Capitolul iii - Desfăşurarea procedurii - Directiva 2014/24/UE/26-feb-2014 privind achiziţiile publice şi de abrogare a Directivei 2004/18/CE
Acte UE
Jurnalul Oficial 94L
În vigoare Versiune de la: 1 Ianuarie 2024 până la: 31 Decembrie 2025
CAPITOLUL III:Desfăşurarea procedurii
Art. 40: Consultări preliminare ale pieţei
Înainte de a lansa o procedură de achiziţie, autorităţile contractante pot desfăşura consultări ale pieţei în vederea pregătirii achiziţiei şi pentru a informa operatorii economici cu privire la proiectele şi cerinţele lor în materie de achiziţii.
În acest scop, autorităţile contractante pot, de exemplu, să solicite sau să accepte consultanţă de la autorităţi sau experţi independenţi sau de la participanţi la piaţă. Respectiva consultanţă poate fi utilizată la planificarea şi desfăşurarea procedurii de achiziţii publice, cu condiţia ca o astfel de consultanţă să nu aibă ca efect denaturarea concurenţei şi să nu ducă la o încălcare a principiilor nediscriminării şi transparenţei.
Art. 41: Implicarea prealabilă a candidaţilor sau a ofertanţilor
În cazul în care un candidat sau un ofertant sau o entitate legată de un candidat sau de un ofertant a oferit consultanţă autorităţii contractante, în conformitate sau nu cu articolul 40, sau a participat la pregătirea procedurii de achiziţie, autoritatea contractantă trebuie să ia măsurile corespunzătoare pentru a se asigura că participarea respectivului candidat sau ofertant nu denaturează concurenţa.
Astfel de măsuri includ comunicarea către ceilalţi candidaţi şi ofertanţi a informaţiilor relevante care au fost transmise în contextul participării candidatului sau ofertantului la pregătirea procedurii de achiziţie sau care decurg din această participare şi stabilirea unor termene adecvate pentru primirea ofertelor. Candidatul sau ofertantul în cauză este exclus din cadrul procedurii numai dacă nu există niciun alt mijloc pentru a asigura respectarea principiului egalităţii de tratament.
Înainte de orice astfel de excludere, candidaţii sau ofertanţii trebuie să fi avut posibilitatea de a demonstra că implicarea lor în pregătirea procedurii de achiziţie nu poate denatura concurenţa. Măsurile adoptate trebuie documentate în raportul individual prevăzut la articolul 84.
Art. 42: Specificaţii tehnice
(1)Specificaţiile tehnice definite la punctul 1 din anexa VII sunt stabilite în documentele achiziţiei. Specificaţia tehnică descrie caracteristicile pe care trebuie să le întrunească lucrările, serviciile sau produsele.
Caracteristicile respective se pot referi, de asemenea, la procesul sau metoda specifică de producţie sau de execuţie a lucrărilor, furnizare a produselor sau prestare a serviciilor solicitate sau la un proces specific pentru o altă etapă a ciclului de viaţă al acestora chiar şi în cazul în care astfel de factori nu fac parte din structura lor materială, cu condiţia să aibă legătură cu obiectul contractului şi să fie proporţionale cu valoarea şi obiectivele acestuia.
Specificaţiile tehnice pot preciza totodată dacă va fi necesar transferul drepturilor de proprietate intelectuală.
Pentru toate achiziţiile destinate utilizării de către persoane fizice, indiferent dacă este vorba de publicul larg sau de personalul autorităţii contractante, aceste specificaţii tehnice se redactează, cu excepţia cazurilor bine justificate, astfel încât să ia în considerare criteriile de accesibilitate pentru persoanele cu dizabilităţi sau proiectarea pentru toate categoriile de utilizatori.
În cazul în care printr-un act juridic al Uniunii sunt adoptate cerinţe de accesibilitate obligatorii, specificaţiile tehnice se definesc, în ceea ce priveşte criteriile de accesibilitate pentru persoanele cu dizabilităţi sau proiectarea pentru toate categoriile de utilizatori, prin trimitere la acestea.
(2)Specificaţiile tehnice permit accesul egal al operatorilor economici la procedura de achiziţie şi nu au efectul de a crea obstacole nejustificate în calea deschiderii către concurenţă a achiziţiilor publice.
(3)Fără a aduce atingere normelor tehnice obligatorii de la nivel naţional, în măsura în care sunt compatibile cu legislaţia Uniunii, specificaţiile tehnice se formulează în unul dintre următoarele moduri:
a)în termeni de performanţe sau de cerinţe funcţionale, incluzând caracteristici de mediu, cu condiţia ca parametrii să fie suficient de exacţi pentru ca ofertanţii să poată stabili obiectul contractului şi pentru ca autorităţile contractante să poată atribui contractul;
b)făcând trimitere la specificaţii tehnice şi, în ordinea preferinţei, la standardele naţionale care transpun standarde europene, la evaluări tehnice europene, specificaţii tehnice comune, standarde internaţionale, alte sisteme de referinţă tehnice instituite de către organismele de standardizare europene sau - în lipsa oricărora dintre acestea - la standarde naţionale, la agremente tehnice naţionale sau specificaţii tehnice naţionale referitoare la proiectarea, calcularea şi execuţia lucrărilor şi la utilizarea produselor; fiecare trimitere este însoţită de menţiunea "sau echivalent";
c)în termeni de performanţe sau de cerinţe funcţionale, prevăzute la litera (a), făcând trimitere la specificaţiile tehnice menţionate la litera (b) ca mijloc de prezumţie a conformităţii cu respectivele performanţe sau cerinţe funcţionale;
d)făcând trimitere la specificaţiile tehnice menţionate la litera (b) pentru unele caracteristici şi făcând trimitere la performanţele sau cerinţele funcţionale menţionate la litera (a) pentru alte caracteristici.
(4)Cu excepţia cazului în care acest lucru este justificat de obiectul contractului, specificaţiile tehnice nu precizează un anumit producător, o anumită origine sau un anumit procedeu care caracterizează produsele sau serviciile furnizate de un anumit operator economic, şi nici nu se referă la o marcă, la un brevet, la un tip, la o origine sau la o producţie specifică, care ar avea ca efect favorizarea sau eliminarea anumitor întreprinderi sau produse. Această menţiune sau trimitere este autorizată, cu titlu excepţional, în cazul în care nu este posibilă o descriere suficient de exactă şi de inteligibilă a obiectului contractului în conformitate cu alineatul (3). Menţiunea sau trimiterea respectivă este însoţită de cuvintele "sau echivalent".
(5)În cazul în care o autoritate contractantă utilizează opţiunea de a face trimitere la specificaţiile tehnice menţionate la alineatul (3) litera (b), aceasta nu respinge o ofertă pe motiv că lucrările, produsele sau serviciile oferite nu sunt conforme cu specificaţiile tehnice la care se face trimitere, dacă ofertantul dovedeşte în oferta sa, prin orice mijloace adecvate, inclusiv prin mijloacele de probă prevăzute la articolul 44, că soluţiile propuse îndeplinesc într-un mod echivalent cerinţele definite în specificaţiile tehnice.
(6)În cazul în care o autoritate contractantă utilizează opţiunea prevăzută la alineatul (3) litera (a) de a formula specificaţiile tehnice în termeni de performanţe sau cerinţe funcţionale, aceasta nu respinge o ofertă de lucrări, produse sau servicii conforme cu un standard naţional care transpune un standard european, cu un agrement tehnic european, cu o specificaţie tehnică comună, cu un standard internaţional sau cu un sistem tehnic de referinţă elaborat de un organism european de standardizare, dacă aceste specificaţii vizează performanţele sau cerinţele funcţionale pe care le-a impus autoritatea respectivă.
În oferta sa, ofertantul dovedeşte, prin orice mijloace adecvate, inclusiv cele menţionate la articolul 44, că lucrările, produsele sau serviciile conforme standardului satisfac performanţele sau cerinţele funcţionale impuse de autoritatea contractantă.
Art. 43: Etichete
(1)În cazul în care intenţionează să achiziţioneze lucrări, produse sau servicii cu anumite caracteristici de mediu, sociale sau de altă natură, autorităţile contractante pot solicita în specificaţiile tehnice, criteriile de atribuire sau condiţiile de executare a contractului o etichetă specifică drept dovadă că lucrările, serviciile sau produsele corespund cerinţelor solicitate, dacă toate condiţiile de mai jos sunt îndeplinite:
a)cerinţele etichetei se referă numai la criterii care sunt legate de obiectul contractului şi sunt adecvate pentru a defini caracteristicile lucrărilor, produselor sau serviciilor care fac obiectul contractului;
b)cerinţele etichetei se bazează pe criterii nediscriminatorii şi verificabile în mod obiectiv;
c)etichetele sunt create printr-o procedură deschisă şi transparentă, în cadrul căreia pot participa toate părţile interesate relevante, inclusiv organisme guvernamentale, consumatori, parteneri sociali, producători, distribuitori şi organizaţii neguvernamentale;
d)etichetele sunt accesibile tuturor părţilor interesate;
e)cerinţele etichetei sunt stabilite de o terţă parte asupra căreia operatorul economic care solicită acordarea etichetei nu poate exercita o influenţă decisivă.
În cazul în care nu impun ca lucrările, produsele sau serviciile să îndeplinească toate cerinţele etichetei, autorităţile contractante precizează cerinţele etichetei la care se face trimitere.
Autorităţile contractante care impun o etichetă specifică acceptă toate etichetele care confirmă că lucrările, produsele sau serviciile îndeplinesc cerinţe echivalente.
În cazul în care se poate demonstra că un operator economic nu are nicio posibilitate de a obţine eticheta specifică indicată de autoritatea contractantă sau o etichetă echivalentă în termenele stabilite din motive care nu îi sunt imputabile, autoritatea contractantă acceptă şi alte mijloace de probă adecvate care pot include un dosar tehnic al fabricantului, cu condiţia ca operatorul economic în cauză să demonstreze că lucrările, produsele sau serviciile pe care urmează să le furnizeze îndeplinesc cerinţele etichetei specifice sau cerinţele specifice indicate de autoritatea contractantă.
