Hotararea 1282/2007 pentru aprobarea normelor privind recunoaşterea diplomelor, certificatelor şi titlurilor de medic, de medic dentist, de farmacist, de asistent medical generalist şi de moaşă, eliberate de un stat membru al Uniunii Europene, de un stat aparţinând Spaţiului Economic European sau de Confederaţia Elveţiană
M.Of. 733
În vigoare
(3)În situaţia în care, pentru oricare dintre profesiile de medic, de medic dentist, de farmacist, de asistent medical generalist şi de moaşă, există într-un instrument distinct de drept comunitar alte dispoziţii specifice, care privesc în mod direct recunoaşterea calificărilor profesionale, dispoziţiile corespunzătoare ale prezentei hotărâri nu se aplică.
b)titlu oficial de calificare în profesiile de medic şi medic specialist, medic dentist şi medic dentist specialist, respectiv farmacist - diplomele, certificatele şi alte titluri oficiale de calificare de medic, de medic specialist şi, respectiv, care atestă formarea specifică în medicină generală prevăzută de Directiva 2005/36/CE privind recunoaşterea calificărilor profesionale, precum şi diplomele, certificatele şi alte titluri oficiale de calificare în profesia de medic dentist, de medic dentist specialist, de farmacist, de asistent medical generalist şi de moaşă, eliberate persoanelor prevăzute la art. 1 alin. (1) de o autoritate a unui stat membru al Uniunii Europene, a unui stat aparţinând Spaţiului Economic European sau a Confederaţiei Elveţiene desemnată în temeiul actelor cu putere de lege şi al actelor administrative ale respectivului stat şi care certifică formarea profesională dobândită în principal pe teritoriul acestor state;
c)experienţă profesională dobândită în profesia de medic, de medic dentist, de farmacist, de asistent medical generalist sau de moaşă - exercitarea efectivă şi legală cu normă întreagă sau echivalent parţial a respectivei profesii într-unui din statele prevăzute la lit. a);
c1)stagiu de adaptare în profesiile prevăzute la lit. c) - exercitarea profesiei în cauză în unul din statele prevăzute la art. 1 alin. (1) lit. b), sub responsabilitatea unui profesionist calificat şi însoţită eventual de o formare profesională suplimentară. Stagiul face obiectul unei evaluări;
c2)probă de aptitudini în profesiile prevăzute la lit. c) - un test referitor la cunoştinţele, abilităţile şi competenţele profesionale ale solicitantului, efectuat sau recunoscut de autorităţile competente din statul membru gazdă în scopul evaluării aptitudinii solicitantului de a exercita profesia în cauză în acel stat membru;
c3)învăţare pe tot parcursul vieţii - toate formele de învăţământ general, educaţie şi formare profesională, educaţie non-formală şi învăţare informală urmate pe tot parcursul vieţii, având ca rezultat o îmbunătăţire a cunoştinţelor, abilităţilor şi competenţelor, care pot include etica profesională;
c4)card profesional european - un certificat electronic care atestă fie faptul că profesionistul a îndeplinit toate condiţiile necesare pentru a presta temporar şi ocazional servicii într-un stat membru gazdă, fie recunoaşterea calificărilor profesionale pentru stabilirea într-un stat membru gazdă;
e)stat membru - un stat membru al Uniunii Europene, un stat aparţinând Spaţiului Economic European sau Confederaţia Elveţiană.
Art. 21
- Titlurile oficiale de calificare în profesiile de medic, de medic dentist, de farmacist, de asistent medical generalist şi de moaşă eliberate de autorităţile competente ale celorlalte state membre, conform prevederilor Directivei 2005/36/CE, cu modificările şi completările ulterioare, persoanelor prevăzute la art. 1 alin. (1) se supun procedurii de recunoaştere în vederea facilitării dreptului de stabilire pe teritoriul României a titularilor acestora.
Art. 22
(1)Recunoaşterea titlurilor oficiale de calificare asigură titularului medic, medic dentist, farmacist, asistent medical generalist sau moaşă accesul în România la aceeaşi profesie cu cea pentru care acesta este calificat în statul membru de origine şi la exercitarea activităţilor profesionale pe teritoriul României în condiţiile prevăzute de lege pentru cetăţenii români deţinători ai titlurilor oficiale de calificare în profesia respectivă eliberate de autorităţile competente române.
(2)În sensul alin. (1), profesia pe care titularul doreşte să o exercite în România este aceeaşi cu cea pentru care acesta s-a calificat în stalul membru de origine, daca activităţile profesionale acoperite prin formarea dobândită sunt comparabile.
Art. 4
(1)Recunoaşterea titlurilor oficiale de calificare de medic şi medic specialist, medic dentist şi medic dentist specialist, respectiv farmacist obţinute în celelalte state membre se face în scop profesional de către Ministerul Sănătăţii, în colaborare cu Colegiul Medicilor din România, cu Colegiul Medicilor Dentişti din România şi cu Colegiul Farmaciştilor din România şi se aprobă prin ordin al ministrului sănătăţii.
(2)Solicitările de recunoaştere a titlurilor oficiale de calificare de medic specialist şi, respectiv, de medic dentist specialist într-o specialitate care nu este prevăzută de Nomenclatorul specialităţilor medicale, medico-dentare şi farmaceutice pentru reţeaua de asistenţă medicală sunt analizate de Ministerul Sănătăţii, în colaborare cu Colegiul Medicilor din România sau cu Colegiul Medicilor Dentişti din România, după caz. Autorităţile competente române stabilesc domeniul în care solicitantul poate acorda îngrijiri medicale de specialitate şi, respectiv, medico-dentare de specialitate în România, precum şi titlul profesional corespunzător cu care acesta exercită activităţile profesionale.
Art. 5
(1)Recunoaşterea titlurilor oficiale de calificare obţinute în celelalte state membre în profesiile de asistent medical generalist şi de moaşă se face în scop profesional de către Ordinul Asistenţilor Medicali Generalişti, Moaşelor şi Asistenţilor Medicali din România şi se aprobă prin hotărâre a Biroului Executiv al acestuia la propunerea Comisiei naţionale pentru recunoaşterea calificărilor de asistent medical generalist, de asistent medical şi de moaşă obţinute în Uniunea Europeană, Spaţiul Economic European şi Confederaţia Elveţiană.
(2)Ordinul Asistenţilor Medicali Generalişti, Moaşelor şi Asistenţilor Medicali din România îşi desfăşoară activitatea de recunoaştere sub supravegherea şi îndrumarea Ministerului Sănătăţii.
Art. 6
(1)Exercitarea profesiei în România, ca urmare a recunoaşterii titlurilor oficiale de calificare prevăzute la art. 4 alin. (1) şi art. 5 alin. (1), se face pe baza documentului de înştiinţare a titularului emis în acest sens de Ministerul Sănătăţii, respectiv de Ordinul Asistenţilor Medicali Generalişti, Moaşelor şi Asistenţilor Medicali din România, a titlurilor oficiale de calificare recunoscute şi cu îndeplinirea celorlalte condiţii prevăzute de lege pentru exercitarea profesiei respective.
(2)În vederea facilitării accesului la activităţile profesionale de farmacist şi, respectiv, de asistent medical generalist, Colegiul Farmaciştilor din România şi Ordinul Asistenţilor Medicali Generalişti, Moaşelor şi Asistenţilor Medicali din România eliberează cardul profesional european pentru profesia respectivă în conformitate cu prevederile Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2015/983 al Comisiei din 24 iunie 2015 privind procedura de eliberare a cardului profesional european şi aplicarea mecanismului de alertă în temeiul Directivei 2005/36/CE, cu modificările şi completările ulterioare.
Art. 61
(1)Autorităţile competente române prevăzute la art. 4 alin. (1) şi art. 5 alin. (1) adoptă măsurile necesare pentru ca toate cerinţele, procedurile şi formalităţile prevăzute de Directiva 2013/55/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 20 noiembrie 2013 de modificare a Directivei 2005/36/CE privind recunoaşterea calificărilor profesionale şi a Regulamentului (UE) nr. 1.024/2012 privind cooperarea administrativă prin intermediul Sistemului de informare al pieţei interne ("Regulamentul IMI") să poată fi îndeplinite cu uşurinţă, de la distanţă şi prin mijloace electronice, prin intermediul acestor autorităţi şi inclusiv prin intermediul punctului de contact unic electronic.
(2)Prevederile alin. (1) nu se aplică pentru desfăşurarea unei perioade de adaptare sau a unei probe de aptitudini.
(3)Ulterior cererii înaintate de profesionist prin mijloace electronice, autorităţile competente pot să solicite copii certificate ale documentelor transmise, numai în cazul în care există îndoieli justificate şi atunci când este strict necesar.
(4)Solicitările de copii certificate prevăzute la alin. (3) nu sunt considerate drept solicitare de documente lipsă.
Art. 11
(1)Stagiile de pregătire în specialitate efectuate în alt stat membru al Uniunii Europene, într-un stat aparţinând Spaţiului Economic European sau în Confederaţia Elveţiană de către medicii, medicii dentişti şi farmaciştii rezidenţi pot fi recunoscute ca pregătire în cadrul rezidenţiatului de către Ministerul Sănătăţii, în cazul în care întrunesc condiţiile prevăzute de lege în acest sens.
(2)Stagiile de pregătire în specialitate efectuate cu aprobarea Ministerului Sănătăţii de către rezidenţi în afara graniţelor României, ale Uniunii Europene, ale Spaţiului Economic European sau ale Confederaţiei Elveţiene pot fi recunoscute de Ministerul Sănătăţii ca pregătire de rezidenţiat în cazul în care acestea întrunesc cumulativ următoarele condiţii:
a)se regăsesc ca module de formare în cadrul curriculei de pregătire în specialitatea de confirmare ca rezident a celui interesat;
b)pregătirea s-a efectuat în unităţile sanitare, respectiv de învăţământ şi sub supravegherea cadrelor didactice universitare acreditate în acest sens de statul terţ în cauză.
(3)Durata totală a pregătirii prin rezidenţiat recunoscută în condiţiile alin. (2) nu poate depăşi o treime din durata prevăzută pentru specialitatea în cauză de Nomenclatorul specialităţilor medicale, medico-dentare şi farmaceutice pentru reţeaua de asistenţă medicală.
Art. 121
Autorităţile competente prevăzute la art. 4 alin. (1) şi art. 5 alin. (1) încurajează dezvoltarea profesională continuă a medicilor, medicilor dentişti, farmaciştilor, asistenţilor medicali generalişti şi moaşelor şi se asigură că aceşti profesionişti au posibilitatea să-şi actualizeze cunoştinţele, abilităţile şi competenţele pentru a-şi exercita profesia în mod sigur şi eficient, în pas cu dezvoltările din domeniul lor profesional.
(4)În ceea ce priveşte funcţionarea unei farmacii care nu face obiectul unor restricţii teritoriale, autorităţile competente române pot decide prin excepţie de la prevederile alin. (3) să nu dea efect titlurilor de calificare de farmacist prevăzute în anexa nr. 7 şi recunoscute în baza prevederilor prezentei hotărâri, pentru înfiinţarea de noi farmacii cu circuit deschis. În sensul aplicării prezentului alineat, farmaciile deschise de mai puţin de trei ani se consideră farmacii noi.
(5)Prevederile alin. (4) nu se aplică farmaciştilor ale căror calificări au fost deja recunoscute de către autorităţile competente române în alte scopuri şi care au exercitat efectiv şi legal activităţile profesionale de farmacist timp de cel puţin trei ani consecutivi în România.
Art. 16
- Titlurile oficiale de calificare prevăzute la art. 15 sunt cele cuprinse în anexa nr. 4 şi întrunesc condiţiile minime de formare stabilite de Directiva 2005/36/CE, cu modificările şi completările ulterioare, pentru calificarea de medic cu formare specifică în medicină generală.
(2)Titlurile oficiale de calificare de moaşă la care se face referire la alin. (1) sunt prevăzute în anexa nr. 9 şi beneficiază de recunoaştere automată în cazul în care îndeplinesc unul dintre următoarele criterii:
a)atestă o formare de moaşă, pe bază de program integral, de cel puţin trei ani, care poate fi exprimată, în plus, prin echivalentul în credite ECTS, care constă din cel puţin 4.600 de ore de formare teoretică şi practică, cu cel puţin o treime din durata minimă constând în formare clinică;
b)atestă o formare de moaşă, pe bază de program integral de cel puţin doi ani, care poate fi exprimată, în plus, prin echivalentul în credite ECTS, care constă din cel puţin 3.600 de ore, condiţionată de deţinerea unui titlu de calificare ca asistent medical generalist prevăzut la anexa nr. 8;
c)atestă o formare de moaşă pe bază de program integral de cel puţin 18 luni, care poate fi exprimată în plus prin echivalentul în credite ECTS, care constă în cel puţin 3.000 de ore, condiţionată de deţinerea unui titlu de calificare de asistent medical generalist prevăzut la anexa nr. 8, urmată de o practică profesională de un an pentru care se eliberează un certificat în conformitate cu alin. (3).
(3)Certificatul prevăzut la alin. (2) se eliberează de către autorităţile competente ale statului membru de origine. El atestă că beneficiarul, după ce a obţinut titlul de calificare ca moaşă, a exercitat în mod satisfăcător, într-un spital sau într-o instituţie de sănătate autorizată în acest sens, toate activităţile de moaşă în perioada corespunzătoare.
Art. 20
Persoanele care deţin calificarea de [POZĂ - A se vedea actul modificator] (felcer) eliberată de Bulgaria înainte de data de 31 decembrie 1999 nu au dreptul de a obţine recunoaşterea profesională ca medici sau asistenţi medicali generalişti, în temeiul prezentei hotărâri.
Art. 24
(1)Se recunosc titlurile de calificare de medic care permit accesul la activităţile profesionale de medic cu formare de bază şi medic specialist, precum şi titlurile de formare de asistent medical generalist, medic dentist, medic dentist specialist, moaşă şi farmacist eliberate naţionalilor statelor membre de fosta Iugoslavie, sau a căror formare a început, pentru Slovenia, înainte de 25 iunie 1991, şi, pentru Croaţia, înainte de 8 octombrie 1991, atunci când autorităţile competente ale statelor membre menţionate anterior atestă că respectivele calificări sunt recunoscute pe teritoriul lor ca cele pe care acestea le eliberează în ceea ce priveşte accesul la activităţile profesionale de medic cu formare de bază, de medic specialist, de medic dentist, de medic dentist specialist, de asistent medical generalist, de moaşă şi, de asemenea, la activităţile de farmacist prevăzute de Directiva 2005/36/CE, cu modificările şi completările ulterioare, precum şi exercitarea acestora.
(2)Atestatul prevăzut la alin. (1) trebuie să fie însoţit de un certificat eliberat de aceleaşi autorităţi competente, prin care se atestă că titularul a exercitat efectiv şi legal activităţile în cauză pe teritoriul statului respectiv timp de minimum 3 ani consecutivi în decursul ultimilor 5 ani care precedă data eliberării certificatului.
Art. 26
(1)În cazul în care accesul la una dintre activităţile de farmacist sau exercitarea acesteia este condiţionat(ă) în România, în afară de posesia unui titlu oficial de calificare prevăzut în anexa nr. 7, de necesitatea unei experienţe profesionale suplimentare, se recunoaşte ca dovadă suficientă în acest sens certificatul emis de autorităţile competente ale statului membru de origine, conform căruia titularul acestuia a exercitat respectivele activităţi în statul membru de origine pe o perioadă egală.
(2)Prevederile alin. (1) nu se aplică în ceea ce priveşte experienţa profesională de doi ani solicitată de Marele Ducat al Luxemburgului pentru atribuirea unei concesii de stat de farmacie deschisă.
Art. 281
Se recunosc calificările de medic specialist obţinute în Italia şi enumerate la anexele nr. 2 şi 3 medicilor care şi-au început formarea de specialist după 31 decembrie 1983 şi înainte de 1 ianuarie 1991, chiar dacă formarea respectivă nu îndeplineşte toate cerinţele minime de formare în specialitate prevăzute de Directiva 2005/36/CE, cu modificările şi completările ulterioare, cu condiţia ca respectivele calificări să fie însoţite de un certificat emis de autorităţile competente italiene care să ateste că medicul în cauză a exercitat efectiv şi legal în Italia activităţile de medic specialist, în acelaşi domeniu de specialitate, timp de cel puţin şapte ani consecutivi în cei zece ani care preced emiterea certificatului.
Art. 30
(1)Constituie drept dobândit specific medicilor generalişti dreptul de a furniza servicii de medicină de familie în cadrul sistemului public de asigurări sociale de sănătate din România fără ca medicul în cauză să deţină titlul de calificare de medic specialist medicină de familie sau un titlu de medic specialist asimilat acestuia.
(2)În înţelesul alin. (1) prin titlu de medic specialist asimilat titlului de medic specialist medicină de familie se înţelege titlul de medic specialist medicină generală, precum şi titlul de medic specialist medicină generală/medicină de familie.
(3)Beneficiază de prevederile alin. (1) medicii prevăzuţi la art. 73 alin. (2) lit. a) şi b) din Legea nr. 95/2006 privind reforma în domeniul sănătăţii, republicată, cu modificările ulterioare, precum şi medicii confirmaţi specialişti în specialitatea medicină generală adulţi sau în specialitatea medicină generală copii şi care întrunesc una din condiţiile prevăzute la art. 1 alin. (1).
(4)Dreptul prevăzut la alin. (1) se certifică de Ministerul Sănătăţii, la cerere, în vederea accesului la profesie într-un alt stat membru.
(5)Se recunosc certificatele eliberate de autorităţile competente ale statelor membre persoanelor prevăzute la art. 1 alin. (1), care atestă drepturile dobândite ale titularului de a exercita activităţile de medic generalist în cadrul sistemului naţional de securitate socială al statului membru emitent, la data de referinţă şi fără titlul de calificare care atestă formarea specifică în medicină generală prevăzut pentru acest stat în anexa nr. 4.
(6)Certificatele prevăzute la alin. (5), recunoscute de către autorităţile competente române, produc aceleaşi efecte în ceea ce priveşte furnizarea serviciilor de medicină de familie în cadrul sistemului public de asigurări sociale de sănătate din România ca şi certificatul de medic specialist medicină de familie eliberat de Ministerul Sănătăţii.
(1)În vederea exercitării activităţilor profesionale de medic dentist cu titlurile prevăzute în anexa nr. 5, se recunosc titlurile oficiale de calificare de medic eliberate de Italia, Spania, Austria, Republica Cehă, Slovacia şi România persoanelor prevăzute la art. 1 alin. (1) care şi-au început formarea de medic până la data de referinţă prevăzută în această anexă pentru statul respectiv, însoţite de un atestat eliberat de autorităţile competente ale acelui stat membru.
Art. 321
În ceea ce priveşte titlurile oficiale de calificare de medic dentist, se recunosc astfel de titluri în conformitate cu art. 13 în cazurile în care solicitanţii au început formarea lor la 18 ianuarie 2016 sau înainte de această dată.
