Capitolul 3 - Cerinţe prudenţiale - Regulamentul 648/04-iul-2012 privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărţile centrale şi registrele centrale de tranzacţii
Acte UE
Jurnalul Oficial 201L
În vigoare Versiune de la: 27 Iunie 2025 până la: 29 Ianuarie 2027
CAPITOLUL 3:Cerinţe prudenţiale
Art. 40: Administrarea expunerilor
O CPC măsoară şi evaluează lichiditatea şi expunerile de credit faţă de fiecare membru compensator şi, dacă este cazul, faţă de o altă CPC cu care a încheiat un acord de interoperabilitate, în timp cvasi-real. CPC are un acces rapid şi pe bază nediscriminatorie la sursele adecvate de stabilire a preţurilor pentru a-şi evalua expunerile în mod eficace. Acest acces se asigură la costuri rezonabile.
Fără a aduce atingere articolului 1 alineatelor (4) şi (5) şi cu obiectivul de a facilita compensarea centrală efectuată de entităţile din sectorul public, ESMA, până la 25 iunie 2026, emite ghiduri în conformitate cu articolul 16 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 în care precizează metoda care trebuie aplicată de CPC-urile autorizate în temeiul articolului 14 din prezentul regulament pentru a calcula eventualele expuneri şi contribuţii la resursele financiare ale CPC-urilor ale entităţilor din sectorul public care participă la astfel de CPC-uri, ţinând seama în mod corespunzător de mandatul entităţilor din sectorul public.
Art. 41: Cerinţe de marjă
(1)O CPC impune, solicită şi colectează marje de la membrii săi compensatori şi, dacă este cazul, de la CPC-urile cu care a încheiat acorduri de interoperabilitate, pentru a-şi limita expunerile de credit. Aceste marje se stabilesc astfel încât să fie suficiente pentru a acoperi expunerile posibile care, conform estimării CPC, vor apărea până la lichidarea poziţiilor corespondente. Marjele se stabilesc astfel încât să fie suficiente şi pentru a acoperi pierderile rezultate din cel puţin 99 % dintre variaţiile expunerilor într-un interval de timp adecvat şi să garanteze că o CPC îşi acoperă integral cu garanţii expunerile faţă de toţi membrii săi compensatori şi, dacă este cazul, faţă de CPC-uri cu care a încheiat acorduri de interoperabilitate, cel puţin zilnic. O CPC supraveghează şi revizuieşte în mod continuu nivelul marjelor sale pentru a reflecta astfel condiţiile pieţei la momentul respectiv, ţinând seama de eventualele efecte prociclice ale unor astfel de revizuiri.
(2)Pentru fixarea marjelor, o CPC adoptă modele şi parametri care să surprindă caracteristicile de risc ale produselor compensate şi să ia în calcul intervalul dintre colectările marjelor, lichiditatea pieţei şi posibilitatea apariţiei unor modificări pe durata tranzacţiei. Modelele şi parametrii se validează de către autoritatea competentă şi fac obiectul unui aviz emis de colegiul menţionat la articolul 18 în temeiul articolului 19 şi al unui aviz al ESMA în temeiul articolului 24a alineatul (7) primul paragraf litera (bc), emise în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17b.
(3)O CPC cere şi colectează marjele intrazilnic, cel puţin atunci când pragurile predefinite sunt depăşite. În cadrul acestei activităţi, o CPC ia în considerare, în măsura posibilităţilor, impactul potenţial al colectărilor şi plăţilor sale de marje intrazilnice asupra poziţiei lichidităţii participanţilor săi şi asupra rezilienţei CPC. O CPC nu deţine, în măsura posibilului, plăţi în marja de variaţie intrazilnică după ce a colectat toate aceste plăţi datorate.
(4)O CPC cere şi colectează marjele necesare pentru a acoperi riscurile provenind din poziţiile înregistrate în fiecare cont ţinut în conformitate cu articolul 39 în ceea ce priveşte instrumentele financiare specifice. O CPC poate calcula marjele în cazul unui portofoliu de instrumente financiare cu condiţia ca metodologia utilizată să fie una prudentă şi robustă.
(5)Pentru a se asigura aplicarea consecventă a prezentului articol, după consultarea cu ABE şi SEBC, AEVMP elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare în care precizează procentul şi intervalele de timp adecvate pentru perioada de lichidare şi pentru calcularea volatilităţii istorice menţionate la alineatul (1) care trebuie luate în considerare pentru diversele clase de instrumente financiare, ţinând cont de obiectivul de limitare a prociclicităţii şi de condiţiile în care practicile de stabilire a marjelor pentru un portofoliu menţionate la alineatul (4) pot fi aplicate.
AEVMP înaintează Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 30 septembrie 2012.
Se deleagă Comisiei competenţa de a adopta standardele tehnice de reglementare menţionate la primul paragraf, în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.
Art. 42: Fondul de garantare
(1)Pentru a limita şi mai mult expunerile de credit faţă de membrii săi compensatori, CPC menţine un fond de garantare prefinanţat pentru acoperirea pierderilor care depăşesc pierderile care urmează să fie acoperite prin cerinţele de marjă prevăzute la articolul 41 şi care decurg din situaţia de neîndeplinire a obligaţiilor de plată a unuia sau mai multor membri compensatori, inclusiv deschiderea unei proceduri de insolvenţă.
CPC stabileşte o sumă minimă pentru valoarea fondului de garantare, sub care acesta nu poate scădea în nici un caz.
(2)O CPC stabileşte contribuţiile minime la fondul de garantare şi criteriile de calculare a contribuţiei fiecărui membru compensator. Contribuţiile sunt proporţionale cu expunerile fiecărui membru compensator.
