Regulamentul 862/11-iul-2007 privind statisticile comunitare din domeniul migraţiei şi protecţiei internaţionale şi de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 311/76 al Consiliului privind elaborarea de statistici cu privire la lucrătorii străini

Acte UE

Jurnalul Oficial 199L

În vigoare
Versiune de la: 1 Iulie 2021 până la: 31 Decembrie 2027
Regulamentul 862/11-iul-2007 privind statisticile comunitare din domeniul migraţiei şi protecţiei internaţionale şi de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 311/76 al Consiliului privind elaborarea de statistici cu privire la lucrătorii străini
Dată act: 11-iul-2007
Emitent: Parlamentul European;Consiliul Uniunii Europene
(Text cu relevanţă pentru SEE)
PARLAMENTUL EUROPEAN ŞI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene, în special articolul 285 alineatul (1),
având în vedere propunerea Comisiei,
având în vedere avizul Comitetului Economic şi Social European (1),
(1)JO C 185, 8.8.2006, p. 31.
hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat (2),
(2)Avizul Parlamentului European din 14 martie 2007 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial) şi Decizia Consiliului din 12 iunie 2007.
întrucât:
(1)În concluziile sale, Consiliul Justiţie şi Afaceri Interne din 28-29 mai 2001 a considerat, în ceea ce priveşte analiza comună şi schimburile îmbunătăţite de statistici privind azilul şi migraţia, că este necesar un cadru cuprinzător şi coerent pentru acţiunile viitoare de îmbunătăţire a statisticilor.
(2)În aprilie 2003, Comisia a emis o comunicare către Consiliu şi Parlamentul European în care prezenta un plan de acţiune pentru colectarea şi analiza statisticilor comunitare în domeniul migraţiei. Planul conţinea câteva schimbări importante, destinate să asigure integralitatea şi să îmbunătăţească nivelul de armonizare a statisticilor în cauză. Conform planului de acţiune, Comisia avea ca obiectiv să propună o legislaţie privind statisticile comunitare din domeniul migraţiei şi azilului.
(3)Consiliul European de la Salonic din 19-20 iunie 2003 a concluzionat că sunt necesare mecanisme mai eficiente pentru colectarea şi analizarea informaţiilor privind migraţia şi azilul în Uniunea Europeană.
(4)În Rezoluţia sa din 6 noiembrie 2003 (3) privind comunicarea Comisiei menţionată mai sus, Parlamentul European a reţinut că este necesară o legislaţie care să asigure realizarea unor statistici exhaustive necesare pentru dezvoltarea unor politici comunitare echitabile şi eficiente în domeniul migraţiei. Rezoluţia sprijină planurile Comisiei de a propune dispoziţii legislative privind statisticile din domeniul migraţiei şi azilului.
(3)JO C 83 E, 2.4.2004, p. 94.
(5)Extinderea Uniunii Europene a adăugat o nouă dimensiune geografică şi politică amplorii fenomenelor asociate migraţiei. Ea a dat, de asemenea, un nou impuls cererii de informaţii statistice corecte, disponibile la timp şi armonizate. Sunt din ce în ce mai necesare, de asemenea, informaţii statistice privind profesiile, educaţia, calificările şi tipurile de activităţi ale migranţilor.
(6)Disponibilitatea unor statistici comunitare armonizate şi comparabile din domeniul migraţiei şi azilului este esenţială pentru dezvoltarea şi monitorizarea legislaţiei şi politicilor comunitare privind imigraţia, azilul şi libera circulaţia a persoanelor.
(7)Este necesar să se consolideze schimbul de informaţii statistice privind azilul şi migraţia şi să se îmbunătăţească calitatea colectării de informaţii statistice şi a rezultatelor statistice care, până în prezent, au avut loc pe baza unor "acorduri tacite".
(8)Este esenţial ca pe întreg cuprinsul Uniunii Europene să fie disponibile informaţii pentru a monitoriza evoluţia şi punerea în aplicare a legislaţiei şi politicilor comunitare. În general, practicile curente nu sunt suficiente pentru a asigura, într-un mod uniform, furnizarea şi diseminarea, cu regularitate, la timp şi rapid, de date armonizate.
(9)Prezentul regulament nu reglementează estimări ale numărului de persoane cu reşedinţa ilegală în statele membre. Statele membre nu ar trebui să furnizeze Comisiei (Euros-tat) astfel de estimări sau informaţii privind asemenea persoane, deşi acestea pot fi incluse în grupurile de populaţie care fac obiectul unor anchete statistice.
(10)În măsura posibilului, definiţiile utilizate în sensul prezentului regulament sunt luate din recomandările Organizaţiei Naţiunilor Unite având ca obiect statisticile privind migraţia internaţională, din recomandările Organizaţiei Naţiunilor Unite având ca obiect recensământul populaţiei şi al locuinţelor în regiunea CEE sau din legislaţia CE şi ar trebui să fie actualizate în conformitate cu procedurile în vigoare.
(11)Noile nevoi ale Comunităţii de statistici din domeniul migraţiei şi azilului fac ca dispoziţiile Regulamentului (CEE) nr. 311/76 al Consiliului din 9 februarie 1976 privind elaborarea de statistici cu privire la lucrătorii străini (1) să fie depăşite.
(1)JO L 39, 14.2.1976, p. 1.
(12)Prin urmare, Regulamentul (CEE) nr. 311/76 ar trebui abrogat.
(13)Întrucât obiectivul prezentului regulament de instituire a unor norme comune pentru colectarea şi compilarea statisticilor comunitare din domeniul migraţiei şi protecţiei internaţionale nu poate fi realizat în mod satisfăcător de către statele membre şi, având în vedere amploarea acţiunii, poate fi realizat mai bine la nivelul Comunităţii, aceasta poate adopta măsuri în conformitate cu principiul subsidiarităţii, astfel cum este prevăzut la articolul 5 din tratat. În conformitate cu principiul proporţionalităţii, astfel cum este enunţat în respectivul articol, prezentul regulament nu depăşeşte ceea ce este necesar pentru atingerea acestui obiectiv.
(14)Regulamentul (CE) nr. 322/97 al Consiliului din 17 februarie 1997 privind statisticile comunitare (2) constituie cadrul de referinţă pentru dispoziţiile din prezentul regulament. Regulamentul în cauză impune, în special, conformitatea cu standardele de imparţialitate, fiabilitate, obiectivitate, independenţă ştiinţifică, rentabilitate şi confidenţialitate statistică.
(2)JO L 52, 22.2.1997, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1882/2003 al Parlamentului European şi al Consiliului (JO L 284, 31.10.2003, p. 1).
(15)Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentului regulament ar trebui adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competenţelor de executare conferite Comisiei (3).
(3)JO L 184, 17.7.1999, p. 23. Decizie, astfel cum a fost modificată prin Decizia 2006/512/CE (JO L 200, 22.7.2006, p. 11).
(16)Comisia ar trebui, în special, să fie împuternicită să actualizeze definiţiile, să decidă cu privire la grupările de date şi la defalcările suplimentare şi să stabilească normele privind standardele de acurateţe şi de calitate. Întrucât măsurile respective au un domeniu general de aplicare şi sunt destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentului regulament şi să îl completeze prin adăugarea de elemente noi neesenţiale, acestea ar trebui adoptate în conformitate cu procedura de reglementare cu control prevăzută la articolul 5 a din Decizia 1999/468/CE.
(17)Comitetul pentru programul statistic, înfiinţat prin Decizia 89/382/CEE, Euratom a Consiliului din 19 iunie 1989 de constituire a Comitetului pentru programele statistice ale Comunităţilor Europene (4), a fost consultat în conformitate cu articolul 3 din decizia în cauză,
(4)JO L 181, 28.6.1989, p. 47.
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
-****-
Art. 1: Obiectul
Prezentul regulament stabileşte norme comune pentru colectarea şi compilarea unor statistici comunitare privind:
a)imigraţia şi emigraţia în şi din teritoriile statelor membre, inclusiv fluxurile provenind de pe teritoriul unui stat membru spre teritoriul unui alt stat membru şi fluxurile dintre un stat membru şi teritoriul unei ţări terţe;
b)cetăţenia şi ţara naşterii persoanelor care îşi au reşedinţa obişnuită pe teritoriul statelor membre;
c)procedurile şi procesele administrative şi judiciare aplicate de statele membre în ceea ce priveşte imigraţia, acordarea permisiunii de şedere, a cetăţeniei, a azilului şi a altor forme de protecţie internaţională, intrarea şi şederea ilegală, precum şi returnarea.