(2)În cazul în care o etichetă îndeplineşte condiţiile prevăzute la alineatul (1) literele (b), (c), (d) şi (e), dar stabileşte şi cerinţe care nu au legătură cu obiectul contractului, autorităţile contractante nu solicită eticheta ca atare, ci pot defini specificaţiile tehnice prin referire la specificaţiile detaliate ale etichetei respective, sau, dacă este necesar, la părţile acestora care sunt legate de obiectul contractului şi sunt adecvate pentru a defini caracteristicile obiectului respectiv.
Art. 44: Rapoarte de încercare, certificare şi alte mijloace de probă
(1)Autorităţile contractante pot impune operatorilor economici obligaţia de a furniza un raport de încercare de la un organism de evaluare a conformităţii sau un certificat eliberat de către un astfel de organism drept mijloc de probă care să ateste conformitatea cu cerinţele sau criteriile stabilite în specificaţiile tehnice, criteriile de atribuire sau condiţiile de executare a contractului.
Atunci când solicită prezentarea unor certificate întocmite de un organism specific de evaluare a conformităţii, autorităţile contractante acceptă şi certificatele emise de alte organisme echivalente de evaluare a conformităţii.
În sensul prezentului alineat, un organism de evaluare a conformităţii înseamnă un organism care efectuează activităţi de evaluare a conformităţii, inclusiv etalonare, încercare, certificare şi inspecţie acreditat în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 765/2008 al Parlamentului European şi al Consiliului (1).
(1)Regulamentul (CE) nr. 765/2008 al Parlamentului European şi al Consiliului din 9 iulie 2008 de stabilire a cerinţelor de acreditare şi de supraveghere a pieţei în ceea ce priveşte comercializarea produselor şi de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 339/93 (JO L 218, 13.8.2008, p. 30).
(2)Autorităţile contractante acceptă şi alte mijloace de probă adecvate decât cele menţionate la alineatul (1), cum ar fi un dosar tehnic al producătorului, în cazul în care operatorul economic în cauză nu are acces la certificatele sau rapoartele de încercare menţionate la alineatul (1) sau nicio posibilitate de a le obţine în termenele stabilite, cu condiţia ca lipsa accesului să nu poată fi atribuită operatorului economic în cauză şi cu condiţia ca operatorul economic în cauză să dovedească că lucrările, iar operatorul economic în cauză dovedeşte că produsele sau serviciile furnizate de el îndeplinesc cerinţele sau criteriile care figurează în specificaţiile tehnice, în criteriile de atribuire sau în condiţiile de executare a contractului.
(3)Statele membre pun la dispoziţia altor state membre, la cerere, toate informaţiile referitoare la probele şi documentele depuse în conformitate cu articolul 42 alineatul (6), articolul 43 şi alineatele (1) şi (2) din prezentul articol. Autorităţile competente din statul membru de stabilire al operatorului economic comunică respectivele informaţii în conformitate cu articolul 86.
Art. 45: Variante
(1)Autorităţile contractante pot autoriza ofertanţii sau le pot solicita acestora să depună variante. Ele indică în anunţul de participare sau, dacă se utilizează un anunţ de intenţie ca mijloc de invitaţie la procedura concurenţială de ofertare, în invitaţia pentru confirmarea interesului, dacă autorizează sau nu variantele, precum şi dacă necesită sau nu variantele respective. Variantele nu se autorizează în lipsa unei astfel de menţiuni. Variantele se leagă de obiectul contractului.
(2)Autorităţile contractante care autorizează sau care solicită variantele menţionează în documentele achiziţiei cerinţele minime pe care ar trebui să le respecte aceste variante, precum şi eventualele cerinţe specifice pentru prezentarea acestora, în special dacă variantele pot fi depuse numai în cazul în care a fost depusă şi o ofertă, care nu este o variantă. Ele se asigură totodată că criteriile de atribuire alese pot fi aplicate atât în cazul variantelor care îndeplinesc aceste cerinţe minime, cât şi în cazul ofertelor conforme care nu sunt variante.
(3)Numai variantele care îndeplinesc cerinţele minime impuse de către autorităţile contractante sunt luate în considerare.
În cazul procedurilor de atribuire a unor contracte de achiziţii publice de produse sau de servicii, autorităţile contractante care au autorizat sau au solicitat utilizarea variantelor nu resping o variantă din simplul motiv că ar conduce, dacă ar fi selectată, fie la un contract de achiziţii publice de servicii în locul unui contract de achiziţii publice de produse, fie la un contract de achiziţii publice de produse în locul unui contract de achiziţii publice de servicii.
Art. 46: Împărţirea contractelor pe loturi
(1)Autorităţile contractante pot decide să atribuie un contract sub formă de loturi separate şi pot stabili dimensiunea şi obiectul unor astfel de loturi.
Cu excepţia respectării contractelor a căror diviziune este obligatorie în conformitate cu alineatul (4) de la prezentul articol, autorităţile contractante indică principalele motive care stau la baza deciziei lor de a nu face împărţirea pe loturi, care se include în documentele achiziţiei sau în raportul individual menţionat la articolul 84.
(2)Autorităţile contractante precizează, în anunţul de participare sau în invitaţia pentru confirmarea interesului, dacă ofertele pot fi depuse pentru unul, pentru câteva sau pentru toate loturile.
Autorităţile contractante pot, chiar şi atunci când pot fi depuse oferte pentru mai multe sau pentru toate loturile, să limiteze numărul de loturi care pot fi atribuite unui ofertant, cu condiţia ca numărul maxim de loturi pentru fiecare ofertant să fie indicat în anunţul de participare sau în invitaţia pentru confirmarea interesului. Autorităţile contractante indică în documentele achiziţiei criteriile sau normele obiective şi nediscriminatorii pe care intenţionează să le aplice pentru stabilirea loturilor care vor fi atribuite, în cazul în care aplicarea criteriilor de atribuire ar duce la atribuirea către un ofertant a unui număr de loturi mai mare decât numărul maxim.
(3)Statele membre pot să prevadă că, în cazul în care pot fi atribuite mai multe loturi aceluiaşi ofertant, autorităţile contractante pot atribui contracte care combină mai multe sau toate loturile, în cazul în care acestea au precizat în anunţul de participare sau în invitaţia pentru confirmarea interesului că îşi rezervă posibilitatea de a face acest lucru şi indică loturile sau grupurile de loturi care pot fi combinate.
(4)Statele membre pot aplica alineatul (1) al doilea paragraf făcând obligatorie atribuirea contractelor sub formă de loturi separate în temeiul anumitor condiţii care urmează să fie specificate în conformitate cu dreptul lor intern şi având în vedere dreptul Uniunii. În aceste condiţii, se aplică alineatul (2) primul paragraf şi, după caz, alineatul (3).
Art. 47: Stabilirea termenelor
(1)Pentru stabilirea termenelor de primire a ofertelor şi a cererilor de participare, autorităţile contractante ţin seama de complexitatea contractului şi de timpul necesar pentru pregătirea ofertelor, fără a aduce atingere termenelor minime prevăzute la articolele 27-31.
(2)În cazul în care ofertele pot fi făcute numai după o vizită la faţa locului sau după inspectarea la faţa locului a documentelor aflate la baza documentelor achiziţiei, termenele pentru primirea ofertelor, care vor fi mai mari decât termenele minime prevăzute la articolele 27-31, se stabilesc astfel încât toţi operatorii economici interesaţi să aibă cunoştinţă de toate informaţiile necesare pentru prezentarea ofertelor.
(3)Autorităţile contractante prelungesc termenele pentru primirea ofertelor, astfel încât toţi operatorii economici interesaţi să poată avea cunoştinţă de toate informaţiile necesare pentru prezentarea ofertelor, în următoarele cazuri:
a)atunci când, din indiferent ce motiv, informaţiile suplimentare nu se transmit cu cel puţin şase zile înainte de termenul stabilit pentru primirea ofertelor, deşi au fost solicitate de operatorul economic în timp util. În cazul unei proceduri accelerate, menţionate la articolul 27 alineatul (3) şi la articolul 28 alineatul (6), această perioadă este de patru zile;
b)în cazul în care se modifică semnificativ documentele achiziţiei.
Durata prelungirii este proporţională cu importanţa informaţiilor sau a modificării.
În cazul în care informaţiile suplimentare nu au fost solicitate în timp util sau importanţa lor în vederea pregătirii ofertelor reprezentative este nesemnificativă, autorităţile contractante nu sunt obligate să prelungească termenele.
Art. 48: Anunţuri de intenţie
(1)Autorităţile contractante îşi pot face cunoscute intenţiile cu privire la achiziţiile planificate prin publicarea unui anunţ de intenţie. Anunţurile respective conţin informaţiile prevăzute în anexa V partea B secţiunea I. Ele se publică fie de către Oficiul pentru Publicaţii al Uniunii Europene, fie de către autorităţile contractante pe profilul lor de cumpărător, în conformitate cu anexa VIII punctul 2 litera (b). În cazul în care anunţul de intenţie este publicat de către autorităţile contractante pe profilul lor de cumpărător, acestea notifică publicarea pe profilul lor de cumpărător către Oficiul pentru Publicaţii al Uniunii Europene în conformitate cu anexa VIII. Anunţurile respective conţin informaţiile prevăzute în anexa V partea A.
(2)Pentru procedurile restrânse şi procedurile competitive cu negociere, autorităţile contractante regionale şi locale pot utiliza un anunţ de intenţie ca invitaţie la o procedură concurenţială de ofertare, în conformitate cu articolul 26 alineatul (5), cu condiţia ca anunţul să îndeplinească toate condiţiile următoare:
a)să se refere în mod specific la produsele, lucrările sau serviciile care vor face obiectul contractului ce urmează să fie atribuit;
b)să menţioneze că atribuirea contractului se va face prin procedură restrânsă sau prin procedură competitivă cu negociere, fără publicarea ulterioară a unei invitaţii la procedura concurenţială de ofertare, şi să îi invite pe operatorii economici interesaţi să îşi exprime interesul în scris;
c)să conţină, în plus faţă de informaţiile prevăzute în anexa V partea B secţiunea I, informaţiile prevăzute în anexa V partea B secţiunea II;
d)să fi fost trimis în vederea publicării într-o perioadă cuprinsă între 35 de zile şi 12 luni înainte de data trimiterii invitaţiei menţionate la articolul 54 alineatul (1).