(3)Fondul de garantare permite CPC cel puţin să reziste, în condiţii de piaţă extreme, dar plauzibile, la situaţia de neîndeplinire a obligaţiilor de plată a membrului compensator faţă de care are cea mai mare expunere sau la situaţia de neîndeplinire a obligaţiilor de plată a celui de al doilea şi a celui de al treilea membru compensator în ordinea mărimii expunerii, dacă suma expunerilor faţă de aceştia este mai mare. CPC elaborează scenarii pentru condiţii de piaţă extreme, dar plauzibile. Scenariile iau în calcul şi perioadele cele mai volatile prin care au trecut pieţele pentru care CPC îşi oferă serviciile, precum şi o gamă de scenarii viitoare potenţiale. Scenariile iau în considerare vânzarea neaşteptată a resurselor financiare şi reducerea rapidă a lichidităţilor de pe piaţă.
(4)O CPC poate institui mai mult de un fond de garantare pentru diferite clase de instrumente pe care le compensează.
(5)Pentru a asigura aplicarea consecventă a prezentului articol, după consultarea cu ABE şi în strânsă cooperare cu SEBC, AEVMP elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare în care precizează cadrul pentru definirea condiţiilor de piaţă extreme, dar plauzibile menţionate la alineatul (3), care ar trebui utilizate pentru a determina dimensiunea fondului de garantare şi a celorlalte resurse financiare menţionate la articolul 43.
AEVMP înaintează Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 30 septembrie 2012.
Se deleagă Comisiei competenţa de a adopta standardele tehnice de reglementare menţionate la primul paragraf în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.
Art. 43: Alte resurse financiare
(1)CPC dispune de suficiente resurse financiare prefinanţate disponibile pentru a acoperi pierderile potenţiale care depăşesc pierderile care urmează să fie acoperite de cerinţele de marjă menţionate la articolul 41 şi de fondul de garantare prevăzut la articolul 42. Astfel de resurse financiare prefinanţate includ resursele dedicate ale CPC, sunt disponibile gratuit pentru CPC şi nu se utilizează pentru îndeplinirea cerinţelor de capital menţionate la articolul 16.
(2)Fondul de garantare menţionat la articolul 42 şi celelalte resurse financiare menţionate la alineatul (1) de la prezentul articol trebuie să permită în orice moment CPC să reziste situaţiei de neîndeplinire a obligaţiilor de plată a cel puţin celor doi membri compensatori faţă de care aceasta are cele mai mari expuneri în condiţii de piaţă extreme, dar plauzibile.
(3)CPC poate cere membrilor compensatori care nu se află în situaţie de neîndeplinire a obligaţiilor de plată să furnizeze fonduri suplimentare în cazul apariţiei unei situaţii de neîndeplinire a obligaţiilor de plată a unui alt membru compensator. Membrii compensatori ai unei CPC au o expunere limitată faţă de aceasta.
Art. 44: Controlul riscului de lichiditate
(1)O CPC are în permanenţă acces la un nivel adecvat de lichidităţi pentru a-şi desfăşura serviciile şi activităţile. În acest scop, CPC obţine liniile de credit necesare sau alte mijloace similare pentru a-şi acoperi nevoile de lichidităţi în cazul în care resursele financiare aflate la dispoziţia sa nu pot fi accesate imediat. Un membru compensator, o întreprindere-mamă sau o filială a respectivului membru compensator furnizează împreună cel mult 25 % din liniile de credit de care are nevoie CPC.
O CPC îşi evaluează zilnic nevoile potenţiale de lichidităţi. CPC ţine seama de riscul de lichiditate generat de situaţia de neîndeplinire a obligaţiilor de plată de către cel puţin cele două entităţi faţă de care are cele mai mari expuneri şi care sunt membri compensatori sau furnizori de lichidităţi, cu excepţia băncilor centrale.
(2)Pentru a asigura aplicarea consecventă a prezentului articol, după consultarea autorităţilor relevante şi a membrilor SEBC, AEVMP elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare în care precizează cadrul pentru gestionarea riscului de lichiditate la care CPC sunt expuse în conformitate cu alineatul (1).
AEVMP înaintează Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 30 septembrie 2012.
Se delegă Comisiei competenţa de a adopta standardele tehnice de reglementare menţionate la primul paragraf în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.
Art. 45: Ordinea utilizării resurselor în situaţii de neîndeplinire a obligaţiilor de plată
(1)O CPC utilizează marjele depuse de membrul compensator aflat în situaţie de neîndeplinire a obligaţiilor de plată cu prioritate faţă de celelalte resurse financiare pentru acoperirea pierderilor.
(2)Atunci când marjele depuse de membrul compensator aflat în situaţie de neîndeplinire a obligaţiilor de plată nu sunt suficiente pentru acoperirea pierderilor suportate de CPC, aceasta utilizează contribuţia la fondul de garantare a membrului respectiv pentru acoperirea pierderilor.
(3)O CPC utilizează contribuţiile la fondul de garantare ale membrilor compensatori care nu se află în situaţie de neîndeplinire a obligaţiilor de plată şi alte resurse financiare menţionate la articolul 43 alineatul (1) numai după epuizarea contribuţiilor membrului aflat în situaţie de neîndeplinire a obligaţiilor de plată.
(4)O CPC utilizează resursele proprii dedicate înainte de a utiliza contribuţiile la fondul de garantare ale membrilor compensatori care nu se află în situaţie de neîndeplinire a obligaţiilor de plată. O CPC nu utilizează marjele depuse de membrii compensatori care nu se află în situaţie de neîndeplinire a obligaţiilor de plată pentru a acoperi pierderile care rezultă din situaţia de neîndeplinire a obligaţiilor de plată a unui alt membru compensator.