Art. 2: Definiţii
(1)În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiţii:
a)"reşedinţa obişnuită" înseamnă locul în care o persoană îşi petrece în mod normal perioada zilnică de odihnă, fără a ţine seama de absenţele temporare pentru recreere, vacanţe, vizite la prieteni şi rude, afaceri, tratamente medicale sau pelerinaj religios, sau, în absenţa informaţiilor, locul de reşedinţă legal sau înregistrat;
b)"imigraţie" înseamnă acţiunea prin care o persoană îşi stabileşte reşedinţa obişnuită pe teritoriul unui stat membru pentru o perioadă care este sau se aşteaptă să fie de cel puţin 12 luni, după ce, în prealabil, a avut reşedinţa obişnuită într-un alt stat membru sau într-o ţară terţă;
c)"emigraţie" înseamnă acţiunea prin care o persoană care a avut anterior reşedinţa obişnuită pe teritoriul unui stat membru încetează să mai aibă reşedinţa obişnuită pe teritoriul statului membru în cauză pentru o perioadă care este sau se aşteaptă să fie de cel puţin 12 luni;
d)"cetăţenie" înseamnă legătura juridică specială între o persoană şi statul său, dobândită prin naştere sau prin naturalizare, indiferent că este prin declaraţie, opţiune, căsătorie ori alte mijloace, în conformitate cu dispoziţiile de drept intern;
e)"ţara de naştere" înseamnă ţara de reşedinţă (în cadrul frontierelor actuale, dacă informaţia este disponibilă) a mamei la data naşterii sau, dacă nu este posibil, ţara (în cadrul frontierelor actuale, dacă informaţia este disponibilă) în care a avut loc naşterea;
f)"imigrant" înseamnă o persoană care imigrează;
g)"emigrant" înseamnă o persoană care emigrează;
h)"rezident pe termen lung" înseamnă rezident pe termen lung în sensul definiţiei de la articolul 2 litera (b) din Directiva 2003/109/CE a Consiliului din 25 noiembrie 2003 privind statutul resortisanţilor ţărilor terţe care sunt rezidenţi pe termen lung (1);
(1)JO L 16, 23.1.2004, p. 44.
i)"resortisant al unei ţări terţe" înseamnă orice persoană care nu este cetăţean al Uniunii în sensul articolului 17 alineatul (1) din tratat, inclusiv persoanele apatride;
j)"cerere de protecţie internaţională" înseamnă cerere de protecţie internaţională în sensul definiţiei de la articolul 2 litera (h) din Directiva 2011/95/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 13 decembrie 2011 privind standardele referitoare la condiţiile pe care trebuie să le îndeplinească resortisanţii ţărilor terţe sau apatrizii pentru a putea beneficia de protecţie internaţională, la un statut uniform pentru refugiaţi sau pentru persoanele eligibile pentru obţinerea de protecţie subsidiară şi la conţinutul protecţiei acordate (*1);
(*1)JO L 337, 20.12.2011, p. 9.