Art. 322
(1)În vederea exercitării activităţilor profesionale de medic dentist, se recunosc titlurile de calificare de medic eliberate în Spania profesioniştilor care şi-au început formarea medicală universitară între 1 ianuarie 1986 şi 31 decembrie 1997, însoţite de un certificat eliberat de autorităţile spaniole competente.
(2)Certificatul prevăzut la alin. (1) confirmă că sunt îndeplinite următoarele condiţii:
a)titularul a absolvit cel puţin trei ani de studii, certificate de autorităţile competente spaniole ca fiind echivalente cu formarea de medic dentist prevăzută de Directiva 2005/36/CE, cu modificările şi completările ulterioare;
b)titularul a exercitat, în Spania, în mod efectiv, legal şi cu titlu principal, activităţile de medic dentist prevăzute de Directiva 2005/36/CE, cu modificările şi completările ulterioare, cel puţin trei ani consecutivi în decursul ultimilor cinci ani anteriori eliberării certificatului;
c)titularul în cauză este autorizat să exercite sau exercită, în mod efectiv, legal, cu titlu principal şi în aceleaşi condiţii ca şi titularii titlului de calificare prevăzut pentru Spania în anexa nr. 5, activităţile de medic dentist prevăzute de Directiva 2005/36/CE, cu modificările şi completările ulterioare.
Art. 34
Se recunosc titlurile de calificare de asistent medical generalist care:
a)au fost eliberate în Polonia pentru asistenţii medicali generalişti care şi-au încheiat formarea înainte de 1 mai 2004 şi care nu îndeplinesc cerinţele minime de formare prevăzute de Directiva 2005/36/CE, cu modificările şi completările ulterioare;
b)sunt atestate de o diplomă de «licenţă» obţinută pe baza unui program special de revalorizare descris:
(i)la art. 11 din Legea din 20 aprilie 2004 de modificare a Legii privind profesiile de asistent medical generalist şi de moaşă şi privind alte acte juridice (Jurnalul Oficial al Republicii Polone din 2004, nr. 92, poz. 885, şi din 2007, nr. 176, poz. 1.237) şi în Regulamentul ministrului sănătăţii din 11 mai 2004 privind condiţiile detaliate ale învăţământului pentru asistenţi medicali generalişti şi moaşe, titulari ai unui certificat de învăţământ secundar (examen final - matura) şi sunt absolvenţi ai unui liceu sanitar sau ai unor şcoli profesionale sanitare care formează asistenţi medicali generalişti şi moaşe (Jurnalul Oficial al Republicii Polone din 2004 nr. 110, poz. 1.170, şi din 2010 nr. 65, poz. 420); sau
(ii)la art. 52.3 pct. 2 din Legea din 15 iulie 2011 privind profesiile de asistent medical generalist şi de moaşă (Jurnalul Oficial al Republicii Polone din 2011 nr. 174, poz. 1.039) şi în Regulamentul ministrului sănătăţii din 14 iunie 2012 privind condiţiile detaliate referitoare la cursurile de învăţământ superior asigurate pentru asistenţi medicali generalişti şi moaşe titulari ai unui certificat de învăţământ secundar (examen final - matura) şi absolvenţi ai unei şcoli sanitare de nivel secundar sau postsecundar care formează asistenţi medicali generalişti şi moaşe (Jurnalul Oficial al Republicii Polone din 2012, poz. 770), cu scopul de a verifica dacă asistentul medical generalist în cauză posedă un nivel de cunoştinţe şi de competenţe comparabil cu cel al asistenţilor medicali generalişti titulari ai calificărilor enumerate pentru Polonia la anexa nr. 8.
Art. 35
În ceea ce priveşte calificarea românească de asistent medical generalist, se aplică numai următoarele dispoziţii în materie de drepturi dobândite:
În cazul resortisanţilor statelor membre care au fost formaţi ca asistenţi medicali generalişti în România şi a căror calificare nu îndeplineşte cerinţele minime de formare stabilite de Directiva 2005/36/CE, cu modificările şi completările ulterioare, se recunosc drept suficiente următoarele titluri de calificare de asistent medical generalist, cu condiţia ca titlurile respective să fie însoţite de un certificat care să ateste că titularii, naţionali ai unui stat membru, au exercitat efectiv şi legal activităţile de asistent medical generalist în România, cu asumarea deplină a responsabilităţii pentru planificarea, organizarea şi acordarea asistenţei medicale pacienţilor, pentru o perioadă de cel puţin trei ani consecutivi în decursul celor cinci ani care preced data eliberării certificatului:
a)Certificat de competenţe profesionale de asistent medical generalist cu studii postliceale absolvite în cadrul unei şcoli postliceale, atestând o formare începută înainte de 1 ianuarie 2007;
b)Diplomă de absolvire de asistent medical generalist cu studii universitare de scurtă durată, atestând o formare începută înainte de 1 octombrie 2003;
c)Diplomă de licenţă de asistent medical generalist cu studii universitare de lungă durată, atestând o formare începută înainte de 1 octombrie 2003.
Art. 361
Se recunosc automat titlurile oficiale de calificare de moaşă eliberate de statele membre, în cazul în care titularul şi-a început formarea înainte de 18 ianuarie 2016, iar condiţia de admitere pentru această formare a fost de zece ani de învăţământ general sau un nivel echivalent pentru tipul I de formare sau finalizarea unei formări de asistent medical generalist, atestată prin titlul de calificare prevăzut la anexa nr. 8, înainte de a începe o formare de moaşă care intră sub incidenţa tipului II de formare.
Art. 38
Se recunosc titlurile de calificare de moaşă care:
a)au fost eliberate în Polonia pentru moaşele care şi-au încheiat formarea înainte de 1 mai 2004 şi care nu îndeplinesc cerinţele minime de formare prevăzute de Directiva 2005/36/CE, cu modificările şi completările ulterioare;
b)sunt atestate de o diplomă de licenţă care a fost obţinută pe baza unui program special de revalorizare descris:
(i)la art. 11 din Legea din 20 aprilie 2004 de modificare a Legii privind profesiile de asistent medical şi de moaşă şi privind alte acte juridice (Jurnalul Oficial al Republicii Polone din 2004, nr. 92, poz. 885, şi din 2007, nr. 176, poz. 1.237) şi în Regulamentul ministrului sănătăţii din 11 mai 2004 privind condiţiile detaliate referitoare la cursurile asigurate pentru moaşe şi asistenţi medicali generalişti titulari ai unui certificat de studii secundare (examen final - matura) şi absolvenţi ai unui liceu sanitar sau ai unor şcoli profesionale sanitare care formează asistenţi medicali generalişti şi moaşe (Jurnalul Oficial al Republicii Polone din 2004 nr. 110, poz. 1.170, şi din 2010 nr. 65, poz. 420); sau
(ii)la art. 53.3 pct. 3 din Legea din 15 iulie 2011 privind profesiile de asistent medical şi de moaşă (Jurnalul Oficial al Republicii Polone din 2011, nr. 174, poz. 1.039) şi în Regulamentul ministrului sănătăţii din 14 iunie 2012 privind condiţiile detaliate referitoare la cursurile de învăţământ superior asigurate pentru moaşe şi asistenţi medicali titulari ai unui certificat de studii secundare (examen final-matura) şi absolvenţi ai unei forme de învăţământ secundar sanitar sau postsecundar care formează asistenţi medicali şi moaşe (Jurnalul Oficial al Republicii Polone din 2012, poz. 770), cu scopul de a verifica dacă moaşa în cauză posedă un nivel de cunoştinţe şi de competenţe comparabil cu cel al moaşelor titulare ale calificărilor enumerate pentru Polonia, la anexa nr. 9.
Art. 39
În ceea ce priveşte titlurile româneşti de calificare ca moaşă, se aplică doar următoarele dispoziţii în materie de drepturi dobândite:
În cazul resortisanţilor din statele membre ale căror titluri oficiale de calificare ca moaşă (asistent medical obstetrică-ginecologie) au fost acordate de către România înainte de data aderării la Uniunea Europeană şi care nu satisfac cerinţele minime în materie de formare prevăzute de Directiva 2005/36/CE, cu modificările şi completările ulterioare, statele membre recunosc titlurile oficiale de calificare menţionate ca fiind suficiente pentru îndeplinirea activităţilor de moaşă, în cazul în care sunt însoţite de un certificat care specifică faptul că titularii au exercitat în mod efectiv şi legal activităţi de moaşă în România, pentru cel puţin cinci ani consecutivi în decursul celor şapte ani care preced eliberarea certificatului.
Art. 391
Drepturile dobândite ca moaşă nu se aplică următoarelor calificări obţinute în Croaţia înainte de 1 iulie 2013: visa medicinska sestra gine-kolosko-opstetrickog smjera (asistentă medicală obstretică-ginecologie), medicinska sestra ginekolosko-opstetrickog smjera (infirmieră obstetrică-ginecologie), visa medicinska sestra primaljskog smjera (asistentă medicală cu diplomă de moaşă), medicinska sestra primaljskog smjera (infirmieră cu diplomă de moaşă), ginekolosko-opstetricka primalja (moaşă obstetrică-ginecologie) şi primalja (moaşă).
SECŢIUNEA 2:Excepţii în cazul cărora se aplică principiile Regimului general de recunoaştere a calificărilor profesionalePRIM-MINISTRU CĂLIN POPESCU-TĂRICEANU Contrasemnează: Ministrul sănătăţii publice, Gheorghe Eugen Nicolăescu Ministrul educaţiei, cercetării şi tineretului, Cristian Mihai Adomniţei Departamentul pentru Afaceri Europene, Adrian Ciocănea, secretar de stat |
ANEXA nr. 1:Titluri de calificare de bază în medicină
Ţara | Titlul de calificare | Organismul care eliberează titlul de calificare | Certificatul care însoţeşte titlul de calificare | Data de referinţă |
Belgie/Belgique/ Belgien | Diplome de "medecin"/Master in de geneeskunde[1] | - Les universites/ De universiteiten | 20.12.1976 | |
- Le Jury competent d'enseignement de la Communaute francaise/ De bevoegde Examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap | ||||
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.01.2007 | |
Ceska republika | Diplom o ukonceni studia ve studijnim programu v vseobecne lekarstvi (doktor mediciny, MUDr.) | Lekarska fakulta univerzity Ceske republice | [2] | 1.05.2004 |
Danmark | Bevis for bestaet laegevidenskabelig embedseksamen | Medicinsk universitetsfakultet | - Autorisation som laege, udstedt af Sundhedsstyrelsen og | 20.12.1976 |
- Tilladelse til selvstaendigt virke som laege (dokumentation for gennemfort praktisk uddannelse), udstedt af Sundhedsstyrelsen | ||||
Deutschland | Zeugnis uber die Arztliche Prufung | Zustandige Behorden | 20.12.1976 | |
Zeugnis uber die Arztliche Staatsprufung und Zeugnis uber die Vorbereitungszeit als Medizinalassistent, soweit diese nach den deutschen Rechtsvorschriften noch fur den Abschluss der arztlichen Ausbildung vorgesehen war | ||||
Eesti | Diplom arstiteaduse oppekava labimise kohta | Tartu Ulikool | 01.05.2004 | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.01.1981 | |
Espana | Titulo de Licenciado en Medicina[3] | Ministerio de Educacion y Cultura | 01.01.1986 | |
El rector de una Universidad | ||||
Hrvatska | Diploma"doktor medicine/doktorica medicine | Medicinski fakulteti sveucilista u Republici Hrvatskoj | 01.07.2013 | |
France | Diplome de fin de deuxieme cycle des etudes medicales[3] | Universites | 20.12.1976 | |
Ireland | Primary qualification | Competent examining body | Certificate of experience | 20.12.1976 |
Italia | Diploma di laurea in medicina e chirurgia | Universita | Diploma di abilitazione all' esercizio della medicina e chirurgia | 20.12.1976 |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 01.05.2004 | |
Latvija | arsta diploms | Universitates tipa augstskola |
| 01.05.2004 |
Lietuva | Aukstojo mokslo diplomas, nurodantis suteikta gydytojo kvalifikacija | Universitetas | Internaturos pazymejimas, nurodantis suteikta medicinos gydytojo profesine kvalifikacija | 01.05.2004 |
Luxembourg | Diplome d'Etat de docteur en medecine, chirurgie et accouchements | Jury d'examen d'Etat | Certificat de stage | 20.12.1976 |
Magyarorszag | Altalanos orvos oklevel (doctor medicinae universae, abbrev.: dr. med. univ.) | Egyetem | 01.05.2004 | |
Malta | Lawrja ta' Tabib tal Medicina u l Kirurgija | Universita ta' Malta | Certifikat ta' registrazzjoni mahrug mill-Kunsill Mediku | 01.05.2004 |
Nederland | Getuigschrift van met goed gevolg afgelegd artsexamen | Faculteit Geneeskunde | 20.12.1976 | |
Osterreich | 1. Urkunde uber die Verleihung des akademischen Grades Doktor der gesamten Heilkunde (bzw. Doctor medicinae universae, Dr. med. univ.)[4] | 1. Medizinische Fakultat einer Universitat |
| 01.01.1994 |
Polska | Dyplom ukonczenia studiow wyzszych na kierunku lekarskim z tytulem "lekarza | - 1. Akademia Medyczna | Lekarski Egzamin Panstwowy | 01.05.2004 |
- 2. Uniwersytet Medyczny | ||||
- 3. Collegium Medicum Uniwersytetu Jagiellonskiego | ||||
Portugal | Carta de Curso de licenciatura em medicina | Universidades | Certificado emitido pela Ordem dos Medicos[2] | 1.1.1986 |
România | Diplomă de licenţă de doctor medic | Universităţi | 1.1.2007 | |
Slovenija | Diploma, s katero se podeljuje strokovni naslov "doktor medicine/doktorica medicine | Univerza | 01.05.2004 | |
Slovensko | Vysokoskolsky diplom o udeleni akademickeho titulu "doktor mediciny" ("MUDr.") | Vysoka skola | 01.05.2004 | |
Suomi/Finland[5] | Laaketieteen lisensiaatin tutkinto/Medicine licentiatexamen | Helsingin yliopisto/ Helsingfors universitet | 01.01.1994 | |
- Ita-Suomen yliopisto | ||||
- Oulun yliopisto | ||||
- Tampereen yliopisto | ||||
- Turun yliopisto | ||||
Sverige | Lakarexamen | Universitet | Bevis om praktisk utbildning som utfardas av Socialstyrelsen | 1.01.1994 |
United Kingdom | Primary qualification | Competent examining body | Certificate of experience | 20.12.1976 |
Island | Embaettisprof i laeknisfraeoi, candidatus medicinae (cand. med.) | Haskoli Islands | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.01.1994 |
Liechtenstein | The diplomas, certificates and other titles awarded in another State to which this Directive applies and listed in the present Annex | Competent authorities | Certificate on the completed practical training issued by the competent authorities | 1.05.1995 |
Norge | Vitnemal for fullfort grad candidata/candidatus medicinae, short form cand.med. | Medisinsk universitetsfakultet | Bekreftelse pa praktisk tjeneste som lege utstedt av kompetent offentlig myndighet | 01.01.1994 |
___
[1]Comunicarea Comisiei JO C 129 of 19.5.2010, p. 3
[2]Comunicarea Comisiei JO C 114 of 19.5.2009, p. 1
[3]Comunicarea Comisiei JO C 322 of 17.12.2008, p. 8
[4]Comunicarea Comisiei JO C 377 of 14.12.2010, p. 10
[5]Comunicarea Comisiei JO C 367 of 16.12.2011, p. 5
ANEXA nr. 2:Titluri de calificare ca medic specialist
Ţara | Titlu de calificare | Organismul care eliberează titlul de calificare | Data de referinţă |
Belgie/Belgique/ Belgien | Bijzondere beroepstitel van geneesheer specialist/Titre professionnel particulier de medecin specialiste | Minister bevoegd voor Volksgezondheid/ Ministre de la Sante publique | 20.12.1976 |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.01.2007 |
Ceska republika | Diplom o specializaci | Ministerstvo zdravotnictvi | 01.05.2004 |
Danmark | Bevis for tilladelse til at betegne sig som speciallaege | Sundhedsstyrelsen | 20.12.1976 |
Deutschland | Facharztliche Anerkennung | Landesarztekammer | 20.12.1976 |
Eesti | Residentuuri loputunnistus eriarstiabi erialal | Tartu Ulikool | 01.05.2004 |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.01.1981 |
Espana | Titulo de Especialista | Ministerio de Educacion y Cultura | 01.01.1986 |
France[1] | 1. Certificat d'etudes specialisees de medicine accompagne du diplome d'Etat de docteur en medecine 2. Attestation de medecin specialiste qualifie accompagnee du diplome d'Etat de docteur en medecine 3. Diplome d'etudes specialisees ou diplome d'etudes specialisees complementaires qualifiant de medecine accompagne du diplome d'Etat de docteur en medecine | 1. Universites 2. Conseil de l'Ordre des medecins 3. Universites | 20.12.1976 |
Hrvatska | Diploma o specijalistickom usavrsavanju | Ministarstvo nadlezno za zdravstvo | 1.07.2013 |
Ireland | Certificate of Specialist doctor | Competent authority | 20.12.1976 |
Italia | Diploma di medico specialista | Universita | 20.12.1976 |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.05.2004 |
Latvija | Sertifikats" kompetentu iestazu izsniegts dokuments, kas apliecina, ka persona ir nokartojusi sertifikacijas eksamenu specialitate | Latvijas Arstu biedriba Latvijas Arstniecibas personu profesionalo organizaciju savieniba | 01.05.2004 |
Lietuva | Rezidenturos pazymejimas, nurodantis suteikta gydytojo specialisto profesine kvalifikacija | Universitetas | 01.05.2004 |
Luxembourg | Certificat de medecin specialiste | Ministre de la Sante publique | 20.12.1976 |
Magyarorszag | Szakorvosi bizonyitvany | Az Egeszsegugyi, Szocialis es Csaladugyi Miniszterium illetekes testulete | 01.05.2004 |
Malta | Certifikat ta' Specjalista Mediku | Kumitat ta' Approvazzjoni dwar Specjalisti | 01.05.2004 |
Nederland | Bewijs van inschrijving in een Specialistenregister | - Medische Specialisten Registratie Commissie (MSRC) van de Koninklijke Nederlandse Maatschappij tot bevordering der Geneeskunst - Sociaal-Geneeskundigen Registratie Commissie (SGRC) van de Koninklijke Nederlandse Maatschappij tot bevordering der Geneeskunst[2] | 20.12.1976 |