(5)Pentru a asigura aplicarea consecventă a prezentului articol, după consultarea autorităţilor competente relevante şi a membrilor SEBC, AEVMP elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare în care precizează metodologia pentru calculul şi menţinerea cuantumului resurselor proprii ale CPC care urmează să fie utilizate în conformitate cu alineatul (4).
AEVMP înaintează Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 30 septembrie 2012.
Se deleagă Comisiei competenţa de a adopta standardele tehnice de reglementare menţionate la primul paragraf în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.
Art. 45a: Restricţii temporare în cazul unei situaţii semnificative care nu presupune neîndeplinirea obligaţiilor de plată
(1)În cazul unei situaţii semnificative care nu presupune neîndeplinirea obligaţiilor de plată, astfel cum este definită la articolul 2 punctul 9 din Regulamentul (UE) 2021/23, autoritatea competentă poate solicita CPC să se abţină de la oricare dintre următoarele acţiuni, pentru o perioadă specificată de autoritatea competentă, care nu poate depăşi cinci ani:
a)efectuarea unei distribuiri de dividende sau asumarea unui angajament irevocabil de a efectua o distribuire de dividende, cu excepţia drepturilor la dividende menţionate în mod specific în Regulamentul (UE) 2021/23 ca o formă de compensare;
b)să răscumpere acţiuni ordinare;
c)să creeze o obligaţie de a plăti o remuneraţie variabilă, astfel cum este definită în politica de remunerare a CPC, în conformitate cu articolul 26 alineatul (5) din prezentul regulament, beneficii discreţionare de tipul pensiilor sau indemnizaţii de plecare conducerii superioare, astfel cum este definită la articolul 2 punctul 29 din prezentul regulament.
Autoritatea competentă nu împiedică CPC să întreprindă niciuna dintre acţiunile menţionate la primul paragraf, dacă CPC este obligată din punct de vedere legal să întreprindă acţiunea respectivă, iar obligaţia datează dinaintea situaţiilor menţionate la primul paragraf.
(2)Autoritatea competentă poate decide să renunţe la restricţiile menţionate la alineatul (1) în cazul în care consideră că renunţarea la restricţiile respective nu ar reduce cantitatea sau disponibilitatea resurselor proprii ale CPC, în special resursele proprii disponibile pentru a fi utilizate ca măsură de recuperare.
(3)Până la 12 februarie 2022, ESMA elaborează proiecte orientări în conformitate cu articolul 16 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 care să precizeze circumstanţele în care autoritatea competentă poate solicita CPC să se abţină de la întreprinderea oricăreia dintre acţiunile menţionate la alineatul (1) de la prezentul articol.
Art. 46: Cerinţe în materie de garanţii
(1)O CPC acceptă garanţii foarte lichide cu un risc de credit şi de piaţă minim pentru acoperirea expunerilor iniţiale şi curente faţă de membrii compensatori.
O CPC poate accepta, dacă au fost îndeplinite condiţiile relevante, garanţii publice, garanţii ale băncilor publice ori garanţii ale băncilor comerciale, atâta vreme cât acestea sunt disponibile necondiţionat, la cerere, în perioada de lichidare menţionată la articolul 41.
O CPC stabileşte în normele sale de funcţionare nivelul minim acceptabil de garantare pentru garanţiile pe care le acceptă şi poate specifica faptul că poate accepta garanţii bancare publice sau garanţii bancare comerciale complet neacoperite de garanţii reale. O CPC poate accepta garanţii publice, garanţii bancare publice sau garanţii bancare comerciale numai pentru a-şi acoperi expunerea iniţială şi curentă faţă de membrii săi compensatori care sunt contrapărţi nefinanciare sau faţă de clienţi ai membrilor compensatori, cu condiţia ca respectivii clienţi să fie contrapărţi nefinanciare.
În cazul în care unei CPC i se furnizează active, garanţii publice, garanţii bancare publice sau garanţii bancare comerciale, CPC respectivă:
a)ţine seama de garanţiile bancare publice sau de garanţiile bancare comerciale când îşi calculează expunerea faţă de banca care este, de asemenea, un membru compensator care le emite;
b)supune garanţiile bancare publice sau garanţiile bancare comerciale care nu sunt acoperite de garanţii reale unor limite de concentrare;
c)aplică marje de ajustare adecvate la valoarea activelor, la garanţiile băncilor publice şi la garanţiile băncilor comerciale, care să reflecte posibilitatea ca valoarea acestora să scadă în intervalul dintre ultima lor reevaluare şi momentul în care se poate face presupunerea rezonabilă că vor fi lichidate sau executate, după caz;
d)ia în calcul riscul de lichiditate care rezultă în urma situaţiei de neîndeplinire a obligaţiilor de plată a unui participant la piaţă şi riscul de concentrare pe anumite active când stabileşte garanţia acceptabilă şi marjele de ajustare corespunzătoare pentru CPC;
e)ţine cont de necesitatea de a reduce la minimum orice potenţial efect prociclic al unor asemenea revizuiri când revizuieşte nivelul marjelor de ajustare pe care le aplică activelor şi garanţiilor publice, garanţiilor bancare publice sau garanţiilor bancare comerciale acceptate.
(2)Dacă este adecvat şi suficient de prudent, o CPC poate accepta ca garanţie pentru acoperirea cerinţelor de marjă activul suport al contractului derivat sau al instrumentului financiar care generează expunerea CPC.