Aceste anunţuri nu se publică pe profilul de cumpărător. Cu toate acestea, publicarea suplimentară la nivel naţional, în conformitate cu articolul 52, dacă este cazul, poate fi realizată pe un profil de cumpărător.
Perioada acoperită de anunţul de intenţie este de maxim 12 luni de la data la care anunţul este transmis spre publicare. Cu toate acestea, în cazul contractelor de achiziţii publice care au ca obiect servicii sociale şi alte servicii specifice, anunţul de intenţie menţionat la articolul 75 alineatul (1) litera (b) poate acoperi o perioadă mai lungă de 12 luni.
Art. 49: Anunţurile de participare
Anunţurile de participare se utilizează ca mijloc de invitaţie la procedura concurenţială de ofertare pentru toate procedurile, fără a aduce atingere articolului 26 alineatul (5) al doilea paragraf şi articolului 32. Anunţurile de participare conţin informaţiile prevăzute în anexa V partea C şi se publică în conformitate cu articolul 51.
Art. 50: Anunţurile de atribuire a contractelor
(1)În termen de cel mult 30 de zile de la încheierea unui contract sau a unui acord-cadru, care urmează deciziei de atribuire sau de încheiere, autorităţile contractante trimit un anunţ de atribuire privind rezultatele procedurii de achiziţie.
Anunţurile respective conţin informaţiile prevăzute în anexa V partea D şi se publică în conformitate cu articolul 51.
(2)În cazul în care invitaţia la procedura concurenţială de ofertare pentru contractul în cauză a fost făcută sub forma unui anunţ de intenţie şi autoritatea contractantă a hotărât că nu va atribui alte contracte pe parcursul perioadei vizate de anunţul de intenţie, anunţul de atribuire a contractului conţine o menţiune specifică în acest sens.
În cazul acordurilor-cadru încheiate în conformitate cu articolul 33, autorităţile contractante nu sunt obligate să trimită un anunţ privind rezultatele procedurii de achiziţie pentru fiecare contract bazat pe acordul-cadru. Statele membre pot impune autorităţilor contractante să grupeze trimestrial anunţurile privind rezultatele procedurii de achiziţie pentru contractele întemeiate pe acordul-cadru. În acest caz, autorităţile contractante trimit anunţurile grupate în termen de 30 de zile de la încheierea fiecărui trimestru.
(3)Autorităţile contractante transmit un anunţ de atribuire a contractului în termen de 30 de zile de la atribuirea fiecărui contract bazat pe un sistem dinamic de achiziţii. Acestea pot grupa însă respectivele anunţuri trimestrial. În acest caz, acestea trimit anunţurile grupate în termen de 30 de zile de la încheierea fiecărui trimestru.
(4)Anumite informaţii privind atribuirea contractului sau încheierea acordului-cadru pot să nu fie publicate în cazul în care dezvăluirea lor ar împiedica aplicarea legii sau ar fi contrară în alt mod interesului public, sau ar aduce atingere intereselor comerciale legitime ale unui anumit operator economic public sau privat, sau ar putea aduce atingere concurenţei loiale între operatorii economici.
Art. 51: Forma şi modalităţile de publicare a anunţurilor
(1)Anunţurile menţionate la articolele 48, 49 şi 50 includ informaţiile prevăzute în anexa V în formatul formularelor standard, inclusiv al formularelor standard de corrigendum.
Comisia stabileşte formularele standard prin intermediul actelor de punere în aplicare. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de consultare menţionată la articolul 89 alineatul (2).
(2)Anunţurile menţionate la articolele 48, 49 şi 50 se elaborează, se transmit prin mijloace electronice Oficiului pentru Publicaţii al Uniunii Europene şi se publică în conformitate cu anexa VIII. Anunţurile se publică în termen de cel mult cinci zile de la data trimiterii. Costurile de publicare a anunţurilor de către Oficiul pentru Publicaţii al Uniunii Europene sunt suportate de Uniune.
(3)Anunţurile menţionate la articolele 48, 49 şi 50 se publică integral în limba (limbile) oficială (oficiale) ale instituţiilor Uniunii aleasă (alese) de autoritatea contractantă. Această versiune lingvistică sau aceste versiuni lingvistice este singura autentică (sunt singurele autentice). Un rezumat al elementelor importante din fiecare anunţ se publică în celelalte limbi oficiale ale instituţiilor Uniunii.
(4)Oficiul pentru Publicaţii al Uniunii Europene se asigură că textul integral şi rezumatul anunţurilor de intenţie menţionate la articolul 48 alineatul (2) şi ale invitaţiilor la proceduri concurenţiale de ofertare care prevăd un sistem dinamic de achiziţii, astfel cum este prevăzut la articolul 34 alineatul (4) litera (a), continuă să fie publicate:
a)în cazul anunţurilor de intenţie, timp de 12 luni sau până la primirea unui anunţ de atribuire a contractului, conform dispoziţiilor de la articolul 50, care să indice că nu se vor atribui alte contracte pe parcursul perioadei de 12 luni vizate de invitaţia la procedura concurenţială de ofertare. Cu toate acestea, în cazul contractelor de achiziţii publice care au ca obiect servicii sociale şi alte servicii specifice, anunţul de intenţie menţionat la articolul 75 alineatul (1) litera (b) continuă să fie publicat până la sfârşitul perioadei sale de valabilitate indicată iniţial sau până la primirea unui anunţ de atribuire a contractului, conform dispoziţiilor de la articolul 50, care să indice că nu se vor atribui alte contracte pe parcursul perioadei vizate de invitaţia la procedura concurenţială de ofertare;
b)în cazul invitaţiilor la proceduri concurenţiale de ofertare care prevăd instituirea unui sistem dinamic de achiziţii, pe durata perioadei de valabilitate a sistemului dinamic de achiziţii.
(5)Autorităţile contractante sunt în măsură să prezinte dovedească data trimiterii anunţurilor.
Oficiul pentru Publicaţii al Uniunii Europene îi transmite autorităţii contractante o confirmare de primire a anunţului şi de publicare a informaţiilor trimise, menţionând data publicării. Această confirmare constituie dovada publicării.
(6)Autorităţile contractante pot publica anunţuri privind contracte de achiziţii publice a căror publicare nu este obligatorie în temeiul prezentei directive, cu condiţia ca aceste anunţuri să fie transmise Oficiului pentru Publicaţii al Uniunii Europene prin mijloace electronice, în conformitate cu formatul şi modalităţile de transmitere indicate în anexa VIII.
Art. 52: Publicarea la nivel naţional
(1)Anunţurile prevăzute la articolele 48, 49 şi 50 şi informaţiile pe care le conţin nu se publică la nivel naţional înainte de publicarea în conformitate cu articolul 51. Cu toate acestea, publicarea se poate face în orice caz la nivel naţional atunci când autorităţile contractante nu au fost notificate cu privire la publicare în termen de 48 de ore de la confirmarea primirii anunţului în conformitate cu articolul 51.
(2)Anunţurile publicate la nivel naţional nu cuprind alte informaţii decât cele incluse în anunţurile trimise Oficiului pentru Publicaţii al Uniunii Europene sau publicate pe un profil de cumpărător, dar menţionează data la care anunţul a fost trimis Oficiului pentru Publicaţii al Uniunii Europene sau data publicării acestuia pe profilul cumpărătorului.
(3)Anunţurile de intenţie nu se publică pe un profil de cumpărător înainte de transmiterea către Oficiul pentru Publicaţii al Uniunii Europene a anunţului privind publicarea lor în această formă. Ele menţionează data acestei trimiteri.
Art. 53: Disponibilitatea în format electronic a documentelor achiziţiei
(1)Autorităţile contractante oferă acces liber, direct, total şi gratuit, prin mijloace electronice, la documentele achiziţiei de la data publicării unui anunţ în conformitate cu articolul 51 sau de la data la care a fost trimisă o invitaţie pentru confirmarea interesului. Textul anunţului sau al invitaţiei pentru confirmarea interesului specifică adresa de internet la care sunt disponibile documentele achiziţiei.
În cazul în care nu poate fi oferit acces liber, direct, total şi gratuit, prin mijloace electronice, la anumite documente ale achiziţiei, dintr-unul dintre motivele prevăzute la articolul 22 alineatul (1) al doilea paragraf, autorităţile contractante pot indica în anunţ sau în invitaţia pentru confirmarea interesului că documentele achiziţiei în cauză vor fi transmise prin alte mijloace decât mijloace electronice, în conformitate cu alineatul (2) din prezentul articol. În acest caz, termenul de depunere a ofertelor se prelungeşte cu cinci zile, cu excepţia cazurilor de urgenţă demonstrate în mod corespunzător menţionate la articolul 27 alineatul (3), articolul 28 alineatul (6) şi articolul 29 alineatul (1) al patrulea paragraf.
În cazul în care nu poate fi oferit acces liber, direct, total şi gratuit, prin mijloace electronice, la anumite documente ale achiziţiei, deoarece autorităţile contractante intenţionează să aplice articolul 21 alineatul (2) din prezenta directivă, acestea indică în anunţ sau în invitaţia pentru confirmarea interesului ce măsuri menite să protejeze natura confidenţială a informaţiilor solicită şi modul în care se poate obţine accesul la documentele în cauză. În acest caz, termenul de depunere a ofertelor se prelungeşte cu cinci zile, cu excepţia cazurilor de urgenţă demonstrate în mod corespunzător menţionate la articolul 27 alineatul (3), articolul 28 alineatul (6) şi articolul 29 alineatul (1) al patrulea paragraf.
(2)Cu condiţia să fi fost solicitate în timp util, autorităţile contractante furnizează cu cel puţin şase zile înainte de termenul stabilit pentru primirea ofertelor tuturor ofertanţilor care participă la procedura de achiziţie informaţii suplimentare privind caietul de sarcini şi orice documente suplimentare. În cazul unei proceduri accelerate, menţionate la articolul 27 alineatul (3) şi la articolul 28 alineatul (6), această perioadă este de patru zile.
Art. 54: Invitaţiile către candidaţi
(1)În cadrul procedurilor restrânse, al procedurilor de dialog competitiv, al parteneriatelor pentru inovare şi al procedurilor competitive cu negociere, autorităţile contractante invită simultan şi în scris candidaţii selectaţi să îşi depună ofertele sau, în cazul dialogului competitiv, să participe la dialog.