Osterreich | Facharztdiplom | Osterreichische Arztekammer | 01.01.1994 |
Polska | Dyplom uzyskania tytulu specjalisty | Centrum Egzaminow Medycznych | 01.05.2004 |
Portugal[1] | Titulo de especialista | Ordem dos Medicos | 01.01.1986 |
Slovenija | Potrdilo o opravljenem specialisticnem izpitu | 1. Ministrstvo za zdravje 2. Zdravniska zbornica Slovenije | 01.05.2004 |
Slovensko | Diplom o specializacii | 1. Slovenska zdravotnicka univerzita 2. Univerzita Komenskeho v Bratislave 3. Univerzita Pavla Jozefa Safarika v Kosiciach[3] | 01.05.2004 |
Suomi/Finland | Erikoislaakarin tutkinto/Speciallakarexamen | 1. Helsingin yliopisto/Helsingfors universitet 2. Ita-Suomen yliopisto[4] 3. Oulun yliopisto 4. Tampereen yliopisto 5. Turun yliopisto | 01.01.1994 |
Sverige | Bevis om specialkompetens som lakare, utfardat av Socialstyrelsen | Socialstyrelsen | 01.01.1994 |
United Kingdom | Certificate of Completion of training | Postgraduate Medical Education and Training Board [5] | 20.12.1976 |
Island | Serfraeoileyfi | Heilbrigois og tryggingamalaraouneyti | 01.01.1994 |
Liechtenstein | The diplomas, certificates and other titles awarded in another State to which this Directive applies and listed in the present Annex | Competent authorities | 01.05.1995 |
Norge | Spesialistgodkjenning | Den norske laegeforening | 01.01.1994 |
___
[1]Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p.1
[2]Comunicarea Comisiei Notificarea titlurilor de calificare de medic specialist şi de medic generalist cu formare specifică în medicină generală JO C 165 din 19.07.2007, p.13
[3]Comunicarea Comisiei JOC 322 din 17.12.2008, p.3
[4]Comunicarea Comisiei JOC 129 din 19.5.2010, p.3
[5]Comunicarea Comisiei JOC 279 din 19.11.2009, p.1
ANEXA nr. 3:Titlurile cursurilor de formare la medicină specializată
1._
Anestezie şi terapie intensivă | Chirurgie generală | |
Durata minimă de formare: 3 ani | Durata minimă de formare: 5 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | Anesthesie-reanimation/Anesthesie reanimatie[1] | Chirurgie/Heelkunde |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Ceska republika | Anesteziologie a intenzivni medicina[3] | Chirurgie |
Danmark | Anaestesiologi | Kirurgi[2] |
Deutschland | Anasthesiologie | (Allgemeine) Chirurgie |
Eesti | Anestesioloogia | Uldkirurgia |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Espana | Anestesiologia y Reanimacion | Cirugia general y del aparato digestivo |
France | Anesthesie reanimation | Chirurgie generale |
Hrvatska | Anesteziologija, reanimatologija i intenzivna medicina | Opca kirurgija |
Ireland | Anaesthesia | General surgery |
Italia | Anestesia e rianimazione | Chirurgia generale |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Latvija | Anesteziologija un reanimatologija | Kirurgija |
Lietuva | Anesteziologija reanimatologija | Chirurgija |
Luxembourg | Anesthesie-reanimation | Chirurgie generale |
Magyarorszag | Aneszteziologia es intenziv terapia | Sebeszet |
Malta | Anestezija u Kura Intensiva | Kirurgija Generali |
Nederland | Anesthesiologie | Heelkunde |
Osterreich | Anasthesiologie und Intensivmedizin | Chirurgie |
Polska | Anestezjologia i intensywna terapia | Chirurgia ogolna |
Portugal | Anestesiologia | Cirurgia geral |
România | Anestezie şi terapie intensivă | Chirurgie generală |
Slovenija | Anesteziologija, reanimatologija in perioperativna intenzivna medicina | Splosna kirurgija |
Slovensko | Anesteziologia a intenzivna medicina | Chirurgia |
Suomi/Finland | Anestesiologia ja tehohoito/Anestesiologi och intensivvard | Yleiskirurgia/Allman kirurgi |
Sverige | Anestesi och intensivvard | Kirurgi |
United Kingdom | Anaesthetics | General surgery |
Island | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Liechtenstein | Anasthesiologie | Chirurgie |
Norge | Anestesiologi | Generell kirurgi |
___
[1]Comunicarea Comisiei JO C 279 din 19.11.2009, p.1
[2]Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p.1V
[3]Comunicarea Comisiei JO 183 din 24.06.2011, p.1
2._
Neurochirurgie | Obstetrică şi ginecologie | |
Durata minimă de pregătire: 5 ani | Durata minimă de pregătire: 5 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | Neurochirurgie | Gynecologie obstetrique/ Gynaecologie en verloskunde[1] |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Ceska republika | Neurochirurgie | Gynekologie a porodnictvi |
Danmark | Neurokirurgi[2] | Gynaekologi og obstetrik |
Deutschland | Neurochirurgie | Frauenheilkunde und Geburtshilfe |
Eesti | Neurokirurgia | Sunnitusabi ja gunekoloogia |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Espana | Neurocirugia | Obstetricia y ginecologia |
France | Neurochirurgie | Gynecologie obstetrique |
Hrvatska | Neurokirurgija | Ginekologija i opstetricija |
Ireland | Neurosurgery | Obstetrics and gynaecology |
Italia | Neurochirurgia | Ginecologia e ostetricia |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Latvija | Neirokirurgija | Ginekologija un dzemdnieciba |
Lietuva | Neurochirurgija | Akuserija ginekologija |
Luxembourg | Neurochirurgie | Gynecologie obstetrique |
Magyarorszag | Idegsebeszet | Szuleszet-nogyogyaszat |
Malta | Newrokirurgija | Ostetricja u Ginekologija |
Nederland | Neurochirurgie | Obstetrie en Gynaecologie[3] |
Osterreich | Neurochirurgie | Frauenheilkunde und Geburtshilfe |
Polska | Neurochirurgia | Poloznictwo i ginekologia |
Portugal | Neurocirurgia | Ginecologia e obstetricia |
România | Neurochirurgie | Obstetrică -ginecologie |
Slovenija | Nevrokirurgija | Ginekologija in porodnistvo |
Slovensko | Neurochirurgia | Gynekologia a porodnictvo |
Suomi/Finland | Neurokirurgia/Neurokirurgi | Naistentaudit ja synnytykset/Kvinnosjukdomar och forlossningar |
Sverige | Neurokirurgi | Obstetrik och gynekologi |
United Kingdom | Neurosurgery | Obstetrics and gynaecology |
Island | Taugaskurolaekningar | Faeoingar og kvenlaekningar |
Liechtenstein | Neurochirurgie | Gynakologie und Geburtshilfe |
Norge | Nevrokirurgi | Fodselshjelp og kvinnesykdommer |
___
[1]Comunicarea Comisiei JO C 279 din 19.11.2009, p.1
[2]Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p.1
[3]Comunicarea Comisiei JO C 137 din 4.6.2008, p.8
3._
Medicină internă | Oftalmologie | |
Durata minimă de formare: 5 ani | Durata minimă de formare: 3 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | Medecine interne/Inwendige geneeskunde | Ophtalmologie/Oftalmologie |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Ceska republika | Vnitrni lekarstvi | Oftalmologie |
Danmark | Intern medicin*[1] | Oftalmologi[1] |
Deutschland | Innere Medizin | Augenheilkunde |
Eesti | Sisehaigused | Oftalmoloogia |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Espana | Medicina interna | Oftalmologia |
France | Medecine interne | Ophtalmologie |
Hrvatska | Opca interna medicina | Oftalmologija i optometrija |
Ireland | General medicine | Ophthalmic surgery |
Italia | Medicina interna | Oftalmologia |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Latvija | Interna medicina | Oftalmologija |
Lietuva | Vidaus ligos | Oftalmologija |
Luxembourg | Medecine interne | Ophtalmologie |
Magyarorszag | Belgyogyaszat | Szemeszet |
Malta | Medicina Interna | Oftalmologija |
Nederland | Interne geneeskunde | Oogheelkunde |
Osterreich | Innere Medizin | Augenheilkunde und Optometrie |
Polska | Choroby wewnetrzne | Okulistyka |
Portugal | Medicina interna | Oftalmologia |
România | Medicină internă | Oftalmologie |
Slovenija | Interna medicina | Oftalmologija |
Slovensko | Vnutorne lekarstvo | Oftalmologia |
Suomi/Finland | Sisataudit/Inre medicin | Silmataudit/Ogonsjukdomar |
Sverige | Internmedicine | Ogonsjukdomar (oftalmologi) |
United Kingdom | General (internal) medicine | Ophthalmology |
Island | Lyflaekningar | Augnlaekningar |
Liechtenstein | Innere Medizin | Augenheilkunde |
Norge | Indremedisin | Oyesykdommer |
Datele abrogate în sensul art.27(3):
*1 Ianuarie 2004
[1]Comunicarea Comisiei JOC 114 din 19.5.2009, p.1
4._
Otorinolaringologie | Pediatrie | |
Durata minimă de formare: 3 ani | Durata minimă de formare: 4 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | Oto-rhino-laryngologie/Otorhinolaryngologie | Pediatrie/Pediatrie |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Ceska republika | Otorinolaryngologie | Detske lekarstvi |
Danmark | Oto-rhino-laryngologi[1] | Paediatri[1] |
Deutschland | Hals-Nasen-Ohrenheilkunde | Kinder und Jugendmedizin |
Eesti | Otorinolarungoloogia | Pediaatria |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Espana | Otorrinolaringologia | Pediatria y sus areas especificas |
France | Oto-rhino-laryngologie et chirurgie cervico-faciale[1] | Pediatrie |
Hrvatska | Otorinolaringologija | Pedijatrija |
Ireland | Otolaryngology | Paediatrics |
Italia | Otorinolaringoiatria | Pediatria |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Latvija | Otolaringologija | Pediatrija |
Lietuva | Otorinolaringologija | Vaiku ligos |
Luxembourg | Oto-rhino-laryngologie | Pediatrie |
Magyarorszag | Ful-orr-gegegyogyaszat | Csecsemo-es gyermekgyogyaszat |
Malta | Otorinolaringologija | Pedjatrija |
Nederland | Keel, neus-en oorheelkunde | Kindergeneeskunde |
Osterreich | Hals, Nasen-und Ohrenkrankheiten | Kinder und Jugendheilkunde |
Polska | Otorynolaryngologia | Pediatria |
Portugal | Otorrinolaringologia | Pediatria |
România | Otorinolaringologie | Pediatrie |
Slovenija | Otorinolaringologija | Pediatrija |
Slovensko | Otorinolaryngologia | Pediatria |
Suomi/Finland | Korva-, nena- ja kurkkutaudit/Oron-, nas- och halssjukdomar | Lastentaudit/Barnsjukdomar |
Sverige | Oron-, nas- och halssjukdomar (oto-rhino-laryngologi) | Barn och ungdomsmedicin |
United Kingdom | Otolaryngology | Paediatrics |
Island | Hals-, nef-og eyrnalaekningar | Barnalaekningar |
Liechtenstein | Hals-, Nasen- und Ohrenkrankheiten | Kinderheilkunde |
Norge | Ore-nese-halssykdommer | Barnesykdommer |
___
[1]Comunicarea Comisiei JO C 183 din 24.06.2011, p.1
[2]Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009. p.1
5._
Medicină respiratorie | Urologie | |
Durată minimă de formare: 4 ani | Durată minimă de formare: 5 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | Pneumologie | Urologie |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Ceska republika | Pneumologie a ftizeologie[1] | Urologie |
Danmark | Intern medicin: lungesygdomme[2] | Urologi[2] |
Deutschland | Pneumologie | Urologie |
Eesti | Pulmonoloogia | Uroloogia |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Espana | Neumologia | Urologia |
Hrvatska | Pulmologija | Urologija |
France | Pneumologie | Chirurgie urologique[2] |
Ireland | Respiratory medicine | Urology |
Italia | Malattie dell'apparato respiratorio | Urologia |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Latvija | Ftiziopneimonologija | Urologija |
Lietuva | Pulmonologija | Urologija |
Luxembourg | Pneumologie | Urologie |
Magyarorszag | Tudogyogyaszat | Urologia |
Malta | Medicina Respiratorja | Urologija |
Nederland | Longziekten en tuberculose | Urologie |
Osterreich | Lungenkrankheiten | Urologie |
Polska | Choroby pluc | Urologia |
Portugal | Pneumologia | Urologia |
România | Pneumologie | Urologie |
Slovenija | Pnevmologija | Urologija |
Slovensko | Pneumologia a ftizeologia | Urologia |
Suomi/Finland | Keuhkosairaudet ja allergologia/Lungsjukdomar och allergologi | Urologia/Urologi |
Sverige | Lungsjukdomar (pneumologi) | Urologi |
United Kingdom | Respiratory medicine | Urology |
Island | Lungnalaekningar | pvagfaeraskurolaekningar |
Liechtenstein | Pneumologie | Urologie |
Norge | Lungesykdommer | Urologi |
[1]Comunicarea Comisiei JO C 183 din 24.06.2011, p.1
[2]Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p.1.
6._
Ortopedie | Anatomie patologică | |
Durata minimă de formare: 5 ani | Durata minimă de formare: 4 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | Chirurgie orthopedique/Orthopedische heelkunde | Anatomie pathologique/ Pathologische anatomie |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Ceska republika | Ortopedie | Patologie[4] |
Danmark | Ortopaedisk kirurgi | Patologisk anatomi og cytology[1] |
Deutschland | Orthopadie (und Unfallchirurgie) | Pathologie |
Eesti | Ortopeedia | Patoloogia |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Espana | Cirugia ortopedica y traumatologia | Anatomia patologica |
France | Chirurgie orthopedique et traumatologie | Anatomie et cytologie pathologiques |
Hrvatska | Ortopedija i traumatologija | Patologija |
Ireland | Trauma and orthopaedic surgery | Histopathology[2] |
Italia | Ortopedia e traumatologia | Anatomia patologica |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Latvija | Traumatologija un ortopedija | Patologija |
Lietuva | Ortopedija traumatologija | Patologija |
Luxembourg | Orthopedie | Anatomie pathologique |
Magyarorszag | Ortopedia es traumatologia[3] | Patologia |
Malta | Kirurgija Ortopedika | Istopatologija |
Nederland | Orthopedie | Pathologie |
Osterreich | Orthopadie und Orthopadische Chirurgie | Pathologie |
Polska | Ortopedia i traumatologia narzadu ruchu | Patomorfologia |
Portugal | Ortopedia | Anatomia patologica |
România | Ortopedie şi traumatologie | Anatomie patologică |
Slovenija | Ortopedska kirurgija | Anatomska patologija in citopatologija |
Slovensko | Ortopedia | Patologicka anatomia |
Suomi/Finland | Ortopedia ja traumatologia/Ortopedi och traumatologi | Patologia/Patologi |
Sverige | Ortopedi | Klinisk patologi |
United Kingdom | Trauma and orthopaedic surgery | Histopathology |
Island | Baeklunarskurolaekningar | Vefjameinafraeoi |
Liechtenstein | Orthopadische Chirurgie | Pathologie |
Norge | Ortopedisk kirurgi | Patologi |
___
[1]Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p. 1
[2]Corrigendum la Directive 2005/36/EC. JOL 93 din 4.4.2008, p. 28
[3]Comunicarea Comisiei JO C 322 din 17.12.2008, p. 3
[4]Comunicarea Comisiei JOC 183 din 24.06.2011, p. 1
7._
Neurologie | Psihiatrie | |
Durata minimă de formare: 4 ani | Durata minimă de formare: 4 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | Neurologie | Psychiatrie, particulierement de l'adulte/Psychiatrie, meer bepaald in de volwassenpsychiatrie[1] |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Ceska republika | Neurologie | Psychiatrie |
Danmark | Neurologi[2] | Psykiatri |
Deutschland | Neurologie | Psychiatrie und Psychotherapie |
Eesti | Neuroloogia | Psuhhiaatria |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Espana | Neurologia | Psiquiatria |
France | Neurologie | Psychiatrie |
Hrvatska | Neurologija | Psihijatrija |
Ireland | Neurology | Psychiatry |
Italia | Neurologia | Psichiatria |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Latvija | Neirologija | Psihiatrija |
Lietuva | Neurologija | Psichiatrija |
Luxembourg | Neurologie | Psychiatrie |
Magyarorszag | Neurologia | Pszichiatria |
Malta | Newrologija | Psikjatrija |
Nederland | Neurologie | Psychiatrie |
Osterreich | Neurologie | Psychiatrie (und Psychotherapeutische Medizin)[1] |
Polska | Neurologia | Psychiatria |
Portugal | Neurologia | Psiquiatria |
România | Neurologie | Psihiatrie |
Slovenija | Nevrologija | Psihiatrija |
Slovensko | Neurologia | Psychiatria |
Suomi/Finland | Neurologia/Neurologi | Psykiatria/Psykiatri |
Sverige | Neurologi | Psykiatri |
United Kingdom | Neurology | General psychiatry |
Island | Taugalaekningar | Geolaekningar |
Liechtenstein | Neurologie | Psychiatrie und Psychotherapie |
Norge | Nevrologi | Psykiatri |
__
[1]Comunicarea Comisiei JO C 279 din 19.11.2009, p.1
[2]Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p.1
8._
Radiologie diagnostică | Radioterapie | |
Durata minimă de formare: 4 ani | Durata minimă de formare: 4 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | Radiodiagnostic/Rontgendiagnose | Radiotherapie oncologie/Radiotherapie-oncologie |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Ceska republika | Radiologie a zobrazovaci metody | Radiacni onkologie |
Danmark | Diagnostik radiologi[1] | Klinisk Onkologi[1] |
Deutschland | (Diagnostische) Radiologie | Strahlentherapie |
Eesti | Radioloogia | Onkoloogia |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Espana | Radiodiagnostico | Oncologia radioterapica |
France | Radiodiagnostic et imagerie medicale | Oncologie option oncologie radiotherapique[1] |
Hrvatska | Klinicka radiologija | Onkologija i radioterapija |
Ireland | Diagnostic radiology | Radiation oncology |
Italia | Radiodiagnostica | Radioterapia |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Latvija | Diagnostiska radiologija | Terapeitiska radiologija |
Lietuva | Radiologija | Onkologija radioterapija |
Luxembourg | Radiodiagnostic | Radiotherapie |
Magyarorszag | Radiologia | Sugarterapia |
Malta | Radjologija | Onkologija u Radjoterapija |
Nederland | Radiologie | Radiotherapie |