(3)ESMA elaborează, în cooperare cu ABE şi după consultarea CERS şi SEBC, proiecte de standarde tehnice de reglementare prin care precizează:
a)tipul de garanţii care pot fi considerate foarte lichide, cum ar fi fondurile băneşti, aurul, obligaţiunile de stat şi obligaţiunile corporative de foarte bună calitate şi obligaţiunile garantate;
b)marjele de ajustare menţionate la alineatul (1), ţinând seama de obiectivul de limitare a prociclicităţii acestora; şi
c)condiţiile relevante în care garanţiile publice, garanţiile bancare publice şi garanţiile băncilor comerciale pot fi acceptate ca garanţii în temeiul alineatului (1), inclusiv limite corespunzătoare de concentrare, cerinţe de calitate a creditelor şi cerinţe stricte de acoperire a riscului de corelare defavorabilă pentru garanţiile băncilor publice şi garanţiile băncilor comerciale.
ESMA înaintează Comisiei proiectele de standarde tehnice de reglementare menţionate la primul paragraf până la 25 decembrie 2025.
Se deleagă Comisiei competenţa de a completa prezentul regulament prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menţionate la primul paragraf de la prezentul alineat în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.
Art. 47: Politica de investiţii
(1)O CPC îşi investeşte resursele financiare numai în numerar sau în instrumente financiare foarte lichide, cu un risc de piaţă şi de credit minim. Investiţiile unei CPC trebuie să poată fi lichidate rapid, cu un efect negativ minim asupra preţurilor.
(2)Capitalul unei CPC, inclusiv rezultatul reportat şi rezervele sale, care nu este investit în conformitate cu alineatul (1) nu se ia în considerare în sensul articolului 16 alineatul (2) sau al articolului 45 alineatul (4).
(3)Instrumentele financiare depuse ca marje sau drept contribuţii la fondul de garantare se depozitează, atunci când este posibil, la operatori ai sistemelor de decontare a titlurilor de valoare care garantează protecţia deplină a instrumentelor financiare respective. Ca alternativă, pot fi utilizate alte mecanisme cu grad mare de siguranţă convenite cu instituţii financiare autorizate.
(4)Depunerile de fonduri băneşti ale unei CPC se realizează prin mecanisme cu grad mare de siguranţă convenite cu instituţii financiare autorizate sau, în mod alternativ, prin recurgerea la facilităţi de depozit permanent oferite de băncile centrale sau la alte mijloace comparabile asigurate de băncile centrale.
(5)În cazul în care o CCP efectuează un depozit de active pe lângă o parte terţă, aceasta se asigură că activele aparţinând membrilor compensatori pot fi identificate separat de activele aparţinând CPC şi de activele aparţinând respectivei părţi terţe, prin intermediul unor conturi intitulate diferit în registrele contabile ale părţii terţe sau prin orice alte măsuri echivalente care să ducă la asigurarea aceluiaşi nivel de protecţie. O CPC are acces rapid la instrumentele financiare în caz de necesitate.
(6)O CPC nu îşi investeşte capitalul sau sumele care rezultă din cerinţele prevăzute la articolele 41, 42, 43 sau 44 în propriile sale titluri de valoare sau în cele ale întreprinderii-mamă sau ale filialei sale.
(7)O CPC ţine cont de expunerile sale globale la riscul de credit faţă de debitorii individuali atunci când ia decizii de investiţii şi se asigură că expunerea globală faţă de oricare debitor individual se încadrează în limitele de concentrare acceptabile.
(8)Pentru a asigura aplicarea consecventă a prezentului articol, după consultarea cu ABE şi SEBC, AEVMP elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare în care precizează instrumentele financiare care pot fi considerate foarte lichide şi cu un risc de credit şi de piaţă minim în sensul alineatului (1), mecanismele cu grad ridicat de siguranţă menţionate la alineatele (3) şi (4) şi limitele de concentrare menţionate la alineatul (7).
AEVMP înaintează Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 30 septembrie 2012.
Se deleagă Comisiei competenţa de a adopta standardele tehnice de reglementare menţionate la primul paragraf în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.
Art. 48: Proceduri aplicabile în situaţiile de neîndeplinire a obligaţiilor de plată
(1)O CPC instituie procedurile detaliate care trebuie urmate atunci când un membru compensator nu îndeplineşte cerinţele de participare la CPC prevăzute la articolul 37 în termenul şi în conformitate cu procedurile pe care le-a stabilit. CPC defineşte în detaliu procedurile care trebuie urmate în cazul în care situaţia de neîndeplinire a obligaţiilor de plată a unui membru compensator nu este declarată chiar de CPC. Procedurile respective se revizuiesc anual.
(2)O CPC intervine rapid pentru a limita pierderile şi presiunile asupra lichidităţii care apar în situaţiile de neîndeplinire a obligaţiilor de plată şi se asigură că închiderea poziţiilor unui membru compensator nu îi perturbă operaţiunile şi nu îi expune pe membrii compensatori care nu se află în situaţie de neîndeplinire a obligaţiilor de plată la pierderi pe care aceştia nu le pot anticipa sau controla.
(3)În cazul în care o CPC consideră că membrul compensator nu va fi în măsură să îşi îndeplinească obligaţiile viitoare, aceasta informează imediat autoritatea competentă înainte ca procedura de neîndeplinire a obligaţiilor de plată să fie declarată sau declanşată. Autoritatea competentă respectivă comunică imediat aceste informaţii AEVMP, membrilor relevanţi ai SEBC şi autorităţii responsabile de supravegherea membrului compensator aflat în situaţie de neîndeplinire a obligaţiilor de plată.
