităţile obligate.
(6)În sensul prezentului articol, statele membre se asigură că, în conformitate cu dreptul intern, supraveghetorii sau orice altă autoritate competentă la nivel naţional pentru evaluarea cerinţelor aplicabile persoanelor menţionate la alineatele (1) şi (2) de la prezentul articol efectuează verificări în baza de date centrală CSB/CFT prevăzută la articolul 11 din Regulamentul (UE) 2024/1620 şi verifică dacă există o condamnare relevantă în cazierul judiciar al persoanei în cauză. Orice schimb de informaţii în acest scop se realizează în conformitate cu Decizia-cadru 2009/315/JAI şi Decizia 2009/316/JAI, astfel cum au fost puse în aplicare în dreptul intern.
(7)Statele membre se asigură că deciziile luate de supraveghetori în temeiul prezentului articol fac obiectul unei căi de atac efective, inclusiv al unei căi de atac judiciare.
(8)Până la 10 iulie 2029, ACSB emite orientări cu privire la:
a)criteriile de evaluare a bunei reputaţii, a onestităţii şi a integrităţii, astfel cum sunt menţionate la alineatul (1);
b)criteriile de evaluare a cunoştinţelor şi a expertizei, astfel cum sunt menţionate la alineatul (1);
c)aplicarea consecventă de către supraveghetori a competenţei care le-a fost încredinţată în temeiul prezentului articol.
Atunci când elaborează orientările menţionate la primul paragraf, ACSB ţine seama de particularităţile fiecărui sector în care îşi desfăşoară activitatea entităţile obligate.
(9)Statele membre aplică prezentul articol în privinţa entităţilor obligate menţionate la articolul 3 punctul 3 literele (n) şi (o) din Regulamentul (UE) 2024/1624 de la 10 iulie 2029.