În cazul în care se utilizează un anunţ de intenţie ca invitaţie la procedura concurenţială de ofertare, în conformitate cu articolul 48 alineatul (2), autorităţile contractante îi invită simultan şi în scris pe operatorii economici care şi-au exprimat interesul să confirme menţinerea în continuare a acestui interes.
(2)Invitaţiile menţionate la alineatul (1) de la prezentul articol includ o trimitere la adresa electronică unde au fost puse la dispoziţie direct, prin mijloace electronice, documentele achiziţiei. Invitaţiile sunt însoţite de documentele achiziţiei, în cazul în care aceste documente nu au făcut obiectul accesului liber, direct, total şi gratuit, din motivele prevăzute la articolul 53 alineatul (1) al doilea sau al treilea paragraf, şi nu au fost deja puse la dispoziţie în alt mod. În plus, invitaţiile menţionate la alineatul (1) de la prezentul articol includ informaţiile prevăzute în anexa IX.
Art. 55: Informarea candidaţilor şi a ofertanţilor
(1)Autorităţile contractante informează cât mai curând posibil pe fiecare candidat şi ofertant cu privire la deciziile luate în ceea ce priveşte încheierea unui acord-cadru, atribuirea contractului sau admiterea într-un sistem dinamic de achiziţii, inclusiv cu privire la motivele care stau la baza oricărei decizii de a nu încheia un acord-cadru, de a nu atribui un contract pentru care s-a lansat o invitaţie la procedura concurenţială de ofertare, de a reia procedura ori de a nu implementa un sistem dinamic de achiziţii.
(2)La cererea candidatului sau a ofertantului interesat, autorităţile contractante, cât mai curând posibil şi în orice caz în termen de 15 zile de la primirea unei cereri scrise, comunică:
a)fiecărui candidat respins, motivele respingerii cererii de participare;
b)fiecărui ofertant respins, motivele respingerii ofertei sale, inclusiv, în cazurile prevăzute la articolul 42 alineatele (5) şi (6), motivele deciziei de neechivalare sau motivele deciziei conform căreia lucrările, produsele sau serviciile nu corespund cerinţelor funcţionale sau de performanţă;
c)fiecărui ofertant care a prezentat o ofertă admisibilă, caracteristicile şi avantajele relative ale ofertei selectate, precum şi numele ofertantului câştigător sau al părţilor la acordul-cadru;
d)fiecărui ofertant care a făcut o ofertă admisibilă, informaţii referitoare la desfăşurarea şi progresul negocierilor şi al dialogului cu ofertanţii.
(3)Autorităţile contractante pot decide să nu comunice anumite informaţii prevăzute la alineatele (1) şi (2) privind atribuirea contractului, încheierea acordului-cadru sau admiterea într-un sistem dinamic de achiziţii, în cazul în care dezvăluirea respectivelor informaţii ar împiedica asigurarea aplicarea legii sau ar fi contrară interesului public, ar aduce atingere intereselor comerciale legitime ale unui anumit operator economic public sau privat, sau ar aduce atingere concurenţei loiale dintre operatorii economici.
Subsecţiunea 0:
Art. 56: Principii generale
(1)Contractele se atribuie pe baza criteriilor prevăzute în conformitate cu articolele 67-69, sub rezerva verificării de către autoritatea contractantă, în conformitate cu articolele 5961, a îndeplinirii tuturor următoarelor condiţii:
a)oferta este conformă cu cerinţele, condiţiile şi criteriile stabilite în anunţul de participare sau în invitaţia pentru confirmarea interesului şi în documentele achiziţiei, ţinând cont, după caz, de dispoziţiile de la articolul 45;
b)oferta a fost prezentată de un ofertant care nu este exclus în conformitate cu articolul 57 şi care îndeplineşte criteriile de selecţie prevăzute de autoritatea contractantă în conformitate cu articolul 58 şi, dacă este cazul, regulile şi criteriile nediscriminatorii menţionate la articolul 65.
Autorităţile contractante pot decide să nu atribuie un contract ofertantului care a depus oferta cea mai avantajoasă din punct de vedere economic, dacă stabilesc că oferta nu este conformă cu obligaţiile aplicabile menţionate la articolul 18 alineatul (2).
(2)În cazul procedurilor deschise, autorităţile contractante pot decide să examineze ofertele înainte de a verifica absenţa motivelor de excludere şi îndeplinirea criteriilor de selecţie în conformitate cu articolele 57-64. Atunci când fac uz de această posibilitate, acestea se asigură că verificarea lipsei motivelor de excludere şi a îndeplinirii criteriilor de selecţie se realizează în mod imparţial şi transparent, astfel încât să nu se atribuie contracte unui ofertant care ar fi trebuit exclus în conformitate cu articolul 57 sau care nu îndeplineşte criteriile de selecţie stabilite de autoritatea contractantă.
Statele membre pot exclude utilizarea procedurii de la primul paragraf pentru anumite tipuri de achiziţii publice sau circumstanţe specifice sau pot să o limiteze la aceasta.
(3)În cazul în care informaţiile sau documentele care trebuie depuse de către operatorii economici sunt sau par a fi incomplete sau eronate, sau în cazul în care lipsesc anumite documente, autorităţile contractante pot, cu excepţia unor dispoziţii contrare din dreptul intern de punere în aplicare a prezentei directive, să solicite operatorilor economici în cauză să prezinte, să suplimenteze, să clarifice sau să completeze informaţiile sau documentele relevante într-un termen adecvat, cu condiţia ca astfel de solicitări să fie realizate respectând pe deplin principiile egalităţii de tratament şi transparenţei.
(4)Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 87 pentru modificarea listei din anexa X, în cazul în care acest lucru este necesar, în vederea adăugării noilor acorduri internaţionale care au fost ratificate de toate statele membre sau în cazul în care acordurile internaţionale existente menţionate nu mai sunt ratificate de către toate statele membre sau sunt în vreun fel modificate, de exemplu în ceea ce priveşte domeniul de aplicare, conţinutul sau denumirea.
Subsecţiunea 1:Criterii de selecţie calitativă
Art. 57: Motive de excludere
(1)Autorităţile contractante exclud un operator economic de la participarea la o procedură de achiziţii publice în cazul în care au stabilit, prin verificare în conformitate cu articolele 59, 60 şi 61, sau au cunoştinţă în alt mod că operatorul economic respectiv a făcut obiectul unei condamnări pronunţate printr-o hotărâre definitivă, pentru unul dintre următoarele motive:
a)participarea la o organizaţie criminală, în sensul articolului 2 din Decizia-cadru 2008/841/JAI a Consiliului (1);
(1)Decizia-cadru 2008/841/JAI a Consiliului din 24 octombrie 2008 privind lupta împotriva crimei organizate (JO L 300, 11.11.2008, p. 42).
b)corupţie, aşa cum este definită la articolul 3 din Convenţia privind lupta împotriva corupţiei care implică funcţionari ai Comunităţilor Europene sau funcţionari ai statelor membre ale Uniunii Europene (2) şi la articolul 2 alineatul (1) din Decizia-cadru 2003/568/JAI a Consiliului (3), sau aşa cum este definită în legislaţia internă a autorităţii contractante sau a operatorului economic;
(2)JO C 195, 25.6.1997, p. 1.
(3)Decizia-cadru 2003/568/JAI a Consiliului din 22 iulie 2003 privind combaterea corupţiei în sectorul privat (JO L 192, 31.7.2003, p. 54).
c)fraudă, în sensul articolului 1 din Convenţia privind protejarea intereselor financiare ale Comunităţilor Europene (4);
(4)JO C 316, 27.11.1995, p. 48.
d)infracţiuni teroriste sau infracţiuni legate de activităţile teroriste, aşa cum sunt definite la articolul 1, respectiv la articolul 3 din Decizia-cadru 2002/475/JAI a Consiliului (5), sau instigare, complicitate sau tentativă de a săvârşi o infracţiune, în sensul articolului 4 din respectiva decizie-cadru;
(5)Decizia-cadru a Consiliului din 13 iunie 2002 privind combaterea terorismului (JO L 164, 22.6.2002, p. 3).
e)spălare de bani sau finanţarea terorismului, aşa cum sunt definite la articolul 1 din Directiva 2005/60/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (6);
(6)Directiva 2005/60/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 26 octombrie 2005 privind prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor şi finanţării terorismului (JO L 309, 25.11.2005, p. 15).
f)exploatarea prin muncă a copiilor şi alte forme de trafic de persoane, astfel cum sunt definite la articolul 2 din Directiva 2011/36/UE a Parlamentului European şi a Consiliului (7).
(7)Directiva 2011/36/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 5 aprilie 2011 privind prevenirea şi combaterea traficului de persoane şi protejarea victimelor acestuia, precum şi de înlocuire a Deciziei-cadru 2002/629/JAI a Consiliului (JO L 101, 15.4.2011, p. 1).
Obligaţia de a exclude un operator economic se aplică şi în cazul în care persoana condamnată printr-o hotărâre definitivă este membru al organismului de administrare, de conducere sau de control al respectivului operator economic sau are putere de reprezentare, de decizie sau de control în cadrul acestuia.
(2)Un operator economic este exclus de la participarea la o procedură de achiziţie publică în cazul în care autoritatea contractantă are cunoştinţă de faptul că operatorul economic şi-a încălcat obligaţiile privind plata impozitelor sau a contribuţiilor la asigurările sociale şi în cazul în care acest lucru a fost stabilit printr-o hotărâre judecătorească sau decizie administrativă având caracter definitiv şi obligatoriu, în conformitate cu dispoziţiile legale ale ţării în care acesta este stabilit sau cu cele ale statului membru al autorităţii contractante.
În plus, autorităţile contractante pot exclude sau li se poate solicita de către statele membre să excludă de la participarea la o procedură de achiziţie un operator economic în cazul în care autoritatea contractantă poate demonstra prin orice mijloace adecvate că operatorul economic şi-a încălcat obligaţiile privind plata impozitelor sau a contribuţiilor la asigurările sociale.
Prezentul alineat nu se mai aplică în cazul în care operatorul economic şi-a îndeplinit obligaţiile plătind impozitele sau contribuţiile la asigurările sociale datorate sau încheind un aranjament cu caracter obligatoriu în vederea plăţii acestora, inclusiv, după caz, a eventualelor dobânzi acumulate sau a amenzilor.