k)"statut de refugiat" înseamnă statut de refugiat în sensul definiţiei de la articolul 2 litera (e) din Directiva 2011/95/UE;

l)"statut conferit prin protecţie subsidiară" înseamnă statut conferit prin protecţie subsidiară în sensul definiţiei de la articolul 2 litera (g) din Directiva 2011/95/UE;

m)"membri de familie" înseamnă membri de familie în sensul definiţiei de la articolul 2 litera (g) din Regulamentul (UE) nr. 604/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului din 26 iunie 2013 de stabilire a criteriilor şi mecanismelor de determinare a statului membru responsabil de examinarea unei cereri de protecţie internaţională prezentate într-unul dintre statele membre de către un resortisant al unei ţări terţe sau de către un apatrid (*2);
(*2)JO L 180, 29.6.2013, p. 31.

n)"protecţie temporară" înseamnă protecţia temporară în sensul definiţiei de la articolul 2 litera (a) din Directiva 2001/55/CE a Consiliului din 20 iulie 2001 privind standardele minime pentru acordarea protecţiei temporare, în cazul unui aflux masiv de persoane strămutate şi măsurile de promovare a unui echilibru între eforturile statelor membre pentru primirea acestor persoane şi suportarea consecinţelor acestei primiri (4);
(4)JO L 212, 7.8.2001, p. 12.
o)"minor neînsoţit" înseamnă un minor neînsoţit în sensul definiţiei de la articolul 2 litera (l) din Directiva 2011/95/UE;

p)"frontiere externe" înseamnă frontiere externe în sensul definiţiei de la articolul 2 punctul 2 din Regulamentul (UE) 2016/399 al Parlamentului European şi al Consiliului din 9 martie 2016 cu privire la Codul Uniunii privind regimul de trecere a frontierelor de către persoane (Codul Frontierelor Schengen) (*3);
(*3)JO L 77, 23.3.2016, p. 1.»;