(4)O CPC verifică caracterul executoriu al procedurilor pentru situaţiile de neîndeplinire a obligaţiilor de plată. Aceasta ia toate măsurile rezonabile pentru a se asigura că dispune de competenţa juridică necesară pentru a lichida poziţiile proprii ale membrului compensator aflat în situaţie de neîndeplinire a obligaţiilor de plată şi a transfera sau lichida poziţiile clienţilor membrului respectiv.
(5)Atunci când în evidenţele şi conturile unei CPC sunt înregistrate active şi poziţii ca fiind deţinute pentru contul clienţilor unui membru compensator aflat în situaţie de neîndeplinire a obligaţiilor de plată în conformitate cu articolul 39 alineatul (2), CPC se angajează prin contract, cel puţin, să declanşeze procedurile pentru a transfera activele şi poziţiile deţinute de membrul compensator aflat în situaţie de neîndeplinire a obligaţiilor de plată pentru contul tuturor clienţilor săi către un alt membru compensator desemnat de toţi acei clienţi şi transferă activele respective, cu excepţia cazului în care toţi clienţii obiectează înainte de încheierea transferului respectiv şi fără consimţământul membrului compensator aflat în situaţie de neîndeplinire a obligaţiilor de plată. Acest alt membru compensator este obligat să accepte activele şi poziţiile respective numai în cazul în care a intrat anterior într-o relaţie contractuală cu clienţii respectivi prin care s-a angajat să procedeze astfel. Dacă transferul către acest alt membru compensator nu are loc, indiferent de motiv, într-un interval de timp prestabilit în normele sale de funcţionare, CPC poate lua toate măsurile permise de normele sale pentru a-şi gestiona în mod activ riscurile în raport cu poziţiile respective, inclusiv prin lichidarea activelor şi poziţiilor deţinute de membrul compensator aflat în situaţie de neîndeplinire a obligaţiilor de plată pentru conturile clienţilor săi.
(6)Atunci când activele şi poziţiile sunt înregistrate în evidenţele şi conturile unei CPC ca fiind deţinute pentru contul unui client al unui membru compensator aflat în situaţie de neîndeplinire a obligaţiilor de plată în conformitate cu articolul 39 alineatul (3), CPC se angajează prin contract, cel puţin, să iniţieze procedurile pentru transferul, la cererea clientului şi fără consimţământul membrului compensator aflat în situaţie de neîndeplinire a obligaţiilor de plată, al activelor şi poziţiilor deţinute pentru conturile clientului de membrul compensator aflat în situaţie de neîndeplinire a obligaţiilor de plată către un alt membru compensator desemnat de clientul respectiv. Acest alt membru compensator este obligat să accepte aceste active şi poziţii numai în cazul în care se află deja în relaţii contractuale precedente cu clientul respectiv, prin care şi-a luat angajamentul să procedeze astfel. În cazul în care transferul către acest alt membru compensator nu are loc, indiferent de motiv, într-un interval de timp prestabilit în normele sale de funcţionare, CPC poate lua toate măsurile permise în temeiul acestor norme pentru a-şi gestiona în mod activ riscurile în raport cu aceste poziţii, inclusiv prin lichidarea activelor şi poziţiilor deţinute de membrul compensator aflat în situaţie de neîndeplinire a obligaţiilor de plată pentru conturile clientului său.
(7)Garanţiile clienţilor între care se face distincţia în conformitate cu articolul 39 alineatele (2) şi (3) sunt utilizate exclusiv pentru a acoperi poziţiile deţinute pentru conturile acestora. Orice sold datorat de CPC după încheierea procesului de gestionare a situaţiei de neîndeplinire a obligaţiilor de plată a membrului compensator de către CPC este restituit imediat clienţilor, dacă aceştia sunt cunoscuţi CPC, sau, în caz contrar, este restituit membrului compensator pentru conturile clienţilor săi.
(8)Dacă un membru compensator se află într-o situaţie de neîndeplinire a obligaţiilor de plată şi dacă o astfel de situaţie de neîndeplinire a obligaţiilor de plată are ca rezultat transferul integral sau parţial al activelor şi poziţiilor deţinute de clienţi de la membrul compensator aflat în situaţie de neîndeplinire a obligaţiilor de plată către un alt membru compensator, în conformitate cu alineatele (5) şi (6), acel alt membru compensator se poate baza, timp de trei luni de la data transferului respectiv, pe diligenţa necesară efectuată de membrul compensator aflat în situaţie de neîndeplinire a obligaţiilor de plată în temeiul capitolului II secţiunea 4 din Directiva (UE) 2015/849 în scopul de a se conforma cerinţelor directivei respective.
Dacă membrul compensator către care s-a efectuat transferul de active şi poziţii, astfel cum este menţionat la primul paragraf din prezentul alineat, face obiectul Regulamentului (UE) nr. 575/2013, acesta asigură conformitatea cu cerinţele de capital pentru expunerile membrilor compensatori faţă de clienţi în temeiul regulamentului respectiv într-un termen convenit cu autoritatea sa competentă, care nu poate depăşi trei luni de la data transferului respectiv.
Art. 49: Examinarea modelelor, teste de rezistenţă şi testări ex post (back testing)
(1)O CPC examinează periodic modelele şi parametrii adoptaţi pentru a-şi calcula cerinţele de marjă, contribuţiile la fondul de garantare, cerinţele în materie de garanţii şi alte mecanisme de control al riscului. CPC supune modelele unor teste de rezistenţă riguroase şi frecvente pentru a le evalua rezistenţa în condiţii de piaţă extreme, dar plauzibile şi efectuează testări ex post pentru a evalua fiabilitatea metodei adoptate. CPC obţine validarea independentă, informează autoritatea sa competentă şi ESMA în legătură cu rezultatele testelor efectuate şi obţine validarea din partea acestora în conformitate cu alineatele (1a)-(1e) înainte de a adopta orice modificare semnificativă a modelelor şi a parametrilor.