Osterreich | Radiologie[2] | Strahlentherapie Radioonkologie |
Polska | Radiologia i diagnostyka obrazowa | Radioterapia onkologiczna |
Portugal | Radiodiagnostico | Radioterapia |
România | Radiologie- imagistică medicală | Radioterapie |
Slovenija | Radiologija | Radioterapija in onkologija |
Slovensko | Radiologia | Radiacna onkologia |
Suomi/Finland | Radiologia/Radiologi | Syopataudit/Cancersjukdomar |
Sverige | Medicinsk radiologi | Tumorsjukdomar (allman onkologi) |
United Kingdom | Clinical radiology | Clinical oncology |
Island | Geislagreining | |
Liechtenstein | Medizinische Radiologie/Radiodiagnostik | Medizinische Radiologie/Radio-Onkologie |
Norge | Radiologi |
___
[1]Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009. p. 1
[2]Comunicarea Comisiei JO C 129 din 19.05.210, p. 3
9._
Chirurgie plastică | Biologie Clinică | |
Durata minimă de formare: 5 ani | Durata minimă de formare: 4 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | Chirurgie plastique, reconstructrice et esthetique/Plastische, reconstructieve en esthetische heelkunde | Biologie clinique/Klinische biologie |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Ceska republika | Plasticka chirurgie | |
Danmark | Plastikkirurgi | |
Deutschland | Plastische (und Asthetische) Chirurgie | |
Eesti | Plastika-ja rekonstruktiivkirurgia | Laborimeditsiin |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [1] |
Espana | Cirugia plastica, estetica y reparadora | Analisis clinicos |
France | Chirurgie plastique, reconstructrice et esthetique | Biologie medicale |
Hrvatska | Plastiena, rekonstrukcijska i estetska kirurgija | |
Ireland | Plastic , reconstructive and aesthetic surgery (1) | |
Italia | Chirurgia plastica e ricostruttiva | Patologia clinica |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | |
Latvija | Plastiska kirurgija | |
Lietuva | Plastine ir rekonstrukcine chirurgija | Laboratorine medicina |
Luxembourg | Chirurgie plastique | Biologie clinique |
Magyarorszag | Plasztikai (egesi) sebeszet | Orvosi laboratoriumi diagnosztika |
Malta | Kirurgija Plastika | |
Nederland | Plastische Chirurgie | |
Osterreich | Plastische, Âsthetische und Rekonstruktive Chirurgie [2] | Medizinische Biologie |
Polska | Chirurgia plastyczna | Diagnostyka laboratoryjna |
Portugal | Cirurgia plastica estetica e reconstrutiva[3] | Patologia clinica |
România | Chirurgie plastică-microchirurgie reconstructivă | Medicină de laborator |
Slovenija | Plasticna, rekonstrukcijska in estetska kirurgija | |
Slovensko | Plasticka chirurgia | Laboratorna medicina |
Suomi/Finland | Plastiikkakirurgia/Plastikkirurgi | |
Sverige | Plastikkirurgi | |
United Kingdom | Plastic surgery | |
Island | Lytalaekningar | |
Liechtenstein | Plastische und Wiederherstellungschirurgie | |
Norge | Plastikkirurgi |
___
[1]Corrigendum la Directiva 2005/36/EC. JO L 93 din 4.4.2008, p. 28
[2]Comunicarea Comisiei JO C 279 din 19.11.2009. p.1
[3]Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009. p.1
[4]Comunicarea Comisiei JO C 183 din 24.06.2011, p. 1
10._
Microbiologie bacteriologie | Biochimie | |
Durata minimă de formare: 4 ani | Durata minimă de formare: 4 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | ||
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Ceska republika | Lekarska mikrobiologie | Klinicka biochemie |
Danmark | Klinisk mikrobiologi | Klinisk biokemi |
Deutschland | Mikrobiologie (Virologie) und Infektionsepidemiologie | Laboratoriumsmedizin |
Eesti | ||
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator][2] | |
Espana | Microbiologia y parasitologia | Bioquimica clinica |
France | ||
Hrvatska | Klinicka mikrobiologija | Hrvatska |
Ireland | Microbiology | Chemical pathology |
Italia | Microbiologia e virologia | Biochimica clinica |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | |
Latvija | Mikrobiologija | |
Lietuva | ||
Luxembourg | Microbiologie | Chimie biologique |
Magyarorszag | Orvosi mikrobiologia | |
Malta | Mikrobijologija | Patologija Kimika |
Nederland | Medische microbiologie | Klinische chemie*[1] |
Osterreich | Hygiene und Mikrobiologie | Medizinische und Chemische Labordiagnostik |
Polska | Mikrobiologia lekarska | |
Portugal | ||
România | ||
Slovenija | Klinicna mikrobiologija | Medicinska biokemija |
Slovensko | Klinicka mikrobiologia | Klinicka biochemia |
Suomi/Finland | Kliininen mikrobiologia/Klinisk mikrobiologi | Kliininen kemia/Klinisk kemi |
Sverige | Klinisk bakteriologi | Klinisk kemi |
United Kingdom | Medical microbiology and virology | Chemical pathology |
Island | Syklafraeoi | Klinisk lifefnafraeoi |
Liechtenstein | ||
Norge | Medisinsk mikrobiologi | Klinisk kjemi |
___
Datele de abrogare în sensul art. 27(3):
*4 Aprilie 2000
[1]Comunicarea Comisiei JO C 137 din 4.6.2008, p. 8
[2]Corrigendum la Directiva 2005/36/EC. JO L 93 din 4.4.2008, p. 28
11._
Imunologie | Chirurgie toracică | |
Durata minimă de formare: 4 ani | Durata minimă de formare: 5 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | Chirurgie thoracique/Heelkunde op de thorax(*) | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Ceska republika | Alergologie a klinicka imunologie | Hrudni chirurgie[3] |
Danmark | Klinisk immunologi | Thoraxkirurgi[1] |
Deutschland | Thoraxchirurgie | |
Eesti | Torakaalkirurgia | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | |
Espana | Immunologia | Cirugia toracica |
France | Chirurgie thoracique et cardiovasculaire | |
Hrvatska | Alergologija i klinicka imunologija | |
Ireland | Immunology (clinical and laboratory) | Thoracic surgery |
Italia | - Chirurgia toracica[4] - Cardiochirurgia | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Latvija | Imunologija | Torakala kirurgija |
Lietuva | Krutines chirurgija | |
Luxembourg | Immunologie | Chirurgie thoracique |
Magyarorszag | Allergologia es klinikai immunologia | Mellkassebeszet |
Malta | Immunologija | Kirurgija Kardjo-Toracika |
Nederland | Cardio-thoracale chirurgie | |
Osterreich | Immunologie | Thoraxchirurgie[2] |
Polska | Immunologia kliniczna | Chirurgia klatki piersiowej |
Portugal | Cirurgia cardiotoracica | |
România | Chirurgie toracică | |
Slovenija | Torakalna kirurgija | |
Slovensko | Klinicka imunologia a alergologia | Hrudnikova chirurgia |
Suomi/Finland | Sydan-ja rintaelinkirurgia/Hjart-och thoraxkirurgi | |
Sverige | Klinisk immunologi | Thoraxkirurgi |
United Kingdom | Immunology | Cardo-thoracic surgery |
Island | Onaemisfraeoi | Brjostholsskurolaekningar |
Liechtenstein | Allergologie und klinische Immunologie | Herz-und thorakale Gefasschirurgie |
Norge | Immunologi og transfusjonsmedisin | Thoraxkirurgi |
___
Datele de abrogare în sensul Art. 27(3):
*1 ianuarie 1983
[1]Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5,2009, p.1
[2]Comunicarea Comisiei JO C 279 din 19.11.2009, p.1
[3]Comunicarea Comisiei JO C 183 din 24.06.2011, p.1
[4]Corrigendum la Directiva 2005/36/EC. JO L 93 din 4.4.2008, p.28
12._
Chirurgie Pediatrică | Chirurgie vasculară | |
Durata minimă de formare: 5 ani | Durata minimă de formare: 5 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | Chirurgie des vaisseaux/ Bloedvatenheelkunde(*) | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Ceska republika | Detska chirurgie | Cevni chirurgie |
Danmark | Karkirurgi[1] | |
Deutschland | Kinderchirurgie | Gefasschirurgie |
Eesti | Lastekirurgia | Kardiovaskulaarkirurgia |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Espana | Cirugia pediatrica | Angiologia y cirugia vascular |
France | Chirurgie infantile | Chirurgie vasculaire |
Ireland | Paediatric surgery | |
Italia | Chirurgia pediatrica | Chirurgia vascolare |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Latvija | Bernu kirurgija | Asinsvadu kirurgija |
Lietuva | Vaiku chirurgija | Kraujagysliu chirurgija |
Luxembourg | Chirurgie pediatrique | Chirurgie vasculaire |
Magyarorszag | Gyermeksebeszet | Ersebeszet |
Malta | Kirurgija Pedjatrika | Kirurgija Vaskolari |
Nederland | ||
Osterreich | Kinder- und Jugendchirurgie[2] | |
Polska | Chirurgia dziecieca | Chirurgia naczyniowa |
Portugal | Cirurgia pediatrica | Angologia/Cirurgia vascular[1] |
România | Chirurgie pediatrică | Chirurgie vaculară |
Slovenija | Kardiovaskularna kirurgija | |
Slovensko | Detska chirurgia | Cievna chirurgia |
Suomi/Finland | Lastenkirurgia/Barnkirurgi | Verisuonikirurgia/Karlkirurgi |
Sverige | Barn-och ungdomskirurgi | |
United Kingdom | Paediatric surgery | |
Island | Barnaskurolaekningar | AEoaskurolaekningar |
Liechtenstein | Kinderchirurgie | |
Norge | Barnekirurgi | Karkirurgi |
___
Datele de abrogare în sensul art.27(3):
*1 ianuarie 1983
[1]Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p. 1
[2]Comunicarea Comisiei JO C 279 din 19.11.2009. p. 1
13._
Cardiologie | Gastroenterologie | |
Durata minimă de formare: 4 ani | Durata minimă de formare: 4 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | Cardiologie | Gastro-enterologie/ Gastro-enterologie[1][4] |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator]* |
Ceska republika | Kardiologie | Gastroenterologie |
Danmark | Intern medicin: kardiologi[2] | Intern medicin: gastroenterology og hepatologi[2] |
Deutschland | Innere Medizin und Schwerpunkt Kardiologie | Innere Medizin und Schwerpunkt Gastroenterologie |
Eesti | Kardioloogia | Gastroenteroloogia |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Espana | Cardiologia | Aparato digestivo |
France | Cardiologie et maladies vasculaires[2] | Gastro-enterologie et hepatologie |
Hrvatska | Kardiologija | Gastroenterologija |
Ireland | Cardiology | Gastro-enterology |
Italia | Cardiologia | Gastroenterologia |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Latvija | Kardiologija | Gastroenterologija |
Lietuva | Kardiologija | Gastroenterologija |
Luxembourg | Cardiologie et angiologie | Gastro-enterologie |
Magyarorszag | Kardiologia | Gasztroenterologia |
Malta | Kardjologija | Gastroenterologija |
Nederland | Cardiologie | Maag -darm leverziekten[3] |
Osterreich | ||
Polska | Kardiologia | Gastrenterologia |
Portugal | Cardiologia | Gastrenterologia |
România | Cardiologie | Gastroenterologie |
Slovenija | Gastroenterologija | |
Slovensko | Kardiologia | Gastroenterologia |
Suomi/Finland | Kardiologia/Kardiologi | Gastroenterologia/ Gastroenterologi |
Sverige | Kardiologi | Medicinsk gastroenterologi och hepatologi |
United Kingdom | Cardiology | Gastro-enterology |
Island | Hjartalaekningar | Meltingarlaekningar |
Liechtenstein | Kardiologie | Gastroenterologie |
Norge | Hjertesykdommer | Fordoyelsessykdommer |
___
[1]Comunicarea Comisiei JO C 279 din 19.11.2009, p. 1
[2]Comunicarea Comisiei C 114 din 19.5.2009, p. 1
[3]Comunicarea Comisiei JO C 137 din 4.6.2008, p. 8
[4]Corrigendum la Directiva 2005/36/EC. OJ L 93 din 4.4.2008, p. 28
*până la data de 14 September 2010
14._
Reumatologie | Hematologie generală | |
Durata minimă de formare: 4 ani | Durata minimă de formare: 4 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | Rhumathologie/reumatologie | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Ceska republika | Revmatologie | Hematologie a transfuzni lekarstvi |
Danmark | Intern medicin: reumatologi[1] | Intern medicin:haematologi[1] |
Deutschland | Innere Medizin und Schwerpunkt Rheumatologie | Innere Medizin und Schwerpunkt Hamatologie und Onkologie |
Eesti | Reumatoloogia | Hematoloogia |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Espana | Reumatologia | Hematologia y hemoterapia |
France | Rhumatologie | |
Hrvatska | Reumatologija | Hematologija |
Ireland | Rheumatology | Haematology (clinical and laboratory) |
Italia | Reumatologia | Ematologia |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Latvija | Reimatologija | Hematologija |
Lietuva | Reumatologija | Hematologija |
Luxembourg | Rhumatologie | Hematologie |
Magyarorszag | Reumatologia | Haematologia[2] |
Malta | Rewmatologija | Ematologija |
Nederland | Reumatologie | |
Osterreich | ||
Polska | Reumatologia | Hematologia |
Portugal | Reumatologia | Imuno-hemoterapia |
România | Reumatologie | Hematologie |
Slovenija | ||
Slovensko | Reumatologia | Hematologia a transfuziologia |
Suomi/Finland | Reumatologia/Reumatologi | Kliininen hematologia/Klinisk hematologi |
Sverige | Reumatologi | Hematologi |
United Kingdom | Rheumatology | Haematology |
Island | Gigtarlaekningar | Bloomeinafraeoi |
Liechtenstein | Rheumatologie | Hamatologie |
Norge | Revmatologi | Blodsykdommer |
___
[1]Comunicarea Comisiei, JO C 114 din 19.5.2009, p. 1
[2]Comunicarea Comisiei JO C 322 din 17.12.2008, p. 3
[3]Comunicarea Comisiei JO C 244 din 14.08.2012, p. 1
15._
Endocrinologie | Fizioterapie | |
Durata minimă de formare: 3 ani | Durata minimă de formare: 3 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | Medecine physique et readaptation/ Fysische geneeskunde en revalidatie | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Ceska republika | Diabelotologie a endokrinologie[4] | Rehabilitacni a fyzikalni medicina |
Danmark | Intern medicin: endokrinologi[1] | |
Deutschland | Innere Medizin und Schwerpunkt Endokrinologie und Diabetologie | Physikalische und Rehabilitative Medizin |
Eesti | Endokrinoloogia | Taastusravi ja fusiaatria |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Espana | Endocrinologia y nutricion | Medicina fisica y rehabilitacion |
France | Endocrinologie-diabete maladies metaboliques[1] | Medecine physique et de readaptation[1] |
Hrvatska | Endokrinologija i dijabetologija | Fizikalna medicina i rehabilitacija |
Ireland | Endocrinology and diabetes mellitus | |
Italia | Endocrinologia e malattie del ricambio | Medicina fisica e riabilitazione |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Latvija | Endokrinologija | Rehabilitologija Fiziska rehabilitacija Fizikala medicina |
Lietuva | Endokrinologija | Fizine medicina ir reabilitacija |
Luxembourg | Endocrinologie, maladies du metabolisme et de la nutrition | Reeducation et readaptation fonctionnelles |
Magyarorszag | Endokrinologia | Fizioterapia |
Malta | Endokrinologija u Dijabete | |
Nederland | Revalidatiegeneeskunde | |
Osterrcieh | Physikalische Medizin und Allgemeine Rehabilitation[2] | |
Polska | Endokrynologia | Rehabilitacja medyczna |
Portugal | Endocrinologia/Nutricao[1] | Medicina fisica e de reabilitacao[3][1] |
România | Endocrinologie | Recuperare, medicină fizică şi balneologie |
Slovenija | Fizikalna in rehabilitacijska medicina | |
Slovensko | Endokrinologia | Fyziatria, balneologia a liecebna rehabilitacia |
Suomi/Finland | Endokrinologia/Endokrinologi | Fysiatria/Fysiatri |
Sverige | Endokrina sjukdomar | Rehabiliteringsmedicin |
United Kingdom | Endocrinology and diabetes mellitus | |
Island | Efnaskipta og innkirtlalaekningar | Orku og endurhaefingarlaekningar |
Liechtenstein | Endokrinologie-Diabetologie | Physikalische Medizin und Rehabilitation |
Norge | Endokrinologi | Fysikalsk medisin og rehabilitering |
___
[1]Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p. 1
[2]Comunicarea Comisiei JO C 279 din 19.11.2009, p. 1
[3]Corrigendum la Directiva 2005/36/EC. OJ L 93 din 4.4.2008, p. 28
[4]Comunicarea Comisiei JO C 183 din 24.06.2011. p. 1
16._
Neuropsihiatrie | Dermatovenerologie | |
Durata minimă de pregătire: 5 ani | Durata minimă de formare: 3 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | Neuropsychiatrie(*) | Dermato-venereologie/Dermato-venerologie[1] |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | |
Ceska republika | Dermatovenerologie | |
Danmark | Dermato-venerologi[2] | |
Deutschland | Nervenheilkunde (Neurologie und Psychiatrie) | Haut und Geschlechtskrankheiten |
Eesti | Dermatoveneroloogia | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Espana | Dermatologia medico-quirurgica y venereologia | |
France | Neuropsychiatrie (**) | Dermatologie et venereologie |
Ireland | ||
Italia | Neuropsichiatria (***) | Dermatologia e venerologia |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Latvija | Dermatologija un venerologija | |
Lietuva | Dermatovenerologija | |
Luxembourg | Neuropsychiatrie (****) | Dermato-venereologie |
Magyarorszag | Borgyogyaszat | |
Malta | Dermato-venerejologija | |
Nederland | Zenuw en zielsziekten (*****) | Dermatologie en venerologie |
Osterreich | Neurologie und Psychiatrie(******)[1] | Haut und Geschlechtskrankheiten |
Polska | Dermatologia i wenerologia | |
Portugal | Dermatovenereologia | |
România | Dermatovenerologie | |
Slovenija | Dermatovenerologija | |
Slovensko | Neuropsychiatria | Dermatovenerologia |
Suomi/Finland | Ihotaudit ja allergologia/ Hudsjukdomar och allergologi | |
Sverige | Hud och konssjukdomar | |
United Kingdom | ||
Island | Huo og kynsjukdomalaekningar | |
Liechtenstein | Dermatologie und Venereologie | |
Norge | Hud-og veneriske sykdommer |
__
Date de abrogare în sensul Art. 27(3):
*1 August 1987, cu excepţia persoanelor care au început formarea anterior acestei date.