q)"resortisanţi ai unor ţări terţe cărora li s-a refuzat intrarea" înseamnă resortisanţi ai unor ţări terţe cărora li s-a refuzat intrarea la frontiera externă deoarece nu îndeplinesc toate condiţiile de intrare stabilite la articolul 6 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/399 şi nu se încadrează în niciuna dintre categoriile de persoane menţionate la articolul 6 alineatul (5) din regulamentul respectiv;

r)"resortisanţi ai unor ţări terţe găsiţi în situaţii ilegale" înseamnă resortisanţi ai unor ţări terţe care sunt găsiţi în mod oficial pe teritoriul unui stat membru şi care nu îndeplinesc sau nu mai îndeplinesc condiţiile de şedere sau reşedinţă în statul membru respectiv;
s)"restabilire" înseamnă transferul unor resortisanţi ai unor ţări terţe sau al unor apatrizi, pe baza unei evaluări a nevoilor lor de protecţie internaţională şi de găsire a unei soluţii durabile, într-un stat membru în care le este permisă reşedinţa şi în care beneficiază de un statut juridic sigur.
(2)Statele membre informează Comisia (Eurostat) cu privire la utilizarea şi efectele probabile ale estimărilor sau ale altor metode de adaptare a statisticilor bazate pe definiţii naţionale, în vederea respectării definiţiilor armonizate prevăzute la alineatul (1).
(3)[textul din Art. 2, alin. (3) a fost abrogat la 12-iul-2020 de Art. 1, punctul 2., litera B. din Regulamentul 851/18-iun-2020]
(4)În cazul în care un stat membru nu este ţinut de unul sau mai multe dintre textele juridice menţionate în definiţiile de la alineatul (1), statul membru respectiv ar trebui să furnizeze statistici comparabile cu cele prevăzute de prezentul regulament, dacă acestea pot fi furnizate în conformitate cu procedurile legislative şi/sau administrative în vigoare.
Art. 3: Statistici privind migraţia internaţională, populaţia în mod obişnuit rezidentă şi dobândirea cetăţeniei
(1)Statele membre furnizează Comisiei (Eurostat) statistici privind:
a)numărul de imigranţi care se stabilesc pe teritoriul statului membru, defalcate după:
(i)grupuri de cetăţenii, pe vârste şi pe sexe;
(ii)grupuri de ţări de naştere, pe vârste şi pe sexe;
(iii)grupuri de ţări anterioare de reşedinţă obişnuită, pe vârste şi pe sexe;
b)numărul de emigranţi care părăsesc teritoriul statului membru, defalcate după:
(i)grupuri de cetăţenii;
(ii)vârstă;
(iii)sex;
(iv)grupuri de ţări de reşedinţă obişnuită viitoare;
c)numărul de persoane care au reşedinţa obişnuită în statele membre la sfârşitul perioadei de referinţă, defalcate după:
(i)grupuri de cetăţenii, pe vârste şi pe sexe;
(ii)grupuri de ţări de naştere, pe vârste şi pe sexe;
d)numărul de persoane care au reşedinţa obişnuită pe teritoriul statului membru şi care au obţinut, în anul de referinţă, cetăţenia statului membru şi care au deţinut anterior cetăţenia altui stat membru sau a unei ţări terţe sau au fost apatride, defalcate pe vârste şi pe sexe şi în funcţie de cetăţenia anterioară sau de statutul de apatrid al persoanelor în cauză.
(2)Statisticile menţionate la alineatul (1) se referă la perioade de referinţă de un an calendaristic şi sunt furnizate Comisiei (Eurostat) în termen de douăsprezece luni de la sfârşitul anului de referinţă. Primul an de referinţă este 2008.
Art. 4: Statistici privind protecţia internaţională
(1)Statele membre furnizează Comisiei (Eurostat) statistici privind:
a)numărul de persoane care au solicitat protecţie internaţională sau sunt incluse într-o astfel de solicitare ca membru al familiei în cursul perioadei de referinţă;
b)numărul de persoane care fac obiectul solicitărilor de protecţie internaţională examinate de autoritatea naţională competentă la sfârşitul perioadei de referinţă;
c)numărul de cereri de protecţie internaţională care au fost retrase în cursul perioadei de referinţă, defalcat în funcţie de retragerile explicite şi implicite, astfel cum sunt menţionate la articolele 27 şi 28 din Directiva 2013/32/UE a Parlamentului European şi a Consiliului (*4);