Dacă intenţionează să adopte o modificare a unui model sau a unui parametru menţionat la primul paragraf, o CPC întreprinde una dintre următoarele acţiuni:
a)în cazul în care consideră că modificarea dorită este semnificativă în temeiul alineatului (1i), CPC face o cerere de validare a modificării în conformitate cu procedura prevăzută la prezentul articol;
b)în cazul în care consideră că modificarea dorită nu este semnificativă în temeiul alineatului (1i) de la prezentul articol, CPC solicită validarea modificării în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 49a.
(11)Toate modificările aduse modelelor şi parametrilor care nu au fost evaluate în temeiul articolului 49a se evaluează în conformitate cu procedura prevăzută la prezentul articol.
În conformitate cu prezentul articol, modelele şi parametrii adoptaţi, inclusiv orice modificare semnificativă a acestora, fac obiectul unui aviz al colegiului menţionat la articolul 18.
ESMA se asigură că informaţiile cu privire la rezultatele testelor de rezistenţă sunt transmise AES, SEBC şi Comitetului unic de rezoluţie pentru a le permite să evalueze expunerea întreprinderilor financiare la situaţia de neîndeplinire a obligaţiilor de plată a CPC-urilor.
(12)În cazul în care o CPC intenţionează să adopte orice modificare a unui model sau parametru menţionat la alineatul (1), aceasta depune o cerere de validare a unei astfel de modificări în format electronic prin intermediul bazei de date centrale. Cererea respectivă este transmisă imediat către autoritatea competentă a CPC, ESMA şi colegiul menţionat la articolul 18. CPC ataşează la cererea sa o validare independentă a modificării avute în vedere.
În termen de două zile lucrătoare de la depunerea unei astfel de cereri, se trimite către CPC o confirmare de primire a cererii prin intermediul bazei de date centrale.
(13)Autoritatea competentă a CPC şi ESMA evaluează fiecare, în termen de 10 zile lucrătoare de la confirmarea de primire a cererii, dacă cererea conţine documentele necesare şi dacă documentele respective conţin toate informaţiile necesare în temeiul alineatului (5) litera (d).
Dacă autoritatea competentă a CPC sau ESMA ajunge la concluzia că nu au fost transmise toate documentele sau informaţiile solicitate, autoritatea competentă a CPC cere CPC solicitante să prezinte documente sau informaţii suplimentare pe care autoritatea sau ESMA le-a identificat ca lipsind, prin intermediul bazei de date centrale. În acest caz, termenul prevăzut la primul paragraf de la prezentul alineat poate fi prelungit cu maximum 10 zile lucrătoare. Cererea este respinsă dacă autoritatea competentă a CPC sau ESMA ajung la concluzia că CPC nu a dat curs unei astfel de solicitări şi, în acest caz, autoritatea care a conchis că cererea trebuie respinsă informează cealaltă autoritate în consecinţă. Autoritatea competentă a CPC informează CPC cu privire la deciziile de respingere a cererii prin intermediul bazei de date centrale şi informează, de asemenea, CPC cu privire la documentele sau informaţiile care s-a constatat că lipsesc.
(14)În termen de 40 de zile lucrătoare de când ajunge la concluzia că toate documentele şi informaţiile au fost transmise în conformitate cu alineatul (1c):
a)autoritatea competentă efectuează o evaluare a riscurilor pe care le implică modificarea semnificativă şi transmite raportul său către ESMA şi colegiul menţionat la articolul 18; şi
b)ESMA efectuează o evaluare a riscurilor pe care le implică modificarea semnificativă şi transmite raportul său autorităţii competente a CPC şi colegiului menţionat la articolul 18.
În perioada menţionată la primul paragraf de la prezentul alineat, autoritatea competentă a CPC, ESMA sau oricare dintre membrii colegiului menţionat la articolul 18 pot transmite întrebări, prin intermediul bazei de date centrale, direct către CPC solicitantă şi pot solicita informaţii suplimentare de la acesta şi stabileşte un termen până la care CPC solicitantă trebuie să furnizeze informaţii de acest tip.
În termen de 15 zile lucrătoare de la primirea rapoartelor menţionate la primul paragraf, colegiul menţionat la articolul 18 adoptă un aviz în temeiul articolului 19 şi îl transmite ESMA şi autorităţii competente. În pofida unei eventuale adoptări provizorii în conformitate cu alineatul (1g), autoritatea competentă şi ESMA nu adoptă o decizie de a acorda sau refuza validarea unor modificări semnificative ale modelelor şi parametrilor decât după ce colegiul menţionat la articolul 18 adoptă un astfel de aviz, exceptând cazul în care colegiul nu a adoptat avizul respectiv în termenul stabilit.
(15)În termen de 10 zile lucrătoare de când primeşte avizul colegiului menţionat la articolul 18 sau după ce expiră termenul pentru emiterea avizului respectiv, în funcţie de care dintre aceste date survine mai întâi, autoritatea competentă a CPC şi ESMA acordă sau refuză fiecare validarea, ţinând seama de rapoartele menţionate la alineatul (1d) primul paragraf de la prezentul articol şi de avizul respectiv, şi se informează reciproc în scris în acest sens, furnizând o explicaţie pe deplin motivată a acordării sau a refuzului. În cazul în care autoritatea competentă a CPC sau ESMA nu a validat modificarea, validarea se refuză.