**31 Decembrie 1971
***31 Octombrie 1999
****- Titlul de calificare nu mai este acordat pentru formarea profesională a început după 5 Martie 1982
*****9 iulie 1984
******31 Martie 2004
[1]Comunicarea Comisiei, JO C 279 din 19.11.2009, p. 1
[2]Comunicarea Comisiei 114 din 19.5.2009, p. 1
17._
Radiologie | Psihiatrie pediatrică | |
Durata minimă de formare: 4 ani | Durata minimă de formare: 4 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | Psychiatrie, particulierement en psychiatrie infanto-juvenile/Psychiatrie, meer bepaald in de kinder-en jeugdpsychiatrie[1] | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Ceska republika | Detska a dorostova psychiatrie | |
Danmark | Borne og ungdomspsykiatri | |
Deutschland | Radiologie | Kinder und Jugendpsychiatrie und psychotherapie |
Eesti | ||
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Espana | Electrorradiologia*[2] | |
France | Electro-radiologie(**) | Pedopsychiatrie*******[3] |
Hrvatska | Klinicka radiologija | Djecja i adolescentna psihijatrija |
Ireland | Radiology[4] | Child and adolescent psychiatry |
Italia | Radiologia***[4] | Neuropsichiatria infantile |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | |
Latvija | Bernu psihiatrija | |
Lietuva | Vaiku ir paaugliu psichiatrija | |
Luxembourg | Electroradiologie (****) | Psychiatrie infantile |
Magyarorszag | Radiologia | Gyermek-es ifjusagi pszichiatria[2] |
Malta | ||
Nederland | Radiologie (*****) | |
Osterreich | Radiologie******111 | Kinder- und Jugendpsychiatrie[1] |
Polska | Psychiatria dzieci i mlodziezy | |
Portugal | Radiologia | Psiquiatria da infancia e da adolescencia[3] |
România | Psihiatrie pediatrică | |
Slovenija | Otroska in mladostniska psihiatrija | |
Slovensko | Detska psychiatria | |
Suomi/Finland | Lastenpsykiatria/Barnpsykiatri | |
Sverige | Barn-och ungdomspsykiatri | |
United Kingdom | Child and adolescent psychiatry | |
Island | Geislalaekningar | Barna-og unglingageolaekningar |
Liechtenstein | Kinder und Jugendpsychiatrie und psychotherapie | |
Norge | Barne-og ungdomspsykiatri |
___
Date abrogate în sensul Art. 27(3):
*1 Februarie 1984
**3 Decembrie 1971
*** 31 Octombrie 1993
**** de 5 martie 1982
***** 8 Iulie 1984
****** 31 Martie 2004
*******1 ianuarie 1991
[1]Comunicarea Comisiei JO C 279 din 19.11.2009, p. 1
[2]Comunicarea Comisiei JO C 322 din 17.12.2008, p. 3
[3]Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p. 1
[4]Corrigendum la Directiva 2005/36/EC. OJ L 93 din 4.4.2008, p. 28
18._
Geriatrie | Boli renale | |
Durata minimă de formare: 4 ani | Durata minimă de formare: 4 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | Geriatrie/Geriatrie[1] | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Ceska republika | Geriatrie | Nefrologie |
Danmark | Intern medicin: geriatrie[2] | Intern medicin: nefrologi[2] |
Deutschland | Innere Medizin und Schwerpunkt Nephrologie | |
Eesti | Nefroloogia | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | |
Espana | Geriatria | Nefrologia |
France | Nephrologie | |
Hrvatska | Nefrologija | |
Ireland | Geriatric medicine | Nephrology |
Italia | Geriatria | Nefrologia |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Latvija | Nefrologija | |
Lietuva | Geriatrija | Nefrologija |
Luxembourg | Geriatrie | Nephrologie |
Magyarorszag | Geriatria | Nefrologia |
Malta | Gerjatrija | Nefrologija |
Nederland | Klinische geriatrie | |
Osterreich | ||
Polska | Geriatria | Nefrologia |
Portugal | Nefrologia | |
România | Geriatrie şi gerontologie | Nefrologie |
Slovenija | Nefrologija | |
Slovensko | Geriatria | Nefrologia |
Suomi/Finland | Geriatria/Geriatri | Nefrologia/Nefrologi |
Sverige | Geriatrik | Medicinska njursjukdomar (nefrologi) |
United Kingdom | Geriatric medicine[1] | Renal medicine |
Island | Oldrunarlaekningar | Nyrnalaekningar |
Liechtenstein | Geriatrie | Nephrologie |
Norge | Geriatri | Nyresykdommer |
___
[1]Comunicarea Comisiei JO C 279 din 19.11.2009, p. 1
[2]Comunicarea Comisiei, JO C 114 din 19.5.2009, p. 1
19._
Boli transmisibile | Medicină comunitară | |
Durata minimă de formare: 4 ani | Durata minimă de formare: 4 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | ||
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Ceska republika | Infekcni lekarstvi | Hygiena a epidemiologie |
Danmark | Intern medicin: infektionsmedicin[1] | Samfundsmedicin |
Deutschland | Offentliches Gesundheitswesen | |
Eesti | Infektsioonhaigused | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | |
Espana | Medicina preventiva y salud publica | |
France | Sante publique et medecine sociale | |
Hrvatska | Infektolugija | Javnozdravstvena medicina |
Ireland | Infectious diseases | Public health medicine |
Italia | Malattie infettive | Igiene e medicina preventiva |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Latvija | Infektologija | |
Lietuva | Infektologija | |
Luxembourg | Maladies contagieuses | Sante publique |
Magyarorszag | Infektologia | Megelozo orvostan es nepegeszsegtan |
Malta | Mard Infettiv | Sahha Pubblika |
Nederland | Maatschappij en gezondheid | |
Osterreich | Sozialmedizin | |
Polska | Choroby zakazne | Zdrowie publiczne, epidemiologia |
Portugal | Doencas infecciosas[1] | Saude publica |
România | Boli infecţioase | Sănătate publică şi management |
Slovenija | Infektologija | Javno zdravje |
Slovensko | Infektologia | Verejne zdravotnictvo |
Suomi/Finland | Infektiosairaudet/Infektionssjukdomar | Terveydenhuolto/Halsovard |
Sverige | Infektionssjukdomar | Socialmedicin |
United Kingdom | Infectious diseases | Public health medicine |
Island | Smitsjukdomar | Felagslaekningar |
Liechtenstein | Infektiologie | Pravention und Gesundheitswesen |
Norge | Infeksjonssykdommer | Samfunnsmedisin |
___
[1]Comunicarea Comisiei, JO C 114 din 19.5.2009, p. 1
[2]Corrigendum la Directiva 2005/36/EC JO L 93 din 4.4.2008, p. 28
20._
Farmacologie | Medicină Ocupaţională | |
Durata minimă de formare: 4 ani | Durata minimă de formare: 4 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | Medecine du travail/ Arbeidsgeneeskunde | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Ceska republika | Klinicka farmakologie | Pracovni lekarstvi |
Danmark | Klinisk farmakologi | Arbejdsmedicin |
Deutschland | Pharmakologie und Toxikologie | Arbeitsmedizin |
Eesti | ||
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | |
Espana | Farmacologia clinica | Medicina del trabajo |
France | Medecine du travail | |
Ireland | Clinical pharmacology and therapeutics | Occupational medicine |
Italia | Farmacologia | Medicina del lavoro |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | |
Latvija | Arodslimibas | |
Lietuva | Darbo medicina | |
Luxembourg | Medecine du travail | |
Magyarorszag | Klinikai farmakologia | Foglalkozas-orvostan (uzemorvostan) |
Malta | Farmakologija Klinika u t-Terapewtika | Medicina Okkupazzjonali |
Nederland | - Arbeid en gezondheid, bedrijfsgeneeskunde - Arbeid en gezondheid, verzekeringsgeneeskunde | |
Osterreich | Pharmakologie und Toxikologic | Arbeitsmedizin[1] |
Polska | Farmakologia kliniczna | Medycyna pracy |
Portugal | Medicina do trabalho | |
România | Farmacologie clinică | Medicina muncii |
Slovenija | Medicina dela, prometa in sporta | |
Slovensko | Klinicka farmakologia | Pracovne lekarstvo |
Suomi/Finland | Kliininen farmakologia ja laakehoito/Klinisk farmakologi och lakemedelsbehandling | Tyoterveyshuolto/ Foretagshalsovard |
Sverige | Klinisk farmakologi | Yrkes-och miljomedicin |
United Kingdom | Clinical pharmacology and therapeutics | Occupational medicine |
Island | Lyfjafraeoi | Atvinnulaekningar |
Liechtenstein | Klinische Pharmakologie und Toxikologie | Arbeitsmedizin |
Norge | Klinisk farmakologi | Arbeidsmedisin |
___
[1]Comunicarea Comisiei, JO C 279 din 19.11.2009, p.1
21._
Alergologie | Medicină nucleară | |
Durata minimă de formare: 3 ani | Durata minimă de formare: 4 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | Medecine nucleaire/Nucleaire geneeskunde | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Ceska republika | Alergologie a klinicka imunologie | Nuklearni medicina |
Danmark | Medicinsk allergologi eller medicinske overfolsomhedssygdomme*[1] | Klinisk fysiologi og nuklearmedicin |
Deutschland | Nuklearmedizin | |
Eesti | ||
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Espana | Alergologia | Medicina nuclear |
France | Medecine nucleaire | |
Hrvatska | Alergologija i klinicka imunologija | Nuklearna medicina |
Ireland | ||
Italia | Allergologia ed immunologia clinica | Medicina nucleare |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Latvija | Alergologija | |
Lietuva | Alergologija ir klinikine imunologija | |
Luxembourg | Medecine nucleaire | |
Magyarorszag | Allergologia es klinikai immunologia | Nuklearis medicina (izotop diagnosztika) |
Malta | Medicina Nukleari | |
Nederland | Allergologie**[2] | Nucleaire geneeskunde |
Osterreich | Nuklearmedizin | |
Polska | Alergologia | Medycyna nuklearna |
Portugal | Imuno-alergologia | Medicina nuclear |
România | Alergologie şi imunologie clinică | Medicină nucleară |
Slovenija | Nuklearna medicina | |
Slovensko | Klinicka imunologia a alergologia | Nuklearna medicina |
Suomi/Finland | Kliininen fysiologia ja isotooppilaaketiede/Klinisk fysiologi och nuklearmedicin | |
Sverige | Allergisjukdomar | Nuklearmedicin |
United Kingdom | Nuclear medicine | |
Island | Ofnaemislaekningar | Isotopagreining |
Liechtenstein | Allergologie und klinische Immunologie | Nuklearmedizin |
Norge | Nukleaermedisin |
___
Date abrogate în sensul Art. 27(3):
*1 ianuarie 2004
**12 August 1996
[1]Comunicarea Comisiei JO C 114 clin 19.5.2009. p. 1
[2]Comunicarea Comisiei JO C C 137 din 4.6.2008, p. 8
22._
Chirurgie maxilo-facială | Hematologie Biologică | |
Durata minimă de formare: 5 ani | Durata minimă de formare: 4 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | ||
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Ceska republika | Maxilofacialni chirurgie | |
Danmark | Klinisk blodtypeserologi*[1] | |
Deutschland | ||
Eesti | ||
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | ||
Espana | Cirugia oral y maxilofacial | |
France | Chirurgie maxillo-faciale et stomatologie | Hematologie |
Hrvatska | Maksilofacijalna kirurgija | |
Ireland | ||
Italia | Chirurgia maxillo-facciale | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | ||
Latvija | Mutes, sejas un zoklu kirurgija | |
Lietuva | Veido ir zandikauliu chirurgija | |
Luxembourg | Chirurgie maxillo-faciale | Hematologie biologique |
Magyarorszag | Szajsebeszet**[2] | |
Malta | ||
Nederland | ||
Osterreich | Mund- Kiefer - und Gesichtschirurgie***[3] | |
Polska | Chirurgia szczekowo-twarzowa | |
Portugal | Cirurgia maxilo-facial | Hematologia clinică |
România | ||
Slovenija | Maxilofacialna kirurgija | |
Slovensko | Maxilofacialna chirurgia | |
Suomi/Finland | ||
Sverige | ||
United Kingdom |
___
Date abrogate în sensul Art. 27(3):
*1 ianuarie 2004
**30 Septembrie 2007
***28 Februarie 2013
[1]Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p. 1
[2]Comunicarea Comisiei JO C 322 din 17.12.2008, p. 3
[3]Comunicarea Comisiei JO C 279 din 19.11.2009 p. 1
[4]Comunicarea Comisiei JO C 244 din 14.08.2012, p. 1
23._
Stomatologie | Dermatologie | |
Durata minimă de formare: 3 ani | Durata minimă de formare: 4 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | ||
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | ||
Ceska republika | ||
Danmark | ||
Deutschland | ||
Eesti | ||
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | ||
Espana | Estomatologia | |
France | Stomatologie | |
Hrvatska | ||
Ireland | Dermatology | |
Italia | Odontostomatologia (*) | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | ||
Latvija | ||
Lietuva | ||
Luxembourg | Stomatologie | |
Magyarorszag | ||
Malta | Dermatologija | |
Nederland | ||
Osterreich | ||
Polska | ||
Portugal | Estomatologia | |
România | ||
Slovenija | ||
Slovensko | ||
Suomi/Finland | ||
Sverige | ||
United Kingdom | Dermatology |
___
Date abrogate în sensul art. 27(3):
*31 Decembrie 1994
24._
Venerologie | Medicină tropicală | |
Durata minimă de formare: 4 ani | Durata minimă de formare: 4 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | ||
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | ||
Ceska republika | ||
Danmark | ||
Deutschland | ||
Eesti | ||
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | ||
Espana | ||
France | ||
Ireland | Genito-urinary medicine | Tropical medicine |
Italia | Medicina tropicale | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | ||
Latvija | ||
Lietuva | ||
Luxembourg | ||
Magyarorszag | Tropusi betegsegek | |
Malta | Medicina Uro-genetali | |
Nederland | ||
Osterreich | Spezifische Prophylaxe und Tropenhygiene[1] | |
Polska | Medycyna transportu | |
Portugal | Medicina tropical | |
România | ||
Slovenija | ||
Slovensko | Tropicka medicina | |
Suomi/Finland | ||
Sverige | ||
United Kingdom | Genito-urinary medicine | Tropical medicine |
Island | ||
Liechtenstein | Tropenmedizin | |
Norge |
___
[1]Comunicarea Comisiei, JO C 322 din 17.12.2008, p. 3
25._
Chirurgie Gastrointestinală | Medicină de urgenţă | |
Durata minimă de formare: 5 ani | Durata minimă de formare: 5 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | Chirurgie abdominale/Heelkunde op het abdomen(*) | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Ceska republika | - Traumatologie - Urgentni medicina | |
Danmark | Kirurgisk gastroenterologi eller kirurgiske mave-tarmsygdomme**[1] | |
Deutschland | Visceralchirurgie | |
Eesti | ||
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | ||
Espana | Cirugia del aparato digestivo | |
France | Chirurgie viscerale et digestive | |
Hrvatska | Abdominalna kirurgija | Hitna medicina |
Ireland | Emergency medicine | |
Italia | Chirurgia dell'apparato digerente | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | ||
Latvija | ||
Lietuva | Abdominaline chirurgija | |
Luxembourg | Chirurgie gastro-enterologique | |
Magyarorszag | Oxyologia es surgossegi orvostan[2] | |
Malta | Medicina tal Accidenti u l-Emergenza | |
Nederland | ||
Osterreich | ||
Polska | Medycyna ratunkowa | |
Portugal | ||
România | Medicină de urgenţă | |
Slovenija | Abdominalna kirurgija | |
Slovensko | Gastroenterologicka chirurgia | - Urazova chirurgia[3] - Urgentna medicina |
Suomi/Finland | Gastroenterologinen kirurgia/Gastroenterologisk kirurgi | |
Sverige | ||
United Kingdom | Emergency medicine[2] | |
Island | ||
Liechtenstein | ||
Norge | Gastroenterologisk kirurgi |
___
Date abrogate în sensul Art. 27(3):
*1 ianuarie 1983
**1 ianuarie 2004
[1]Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p. 1
[2]Comunicarea Comisiei JO C 322 din 17.12.2008, p. 3
[3]Corrigendum la Directiva 2005/36/EC. OJ L 93 din 4.4.2008, p. 28
26._
Neurofiziologie clinică | Chirurgie dentară, orală şi maxilo-facială | |
Durata minimă de formare: 4 ani | Durata minimă de formare: 4 ani | |
Ţara | ||
Belgique/Belgie/Belgien | Stomatologie et chirurgie orale et maxillo-faciale/Stomatologie en mond-, kaak-en aangezichtschirurgie | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | |
Ceska republika | ||
Danmark | Klinisk neurofysiologi*[2] | |
Deutschland | Mund-, Kiefer-und Gesichtschirurgie | |
Eesti | ||
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | ||
Espana | Neurofisiologia clinica | |
France | ||
Hrvatska | ||
Ireland | Clinical neurophysiology | Oral and maxillo-facial surgery |
Italia | ||
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | |
Latvija | ||
Lietuva | ||
Luxembourg | Chirurgie dentaire, orale et maxillo-faciale | |
Magyarorszag | Arc-allcsont-szajsebeszet | |
Malta | Newrofizjologija Klinika | Kirurgija talghadam tal-wicc |
Nederland | ||
Osterreich | Mund-, Kiefer-und Gesichtschirurgie[3] | |
Polska | ||
Portugal | ||
România | ||
Slovenija | ||
Slovensko | ||
Suomi/Finland | Kliininen neurofysiologia/Klinisk neurofysiologi | Suu-ja leukakirurgia/Oral och maxillofacial kirurgi |
Sverige | Klinisk neurofysiologi | |
United Kingdom | Clinical neurophysiology | Oral and maxillo-facial surgery |
Island | Klinisk taugalifeolisfraeoi | |
Liechtenstein | Kiefer-und Gesichtschirurgie | |
Norge | Klinisk nevrofysiologi | Kjevekirurgi og munnhulesykdommer |
___
Date abrogate în sensul Art. 27(3):
*1 ianuarie 2004
[1]Formare care conduce la acordarea a titlurilor de calificare ca specialist în chirurgie dentară, orală şi maxilo-facială (formare medicală şi dentară
[2]Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p. 1
[3]Comunicarea Comisiei JO C 279 din 19.11.2009, p. 1
27._
Oncologie medicală[1] | Genetică medicală[1] | |
Durată minimă de formare: 5 ani | Durată minima de formare: 4 ani | |
Ţara | Titlu | Titlu |
Belgique/Belgie/Belgien | Oncologie medicale/ | |
Medische oncologie | ||
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] |
Ceska republika | Klinicka onkologie | Lekarska genetika |
Danmark | Klinisk genetik | |
Deutschland | Humangenetik | |
Eesti | Medita iinigeneetika | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | |
Espana | ||
France | Oncologie | Genetique medicale |
Hrvatska | ||
Ireland | Medical oncology | Clinical genetics |
Italia | Oncologia medica | Genetica medica |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | |
Latvija | Onkologija kimijterapija | Medicinas genetika |
Lietuva | Chemoterapine onkologija | Genetika |
Luxembourg | Oncologie medicale | Medecine genetique |
Magyarorszag | Klinikai onkologia | Klinikai genetika |
Malta | ||
Nederland | Klinische genetica | |
Osterreich | Medizinische Genetik | |
Polska | Onkologia kliniczna | Genetyka kliniczna |
Portugal | Oncologia medica | Genetica medica |
România | Oncologie medicală | Genetica medicala |
Slovenija | Internisticna onkologija | Klinicna genetika |
Slovensko | Klinicka onkologia | Lekarska genetica |
Suomi/Finland | Perinnollisyyslaaketiede/ | |
Madicinsk genetik | ||
Sverige | ||
United Kingdom | Medical oncology | Clinical genetics |
___
[1](Regulamentul Comisiei (EU) N° 213/2011, JO L 59 din 04.03.2011, p. 4
ANEXA nr. 4:Titluri de calificare care atestă formarea specifică în medicina generală
Ţara | Titlu de calificare | Titlul profesional | Data de referinţă |
Belgie/Belgigue/ Belgien | Bijzondere beroepstitel van huisarts/ Titre professionnel particulier de medecin gcneraliste[1] | Huisarts/Medecin generaliste | 31.12.1994 |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.01.2007 |
Ceska republika[6] | Diplom o specializaci vseobecne prakticke lekarstvi | Vseobecny prakticky lekar | 1.05.2004 |
Danmark | Tilladelse til at anvende betegnelsen alment praktiserende laege/Speciallaege i almen medicin | Alment praktiserende laege/Speciallaege i almen medicin | 31.12.1994 |
Deutschland | Zeugnis uber die spezifische Ausbildung in der Allgemeinmedizin | Facharzt/Facharztin fur Allgemeinmedizin | 31.12.1994 |
Eesti | Diplom peremeditsiini erialal | Perearst | 1.05.2004 |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 31.12.1994 |
Espana | Titulo de especialista en medicina familiar y comunitaria | Medico de familia[2] | 31.12.1994 |
France | Diplomes d'etudes specialisees de medicine generale accompagne du diplome d'Etat de docteur en medecine[3] | Medecin gualifie en medecine generale | 31.12.1994 |
Hrvatska | Diploma o specijalistickom usavrsavanju | specijalist obiteljske medicine | 01.iul.13 |
Ireland | Certificate of specific gualifications in general medical practice | General medical practitioner | 31.12.1994 |
Italia | Attestato di formazione specifica in medicina generale | Medico di medicina generale | 31.12.1994 |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.05.2004 |
Latvija | Gimenes arsta sertifikats | Gimenes (visparejas prakses) arsts | 1.05.2004 |
Lietuva | Seimos gydytojo rezidenturos pazymejimas | Seimos medicinos gydytojas | 1.05.2004 |
Luxembourg | Diplome de formation specifigue en medicine generale | Medecin generaliste | 31.12.1994 |
Magyarorszag | Haziorvostan szakorvosa bizonyitvany | Haziorvostan szakorvosa | 1.05.2004 |
Malta | Tabib tal-familja | Medicina tal-familja | 1.05.2004 |
Nederland | Certificaat van inschrijving in een specialistenregister van huisartsen*[4] [5] | Huisarts | 31.12.1994 |
Osterreich | Arzt fur Allgemeinmedizin | Arzt fur Allgemeinmedizin | 31.12.1994 |
Polska | Diplome: Dyplom uzyskania tytulu specjalisty w dziedzinie medycyny rodzinnej | Specjalista w dziedzinie medycyny rodzinnej | 1.05.2004 |
Portugal[3] | Titulo de especialista em medicina geral e familiar | Especialista em medicina geral e familiar | 31.12.1994 |
România | Certificat de medic specialist medicină de familie | Medic specialist medicină de familie | 1.1.2007 |
Slovenija | Potrdilo o opravljeni specializaciji iz druzinske medicine | Specialist druzinske medicine/ Specialistka druzinske medicine | 1.5.2004 |
Slovensko | Diplom o specializacii v odbore "vseobecne lekarstvo | Vseobecny lekar | 1.5.2004 |
Suomi/Finland[7] | Todistus yleislaaketieteen erityiskoulutuksesta/ Bevis om sarskild allmanlakarutbildning | Yleislaaketieteen erityiskoulutuksen suorittanut laillistettu laakari/ Legitimerad lakare som har fullgjort sarskild allmanlakarutbildniag | 1.1.1994 |
Sverige | Bevis om kompetens som allmanpraktiserande lakare (Europalakare) utfardat av Socialstyrelsen | Allmanpraktiserandc lakare (Europalakare) | 31.12.1994 |
United Kingdom | Certificate of completion of training in general practice[1] | General medical practitioner | 31.12.1994 |
Island | Almennt heimilislaekningaleyfi (Evropulaekningaleyfi) | Almennur heimilislaeknir (Evropulaeknir) | 31.12.1994 |
Liechtenstein | |||
Norge | Bevis for kompetanse som allmenpraktiserende lege | Allmennpraktiserende lege | 31.12.1994 |
___
*Emise de Hiusarts, Verpleeghuisarts en arts voor verstandelijk gehandicapte Registratie Commissie (HVRC)
[1]Comunicarea comisiei JO C 279 din 19.11.2009. p. 1
[2]Comunicarea comisiei JO C 322 din 17.12.2008, p. 3
[3]Comunicarea comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p. 1
[4]Comunicarea comisiei. Notificarea titlurilor de calificare de medic specialist şi de medic generalist ( cu formare specifică în medicină generală), JOC 165 din 19.07.2007, p. 13.