(3)Statele membre pot prevedea o derogare de la excluderea obligatorie prevăzută la alineatele (1) şi (2), în mod excepţional, pentru cerinţe imperative de interes public, precum sănătatea publică sau protecţia mediului.
Statele membre pot prevedea, de asemenea, o derogare de la excluderea obligatorie prevăzută la alineatul (2) în cazul în care o excludere ar fi în mod evident disproporţionată, mai ales atunci când sunt neplătite doar sume minore din impozite sau contribuţii la asigurările sociale sau atunci când operatorul economic a fost informat cu privire la suma exactă datorată în urma încălcării obligaţiilor sale legate de plata impozitelor sau a contribuţiilor la asigurările sociale într-un moment în care nu a avut posibilitatea să ia măsurile prevăzute la alineatul (2) al treilea paragraf înainte de expirarea termenului pentru solicitarea participării sau, în proceduri deschise, a termenului pentru depunerea ofertei.
(4)Autorităţile contractante pot exclude sau statele membre le pot solicita acestora să excludă de la participarea la o procedură de achiziţie publică orice operator economic aflat în oricare din următoarele situaţii:
a)în cazul în care autoritatea contractantă poate demonstra prin orice mijloc adecvat o încălcare a obligaţiilor aplicabile menţionate la articolul 18 alineatul (2);
b)dacă operatorul economic este în stare de faliment sau în situaţie de insolvenţă sau de lichidare, de administrare judiciară, de concordat preventiv, de încetare a activităţii sau în orice altă situaţie similară care rezultă în urma unei proceduri de aceeaşi natură prevăzute de legislaţia şi reglementările naţionale;
c)dacă autoritatea contractantă poate demonstra prin mijloace adecvate că operatorul economic se face vinovat de o abatere profesională gravă, care pune sub semnul întrebării integritatea sa;
d)dacă autoritatea contractantă are suficiente indicii plauzibile pentru a demonstra că operatorul economic a încheiat cu alţi operatori economici acorduri care vizează denaturarea concurenţei;
e)dacă un conflict de interese în sensul articolului 24 nu poate fi remediat efectiv prin alte măsuri mai puţin intruzive;
f)în cazul în care o denaturare a concurenţei din cauza participării anterioare a operatorilor economici la pregătirea procedurii de achiziţii, astfel cum se menţionează la articolul 41, nu poate fi remediată prin alte măsuri mai puţin intruzive;
g)dacă operatorul economic a dat dovadă de deficienţe semnificative sau persistente la îndeplinirea unei cerinţe de fond prevăzute de un contract de achiziţii publice anterior, de un contract anterior încheiat cu o entitate contractantă sau de un contract de concesiune anterior care au dus la încetarea anticipată a respectivului contract anterior, daune-interese sau alte sancţiuni comparabile;
h)în cazul în care operatorul economic s-a făcut grav vinovat de declaraţii false la furnizarea informaţiilor necesare pentru verificarea absenţei motivelor de excludere sau a îndeplinirii criteriilor de selecţie, nu a divulgat aceste informaţii sau nu este în măsură să prezinte documentele justificative solicitate în conformitate cu articolul 59; sau
i)în cazul în care operatorul economic a încercat să influenţeze în mod nepermis procesul decizional al autorităţii contractante, să obţină informaţii confidenţiale care i-ar putea conferi avantaje necuvenite în cadrul procedurii de achiziţii publice sau să furnizeze din neglijenţă informaţii false care pot avea o influenţă semnificativă asupra deciziilor privind excluderea, selecţia şi atribuirea.
În pofida literei (b) de la primul paragraf, statele membre pot solicita sau pot dispune posibilitatea pentru autoritatea contractantă de a nu exclude un operator economic care se află într-una dintre situaţiile menţionate la litera respectivă atunci când autoritatea contractantă a stabilit că operatorul economic în cauză va fi capabil să execute contractul, ţinând cont de normele naţionale aplicabile şi de măsurile privind continuarea activităţii în cazul situaţiilor menţionate la litera (b).
(5)Autorităţile contractante exclud, în orice moment în cursul procedurii, un operator economic în cazul în care se constată că acesta se află, având în vedere faptele comise sau omise, fie înainte, fie în cursul procedurii, în una dintre situaţiile menţionate la alineatele (1) şi (2).
În orice moment în cursul procedurii, autorităţile contractante pot să excludă sau statele membre le pot solicita să excludă un operator economic în cazul în care se constată că operatorul economic se află, având în vedere faptele comise sau omise, fie înainte, fie în cursul procedurii, în una dintre situaţiile menţionate la alineatul (4).
(6)Orice operator economic care se află în una dintre situaţiile menţionate la alineatele (1) şi (4) poate furniza dovezi care să arate că măsurile luate de operatorul economic sunt suficiente pentru a demonstra fiabilitatea acestuia, în ciuda existenţei unui motiv relevant de excludere. Dacă astfel de dovezi sunt considerate suficiente, operatorul economic în cauză nu este exclus de la procedura de achiziţie.
În acest scop, operatorul economic dovedeşte că a plătit sau s-a angajat să plătească o compensaţie în ceea ce priveşte eventualele prejudicii cauzate prin infracţiune sau prin abatere, că a clarificat complet faptele şi împrejurările, cooperând activ cu autorităţile însărcinate cu investigaţia şi că a luat măsuri concrete la nivel tehnic, organizaţional şi în materie de personal, adecvate pentru a preveni orice noi infracţiuni sau abateri.
Măsurile luate de către operatorii economici sunt evaluate ţinând seama de gravitatea şi de circumstanţele particulare ale infracţiunii sau ale abaterii. În cazul în care măsurile sunt considerate insuficiente, operatorul economic primeşte o expunere a motivelor respectivei decizii.
Un operator economic care a fost exclus prin hotărâre definitivă de la participarea la procedurile de achiziţii publice sau de atribuire de concesiuni nu are dreptul să facă uz de posibilitatea prevăzută în temeiul prezentului alineat în statele membre în care hotărârea produce efecte în timpul perioadei de excludere care rezultă din respectiva hotărâre.
(7)Prin intermediul unui act legislativ sau administrativ naţional şi cu respectarea dreptului Uniunii, statele membre precizează condiţiile de aplicare a prezentului articol. Acestea stabilesc, în special, perioada maximă de excludere dacă operatorul economic nu ia niciun fel de măsuri, astfel cum este prevăzut la alineatul (6), pentru a-şi demonstra fiabilitatea. În cazul în care perioada de excludere nu a fost stabilită prin hotărâre definitivă, respectiva perioadă nu trebuie să depăşească cinci ani de la data condamnării pronunţate prin hotărârea definitivă, în cazurile menţionate la alineatul (1), şi trei ani de la data evenimentului relevant, în cazurile prevăzute la alineatul (4).
Art. 58: Criterii de selecţie
(1)Criteriile de selecţie se pot referi la:
a)capacitatea de exercitare a activităţii profesionale;
b)situaţia economică şi financiară;
c)capacitatea tehnică şi profesională.
Autorităţile contractante pot impune operatorilor economici doar criteriile menţionate la alineatele (2), (3) şi (4) drept cerinţe de participare. Autorităţile contractante limitează eventualele cerinţe de participare la cele care sunt adecvate pentru a garanta că un candidat sau ofertant are capacitatea juridică şi financiară şi competenţele tehnice şi profesionale pentru a executa contractul care urmează să fie atribuit. Toate cerinţele trebuie să aibă legătură cu obiectul contractului şi să fie proporţionale cu acesta.
(2)În ceea ce priveşte capacitatea de exercitare a activităţii profesionale, autorităţile contractante pot impune operatorilor economici obligaţia de a fi înscrişi în unul dintre registrele profesionale sau comerciale din statul membru de stabilire, care figurează în anexa XI sau de a se conforma oricăror cerinţe stabilite în respectiva anexă.
Pentru procedurile de achiziţii publice de servicii, în cazul în care operatorii economici au nevoie de o autorizaţie specială sau trebuie să fie membri ai unei anumite organizaţii pentru a putea presta serviciile în cauză în ţara lor de origine, autoritatea contractantă le poate solicita să demonstreze că deţin o astfel de autorizaţie sau că aparţin unei astfel de organizaţii.
(3)În ceea ce priveşte situaţia economică şi financiară, autorităţile contractante pot impune cerinţe care să asigure faptul că operatorii economici dispun de capacitatea economică şi financiară necesare pentru a executa contractul. În acest scop, autorităţile contractante pot solicita, în special, ca operatorii economici să aibă o cifră de afaceri anuală minimă, inclusiv o anumită cifră de afaceri minimă în domeniul la care se referă contractul. În plus, autorităţile contractante pot solicita ca operatorii economici să furnizeze informaţii privind evidenţele lor anuale care să arate, de exemplu, raportul între active şi pasive. Acestea pot solicita, de asemenea, o asigurare la nivel adecvat împotriva riscurilor profesionale.
Cifra de afaceri anuală minimă impusă operatorilor economici nu depăşeşte de două ori valoarea estimată a contractului, cu excepţia cazurilor bine justificate precum cele legate de riscurile speciale aferente naturii lucrărilor, a serviciilor sau a produselor. Autoritatea contractantă indică principalele motive pentru o astfel de cerinţă în documentele achiziţiei sau în raportul individual menţionat la articolul 84.
De exemplu, raportul între active şi pasive poate fi luat în considerare atunci când autoritatea contractantă precizează metodele şi criteriile pentru această luare în considerare în documentele achiziţiei. Aceste metode şi criterii sunt transparente, obiective şi nediscriminatorii.
Atunci când un contract este împărţit în loturi, prezentul articol se aplică pentru fiecare lot individual. Cu toate acestea, autoritatea contractantă poate stabili cifra de afaceri anuală minimă impusă operatorilor economici cu referire la grupuri de loturi, în cazul în care ofertantului câştigător îi sunt atribuite mai multe loturi care trebuie executate în acelaşi timp.