d)numărul de persoane care au depus o cerere de protecţie internaţională sau care au fost incluse într-o astfel de cerere ca membru de familie în cursul perioadei de referinţă şi care au depus cerere de protecţie internaţională pentru prima dată;
e)numărul de persoane care au depus o cerere de protecţie internaţională sau care au fost incluse într-o astfel de cerere ca membru de familie în cursul perioadei de referinţă şi ale căror cereri au fost prelucrate în cadrul procedurii accelerate prevăzute la articolul 31 alineatul (8) din Directiva 2013/32/UE;
f)numărul de persoane care au depus o cerere ulterioară de protecţie internaţională, menţionată la articolul 40 din Directiva 2013/32/UE, sau care au fost incluse într-o astfel de cerere ca membru de familie în cursul perioadei de referinţă;
g)numărul de persoane care au depus o cerere de protecţie internaţională sau care au fost incluse într-o astfel de cerere ca membru de familie şi care au beneficiat de condiţii materiale de primire care asigură un nivel de trai adecvat pentru solicitanţi, în conformitate cu articolul 17 din Directiva 2013/33/UE a Parlamentului European şi a Consiliului (*5), la sfârşitul perioadei de referinţă;
(*5)Directiva 2013/33/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 26 iunie 2013 de stabilire a standardelor pentru primirea solicitanţilor de protecţie internaţională (JO L 180, 29.6.2013, p. 96).

Statisticile de la literele (a)-(f) sunt defalcate în funcţie de vârstă şi sex, de cetăţenia persoanelor în cauză şi de minorii neînsoţiţi. Acestea se referă la perioade de referinţă de o lună calendaristică şi sunt furnizate Comisiei (Eurostat) în termen de două luni de la sfârşitul lunii de referinţă. Prima lună de referinţă este ianuarie 2021.
Statisticile de la litera (g) se referă la perioade de referinţă de un an calendaristic şi sunt furnizate Comisiei (Eurostat) în termen de şase luni de la sfârşitul anului de referinţă. Primul an de referinţă este 2021.

(2)Statele membre furnizează Comisiei (Eurostat) statistici privind:
a)numărul de persoane care fac obiectul unor decizii în fond de respingere a solicitărilor de protecţie internaţională, cum ar fi deciziile conform cărora solicitările sunt inadmisibile sau neîntemeiate şi deciziile adoptate în cadrul unor proceduri prioritare şi accelerate, adoptate de organe administrative sau judiciare în cursul perioadei de referinţă;
b)numărul de persoane care fac obiectul unor decizii în fond de acordare, de revocare, de încetare sau de refuz al reînnoirii statutului de refugiat, adoptate de organe administrative sau judiciare în cursul perioadei de referinţă;

c)numărul de persoane care fac obiectul unor decizii în fond de acordare, de revocare, de încetare sau de refuz al reînnoirii statutului conferit prin protecţie subsidiară, adoptate de organe administrative sau judiciare în cursul perioadei de referinţă;

d)numărul de persoane care fac obiectul unor decizii în fond de acordare sau retragere a protecţiei temporare, adoptate de organe administrative sau judiciare în cursul perioadei de referinţă;
e)numărul de persoane care fac obiectul unor decizii în fond de acordare sau retragere a autorizaţiei de şedere din motive umanitare prevăzute de legislaţia naţională privind protecţia internaţională, adoptate de organe administrative sau judiciare în cursul perioadei de referinţă.
Aceste statistici sunt defalcate în funcţie de vârstă şi sex, de cetăţenia persoanelor în cauză şi de minorii neînsoţiţi. Acestea se referă la perioade de referinţă de trei luni calendaristice şi sunt furnizate Comisiei (Eurostat) în termen de două luni de la sfârşitul perioadei de referinţă. Prima perioadă de referinţă este ianuarie-martie 2021.

(3)Statele membre furnizează Comisiei (Eurostat) statistici privind:
a)numărul de solicitanţi de protecţie internaţională care sunt consideraţi de către autorităţile naţionale responsabile minori neînsoţiţi în cursul perioadei de referinţă;
b)numărul de persoane care fac obiectul unor decizii definitive de respingere a solicitărilor de protecţie internaţională, cum ar fi deciziile conform cărora solicitările sunt declarate inadmisibile sau neîntemeiate şi deciziile adoptate în cadrul unor proceduri prioritare şi accelerate, adoptate de organe administrative sau judiciare în cadrul unei căi de atac în cursul perioadei de referinţă;
c)numărul de persoane care fac obiectul unor decizii definitive de acordare, de revocare, de încetare sau de refuz al reînnoirii statutului de refugiat, adoptate de organe administrative sau judiciare în cursul perioadei de referinţă;