[5]Comunicarea comisiei JO C 129 din 19.05.2012, p. 4
[6]Comunicarea comisiei JO C 183 din 24.06.2011. p. 1
[7]Comunicarea comisiei JO C 367 din 16.12.2011, p. 5
ANEXA nr. 5:Titluri de calificare de bază de medic dentist
Ţara | Titlu de calificare | Organismul care eliberează titlul de calificare | Certificatul care însoţeşte titlul de calificare | Titlul profesional | Data de referinţă |
Belgie/Belgique/ Belgien | Diploma van tandarts/ Diplome licencie en science dentaire | - De universiteiten/ Les universites - De bevoegde Examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap/ Le Jury competent d'enseignement de la Communaute francaise | Licentiaat in de tandheelkunde/ Licencie en science dentaire | 28.1.1980 | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.1.2007 | |
Ceska republika | Diplom o ukonceni stadia ve studijnim programu zubni lekarstvi (doktor zubniho lekarstvi, MDDr.)[2] [3] | Lekarska fakulta univerzity v Ceske republice | Zubni lekar | 1.5.2004 | |
Danmark | Bevis for tandlaegeeksamen (odontologisk kandidateksamen) | Tandlaegehojskolerne, Sundhedsvidenskabeligt universitetsfakultet | 1. Autorisation som tandlaege, udstedt af Sundhedsstyrelsen 2. Tilladelse til selvstaendig virke som tandlaege[1] | Tandlaege | 28.1.1980 |
Deutschland | Zeugnis uber die Zahnarztliche Prufung | Zustandige Behorden | Zahnarzt | 28.01.1980 | |
Eesti | Diplom hambaarstiteaduse oppekava labimise kohta | Tartu Ulikool | Hambaarst | 1.05.2004 | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.01.1981 | |
Espana | Titulo de Licenciado en Odontologia | El rector de una universidad | Licenciado en odontologia | 1.01.1986 | |
France | Diplome d'Etat de docteur en chirurgie dentaire | Universites | Chirurgien-dentiste | 28.01.1980 | |
Ireland | - Bachelor in Dental Science (B.Dent.Sc.) - Bachelor of Dental Surgery (BDS) - Licentiate in Dental Surgery (LDS) | - Universities - Royal College of Surgeons in Ireland | - Dentist - Dental practitioner - Dental surgeon | 28.01.1980 | |
Italia | Diploma di laurea in Odontoiatria e Protesi Dentaria | Universita | Diploma di abilitazione all'esercizio della professione di odontoiatra | Odontoiatra | 28.01.1980 |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.05.2004 | |
Latvija[5] | Zobarsta diploms | Universitates tipa augstskola | Rezidenta diploms par zobarsta pecdiploma izgitibas programmas pabeigsanu, ko izsniedz universitates tipa augstskola un Sertifikats - kompetentas iestades izsniegts dokuments, kas apliecina, ka persona ir nokartojusi sertifikacijas eksamenu zobarstnieciba | Zobarsts[6] | 1.05.2004 |
Lietuva | Aukstojo mokslo diplomas, nurodantis suteikta gydytojo odontologo kvalifikacija | Universitetas | Internaturos pazymejimas, nurodantis suteikta gydytojo odontologo profesine kvalifikacija | Gydytojo odontologo | 1.05.2004 |
Luxembourg | Diplome d'Etat de docteur en medecine dentaire | Jury d'examen d'Etat | Medecin-dentiste | 28.01.1980 | |
Magyarorszag | Fogorvos oklevel (doctor medicinae dentariae, abbrev.: dr. med. dent.) | Egyetem | Fogorvos | 1.05.2004 | |
Malta | Lawrja fil-Kirurgija Dentali | Universita' ta Malta | Kirurgu Dentali | 1.05.2004 | |
Nederland | Universitair getuigschrift van een met goed gevolg afgelegd tandartsexamen | Faculteit Tandheelkunde | Tandarts | 28.01.1980 | |
Osterreich | Bescheid uber die Verleihung des akademischen Grades "Doktor der Zahnheilkunde | - Medizinische Universitat[1] - Medizinische Fakultat der Universitat | Zahnarzt | 1.01.1994 | |
Polska | Dyplom ukonczenia studiow wyzszych z tytulem "lekarz dentysta | 1. Akademia Medyezna. 2. Uniwersytet Medyczny, 3. Collegium Medicum Uniwersytetu Jagiellonskiego | Lekarsko Dentystyczny Egzamin Panstwowy | Lekarz dentysta | 1.5.2004 |
Portugal | Carta de curso de licenciatura em medicina dentaria | - Faculdades - Institutos Superiores | Medico dentista | 1.01.1986 | |
România | Diplomă de licenţă de medic dentist | - Universităţi | 1.10.2003 | ||
Slovenija | Diploma, s katero se podeljuje strokovni naslov "doktor dentalne medicine/doktorica dentalne medicine | - Univerza | Potrdilo o opravljenem strokovnem izpitu za poklic zobozdravnik/ zobozdravnica | Doktor dentalne medicine/ Doktorica dentalne medicine | 1.05.2004 |
Slovensko | Vysokoskolsky diplom o udeleni akademickeho titulu "doktor zubneho lekarstva" ("MDDr.") | - Vysoka skola | Zubny lekar | 1.05.2004 | |
Suomi/Finland | Hammaslaaketieteen lisensiaatin tutkinto/Odontologie licentiatexamen | - Helsingin yliopisto/Helsingfors universitet - Oulun yliopisto - Ita-Suomen yliopisto[4] - Turun yliopisto | Terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen paatos kaytannon palvelun hyvaksymisesta/ Beslut av Rattskyddscentralen for halsovarden om godkannande av praktisk tjanstgoring | Hammaslaakari/Tandlakare | 1.1.1994 |
Sverige | Tandlakarexamen | - Universitetet i Umea - Universitetet i Goteborg - Karolinska Institutet - Malmo Hogskola | Endast for examensbevis som erhallits fore den 1 juli 1995, ett utbildningsbevis som utfardats av Socialstyrelsen | Tandlakare | 1.01.1994 |
United Kingdom | - Bachelor of Dental Surgery (BDS or B.Ch.D.) - Licentiate in Dental Surgery | - Universities - Royal Colleges | - Dentist - Dental practitioner - Dental surgeon | 28.01.1980 | |
Island | Prof fra tannlaeknadeild Haskola Islands | TannlaeknadeildHaskola Islands | Tannlaeknir | 1.01.1994 | |
Lichtenstein | The diplomas, certificates and other titles awarded in another State to which this Directive applies and listed in the present Annex | Competent authorities | Certificate on the completed practical training issued by the competent authorities | Zahnarzt | 1.5.1995 |
Norge | Vitnemal for fullfort grad candidata/ candidatus odontologiae, short form: cand.odont | Odontologisk universitets-fakultet | Tannlege | 1.01.1994 |
___
[1]Comunicarea Comisiei JOC 322 din 17.12.2008. p. 3
[2]Comunicarea Comisiei JO L 93 din 4.4.2008. p. 28
[3]Comunicarea Comisiei JOC 114 din 19.5.2009, p.1
[4]Comunicarea Comisiei JO C 129 din 19.05.2010, p. 3
[5]Comunicarea Comisiei JO C 367 din 16.12.2011, p. 5
[6]Comunicarea Comisiei JO C 244 din 14.08.2012, p. 1
ANEXA nr. 6:Titluri de calificare de medic dentist specialist
1.Chirurgie orală
Ţara | Titlul de calificare | Organismul care eliberează titlul de calificare | Data de referinţă |
Belgie/Belgigue/ Belgien | |||
[POZĂ - A se vedea actul modificator][2] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.01.2007 |
Ceska republika[4] | Diplom o specializată (v oboru oralni a maxilofacialni chirurgie) | 1. Institut postgradualniho vzdelavani ve zdravotnictvi 2. Ministerstvo zdravotnictvi | 19.07.2007 |
Danmark | Bevis for tilladelse til at betegne sig som specialtandlaege i hospitalsodontologi | Sundhedsstyrelsen | 28.01.1980 |
Deutschland | Fachzahnarztliche Anerkennung fur Oralchirurgie /Mundchirurgie | Landeszahnarztekammer | 28.01.1980 |
Eesti | - | ||
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.01.2003 |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | |||
Espana | |||
France | |||
Hrvatska | |||
Ireland | Certificate of specialist dentist in oral surgery | Competent authority recognised for this purpose by the competent minister | 28.1.1980 |
Italia | Diploma di specialista in Chirurgia Orale | Universila | 21.5.2005 |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.5.2004 |
Latvija | |||
Lietuva | Rezidenturos pazymejimas, nurodantis suteikta burnos chirurgo profesine kvalifikacija | Universitetas | 1.5.2004 |
Luxembourg | |||
Magyarorszag | Dento-alveolaris sebeszet szakorvosa bizonyitvany | Az Egeszsegugyi, Szocialis es Csaladugyi Miniszterium illetekes testulete | 1.5.2004 |
Malta | Certifikat ta specjalista dentali fil-Kirurgija tal-halq | Kumitat ta Approvazzjoni dwar Specjalisti | 1.5.2004 |
Nederland[3] | Bewijs van inschrijving als kaakchirurg in het Specialistenregistcr | Registratiecommissie Tandheelkundige Specialismen van de Nederlandse Maatschappij tot Bevordering der Tandheelkunde | 28.1.1980 |
Osterreich | |||
Polska | Dyplom uzyskania tytulu specjalisty w dziedzinie chirurgii stomatologicznej | Centrum Egzaminow Medycznych | 1.5.2004 |
Portugal[5] | Titulo de Especialista em Cirurgia Oral | Ordem dos Medicos Dentistas (OMD) | 4.6.2008 |
România[1] | Certificatul de specialist în Chirurgie dento-alveolară | Ministerul Sănătăţii Publice | 17.12.2008 |
Slovenija | Potrdilo o opravljenem specialistienem izpitu iz oralne kirurgije | 1. Ministrstvo za zdravje 2. Zdravniska zbornica Slovenije | 1.5.2004 |
Slovensko[1] | Diplom o specializacii v specializacnom odbore maxilofacialna chirurgia | - Slovenska zdravotnicka univerzita - Univerzita Pavla Jozefa Safarika v Kosiciach | 17.12.2008 |
Suomi/Finland | Erikoishammaslaakarin tutkinto, suuja leuka-kirurgia /Specialtandlakarexamen, oral och maxillofacial | - Helsingin yliopisto/Helsingfors universitet - Oulun yliopisto - Turan yliopisto | 1.1.1994 |
Sverige | Bevis om specialistkompetens i oral kirurgi[5] | Socialstyrelsen | 1.1.1994 |
United Kingdom | Certificate of completion of specialist training in oral surgery | Competent authority recognised for this purpose | 28.1.1980 |
Island | |||
Liechtenstein | |||
Norge | Bevis for gjennomgatt spesialistutdanning i oralkirurgi | Odontologisk universitetsfakultet | 1.1.1994 |
2.Ortodonţie
Ţara | Titlu de calificare | Organismul care eliberează titlul de calificare | Data de referinţă |
Belgie/Belgique/Belgien | Titre professionnel particulier de dentiste specialiste en orthodontie/ Bijzondere beroepstitel van tandarts specialist in de orthodontie | Ministre de la Sante publique/ Minister bevoegd voor Volksgezondheid | 27.1.2005 |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.1.2007 |
Ceska republika[4] | Diplom o specializaci (v oboru ortodoncie) | 1. Institut postgradualniho vzdelavani ve zdravotnictvi 2. Ministerstvo zdravotnictvi | 19.7.2007 |
Danmark | Bevis for tilladelse til at betegne sig som specialtandlage i ortodomi | Sundhedsstyrelsen | 28.1.1980 |
Deutschland | Fachzahnarztliche Anerkennung fur Kieferorthopadie; | Landeszahnarztekammer | 28.1.1980 |
Eesti | Residentuuri loputunnistus ortodontia erialal | Tartu Dlikool | 1.5.2004 |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.1.1981 |
Espana | |||
France | Titre de socialiste en orthodontie | Conseil National de l Ordre des chirurgiens dentistes | 28.01.1980 |
Hrvatska | |||
Ireland | Certificate of specialist dentist in orthodontics | Competent authority recognised for this purpose by the competent minister | 28.1.1980 |
Italia | Diploma di specialista in Ortognatodonzia | Universita | 21.5.2005 |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.5.2004 |
Latvija | Sertifikats"- kompetentas iestades izsniegts dokuments, kas apliecina, ka persona ir nokartojusi sertifikacijas eksamenu ortodontija | Latvijas Arstu biedriba | 1.5.2004 |
Lietuva | Rezidenturos pazymejimas, nurodantis suteikta gydytojo ortodonto profesine kvalifikacija | Universitetas | 1.5.2004 |
Luxembourg | |||
Magyarorszag | Fogszabalyozas szakorvosa bizonyitvany | Az Egeszsegugyi, Szocialis es Csaladugyi Miniszterium illetekes testulete | 1.5.2004 |
Malta | Certifikat ta specjalista dentali fl- Ortodonzja | Kumitat ta Approvazzjoni dwar Specjalisti | 1.5.2004 |
Nederland[3] | Bewijs van inschrijving als orthodontist in het Specialistenregister | Registratiecommissie Tandheelkundige Specialismen van de Nederlandse Maatschappij tot Bevordering der Tandheelkunde | 28.1.1980 |
Osterreich | |||
Polska | Dyplom uzyskania tytulu specjalisty w dziedzinie ortodoncji | Centrum Egzaminow Medycznych | 1.5.2004 |
Portugal[5] | Titulo de Especialista em Ortodontia | Ordem dos Medicos Dentistas (OMD) | 4.6.2008 |
România[1] | Certificatul de specialist în Ortodonţie şi Ortopedie dento-facială | Ministerul Sănătăţii Publice | 17.12.2008 |
Slovenija | Potrdilo o opravljenem specialistienem izpitu iz oralne kirurgije celjustne in zobne ortopedije | 1. Ministrstvo za zdravje 2. Zdravniska zbornica Slovenije | 1.5.2004 |
Slovensko[1] | Diplom o specializacii v specializacnom odbore cel'ustna ortopedia | Slovenska zdravotnicka univerzita | 17.12.2008 |
Suomi/Finland | Erikoishammaslaakarin tutkinto, hampaiston oikomishoito/Specialtand-lakarexamen, tandreglering | - Helsingin yliopisto/ Helsingfors universitet - Oulun yliopisto - Turun yliopisto | 1.1.1994 |
Sverige | Bevis om specialistkompetens i ortodonti[5] | Socialstyrelsen | 1.1.1994 |
United Kingdom | Certificate of Completion of specialist training in orthodontics | Competent authority recognised for this purpose | 28.1.1980 |
Island | |||
Liechtenstein | |||
Norge | Bevis for gjennomgatt spesialistutdanning i kjeveortopedi | Odontologisk universitetsfakultet | 1.1.1994 |
___
[1]Comunicarea Comisiei, JO C 322 din 17.12.2008, p. 3
[2]Directiva Consiliului nr. 2006/100/EC din 20.11.2006, p. 141
[3]Comunicarea Comisiei, JO C 367 din 16.12.2011, p. 5
[4]Comunicarea Comisiei. Notificarea titlurilor de calificare de medic dentist specialist JO C 165 din 19.07.2007, p. 18.