În cazul în care urmează să se atribuie contracte bazate pe un acord-cadru în urma reluării competiţiei, cifra de afaceri anuală maximă menţionată la paragraful al doilea al acestui alineat se calculează în funcţie de dimensiunea maximă anticipată a contractelor specifice care vor fi executate în acelaşi timp sau, dacă aceasta nu este cunoscută, pe baza valorii estimate a acordului-cadru. În cazul unor sisteme dinamice de achiziţii, cifra de afaceri anuală maximă menţionată la al doilea paragraf se calculează pe baza dimensiunii maxime anticipate a contractelor specifice care urmează să fie atribuite în cadrul sistemului respectiv.
(4)În ceea ce priveşte capacitatea tehnică şi profesională, autorităţile contractante pot impune cerinţe care să asigure faptul că operatorii economici deţin experienţa şi resursele umane şi tehnice necesare pentru a executa contractul la un standard de calitate corespunzător.
Autorităţile contractante pot impune, în special, ca operatorii economici să aibă un nivel suficient de experienţă demonstrată prin referinţe adecvate din cadrul contractelor executate în trecut. O autoritate contractantă poate presupune că un operator economic nu deţine capacităţile profesionale necesare în cazul în care autoritatea contractantă a constatat că operatorul economic se află într-o situaţie de conflict de interese care ar putea afecta în mod negativ executarea contractului.
În cazul procedurilor de achiziţii publice de produse care necesită lucrări de amplasare sau instalare, servicii sau lucrări, capacitatea profesională a operatorilor economici de a presta serviciile sau de a executa instalaţiile sau lucrările poate fi evaluată în funcţie de aptitudinile, eficienţa, experienţa şi fiabilitatea lor.
(5)Autorităţile contractante precizează condiţiile impuse pentru participare, care pot fi exprimate ca niveluri minime de capacitate, împreună cu mijloacele de probă corespunzătoare, în anunţul de participare sau în invitaţia pentru confirmarea interesului.
Art. 59: Documentul european de achiziţie unic
(1)La momentul depunerii cererilor de participare sau a ofertelor, autorităţile contractante acceptă documentul european de achiziţie unic (DEAU), constând într-o declaraţie pe propria răspundere actualizată ca dovadă preliminară în locul certificatelor eliberate de către autorităţile publice sau de către terţe părţi care confirmă că operatorul economic în cauză îndeplineşte oricare dintre următoarele condiţii:
a)nu se află în una dintre situaţiile menţionate la articolul 57 în care operatorii economici sunt sau pot fi excluşi;
b)îndeplineşte criteriile de selecţie relevante care au fost stabilite în conformitate cu articolul 58;
c)dacă este cazul, respectă regulile şi criteriile obiective care au fost stabilite în conformitate cu articolul 65.
În cazul în care operatorul economic se bazează pe capacităţile altor entităţi, în conformitate cu articolul 63, DEAU include, de asemenea, informaţiile menţionate la primul paragraf de la prezentul alineat cu privire la entităţile respective.
DEAU constă într-o declaraţie oficială a operatorului economic, potrivit căreia nu se aplică motivul relevant de excludere şi/sau este îndeplinit criteriul de selecţie relevant, şi furnizează informaţiile relevante solicitate de către autoritatea contractantă. Pe lângă acestea, DEAU identifică autoritatea publică sau partea terţă responsabilă cu întocmirea documentelor justificative şi conţine o declaraţie oficială care să ateste că operatorul economic va putea să furnizeze, la cerere şi fără întârziere, documentele justificative respective.
În cazul în care autoritatea contractantă poate obţine documentele justificative direct prin accesarea unei baze de date în conformitate cu alineatul (5), DEAU cuprinde, de asemenea, informaţiile solicitate în acest scop, cum ar fi adresa de internet a bazei de date, orice dată de identificare şi, dacă este cazul, declaraţia necesară de acordare a consimţământului.
Operatorii economici pot reutiliza un DEAU deja utilizat într-o procedură de achiziţii precedentă, cu condiţia să confirme că informaţiile cuprinse în acesta sunt în continuare corecte.
(2)DEAU se elaborează pe baza unui formular standard. Comisia stabileşte respectivul formular standard prin intermediul actelor de punere în aplicare. Respectivele acte de punere în aplicare sunt adoptate în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 89 alineatul (3).
DEAU se eliberează exclusiv în format electronic.
(3)În pofida articolului 92, Comisia revizuieşte aplicarea practică DEAU, ţinând seama de dezvoltarea tehnică a bazelor de date în statele membre, şi prezintă un raport în acest sens Parlamentului European şi Consiliului cel târziu la 18 aprilie 2017.
Acolo unde este cazul, Comisia prezintă propuneri de soluţii de optimizare a accesului transfrontalier la astfel de baze de date şi a utilizării certificatelor şi atestărilor pe piaţa internă.
(4)O autoritate contractantă poate cere ofertanţilor şi candidaţilor, în orice moment în timpul procedurii, să depună toate sau o parte dintre documentele justificative dacă acest lucru este necesar pentru a asigura desfăşurarea corespunzătoare a procedurii.
Înainte de atribuirea contractului, cu excepţia situaţiilor în care contractele se bazează pe acorduri-cadru, în cazul în care astfel de contracte sunt încheiate în conformitate cu articolul 33 alineatul (3) sau articolul 33 alineatul (4) litera (a), autoritatea contractantă îi solicită ofertantului căruia a decis să îi atribuie contractul să prezinte documente justificative actualizate, în conformitate cu articolul 60 şi, după caz, cu articolul 62. Autoritatea contractantă poate invita operatorii economici să completeze sau să clarifice certificatele primite în temeiul articolelor 60 şi 62.
(5)În pofida alineatului (4), operatorii economici nu sunt obligaţi să prezinte documente justificative sau alte probe documentare în cazul în care şi în măsura în care autoritatea contractantă are posibilitatea de a obţine certificatele sau informaţiile relevante direct prin accesarea unei baze de date naţionale în orice stat membru, disponibilă în mod gratuit, cum ar fi un registru naţional al achiziţiilor publice, un dosar virtual al societăţilor, un sistem electronic de stocare a documentelor sau un sistem de preselecţie.
În pofida alineatului (4), operatorii economici nu sunt obligaţi să prezinte documente justificative în cazul în care autoritatea contractantă care a atribuit contractul sau a încheiat acordul-cadru este deja în posesia documentelor respective.
În sensul primului paragraf, statele membre se asigură că bazele de date care conţin informaţii pertinente privind operatorii economici şi care pot fi consultate de către autorităţile lor contractante pot fi, de asemenea, consultate, în aceleaşi condiţii, de către autorităţile contractante din alte state membre.
(6)Statele membre pun la dispoziţie şi actualizează în e- Certis lista completă a bazelor de date care conţin informaţii relevante privind operatorii economici, care pot fi consultate de către autorităţile contractante din alte state membre. Statele membre comunică altor state membre, la cerere, orice informaţii referitoare la bazele de date menţionate în prezentul articol.
Art. 60: Mijloace de probă
(1)Autorităţile contractante pot solicita certificatele, declaraţiile şi celelalte mijloace de probă menţionate la alineatele
(2), (3) şi (4) din prezentul articol şi în anexa XII ca dovadă pentru absenţa motivelor de excludere astfel cum sunt menţionate la articolul 57 şi pentru îndeplinirea criteriilor de selecţie în conformitate cu articolul 58.
Autorităţile contractante nu solicită alte mijloace de probă decât cele menţionate în prezentul articol şi la articolul 62. În ceea ce priveşte articolul 63, operatorii economici se pot baza pe orice mijloace corespunzătoare pentru a demonstra autorităţii contractante că vor avea la dispoziţie resursele necesare.
(2)Autorităţile contractante acceptă ca dovezi suficiente că niciunul dintre cazurile menţionate la articolul 57 nu se aplică operatorului economic:
a)în ceea ce priveşte alineatul (1) al articolului respectiv, prezentarea unui extras din registrul pertinent, cum ar fi cazierul judiciar sau, în lipsa acestuia, a unui document echivalent eliberat de o autoritate judiciară sau administrativă competentă din statul membru sau ţara de origine sau de stabilire a operatorului economic din care să reiasă că aceste cerinţe au fost îndeplinite;
b)în ceea ce priveşte alineatul (2) şi alineatul (4) litera (b) de la articolul respectiv, un certificat eliberat de autoritatea competentă a statului membru sau a ţării în cauză;
În cazul în care statul membru sau ţara în cauză nu eliberează astfel de documente sau certificate sau dacă acestea nu acoperă toate cazurile menţionate la articolul 57 alineatele (1) şi (2) şi alineatul (4) litera (b), acestea pot fi înlocuite cu o declaraţie pe propria răspundere sau, în statele membre sau ţările în care nu este prevăzută o astfel de declaraţie, cu o declaraţie solemnă făcută de persoana interesată în faţa unei autorităţi judiciare sau administrative competente, a unui notar sau a unui organism profesional sau comercial competent, în statul membru sau ţara de origine sau în statul membru sau ţara de stabilire a operatorului economic.
Un stat membru furnizează, atunci când este cazul, o declaraţie oficială care precizează că documentele sau certificatele menţionate în prezentul alineat nu sunt eliberate sau că acestea nu acoperă toate cazurile menţionate la articolul 57 alineatele (1) şi (2) şi alineatul (4) litera (b). Astfel de declaraţii oficiale se pun la dispoziţie prin intermediul arhivei de certificate online (e-Certis) menţionate la articolul 61.
(3)Ca regulă generală, dovada situaţiei economice şi financiare a operatorului economic poate fi furnizată prin una sau mai multe dintre referinţele enumerate în anexa XII partea I.
În cazul în care, din motive întemeiate, operatorul economic nu poate prezenta referinţele solicitate de autoritatea contractantă, acesta este autorizat să facă dovada situaţiei sale economice şi financiare prin orice alt document pe care autoritatea contractantă îl consideră adecvat.
(4)Capacităţile tehnice ale operatorilor economici pot fi dovedite în unul sau mai multe dintre modurile enumerate în anexa XII partea II, în funcţie de natura, cantitatea sau importanţa şi de utilizarea lucrărilor, a produselor sau a serviciilor.
(5)Statele membre pun la dispoziţia altor state membre, la cerere, toate informaţiile referitoare la motivele de excludere enumerate la articolul 57, capacitatea de exercitare a activităţii profesionale şi capacitatea financiară şi tehnică a ofertanţilor menţionaţi la articolul 58, precum şi orice informaţii referitoare la mijloacele de probă menţionate în prezentul articol.