În cazul în care autoritatea competentă a CPC sau ESMA nu este de acord cu avizul colegiului menţionat la articolul 18, inclusiv cu orice condiţii sau recomandări cuprinse într-un astfel de aviz, decizia sa conţine o motivare completă şi o explicaţie privind orice deviere semnificativă de la avizul respectiv sau de la condiţiile ori recomandările respective.
(16)Autoritatea competentă a CPC informează CPC, în termenul menţionat la alineatul (1e), dacă validările au fost acordate sau refuzate şi furnizează o explicaţie pe deplin motivată în acest sens.
(17)CPC nu poate adopta nicio modificare semnificativă a modelului sau parametrului menţionat la alineatul (1) înainte de a obţine validarea atât din partea autorităţii sale competente cât şi a ESMA.
Prin derogare de la primul paragraf, la cererea CPC, autoritatea competentă, cu acordul ESMA, poate permite adoptarea provizorie a unei modificări semnificative a unui model sau parametru înainte de acordarea validărilor, în cazuri justificate corespunzător. O astfel de modificare temporară este permisă numai pentru o anumită perioadă specificată în comun de autoritatea competentă a CPC şi de ESMA. După expirarea perioadei respective, CPC nu i se permite să utilizeze o astfel de modificare decât dacă ea a fost validată în temeiul prezentului articol.
(18)Modificările parametrilor care sunt rezultatul aplicării unei metodologii care face parte dintr-un model validat, fie ca urmare a unor contribuţii externe, fie ca urmare a unui exerciţiu periodic de revizuire sau calibrare, nu sunt considerate modificări ale modelelor şi parametrilor în sensul prezentului articol şi al articolului 49a.
(19)Se consideră că o modificare este semnificativă dacă se îndeplineşte cel puţin una dintre următoarele condiţii:
a)modificarea duce la o scădere sau o creştere considerabilă a resurselor financiare prefinanţate totale ale CPC, inclusiv a cerinţelor de marjă, a fondului de garantare şi a resurselor proprii dedicate menţionate la articolul 45 alineatul (4);
b)se modifică structura sau elementele structurale ale modelului de marjă;
c)o componentă a modelului de marjă, inclusiv un parametru de marjă sau o majorare, este introdusă, eliminată sau modificată într-un mod care conduce la o scădere sau la o creştere semnificativă a rezultatelor modelului de marjă la nivelul CPC;
d)se modifică metodologia utilizată pentru calcularea compensărilor de portofoliu, ceea ce duce la o scădere sau la o creştere considerabilă a cerinţelor de marjă totale pentru instrumentele financiare din portofoliu;
e)se modifică metodologia pentru definirea şi calibrarea scenariilor de teste de rezistenţă în scopul determinării dimensiunii fondurilor de garantare ale CPC şi a dimensiunii contribuţiilor individuale ale membrilor compensatori la fondurile de garantare respective, ceea ce duce la o scădere sau la o creştere semnificativă a dimensiunii oricăruia dintre fondurile de garantare sau a oricărei contribuţii individuale la fondul de garantare;
f)se modifică metodologia aplicată pentru evaluarea riscului de lichiditate, ceea ce duce la o scădere sau la o creştere semnificativă a necesarului de lichiditate estimat în orice monedă sau a necesarului total de lichiditate;
g)se modifică metodologia aplicată pentru determinarea riscului de concentrare pe care îl are o CPC faţă de o contraparte individuală, astfel încât expunerea globală a CPC faţă de contrapartea respectivă să scadă sau să crească în mod semnificativ;
h)se modifică metodologia aplicată pentru evaluarea garanţiilor sau calibrarea marjei de ajustare a garanţiilor, ceea ce duce la o scădere sau la o creştere semnificativă a valorii totale a garanţiilor;
i)modificarea ar putea avea un efect important asupra riscului global al CPC.
(2)O CPC testează periodic aspectele esenţiale ale procedurilor pentru situaţiile de neîndeplinire a obligaţiilor de plată şi ia toate măsurile rezonabile pentru a se asigura că toţi membrii compensatori le înţeleg, şi dispun de mecanismele adecvate pentru a reacţiona în eventualitatea apariţiei unei situaţii de neîndeplinire a obligaţiilor de plată.
(3)O CPC face publice informaţiile esenţiale referitoare la modelul de gestionare a riscurilor şi la ipotezele adoptate pentru efectuarea testelor de rezistenţă menţionate la alineatul (1).
(4)Pentru a asigura armonizarea consecventă a prezentului articol, după consultarea cu ABE, cu celelalte autorităţi competente şi cu membrii SEBC, AEVMP elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare în care precizează:
a)tipul de teste care trebuie efectuate pentru diferitele clase de instrumente financiare şi portofolii;
b)participarea membrilor compensatori sau a altor persoane la teste;
c)frecvenţa testelor;
d)orizonturile de timp pentru teste;
e)informaţiile esenţiale prevăzute la alineatul (3).
AEVMP înaintează Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 30 septembrie 2012.
Se deleagă Comisiei competenţa de a adopta standardele tehnice de reglementare menţionate la primul paragraf în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.
(5)ESMA elaborează, în strânsă cooperare cu membrii SEBC, proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a detalia:
a)ce constituie o creştere sau o scădere semnificativă în sensul alineatului (1i) litera (a) şi literele (c)-(h);
b)elementele care trebuie luate în considerare atunci când se evaluează dacă este îndeplinită una din condiţiile menţionate la alineatul (1i);
c)alte modificări ale modelelor care pot fi considerate ca fiind deja acoperite de modelul aprobat şi, prin urmare, nu sunt considerate o modificare a modelului şi nu fac obiectul procedurilor stabilite la prezentul articol sau la articolul 49a; şi
d)listele documentelor necesare care trebuie să însoţească o cerere de validare în temeiul alineatului (1c) de la prezentul articol şi al articolului 49a şi informaţiile pe care ar trebui să le conţină astfel de documente pentru a se demonstra că CPC respectă toate cerinţele relevante din prezentul regulament.