[5]Comunicarea Comisiei, JOC 137 din 4.6.2008, p. 8
ANEXA nr. 7:Titluri de calificare ca farmacist
Titluri de calificare ca farmacist
Ţara | Titlu de calificare | Organismul care eliberează titlul de calificare | Certificatul care însoţeşte titlul de calificare | Data de referinţă |
Belgie/Belgique/ Belgien | Diploma van apotheker/ Diplome de pharmacien | - De universiteiten/Les universites - De bevoegde Examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap/ Le Jury competent d'enseignement de la Communaute francaise | 1.10.1987 | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.1.2007 | |
Ceska republika | Diplom o ukonceni studia ve studijnim programu farmacie (magistr, Mgr.) | Farmaceuticka fakulta univerzity v Ceske republice | [2] | 1.5.2004 |
Danmark | Cand. pharm. [2] Bevis for bestaet farmaceutisk kandidateksamen (Cand. Pharm.)[6] | Det Farmaceutiske Fakultet, Kobenhavns Universitet Syddansk Universitet | 1.10.1987 | |
Deutschland | Zeugnis uber die Staatliche Pharmazeutische Prufung | Zustandige Behorden | 1.10.1987 | |
Eesti | Diplom proviisori oppekava labimisest | Tartu Ulikool | 1.5.2004 | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.10.1987 | |
Espana | Titulo de Licenciado en Farmacia | - Ministerio de Educacion y Cultura - El rector de una universidad | 1.10.1987 | |
France | - Diplome d'Etat de pharmacien - Diplome d'Etat de docteur en pharmacie | Universites | 1.10.1987 | |
Hrvatska | ||||
Ireland | Certificate of Registered Pharmaceutical Chemist | 1.10.1987 | ||
Italia | Diploma o certificato di abilitazione all'esercizio della professione di farmacista ottenuto in seguito ad un esame di Stato | Universita | 1.11.1993 | |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.5.2004 | |
Latvija | Farmaceita diploms | Universitates tipa augstskola | 1.5.2004 | |
Lietuva | Aukstojo mokslo diplomas, nurodantis suteikta vaistininko profesine kvalifikacija | Universitetas | 1.5.2004 | |
Luxembourg | Diplome d'Etat de pharmacien | Jury d'examen d'Etat + visa du ministre de l'education nationale | 1.10.1987 | |
Magyarorszag | Okleveles gyogyszeresz oklevel (magister pharmaciae, abbrev: mag. Pharm) | Egyetem[5] | 1.5.2004 | |
Malta | Lawrja fil-farmacija | Universita' ta' Malta | 1.5.2004 | |
Nederland | Getuigschrift van met goed gevolg afgelegd apothekersexamen | Faculteit Farmacie | 1.10.1987 | |
Osterreich | Staatliches Apothekerdiplom | Ostetreichische Apothekerkammer[3] | 1.10.1994 | |
Polska | Dyplom ukonczenia studiow wyzszych na kierunku farmacja z tytulem magistra | 1. Akademia Medyczna 2. Uniweisytet Medyczny 3. Collegium Medicum Uniwersytetu Jagiellonskiego | 1.5.2004 | |
Portugal | Carta de curso de licenciatura em Ciencias Farmaceuticas | Universidades | 1.10.1987 | |
România | Diplomă de licenţă de farmacist | Universităţi | 1.1.2007 | |
Slovenija | Diploma, s katero se podeljuje strokovni naziv "magister farmacije/magistra farmacije | Univerza | Potrdilo o opravljenem strokovnem izpitu za poklic magister farmacije/magistra farmacije | 1.5.2004 |
Slovensko | Vysokoskolsky diplom o udeleni akademickeho titulu "magister farmacie" ("Mgr.") | Vysoka skola | 1.5.2004 | |
Suomi/Finland | Proviisorin tutkinto/Provisorexamen | - Helsingin yliopisto/Helsingfors universitet - Ita-Suomen yliopisto[4] | 1.10.1994 | |
Sverige | Apotekarexamen | Universitet och hogskolor[1] | 1.10.1994 | |
United Kingdom | Certificate of Registered Pharmacist | For Great Britain: Royal Pharmaceutical Society of Great Britain For Northern Ireland: Pharmaceutical Society of Northern Ireland[3] | 1.10.1987 | |
Island | Prof i lyfjafraedi | Haskoli Islands | 1.1.1994 | |
Liechtenstein | The diplomas, certificates and other titles awarded in another State to which this Directive applies and listed in the present Annex | Competent authorities | Certificate on the completed practical training issued by the competent authorities | 1.5.1995 |
Norge | Vitnemal for fullfort grad candidata/candidatus pharmaciae, short form: cand. pharm. | Universitetsfakultet | 1.1.1994 |
[1]Comunicarea Comisiei JO C 322 din 17.12.2008, p. 3
[2]Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p. 1
[3]Comunicarea Comisiei JOC 279 din 19.11.2009, p. l
[4]Comunicarea Comisei JO C 129 din 19.05.2010, p. 3
[5]Corrigendum la Directiva 2005/36/EC, L 93 din 04.04.2008, p. 28
[6]Comunicarea Comisiei JO C 367 din 16.12.2011, p. 5
ANEXA nr. 8:Titluri de calificare ca asistent medical generalist
Titluri de calificare ca asistent medical generalist
Ţara | Titlu de calificare | Organismul care eliberează titlul de calificare | Titlul profesional | Data de referinţă |
Belgie/Belgique/Belgien | - Diploma gegradueerde verpleger/verpleegster/ Diplome d'infirmier(ere) gradue(e)/Diplom eines (einer) graduierten Krankenpflegers (pflegerin) - Diploma in de ziekenhuisverpleegkunde/ Brevet d'infirmier(ere) hospitalier(ere)/Brevet eines (einer) Krankenpflegers (pflegerin) - Brevet van verpleegassistent(e)/Brevet d'hospitalier(ere)/Brevet einer Pflegeassistentin | - De erkende opleidingsinstituten/ Les etablissements d'enseignement reconnus/Die anerkannten Ausbildungsanstalten - De bevoegde Examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap/Le Jury competent d'enseignement de la Communaute francaise/ Der zustandige Prufungsausschuss der Deutschsprachigen Gemeinschaft | - Hospitalier(ere)/ Verpleegassistent(e) - Infirmier(ere) hospitalier(ere)/ Ziekenhuisverpleger (verpleegster) | 29.6.1979 |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.1.2007 |
Ceska republika | 1. Diplom o ukonceni studia ve studijnim prograu osetrovatelstvi ve studijnim oboru vseobecna sestra (bakalar, Bc.)[1], accompanied by the following certificate: - Vysvedceni o statni zaverecne zkousce 2. Diplom o ukonceni studia ve studijnim oboru diplomovana vseobecna sestra (diplomovany specialista, DiS.), accompanied by the following certificate: - Vysvedceni o absolutoriu | 1. Vysoka skola zrizena nebo uznana statem 2. Vyssi odborna skola zrizena nebo uznana statem | 1. Vseobecna sestra 2. Vseobecny osetrovatel | 1.5.2004 |
Danmark | Eksamensbevis efter gennemfort sygeplejerskeuddannelse | Sygeplejeskole godkendt af Undervisningsministeriet | Sygeplejerske | 29.6.1979 |
Deutschland | Zeugnis uber die staatliche Prufung in der Krankenpflege | Staatlicher Prufungsausschuss | Gesundheits- und Krankenpflegerin/ Gesundheits- und Krankenpfleger | 29.6.1979 |
Eesti | Diplom oe erialal | 1. Tallinna Meditsiinikool 2. Tartu Meditsiinikool 3. Kohtla-Jarve Meditsiinikool | ode | 1.5.2004 |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.1.1981 |
Espana | Titulo de Diplomado universitario en Enfermeria | - Ministerio de Education y Cultura - El rector de una universidad | Enfermero/a diplomado/a | 1.1.1986 |
France | - Diplome d'Etat d'infirmier(ere) - Diplome d'Etat d'infirmier(ere) delivre en vertu du decret no 99-1147 du 29 decembre 1999 | Le ministere de la sante | Infirmier(ere) | 2.06.1979 |
Hrvatska | 1. Svjedodzba "mediciska sestra opce njege/medicinski tehnicar opce njege 2. Svjedodzba "prvostupnik (baccalaureus) sestrinstva/prvostupnica (baccalaurea) sestrinstva | 1. Srednje strukovne skole koje izvode program za " medicinska sestra opce njege/medicinski tehnicar opce 2. Medicinski fakulteti sveucilista u Republici Hrvatskoj Sveucilista u Republici HrvatskojVeucilista u Republici Hrvatskoj | 1. medicinska sestra opce njege/ 2. prvostupnik (baccalaureus) prvostupnica (baccalaurea) sestrinstva | 1.7.2013 |
Ireland | Certificate of Registered General Nurse | An Bord Altranais (The Nursing Board) | Registered General Nurse | 29.6.1979 |
Italia | Diploma di infermiere professionale | Scuole riconosciute dallo Stato | Infermiere professionale | 29.6.1979 |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.5.2004 |
Latvija | 1. Diploms par masas kvalifikacijas iegusanu 2. Masas diploms | 1. Masu skolas 2. Universitates tipa augstskola pamatojoties uz Valsts eksamenu komisijas lemumu | Masa | 1.5.2004 |
Lietuva | 1. Aukstojo mokslo diplomas, nurodantis suteikta bendrosios praktikos slaugytojo profesine kvalifikacija 2. Aukstojo mokslo diplomas (neuniversitetines studijos), nurodantis suteikta bendrosios praktikos slaugytojo profesine kvalifikacija | 1. Universitetas 2. Kolegija | Bendrosios praktikos slaugytojas | 1.5.2004 |
Luxembourg | - Diplome d'Etat d'infirmier - Diplome d'Etat d'infirmier hospitalier gradue | Ministere de l'education nationale, de la formation professionnelle et des sports | Infirmier | 29.6.1979 |
Magyarorszag | 1. Apolo bizonyitvany 2. Diplomas apolo oklevel 3. Egyetemi okleveles apolo oklevel | 1. Iskola 2. Egyetem/foiskola 3. Egyetem | Apolo | 1.5.2004 |
Malta | Lawrja jew diploma fl-istudji tal-infermerija | Universita' ta' Malta | Infermier Registrat tal-Ewwel Livell | 1.5.2004 |
Nederland | 1. Diploma's verpleger A, verpleegster A, verpleegkundige A 2. Diploma verpleegkundige MBOV (Middelbare Beroepsopleiding Verpleegkundige) 3. Diploma verpleegkundige HBOV (Hogere Beroepsopleiding Verpleegkundige) 4. Diploma beroepsonderwijs verpleegkundige - Kwalificatieniveau 4 5. Diploma hogere beroepsopleiding verpleegkundige - Kwalificatieniveau 5 | 1. Door een van overheidswege benoemde examencommissie 2. Door een van overheidswege benoemde examencommissie 3. Door een van overheidswege benoemde examencommissie 4. Door een van overheidswege aangewezen opleidingsinstelling 5. Door een van overheidswege aangewezen opleidingsinstelling | Verpleegkundige | 29.6.1979 |
Osterreich | 1. Diplom uber die Ausbildung in der all gemeinen Gesundheits-und Krankenpflege[2] 2. Diplom als "Diplomierte Krankenschwester, Diplomierter Krankenpfleger 3. Diplom uber den Abschluss des Fachhochschul-Bachelorstudiengangs" Gesundheits-und Krankenpflege[2] | 1. Schule fur allgemeine Gesundheits-und Krankenpflege 2. Allgemeine Krankenpflegeschule 3. Fachhochschulrat/Fachhochschule | - Diplomierte Gesundheits und Krankenschwester - Diplomierte Gesundheits und Krankenpflege[2] | 1.1.1994 |
Polska | - Dyplom ukonczenia studiow wizszych na kierunku pielegniarstwo z tytulem "magister pielegniarstwa - Dyplom ukonczenia studiow wyzszych zawodowych na kierunku/specjalnosci pielegniarstwo z tytulem "licencjat pielegniarstwa"[3] | Instytucja prowadzaca ksztalcenie na poziomie wyzszym uznana przez wlasciwe wladze (Higher education institution recognised by the competent authorities) | Pielegniarka | 1.5.2004 |
Portugal | 1.Diploma do curso de enfermagem geral 2. Diploma/carta de curso de bacharelato em enfermagem 3. Carta de curso de licenciatura em enfermagem | 1.Escolas de Enfermagem 2. Escolas Superiores de Enfermagem 3. Escolas Superiores de Enfermagem; Escolas Superiores de Saude | Enfermeiro | 1.1.1986 |
România | 1. Diplomă de absolvire de asistent medical generalist cu studii superioare de scurtă durată 2. Diplomă de licenţă de asistent medical generalist cu studii superioare de lungă durată 3. Diplomă de asistent medical generalist cu studii post-liceale[4] | 1. Universităţi 2. Universităţi 3. Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului | Asistent medical generalist | 1.1.2007 |
Slovenija | Diploma, s katero se podeljuje strokovni naslov "diplomirana medicinska sestra/diplomirani zdravstvenik | 1. Univerza 2. Visoka strokovna sola | Diplomirana medicinska sestra/ Diplomirani zdravstvenik | 1.5.2004 |
Slovensko | 1. Vysokoskolsky diplom o udeleni akademickeho titulu "magister z osetrovatelstva" ("Mgr.") 2. Vysokoskolsky diplom o udeleni akademickeho titulu bakalar z osetrovatelstva ("Bc.") 3. Absolventsky diplom v studijnom odbore diplomovana vseobecna sestra | 1. Vysoka skola 2. Vysoka skola 3. Stredna zdravotnicka skola | Sestra | 1.5.2004 |
Suomi/Finland | 1. Saraanboitajan tutkinto/Sjukskotarexamen 2. Sosiaali-ja terveysalan ammattikorkeakoulututkino, sairaanboitaja (AMK)/Yrkeshogskoleexamen inom halsovart och det sociala omradet, sjukskotare(YH) | 1. Terveydenhuolto - oppilaitokset/Halsovardslaroanstalter 2. Ammattikorkeakoulut/Yrkeshogskolor | Sairaanhoitaja/Sjukskotare | 1.1.1994 |
Sverige | Sjukskoterskeexamen | Universitet eller hogskola | Sjukskoterska | 1.1.1994 |
United Kingdom | Statement of Registration as a Registered General Nurse in part 1 or part 12 of the register kept by the United Kingdom Central Council for Nursing, Midwifery and Health Visiting | Various | - State Registered Nurse - Registered General Nurse | 29.6.1979 |
Island | 1. B.Sc. i hjukrunarfraedi 2. B.Sc. i hjukrunarfraedi 3. Hjukrunarprof | 1. Haskoli Islands 2. Haskolinn a Akureyri 3. Hjukrunarskoli Islands | Hjukrunarfraedingur | 1.1.1994 |
Liechtenstein | The diplomas, certificates and other titles awarded in another State to which this Directive applies and listed in the present Annex | Competent authorities | Krankenschwester - Krankenpfleger | 1.5.1995 |
Norge | Vitnemal for bestatt sykepleierutdanning | Hogskole | Sykepleier | 1.1.1994 |
__
[1]Comunicarea Comisiei JOC 114 din 19.5.2009, p. 1
[2]Comunicarea Comisiei JOC 129 din 19.5.2010. p. 3
[3]Comunicarea Comisiei JOC 137 din 4.6.2008. p. 8
[4]Comunicarea Comisiei JOC C 322 din 17.12.2008, p. 3
[5]Comunicarea Comisiei JOC C 367 din 16.12.2011, p. 5
[6]Comunicarea Comisiei JOC C 244 din 14.08.2012, p. 1
ANEXA nr. 9:Titluri de calificare ca moaşă
Ţara | Titlu de calificare | Organismul care eliberează titlul de calificare | Certificatul care însoţeşte titlul de calificare | Data de referinţă |
Belgie/Belgique/Belgien | Diploma van vroedvrouw/Diplome d'accoucheuse | - De erkende opleidingsinstituten/Les etablissements d'enseignement - De bevoegde Examencommissie van de Vlaamse Gcmeenschap /Le Jury competent d'enseignement de la Communaute francaise | Vroedvrouw/ Accoucheuse | 23.1.1983 |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.1.2007 |
Ceska republika | 1. Diplom o ukonceni studia ve studijnim programu osetrovatelstvi ve studijnim oboru porodni asistentka (bakalar, Bc.)[1] 2. Diplom o ukonceni studia ve studijnim oboru diplomovana porodni asistentka (diplomovany specialista, DiS). - Vysvedceni o absolutoriu | 1. Vysoka skola zrizena nebo uznans ststem 2. Vyssi odborns skola zrizena nebo uznana statem | Porodni asistentka/porodni asistent | 1.5.2004 |
Danmark | Bevis for bestaet jordemodereksamen | Danmarks jordemoderskole | Jordemoder | 23.1.1983 |
Deutschland | Zeugnis uber die staatliche Prufung fur Hebammen und Entbindungspfleger | Staatlicher Prufungsausschuss | - Hebamme - Entbindungspfleger | 23.1.1983 |
Eesti | Diplom ammaemanda erialal | 1. Tallinna Meditsiinikool 2. Tartu Meditsiinikool | - Ammaemand | 1.5.2004 |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 23.1.1983 |
Espana | - Titulo de matrona - Titulo de asistente obstetrico (matrona) - Tilulo de enfermeria obstetrica-ginecologica | Ministerio de Educacion y Cultura | - Matrona - Asistente obstetrico | 1.1.1986 |
France | Diplome de sage-femme | L'Etat | Sage-femme | 23.1.1983 |
Hrvatska | Svjedodzba "prvostupnik (baccalaureus) | Medicinski fakulteti sveucilista u Republici HrvatskojSveucilista u Republici HrvalskojVeleucilisla i visoke skole u Republici Hrvatskoj | prvostupnik (baccalaureus) | 01.07.2013 |
primaljstva | ||||
/sveucilisna prvostupnica (baccalaurea) | /prvostupnica (baccalaurea) primaljstva | |||
primaljstva | ||||
Ireland | Certificate in Midwifery | An Board Altranais | Midwife | 23.1.1983 |
Italia | Diploma d'ostetrica | Scuole riconosciutc dallo Stato | Ostetrica | 23.1.1983 |
[POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | [POZĂ - A se vedea actul modificator] | 1.5.2004 |
Latvija | Diploms par vecmates kvalifikacijas iegusanu | Masu skolas | Vecmate | 1.5.2004 |