d)numărul de persoane care fac obiectul unor decizii definitive de acordare, de revocare, de încetare sau de refuz al reînnoirii statutului conferit prin protecţie subsidiară, adoptate de organe administrative sau judiciare în cursul perioadei de referinţă;

e)numărul de persoane care fac obiectul unor decizii definitive de acordare sau retragere a protecţiei temporare, adoptate de organe administrative sau judiciare în cadrul unei căi de atac, în cursul perioadei de referinţă;
f)numărul de persoane care fac obiectul altor decizii definitive adoptate de organe administrative sau judiciare în cadrul unei căi de atac, de acordare sau retragere a autorizaţiei de şedere din motive umanitare, prevăzute de legislaţia naţională, privind protecţia internaţională în cursul perioadei de referinţă;
g)numărul de persoane cărora le-a fost acordată o autorizaţie de reşedinţă în statul membru în cadrul unui regim naţional sau comunitar de restabilire, în cursul perioadei de referinţă, în cazul în care un astfel de regim este pus în aplicare în statul membru.
Aceste statistici sunt defalcate în funcţie de vârstă şi sex, de cetăţenia persoanelor în cauză şi, cu excepţia literei (a), de minorii neînsoţiţi. În plus, statisticile prevăzute la litera (g) sunt defalcate în funcţie de ţara de reşedinţă şi de tipul de decizie de azil.
Statisticile menţionate la primul paragraf se referă la perioade de referinţă de un an calendaristic şi sunt furnizate Comisiei (Eurostat) în termen de trei luni de la sfârşitul anului de referinţă. Primul an de referinţă este 2021.

(4)Statele membre furnizează Comisiei (Eurostat) următoarele statistici privind aplicarea Regulamentului (CE) nr. 343/2003 şi a Regulamentului (CE) nr. 1560/2003 al Comisiei din 2 septembrie 2003 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 343/2003 al Consiliului (1):
____________________
(1)JO L 222, 5.9.2003, p. 3.
a)numărul cererilor de reprimire sau de preluare a unui solicitant de azil;
b)dispoziţiile pe care se întemeiază cererile menţionate la litera (a);
c)deciziile adoptate ca răspuns la cererile menţionate la litera (a);
d)numărul de transferuri determinate de deciziile menţionate la litera (c);
e)numărul de cereri de informaţii.
[textul din Art. 4, alin. (4), litera E. a fost abrogat la 01-iul-2021 de Art. 1, punctul 3., litera D. din Regulamentul 851/18-iun-2020]
f)numărul cererilor de reexaminare a cererilor de reprimire sau de preluare a unui solicitant de azil;
g)dispoziţiile pe care se întemeiază cererile menţionate la litera (f);
h)deciziile adoptate ca răspuns la cererile menţionate la litera (f);
i)numărul de transferuri determinate de deciziile menţionate la litera (h).

Aceste statistici sunt defalcate în funcţie de sex, precum şi în funcţie de minorii însoţiţi şi neînsoţiţi. Acestea se referă la perioade de referinţă de un an calendaristic şi sunt furnizate Comisiei (Eurostat) în termen de trei luni de la sfârşitul anului de referinţă. Primul an de referinţă este 2021.

Art. 5: Statistici privind prevenirea intrării şi şederii ilegale
(1)Statele membre furnizează Comisiei (Eurostat) statistici privind:
a)numărul de resortisanţi ai unor ţări terţe cărora li s-a refuzat intrarea pe teritoriul statului membru la frontiera externă;
b)numărul de resortisanţi ai unor ţări terţe descoperiţi în situaţii ilegale pe teritoriul statului membru conform legislaţiei naţionale privind imigraţia.
Statisticile menţionate la litera (a) sunt defalcate în conformitate cu articolul 14 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2016/399.

Statisticile menţionate la litera (b) sunt defalcate în funcţie de vârstă şi sex, de cetăţenia persoanelor în cauză, de motivele reţinerii acestora şi de locul reţinerii.