Art. 61: Arhiva de certificate online (e-Certis)
(1)Pentru a facilita procedurile de atribuire transfrontaliere, statele membre se asigură că informaţiile privind certificatele şi alte forme de documente justificative introduse în e-Certis creată de Comisie sunt actualizate în permanenţă.
(2)Autorităţile contractante recurg la e-Certis şi solicită în principal acele tipuri de certificate sau forme de documente justificative care sunt cuprinse în e-Certis.
(3)Comisia pune la dispoziţie în e-Certis toate versiunile lingvistice ale DEAU.
Art. 62: Standarde de asigurare a calităţii şi standarde de management de mediu
(1)Autorităţile contractante, în cazul în care solicită prezentarea unor certificate eliberate de organisme independente care să ateste că operatorul economic respectă anumite standarde de asigurare a calităţii, inclusiv privind accesibilitatea pentru persoanele cu dizabilităţi, se raportează la sistemele de asigurare a calităţii bazate pe seriile de standarde europene relevante certificate de organisme acreditate. Autorităţile contractante recunosc certificatele echivalente eliberate de organisme stabilite în alte state membre. Totodată, acestea acceptă şi alte dovezi ale unor măsuri echivalente de asigurare a calităţii, în cazul în care operatorul economic în cauză nu a avut nicio posibilitate de a obţine aceste certificate în termenele stabilite din motive care nu sunt imputabile operatorului economic respectiv, cu condiţia ca acesta să dovedească faptul că măsurile propuse de asigurare a calităţii respectă standardele impuse de asigurare a calităţii.
(2)Atunci când autorităţile contractante solicită prezentarea unor certificate întocmite de organisme independente care să ateste că operatorul economic respectă anumite standarde sau sisteme de management de mediu, acestea se raportează la sistemul de management de mediu şi audit al Uniunii Europene (EMAS) sau la alte sisteme de management de mediu recunoscute în conformitate cu articolul 45 din Regulamentul (CE) nr. 1221/2009 sau la alte standarde de management de mediu bazate pe standardele europene sau internaţionale pertinente emise de organisme acreditate. Autorităţile contractante recunosc certificatele echivalente eliberate de organisme stabilite în alte state membre.
În cazul în care se poate demonstra că un operator economic nu a avut acces la astfel de certificate sau nu are nicio posibilitate de a le obţine în termenele stabilite din motive care nu îi sunt imputabile, autoritatea contractantă acceptă şi alte dovezi ale unor măsuri de management de mediu, cu condiţia ca operatorul economic să dovedească faptul că aceste măsuri sunt echivalente cu cele impuse în temeiul sistemului sau standardului aplicabil de management de mediu.
(3)Statele membre pun la dispoziţia altor state membre, la cerere, în conformitate cu articolul 86, toate informaţiile referitoare la documentele prezentate ca dovadă a respectării standardelor de calitate şi de mediu menţionate la alineatele (1) şi (2).
Art. 63: Utilizarea capacităţilor altor entităţi
(1)În ceea ce priveşte criteriile referitoare la situaţia economică şi financiară stabilite în conformitate cu articolul 58 alineatul (3) şi criteriile privind capacitatea tehnică şi profesională stabilite în conformitate cu articolul 58 alineatul (4), un operator economic poate, dacă este cazul şi pentru un anumit contract, să recurgă la capacităţile altor entităţi, indiferent de natura juridică a legăturilor pe care le are cu acestea. În ceea ce priveşte criteriile referitoare la calificările educaţionale şi profesionale stabilite la anexa XII partea II litera (f) sau la experienţa profesională relevantă, operatorii economici pot, cu toate acestea, să se bazeze doar pe capacităţile altor entităţi atunci când acestea din urmă vor desfăşura activităţile sau serviciile pentru îndeplinirea cărora sunt necesare respectivele capacităţi. În cazul în care un operator economic doreşte să se bazeze pe capacităţile altor entităţi, acesta dovedeşte autorităţii contractante că va avea la dispoziţie resursele necesare, de exemplu prin prezentarea unui angajament din partea respectivelor entităţi în acest sens.
Autoritatea contractantă verifică, în temeiul articolelor 59, 60 şi 61, dacă entităţile pe a căror capacitate operatorul economic intenţionează să se bazeze îndeplinesc criteriile de selecţie relevante şi dacă există motive de excludere în temeiul articolului 57. Autoritatea contractantă solicită ca operatorul economic să înlocuiască o entitate care nu îndeplineşte un criteriu de selecţie relevant sau în legătură cu care există motive obligatorii de excludere. Autoritatea contractantă poate solicita, sau statul membru îi poate impune să solicite, ca operatorul economic să înlocuiască o entitate în legătură cu care există motive neobligatorii de excludere.
În cazul în care un operator economic se bazează pe capacităţile altor entităţi în ceea ce priveşte criteriile referitoare la situaţia economică şi financiară, autoritatea contractantă poate solicita ca operatorul economic şi acele entităţi să fie răspunzătoare solidar pentru executarea contractului.
În aceleaşi condiţii, un grup de operatori economici prevăzut la articolul 19 alineatul (2) se poate baza pe capacităţile membrilor grupului sau ale altor entităţi.
(2)În cazul contractelor de achiziţii de lucrări sau de servicii şi al lucrărilor de amplasare sau de instalare din cadrul unui contract de achiziţii de produse, autorităţile contractante pot impune ca anumite sarcini critice să fie efectuate direct de către ofertantul însuşi sau, în cazul unei oferte depuse de un grup de operatori economici prevăzut la articolul 19 alineatul (2), de un participant din cadrul acestui grup.
Art. 64: Liste oficiale ale operatorilor economici agreaţi şi certificarea de către organisme de drept public sau privat
(1)Statele membre pot crea sau menţine liste oficiale cu contractanţii, furnizorii sau prestatorii de servicii agreaţi sau pot prevedea certificarea de către organisme de certificare care respectă standardele europene de certificare în înţelesul anexei VII.
Ele informează Comisia şi celelalte state membre cu privire la adresa organismului de certificare sau a organismului responsabil de listele oficiale la care trebuie trimise cererile.
(2)Statele membre adaptează condiţiile de înscriere pe listele oficiale menţionate la alineatul (1) şi de emitere a certificatelor de către organismele de certificare la dispoziţiile din prezenta subsecţiune.
De asemenea, statele membre adaptează respectivele condiţii la articolul 63 în ceea ce priveşte cererile de înscriere depuse de operatorii economici care fac parte dintr-un grup şi care utilizează resurse puse la dispoziţie de către celelalte societăţi din grup. În astfel de cazuri, operatorii respectivi dovedesc autorităţii care întocmeşte lista oficială că vor avea aceste resurse la dispoziţie pe întreaga perioadă de valabilitate a certificatului care atestă înscrierea lor pe lista oficială şi că, în aceeaşi perioadă, societăţile respective continuă să îndeplinească cerinţele de selecţie calitativă acoperite de lista oficială sau de certificat şi pe care operatorii se bazează în vederea înscrierii.
(3)Operatorii economici înscrişi pe listele oficiale sau care deţin un certificat pot depune la autorităţile contractante, cu ocazia fiecărui contract, un certificat de înscriere eliberat de autoritatea competentă sau certificatul eliberat de organismul de certificare competent.
Certificatele respective indică referinţele care au permis înscrierea operatorilor economici pe lista oficială sau certificarea lor, precum şi clasificarea pe lista respectivă.
(4)Înscrierea pe listele oficiale certificată de organismele competente sau un certificat eliberat de organismul de certificare reprezintă o prezumţie de conformitate în ceea ce priveşte cerinţele pentru selecţia calitativă acoperite de lista oficială sau de certificat.
(5)Informaţiile care pot fi deduse din înscrierea pe listele oficiale sau din certificare nu pot fi contestate fără justificare. În ceea ce priveşte plata contribuţiilor la asigurările sociale şi plata impozitelor şi taxelor, se poate solicita un certificat suplimentar de la fiecare operator economic înscris, cu ocazia fiecărui contract care urmează să fie atribuit.
Autorităţile contractante din alte state membre aplică alineatul (3) şi primul paragraf din prezentul alineat numai în favoarea operatorilor economici stabiliţi în statul membru care a întocmit lista oficială.
(6)Cerinţele în materie de dovezi pentru criteriile de selecţie calitativă acoperite de lista oficială sau de certificat sunt conforme cu dispoziţiile articolului 60 şi, dacă este cazul, ale articolului 62. Pentru înscrierea operatorilor economici din alte state membre pe o listă oficială sau pentru certificarea acestora nu se solicită alte probe sau declaraţii decât cele cerute din partea operatorilor economici naţionali.
Operatorii economici pot solicita în orice moment înscrierea pe o listă oficială sau eliberarea unui certificat. Ei sunt informaţi într-un termen rezonabil de scurt cu privire la decizia autorităţii care întocmeşte lista oficială sau a organismului de certificare competent.
(7)Operatorilor economici din alte state membre nu li se impune o astfel de înscriere sau certificare în vederea participării la un contract de achiziţii publice. Autorităţile contractante recunosc certificatele echivalente eliberate de organisme stabilite în alte state membre. Ele acceptă şi alte mijloace de probă echivalente.
(8)Statele membre pun la dispoziţia altor state membre, la cerere, toate informaţiile referitoare la documentele prezentate ca dovadă a faptului că operatorii economici îndeplinesc cerinţele pentru a fi înscrişi pe lista oficială a operatorilor economici agreaţi sau ca dovadă că operatorii economici din alt stat membru deţin o certificare echivalentă.
Subsecţiunea 2:Reducerea numărului de candidaţi, de oferte şi de soluţii
Art. 65: Reducerea numărului de candidaţi calificaţi care urmează să fie invitaţi să participe
(1)În procedurile restrânse, procedurile competitive cu negociere, procedurile de dialog competitiv şi parteneriatele pentru inovare, autorităţile contractante pot limita numărul de candidaţi care îndeplinesc criteriile de selecţie pe care îi vor invita să prezinte oferte sau să participe la dialog, cu condiţia să fie disponibil numărul minim, în conformitate cu alineatul (2), de candidaţi calificaţi.