Lietuva | 1. Aukstojo mokslo diplomas, nurodantis suteikla bendrosios praktikos slaugytojo profesine kvalifikacija, ir profesines kvalifikacijos pazymejimas, nurodantis suteikta akuserio profesine kvalifikacija - Pazymejimas, liudijantis profesine praktika akuserijoje 2. Aukstojo mokslo diplomas (neuniversitetines studijos), nurodantis suteikta bendrosios praktikos slaugytojo profesine kvalifikacija, ir profesines kvalifikacijos pazymejimas. nurodantis suteikta akuserio profesine kvalifikacija - Pazymejimas, liudijantis profcsine praktika akuserijoje 3. Aukstojo mokslo diplomas (neuniversitetines studijos), nurodantis suteikta akuserio profesine kvalifikacija | 1. Universitetas
2. Kolegija
3. Kolegija | Akuseris | 1.5.2004 |
Luxembourg | Diplome de sage-femme | Ministere de l'education nationale, de la formation professionnelle et des sports | Sage-femme | 23.1.1983 |
Magyarorszag | Szuleszno bizonyitvany | Iskola/foiskola | Szuleszno | 1.5.2004 |
Malta | Lawrja jew diploma fl- Istudji tal-Qwiebel | Universita' ta' Malta | Qabla | 1.5.2004 |
Nederland | Diploma van verloskundige | Door het Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport erkende opleidings- instellingen | Verloskundige | 23.1.1983 |
Osterreich | 1. Hebammen-Diplom 2. Diplom uber den Abschluss des Fachhochschul- Bachelorstudiengangs "Hebamme"[2] | 1. Hebammenakademie - Bundeshebammenlehranstalt 2. Fachhochschulrat | Hebamme | 1.1.1994 |
Polska | - Dyplom ukonczenia studiow wizszych na kierunku poloznictwo z tytulem "magister poloznictwa - Dyplom ukonczenia studiow wyzszych zawodowych na kierunku/specjalnosci poloznictwo z tytulem "licencjat poloznictwa"[3] | Instytucja prowadzaca ksztalcenie na poziomie wyzszym uznana przez wlasciwe wladze (Higher education institution recognised by the competent authorities) | Polozna | 1.5.2004 |
Portugal | 1. Diploma de enfermeiro especialista em enfermagem de saude materna e obstetrica 2. Diploma/carta de curso de estudos superiores especializados em enfermagem de saude materna e obstetrica 3. Diploma (do curso de pos-licenciatura) de especializacao em enfermagem de saude materna e obstretrica | 1. Ecolas de Enfermagem 2. Escolas Superiores de Enfermagem 3. - Escolas Superiores de Enfermagem _ Escolas Superiores dc Saude | Enfermeiro especialista em enfermagem de saude materna e obstetrica | 1.1.1986 |
România | Diplomă de licenţă de moaşă | Universităţi | Moaşă | 1.1.2007 |
Slovenija | Diploma, s katero se podeljuje strokovni naslov "diplomirana babica/diplomirani babicar | 1. Univerza 2. Visoka strokovna sola | diplomirana babica/diplomirani babicar | 1.5.2004 |
Slovensko | 1. Vysokoskolsky diplom o udeleni akademickeho titulu "bakalar z porodnej asistencie" ("Bc.") 2. Absolventsky diplom v studijnom odbore diplomovana porodna asistentka | 1. Vysoka skola 2. Stredna zdravotnicka skola | Porodna asistentka | 1.5.2004 |
Suomi/Finland | 1. Katilon tutkinto/barnmorskeexamen 2. Sosiaali-ja terveysalan ammattikorkeakoulututkinto, katilo (AMK)/yrkeshogskoleexamen inom halsovard och det sociala omradet, barnmorska (YH) | 1. Terveydenhuoltooppi-laitokset/halsovardslaroanstalter 2. Ammattikorkeakoulut/Yrkeshogskolor | Katilo/Barnmorska | 1.1.1994 |
Sverige | Barnmorskeexamen | Universitet eller hogskola | Barnmorska | 1.1.1994 |
United Kingdom | Statement of registration as a Midwife on part 10 of the register kept by the United Kingdom Central Council for Nursing. Midwifery and Health visiting | Various | Midwife | 23.1.1983 |
Island | 1. Embaettisprof i ljosmodurfraedi 2. Prof i ljosmaedrafraedum | 1. Haskoli Islands 2. Ljosmaedraskoli Islands | Ljosmodir | 1.1.1994 |
Liechtenstein | The diplomas, certificates and other titles awarded in another State to which this Directive applies and listed in the present Annex | Competent authorities | Hebamme | 1.5.1995 |
Norge | Vitnemal for bestatt jordmorutdanning | Hogskole | Jordmor | 1.1.1994 |
___
[1]Comunicarea Comisiei JO C 114 din 19.5.2009, p. 1
[2]Comunicarea Comisiei JO C 322 din 17.12.2008, p. 3
[3]Comunicarea Comisiei JO C 137 din 4.6.2008, p. 8Ţara | Titlul calificării | Organismul care a emis diploma | Certificatul care însoţeşte diploma |
Suisse | 1. Diplome federal de medecin | Departement federal de l'interieur Eidgenossisches | |
2. Eidgenossisches Arztdiplom | Departement des Innern | ||
3. Diploma federale di medico | Dipartimento federale dell'interno |
( - Anexa nr. 2 la Hotărârea Guvernului nr. 970/2004)Ţară | Titlul calificării | Organismul care eliberează diploma | Certificatul care însoţeşte diploma |
Suisse | Diplome de medecin specialiste | Departement federal de l'interieur et Federation des medecins suisses | |
Diplom als Facharzt | Eidgenossisches Departement des Innern und Verbindung der Schweizer Arztinnen und Arzte | ||
Diploma di medico specialista | Dipartimento federale dell'interno e Federazione dei medici svizzeri |
*) - Anexa nr. 11 se completează cu data de 1.06.2002, dată de referinţă.Ţara | Titlul calificării | Organismul care eliberează documentul |
Anesteziologie Durata minimă de formare: 3 ani | ||
Suisse | Anesthesiologie Anasthesiologie Anestesiologia | |
Chirurgie generală Durata minimă de formare: 5 ani | ||
Suisse | Chirurgie Chirurgie Chirurgia | |
Neurochirurgie Durata minimă de formare: 5 ani | ||
Suisse | Neurochirurgie Neurochirurgie Neurochirurgia | |
Obstetrică ginecologie Durata minimă de formare: 4 ani | ||
Suisse | Gynecologie et obstetrique Gynakologie und Geburtshilfe Ginecologia e ostetricia | |
Medicină internă Durata minimă de formare: 5 ani | ||
Suisse | Medecine interne Innere Medizin Medicina interna | |
Oftalmologie Durata minimă de formare: 3 ani | ||
Suisse | Ophtalmologie Ophtalmologie Oftalmologia | |
Otorinolaringologie Durata minimă de formare: 3 ani | ||
Suisse | Otorhinolaryngologie OtoRhinoLaryngologie Otorinolaringoiatria | |
Pediatrie Durata minimă de formare: 4 ani | ||
Suisse | Pediatrie Kinderund Jugendmedizin Pediatria | |
Medicină respiratorie Durata minimă de formare: 4 ani | ||
Suisse | Pneumologie Pneumologie Pneumologia | |
Urologie Durata minimă de formare: 5 ani | ||
Suisse | Urologie Urologie Urologia | |
Ortopedie Durata minimă de formare: 5 ani | ||
Suisse | Chirurgie orthopedique et traumatologie de l'appareil locomoteur; Orthopadische Chirurgie und Traumatologie des Bewegungsapparates; Chirurgia ortopedica e traumatologia del sistema motorio | |
Anatomie patologică Durata minimă de formare: 4 ani | ||
Suisse | Pathologie Pathologie Patologia | |
Neurologie Durata minimă de formare: 4 ani | ||
Suisse | Neurologie Neurologie Neurologia | |
Psihiatrie Durata minimă de formare: 4 ani | ||
Suisse | Psychiatrie et psychotherapie Psychiatrie und Psychotherapie Psichiatria e psicoterapia | |
Radiodiagnostic Durata minimă de formare: 4 ani | ||
Suisse | Radiologie Radiologie Radiologia | |
Radioterapie Durata minimă de formare: 4 ani | ||
Suisse | Radiooncologie/radiotherapie RadioOnkologie/Strahlentherapie Radiooncologia/radioterapia | |
Chirurgie plastică Durata minimă de formare: 5 ani | ||
Suisse | Chirurgie plastique, reconstructive et esthetique; Plastische, rekonstruktive und asthetische Chirurgie; Chirurgia plastica, ricostruttiva ed estetica | |
Chirurgie toracică Durata minimă de formare: 5 ani | ||
Suisse | Chirurgie cardiaque et vasculaire thoracique; Herz und thorakale Gefasschirurgie; Chirurgia del cuore e dei vasi toracici; | |
Chirurgie pediatrică Durata minimă de formare: 5 ani | ||
Suisse | Chirurgie pediatrique Kinderchirurgie Chirurgia pediatrica | |
Cardiologie Durata minimă de formare: 4 ani | ||
Suisse | Cardiologie Kardiologie Cardiologia | |
Gastroenterologie Durata minimă de formare: 4 ani | ||
Suisse | Gastroenterologie Gastroenterologie Gastroenterologia | |
Reumatologie Durata minimă de formare: 4 ani | ||
Suisse | Rhumatologie Rheumatologie Reumatologia | |
Hematologie generală Durata minimă de formare: 3 ani | ||
Suisse | Hematologie Hamatologie Ematologia | |
Endocrinologie Durata minimă de formare: 3 ani | ||
Suisse | Endocrinologiediabetologie EndokrinologieDiabetologie Endocrinologiadiabetologia | |
Medicină fizică şi de readaptare Durata minimă de formare: 3 ani | ||
Suisse | Medecine physique et readaptation; Physikalische Medizin und Rehabilitation; Medicina fisica e riabilitatzione; | |
Dermatovenerologie Durata minimă de formare: 3 ani | ||
Suisse | Dermatologie et venereologie Dermatologie und Venerologie Dermatologia e venereologia | |
Medicină tropicală Durata minimă de formare: 4 ani | ||
Suisse | Medecine tropicale et medecine des voyages; Tropen und Reisemedizin; Medicina tropicale e medicina di viaggio; | |
Psihiatrie infantilă Durata minimă de formare: 4 ani | ||
Suisse | Psychiatrie et psychotherapie d'enfants et d'adolescents; Kinderund Jugendpsychiatrie und psychotherapie; Psichiatria e psicoterapia infantile e dell'adolescenza; | |
Boli renale Durata minimă de formare: 4 ani | ||
Suisse | Nephrologie Nephrologie Nefralogia | |
Sănătate publică şi medicină socială Durata minimă de formare: 4 ani | ||
Suisse | Prevention et sante publique Pravention und Gesundheitswesen Prevenzione e salute pubblica | |
Farmacologie Durata minimă de formare: 4 ani | ||
Suisse | Pharmacologie clinique et toxicology; Klinische Pharmakologie und Toxikologie; Farmacologia clinica e tossicologia | |
Medicina muncii Durata minimă de formare: 4 ani | ||
Suisse | Medecine du travail Arbeitsmedizin Medicina del lavoro | |
Alergologie Durata minimă de formare: 3 ani | ||
Suisse | Allergologie et immunologie clinique; Allergologie und klinische Immunologie; Allergologia e immunologia clinica | |
Medicină nucleară Durata minimă de formare: 4 ani | ||
Suisse | Medecine nucleaire Nuklearmedizin Medicina nucleare | |
Chirurgie maxilofacială (formare de bază de medic) Durata minimă de formare: 5 ani | ||
Suisse | Chirurgie maxillofaciale Kiefer und Gesichtschirurgie Chirurgia mascello-facciale |
( - Anexa nr. 4 la Hotărârea Guvernului nr. 970/2004)Ţara | Titlul calificării | Organismul care eliberează diploma | Certificatul care însoţeşte diploma |
Suisse | Diplome federal de medecindentiste | Departement federal de l'interieur | |
Eidgenossisches | Eidgenossisches | ||
Zahnarztdiplom | Departement des Innern | ||
Diploma federale di medico-dentista | Dipartimento federale dell'interno |
*) - Anexa nr. 13 se completează cu data de 1.06.2002, dată de referinţă.
Durata minimă de pregătire: 3 aniŢară | Titlul calificării | Organismul care eliberează documentul | Certificatul care însoţeşte documentul |
Suisse | Diplome federal d'orthodontiste | Departement federal de l'interieur et Societe Suisse d'Odonto stomatologie | |
Diplom fur Kieferorthopadie | Eidgenossisches Departement des Innern und Schweizerische Zahnarzte Gesellschaft | ||
Diploma di Ortodontista | Dipartimento federale dell'interno e Societa Svizzera di Odontologia e Stomatologia |
*) - Anexa nr. 14 punctul 1 se completează cu data de 1.06.2002, dată de referinţă.Ţara | Titlul calificării | Organismul care eliberează documentul | Certificatul care însoţeşte documentul |
Suisse | Diplome federal de chirurgie orale | Departement federal de l'interieur et Societe Suisse d'Odonto stomatologie | |
Diplom fur Oralchirurgie | Eidgenossisches Departement des Innern und Schweizerische ZahnarzteGesellschaft | ||
Diploma di chirurgia orale | Dipartimento federale dell'interno e Societa Svizzera di Odontologia e Stomatologia |
( - Anexa nr. 6 la Hotărârea Guvernului nr. 970/2004)Ţara | Titlul calificării | Organismul care eliberează documentul |
Suisse | Diplome de pharmacien | Departement federal de l'interieur |
Eidgenossisches | Eidgenossisches | |
Apothekerdiplom | Departement des Innern | |
Diploma federale di farmacista | Dipartimento federale dell'interno |
*) - Anexa nr. 15 se completează cu data de 1.06.2002, dată de referinţă.
ANEXA nr. 16:Titluri profesionale cu care se exercită profesia de asistent medical generalist
Suisse:
- infirmiere, infirmier
- Pflegefachfrau, Pflegefachmann
- infermiera, infermiere
Diplome, certificate şi alte titluri care atestă formarea în profesia de asistent medical generalist
Suisse | Titlu de calificare | Organismul care eliberează titlul de calificare | Data de referinţă | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Diplomierte Pflegefachfrau/diplomierter Pflegefachmann Infirmiere diplomee/Infirmier diploma Infermiera diplomata/Infermiere diplomato | Schulen, die staatlich anerkannte Bildungsgange durchfuhren Ecoles qui proposent des filieres de formation reconnues par l'Etat Scuole che propongono dei cicli di formazione riconosciuti dallo Stato | 1.06.2002 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Diplomă de licenţă în domeniul asistenţei medicale | Schulen, die staatlich anerkannte Bildungsgange durchfuhren Ecoles qui proposent des filieres de formation reconnues par l'Etat Scuole che propongono dei cicli di formazione riconosciuti dallo Stato | 30.09.2011 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
( - Anexa nr. 8 la Hotărârea Guvernului nr. 970/2004)Ţară | Titlul calificării | Organismul care eliberează documentul | Certificatul care însoţeşte documentul |
Suisse | Sage femme diplomee | Ecoles qui proposent des filieres de formation reconnues par l'Etat | |
Diplomierte Hebamme | Schulen, die staatlich anerkannte Bildungsgange durchfuhren | ||
Levatrice diplomata | Scuole che propongono dei cicli di formazione riconosciuti dallo Stato |
*) - Anexa nr. 17 se completează cu data de 1.06.2002, dată de referinţă.Documente corelate
Dacă doriți să acces la toate documente corelate, autentifică-te în Sintact. Nu ai un cont Sintact? Cere un cont demo »
Acte numărul de obiecte din listă: (6)
Modificat de numărul de obiecte din listă: (3)
- Hotararea 153/2016 privind modificarea şi completarea Hotărârii Guvernului nr. 1.282/2007 pentru aprobarea normelor privind recunoaşterea diplomelor, certificatelor şi titlurilor de medic, de medic dentist, de farmacist, de asistent medical generalist şi de moaşă, eliberate de un stat membru al Uniunii Europene, de un stat aparţinând Spaţiului Economic European sau de Confederaţia Elveţiană şi pentru modificarea şi completarea Hotărârii Guvernului nr. 970/2004 privind regimul calificărilor în profesiile de medic, medic dentist, farmacist, asistent medical generalist şi moaşă, dobândite în afara graniţelor României
- Hotararea 147/2014 privind completarea anexei nr. 3 la Hotărârea Guvernului nr. 1.282/2007 pentru aprobarea normelor privind recunoaşterea diplomelor, certificatelor şi titlurilor de medic, de medic dentist, de farmacist, de asistent medical generalist şi de moaşă, eliberate de un stat membru al Uniunii Europene, de un stat aparţinând Spaţiului European sau de Confederaţia Elveţiană
- Hotararea 915/2013 privind completarea anexelor nr. 1-5 şi 7-9 la Hotărârea Guvernului nr. 1.282/2007 pentru aprobarea normelor privind recunoaşterea diplomelor, certificatelor şi titlurilor de medic, de medic dentist, de farmacist, de asistent medical generalist şi de moaşă, eliberate de un stat membru al Uniunii Europene, de un stat aparţinând Spaţiului Economic European sau de Confederaţia Elveţiană
Modificate de acest act numărul de obiecte din listă: (1)
Influenţat de numărul de obiecte din listă: (1)
Acte influenţate numărul de obiecte din listă: (1)
Jurisprudenţă numărul de obiecte din listă: (12)
Hotarari judecătoresti numărul de obiecte din listă: (12)
- Decizie nr. 1714/2021 din 19-nov-2021, Curtea de Apel Bucuresti
- Sentinta nr. 652/2021 din 26-apr-2021, Curtea de Apel Bucuresti, obligare emitere act administrativ (Contencios administrativ si fiscal)
- Incheiere nr. 640/2021 din 21-apr-2021, Curtea de Apel Bucuresti, obligare emitere act administrativ (Contencios administrativ si fiscal)