(2)Statisticile menţionate la alineatul (1) se referă la perioade de referinţă de un an calendaristic şi sunt furnizate Comisiei (Eurostat) în termen de trei luni de la sfârşitul anului de referinţă. Primul an de referinţă este 2008.
Art. 6: Statistici privind permisele de reşedinţă şi reşedinţa resortisanţilor unor ţări terţe
(1)Statele membre furnizează Comisiei (Eurostat) statistici privind:
a)numărul de permise de şedere emise unor resortisanţi ai unor ţări terţe, defalcat după cum urmează:
(i)permise emise în cursul perioadei de referinţă în temeiul cărora resortisantului unei ţări terţe i se acordă, pentru prima dată, permisiunea de şedere, defalcate în funcţie de cetăţenie, de motivul emiterii permisului, de durata valabilităţii acestuia, de vârstă şi de sex;
(ii)permise emise în cursul perioadei de referinţă şi acordate cu ocazia schimbării statutului de imigrant sau a motivului de şedere al unui resortisant al unei ţări terţe, defalcate în funcţie de cetăţenie, de motivul emiterii permisului, de durata valabilităţii acestuia, de vârstă şi de sex;
(iii)permise valabile la sfârşitul perioadei de referinţă (numărul de permise emise, neretrase şi neexpirate), defalcate în funcţie de cetăţenie, de motivul emiterii permisului, de durata valabilităţii acestuia, de vârstă şi de sex;
b)numărul de rezidenţi pe termen lung la sfârşitul perioadei de referinţă, defalcat în funcţie de cetăţenie, de tipul de statut pe termen lung, de vârstă şi de sex;
c)numărul de resortisanţi ai unor ţări terţe care au dobândit un permis de şedere pe termen lung în cursul anului de referinţă, defalcat în funcţie de vârstă şi sex.

(2)În cazul în care legislaţia naţională sau practicile administrative ale statului membru permit acordarea unor categorii specifice de vize pe termen lung sau a statutului de imigrant în locul unor permise de reşedinţă, numărul de persoane care obţin astfel de vize sau statutul de imigrant trebuie inclus în statisticile prevăzute la alineatul (1).
(3)Statisticile menţionate la alineatul (1) se referă la perioade de referinţă de un an calendaristic şi sunt furnizate Comisiei (Eurostat) în termen de şase luni de la sfârşitul anului de referinţă. Primul an de referinţă este 2021.

Art. 7: Statistici privind returnările
(1)Statele membre furnizează Comisiei (Eurostat) statistici privind:
a)numărul de resortisanţi ai unor ţări terţe găsiţi în situaţii ilegale pe teritoriul statului membru, care fac obiectul unei decizii administrative sau judiciare sau al unui act care constată sau declară că şederea lor este ilegală şi care impune o obligaţie de a părăsi teritoriul statului membru, defalcate în funcţie de cetăţenia persoanelor în cauză;
b)numărul de resortisanţi ai unor ţări terţe care au părăsit efectiv teritoriul statului membru, ca urmare a unei decizii administrative sau judiciare sau a unui act astfel cum se menţionează la litera (a), defalcat în funcţie de cetăţenia persoanelor returnate, de tipul de returnare şi de asistenţa primită, precum şi de ţara de destinaţie.

(2)Statisticile menţionate la alineatul (1) sunt defalcate în funcţie de vârsta şi de sexul persoanelor în cauză, precum şi în funcţie de minorii neînsoţiţi. Acestea se referă la perioade de referinţă de trei luni calendaristice şi sunt furnizate Comisiei (Eurostat) în termen de două luni de la sfârşitul perioadei de referinţă. Prima perioadă de referinţă este ianuarie-martie 2021.

(3)Statisticile menţionate la alineatul (1) nu includ resortisanţii unor ţări terţe care sunt transferaţi dintr-un stat membru în alt stat membru în conformitate cu mecanismul stabilit prin Regulamentul (CE) nr. 343/2003 şi prin Regulamentul (CE) nr. 1560/2003.
Art. 8:
[textul din Art. 8 a fost abrogat la 12-iul-2020 de Art. 1, punctul 7. din Regulamentul 851/18-iun-2020]
Art. 9: Surse de informaţii şi standarde de calitate
(1)Statisticile se bazează pe următoarele surse de informaţii, în funcţie de disponibilitatea lor în statul membru şi în conformitate cu legislaţia şi practicile naţionale:
a)înregistrări ale acţiunilor administrative şi judiciare;
b)registre privind acţiunile administrative;
c)registre ale populaţiei de persoane şi ale unui anumit subgrup din populaţia în cauză;
d)recensăminte;
e)anchete prin sondaj;
f)alte surse adecvate.
În cadrul procedurii statistice, pot fi utilizate metode de estimare statistică bine documentate, bazate pe date ştiinţifice.
(11)(1a) Statele membre iau măsurile necesare pentru a asigura calitatea datelor şi metadatelor transmise în temeiul prezentului regulament.
(12)(1b) Criteriile de calitate enumerate la articolul 12 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 223/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului (*6) se aplică în sensul prezentului regulament.
(*6)Regulamentul (CE) nr. 223/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului din 11 martie 2009 privind statisticile europene şi de abrogare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1101/2008 al Parlamentului European şi al Consiliului privind transmiterea de date statistice confidenţiale Biroului Statistic al Comunităţilor Europene, a Regulamentului (CE) nr. 322/97 al Consiliului privind statisticile comunitare şi a Deciziei 89/382/CEE, Euratom a Consiliului de constituire a Comitetului pentru programele statistice ale Comunităţilor Europene (JO L 87, 31.3.2009, p. 164).