(2)Autorităţile contractante indică, în anunţul de participare sau în invitaţia pentru confirmarea interesului, criteriile sau regulile obiective şi nediscriminatorii pe care intenţionează să le aplice, numărul minim de candidaţi pe care intenţionează să îi invite şi, dacă este cazul, numărul maxim.
În procedura restrânsă, numărul minim de candidaţi este cinci. În procedura competitivă cu negociere, în dialogul competitiv şi în parteneriatele pentru inovare, numărul minim de candidaţi este trei. În orice caz, numărul de candidaţi invitaţi trebuie să fie suficient pentru a asigura o concurenţă reală.
Autorităţile contractante invită un număr de candidaţi cel puţin egal cu numărul minim. Cu toate acestea, în cazul în care numărul de candidaţi care îndeplinesc criteriile de selecţie şi nivelurile minime de capacitate menţionate la articolul 58 alineatul (5) este mai mic decât numărul minim, autoritatea contractantă poate continua procedura, invitând candidaţii care au capacităţile solicitate. În cadrul aceleiaşi proceduri, autoritatea contractantă nu include operatori economici care nu au depus o cerere de participare sau candidaţi care nu au capacităţile solicitate.
Art. 66: Reducerea numărului de oferte şi soluţii
În cazul în care utilizează opţiunea de a reduce numărul de oferte pe care urmează să le negocieze, în conformitate cu articolul 29 alineatul (6), sau de soluţii pe care urmează să le discute, în conformitate cu articolul 30 alineatul (4), autorităţile contractante fac acest lucru aplicând criteriile de atribuire indicate în documentele achiziţiei. În etapa finală, acest număr garantează o concurenţă reală, în măsura în care există un număr suficient de ofertanţi, de soluţii sau de candidaţi calificaţi.
Subsecţiunea 3:Atribuirea contractului
Art. 67: Criterii de atribuire a contractelor
(1)Fără a aduce atingere actelor cu putere de lege şi actelor administrative de drept intern privind preţul anumitor produse sau remunerarea anumitor servicii, autorităţile contractante atribuie contractele de achiziţii publice pe baza ofertei celei mai avantajoase din punct de vedere economic.
(2)Oferta cea mai avantajoasă din punct de vedere economic din perspectiva autorităţii contractante este identificată pe baza preţului sau a costului cu ajutorul unei abordări bazate pe rentabilitate, cum ar fi calcularea costurilor pe ciclu de viaţă, în conformitate cu articolul 68, şi poate include cel mai bun raport preţ-calitate evaluat pe baza unor criterii care să includă aspecte calitative, de mediu şi/sau sociale, legate de obiectul contractului de achiziţii publice în cauză. Printre aceste criterii se pot număra, de exemplu:
a)calitatea, inclusiv avantajele tehnice, caracteristicile estetice şi funcţionale, accesibilitatea, proiectarea pentru toţi utilizatorii, caracteristicile sociale, de mediu şi inovatoare şi comercializarea şi condiţiile acesteia;
b)organizarea, calificarea şi experienţa personalului desemnat să execute contractul, în cazul în care calitatea personalului desemnat poate să aibă un impact semnificativ asupra nivelului de executare a contractului; sau
c)serviciile post-vânzare, asistenţa tehnică şi condiţiile de livrare, cum ar fi data livrării, procesul de livrare şi termenul de livrare sau de execuţie.
Elementul de cost poate lua, de asemenea, forma unui preţ sau cost fix pe baza căruia operatorii economici vor concura numai pe criterii de calitate.
Statele membre pot prevedea ca autorităţile contractante să nu poată utiliza numai preţul sau costul drept criteriu unic de atribuire sau să nu-şi poată restricţiona utilizarea la anumite categorii de autorităţi contractante sau la anumite tipuri de contracte.
(3)Criteriile de atribuire sunt considerate a fi legate de obiectul contractului de achiziţii publice în cazul în care acestea se referă la lucrările, produsele sau serviciile care urmează să fie furnizate în temeiul contractului din orice punct de vedere şi în orice stadiu al ciclului lor de viaţă, inclusiv factorii implicaţi:
a)în procesul specific de producţie, furnizare sau comercializare a acestor lucrări, produse sau servicii; sau
b)într-un proces specific pentru un alt stadiu al ciclului lor de viaţă,
chiar şi în cazul în care aceşti factori nu fac parte din structura lor materială.
(4)Criteriile de atribuire nu au ca efect acordarea unei libertăţi de selecţie nelimitate autorităţii contractante. Ele asigură posibilitatea concurenţei efective şi sunt însoţite de specificaţii care permit verificarea efectivă a informaţiilor furnizate de către ofertanţi, în scopul evaluării modului în care ofertele îndeplinesc criteriile de atribuire. În caz de îndoială, autorităţile contractante verifică efectiv exactitatea informaţiilor şi dovezilor furnizate de ofertanţi.
(5)Autoritatea contractantă precizează, în documentele achiziţiei, ponderea relativă pe care o acordă fiecărui criteriu ales pentru determinarea ofertei celei mai avantajoase din punct de vedere economic, cu excepţia cazului în care aceasta este stabilită exclusiv pe baza preţului.
Această pondere poate fi exprimată ca un interval a cărui întindere maximă trebuie să fie corespunzătoare.
În cazul în care ponderarea nu este posibilă din motive obiective, autoritatea contractantă indică criteriile în ordinea descrescătoare a importanţei.
Art. 68: Calcularea costurilor pe ciclu de viaţă
(1)Calcularea costurilor pe ciclu de viaţă acoperă, în măsura în care sunt pertinente, toate sau o parte dintre următoarele costuri pe parcursul ciclului de viaţă al unui produs, serviciu sau al unei lucrări:
a)costurile suportate de autoritatea contractantă sau de alţi utilizatori, cum ar fi:
(i)costuri legate de achiziţie;
(ii)costuri de utilizare, cum ar fi consumul de energie şi de alte resurse;
(iii)costuri de întreţinere;
(iv)costuri de la sfârşitul ciclului de viaţă, cum ar fi costurile de colectare şi reciclare;
b)costuri determinate de efectele externe asupra mediului legate de produs, serviciu sau lucrări pe parcursul ciclului lor de viaţă, cu condiţia ca valoarea monetară a acestora să poată fi determinată şi verificată. Astfel de costuri pot include costul emisiilor de gaze cu efect de seră şi al altor emisii poluante şi alte costuri de atenuare a efectelor schimbărilor climatice.
(2)În cazul în care autorităţile contractante evaluează costurile folosind o abordare pe baza costului ciclului de viaţă, acestea indică în documentele achiziţiei datele care trebuie furnizate de către ofertanţi şi metoda pe care autoritatea contractantă o va utiliza pentru a stabili costurile pe ciclu de viaţă pe baza datelor respective.
Metoda utilizată pentru evaluarea costurilor determinate de efectele externe asupra mediului îndeplineşte toate condiţiile următoare:
a)se bazează pe criterii nediscriminatorii şi verificabile în mod obiectiv; în special, în cazul în care nu a fost elaborată în vederea aplicării repetate sau continue, nu favorizează sau dezavantajează în mod necuvenit anumiţi operatori economici;
b)este accesibilă tuturor părţilor interesate;
c)datele solicitate pot fi furnizate printr-un efort rezonabil de către operatori economici care dau dovadă de o diligenţă normală, inclusiv de operatori economici din ţări terţe care sunt parte la AAP sau la alte acorduri internaţionale în cadrul cărora Uniunea şi-a asumat obligaţii.
(3)În toate cazurile în care o metodă comună de calculare a costurilor pe ciclu de viaţă a devenit obligatorie printr-un act legislativ al Uniunii, respectiva metodă comună se aplică pentru evaluarea costurilor pe ciclu de viaţă.
O listă a acestor acte legislative şi, dacă este necesar, acte delegate de completare a acestora figurează în anexa XIII. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 87 privind actualizarea acestei liste, atunci când o actualizare a listei este necesară ca urmare a adoptării unor noi dispoziţii legislative prin care o metodă comună devine obligatorie sau prin care se abrogă sau se modifică actele legislative existente.
Art. 69: Oferte anormal de scăzute
(1)Autorităţile contractante solicită operatorilor economici să explice preţul sau costurile propuse în ofertă, în cazul în care ofertele par a fi anormal de scăzute în raport cu lucrările, produsele sau serviciile respective.
(2)Clarificările menţionate la alineatul (1) se pot referi în mod concret la:
a)aspectele economice ale procesului de producţie, ale prestării serviciilor sau ale metodei de construcţie;
b)soluţiile tehnice adoptate sau condiţiile excepţional de favorabile de care dispune ofertantul pentru furnizarea produselor sau a serviciilor, sau pentru execuţia lucrărilor;
c)originalitatea lucrărilor, a produselor sau a serviciilor propuse de ofertant;
d)respectarea obligaţiilor menţionate la articolul 18 alineatul (2);
e)respectarea obligaţiilor menţionate la articolul 71;
f)posibilitatea ca ofertantul să obţină un ajutor de stat.
(3)Autoritatea contractantă evaluează informaţiile furnizate prin consultarea ofertantului. Ea poate respinge oferta numai atunci când dovezile furnizate nu justifică în mod satisfăcător nivelul scăzut al preţului sau al costurilor propuse, ţinând seama de elementele menţionate la alineatul (2).
Autorităţile contractante resping oferta atunci când constată că aceasta este anormal de scăzută deoarece nu respectă obligaţiile aplicabile menţionate la articolul 18 alineatul (2).
(4)În cazul în care o autoritate contractantă stabileşte că o ofertă este anormal de scăzută pentru că ofertantul a obţinut un ajutor de stat, oferta poate fi respinsă doar din acest motiv numai după consultarea ofertantului, dacă acesta nu este în măsură să demonstreze, într-un termen suficient stabilit de autoritatea contractantă, că ajutorul în cauză este compatibil cu piaţa internă în sensul articolului 107 din TFUE. Autoritatea contractantă care respinge o ofertă în aceste circumstanţe aduce acest lucru la cunoştinţa Comisiei.
(5)Statele membre pun la dispoziţia altor state membre, la cerere, prin cooperare administrativă, orice informaţii de care dispun, cum ar fi legi, regulamente, contracte colective de muncă universal aplicabile sau standarde tehnice naţionale, referitoare la dovezile şi documentele prezentate în legătură cu elementele menţionate la alineatul (2).