Documentele şi nivelul informaţiilor solicitate sunt proporţionale cu tipul de validare a modelului, dar conţin suficiente detalii pentru a asigura o analiză adecvată a modificării.
În sensul primului paragraf litera (a), ESMA poate stabili valori diferite pentru fiecare din literele de la alineatul (1i).
ESMA înaintează Comisiei proiectele de standarde tehnice de reglementare menţionate la primul paragraf până la 25 decembrie 2025.
Se deleagă Comisiei competenţa de a completa prezentul regulament prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menţionate la primul paragraf de la prezentul alineat în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.
(6)ESMA elaborează proiecte de standarde tehnice de punere în aplicare pentru a preciza formatul electronic al cererii care trebuie depusă în baza de date centrală pentru validarea menţionată la alineatul (1b) de la prezentul articol şi la articolul 49a.
ESMA înaintează Comisiei proiectele de standarde tehnice de punere în aplicare menţionate la primul paragraf până la 25 decembrie 2025.
Se conferă Comisiei competenţa de a adopta standardele tehnice de punere în aplicare menţionate la primul paragraf de la prezentul alineat în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.
Art. 49a: Procedura accelerată pentru modificări nesemnificative ale modelelor şi parametrilor CPC
(1)În cazul în care o CPC consideră că o modificare a unui model sau a unui parametru menţionat la articolul 49 alineatul (1) pe care intenţionează să o adopte nu îndeplineşte condiţiile prevăzute la alineatul (1i) de la articolul respectiv, aceasta poate solicita ca cererea de validare a modificării să facă obiectul procedurii accelerate prevăzute la prezentul articol.
(2)Procedura accelerată se aplică unei propuneri de modificare a unui model sau a unui parametru dacă sunt îndeplinite următoarele două condiţii:
a)CPC a solicitat ca validarea unei modificări să fie evaluată în temeiul prezentului articol; şi
b)autoritatea competentă a CPC şi ESMA au concluzionat fiecare că modificarea propusă nu este semnificativă în temeiul alineatului (4).
(3)CPC îşi depune cererea, inclusiv toate documentele şi informaţiile necesare în temeiul articolului 49 alineatul (5) litera (d), în format electronic, prin intermediul bazei de date centrale. CPC furnizează toate informaţiile necesare pentru a demonstra din ce motiv modificarea propusă este considerată nesemnificativă şi, prin urmare, este eligibilă pentru evaluare în cadrul procedurii accelerate prevăzute la prezentul articol.
Se transmite CPC o confirmare de primire a cererii prin intermediul bazei de date centrale în termen de două zile lucrătoare de la depunerea cererii respective.
(4)Autoritatea competentă a CPC şi ESMA decid fiecare, în termen de 10 zile lucrătoare de la confirmarea de primire a cererii, dacă modificarea propusă este semnificativă sau nu.
(5)În cazul în care, în conformitate cu alineatul (4), autoritatea competentă a CPC sau ESMA a decis că modificarea este semnificativă, acestea se informează reciproc în scris în acest sens, iar cererea de validare a modificării respective nu face obiectul procedurii accelerate prevăzute la prezentul articol.
Autoritatea competentă a CPC notifică în acest sens CPC solicitantă prin intermediul bazei de date centrale, incluzând o explicaţie pe deplin motivată, în termen de două zile lucrătoare de la decizia luată în temeiul alineatului (4). În termen de 10 zile lucrătoare de la primirea notificării, CPC fie retrage cererea, fie o completează pentru ca această să îndeplinească cerinţele unei cereri în temeiul articolului 49.
(6)În cazul în care, în conformitate cu alineatul (4), autoritatea competentă a CPC şi ESMA au decis că modificarea nu este semnificativă, ambele, în termen de trei zile lucrătoare de la decizia respectivă:
a)acordă validarea, dacă CPC respectă prezentul regulament, sau refuză validarea, dacă CPC nu respectă prezentul regulament; şi
b)se informează reciproc în scris, incluzând o explicaţie pe deplin motivată, dacă validarea a fost acordată sau refuzată.
Dacă una dintre ele nu a acordat validarea modelului, validarea se refuză.
(7)Autoritatea competentă a CPC informează în scris CPC solicitantă, prin intermediul bazei de date centrale, incluzând o explicaţie pe deplin motivată, în termen de două zile lucrătoare de la deciziile luate în temeiul alineatului (6), dacă validarea a fost acordată sau refuzată.
Art. 50: Decontarea
(1)Pentru decontarea tranzacţiilor, o CPC utilizează, atunci când este practic şi posibil, banii băncii centrale. Dacă nu sunt utilizaţi banii băncii centrale, se iau măsuri pentru limitarea strictă a riscului decontării fodurilor băneşti.
(2)O CPC precizează cu claritate obligaţiile proprii cu privire la livrările instrumentelor financiare, menţionând inclusiv dacă are obligaţia de a efectua sau de a primi livrarea unui instrument financiar sau dacă despăgubeşte participanţii pentru pierderile suferite în cursul procesului de livrare.
(3)Atunci când o CPC are obligaţia de a efectua sau primi livrări de instrumente financiare, aceasta elimină riscul principal prin utilizarea mecanismelor "livrare contra plată", în măsura posibilului.