(2)Statele membre transmit Comisiei (Eurostat), sub forma unor rapoarte de calitate, sursele de informaţii utilizate, motivele pentru care au fost selectate sursele în cauză, efectele surselor de informaţii selectate asupra calităţii statisticilor, măsurile tehnice şi organizatorice folosite pentru a asigura protecţia datelor cu caracter personal şi metodele de estimare utilizate şi informează Comisia (Eurostat) cu privire la orice modificări aduse acestora.

(3)La solicitarea Comisiei (Eurostat), statele membre îi furnizează clarificările suplimentare necesare pentru evaluarea calităţii informaţiilor statistice.

(4)Statele membre informează de îndată Comisia (Eurostat) cu privire la orice revizuiri sau corecţii aduse statisticilor furnizate în temeiul prezentului regulament, cu privire la orice modificări ale metodelor şi surselor de informaţii utilizate, precum şi cu privire la orice informaţii sau modificări relevante în ceea ce priveşte punerea în aplicare a prezentului regulament, care ar putea influenţa calitatea datelor transmise.

(5)Comisia poate adopta acte de punere în aplicare referitoare la:
a)stabilirea modalităţilor practice pentru rapoartele de calitate menţionate la alineatul (2) din prezentul articol şi a conţinutului acestora;
b)măsurile privind definirea formatelor adecvate pentru transmiterea datelor în temeiul prezentului regulament.
Actele menţionate la litera (a) nu impun sarcini sau costuri suplimentare semnificative asupra statelor membre.
Actele de punere în aplicare menţionate în prezentul alineat se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 11 alineatul (2).

Art. 9a: Studii-pilot
(1)În conformitate cu obiectivele prezentului regulament, Comisia (Eurostat) instituie studii-pilot, care să fie efectuate pe bază de voluntariat de către statele membre, pentru a testa fezabilitatea unor noi colectări de date sau a unor noi defalcări în domeniul de aplicare al prezentului regulament, inclusiv disponibilitatea unor surse de informaţii şi a unor tehnici de producere adecvate, calitatea şi comparabilitatea statistică, precum şi costurile şi sarcinile pe care acestea le implică. Statele membre, împreună cu Comisia (Eurostat), asigură reprezentativitatea acestor studii-pilot la nivelul Uniunii.
(2)Înainte de a lansa fiecare studiu-pilot, Comisia (Eurostat) evaluează în ce măsură noile statistici se pot baza pe informaţiile disponibile în sursele administrative relevante de la nivelul Uniunii, pentru a armoniza conceptele folosite, atunci când este posibil, precum şi pentru a reduce la minimum sarcinile suplimentare asupra institutelor naţionale de statistică şi asupra altor autorităţi naţionale şi pentru a îmbunătăţi utilizarea datelor existente în conformitate cu articolul 17a din Regulamentul (CE) nr. 223/2009. De asemenea, Comisia (Eurostat) ia în considerare sarcina rezultată din alte studii-pilot în curs, pentru a limita numărul de studii-pilot efectuate în paralel în aceeaşi perioadă de timp.
(3)Studiile-pilot menţionate în prezentul articol se referă la următoarele aspecte:
a)pentru statisticile prevăzute la articolul 4 în ansamblu, defalcări în funcţie de luna în care se depune cererea de protecţie internaţională;
b)pentru statisticile prevăzute la articolul 4 alineatul (1):
(i)numărul de persoane care au depus o cerere de protecţie internaţională sau sunt incluse într-o astfel de cerere ca membru al familiei şi care:
- au fost exceptate de la aplicarea unei proceduri accelerate sau a unei proceduri la frontieră sau ale căror cereri de protecţie internaţională au fost prelucrate în conformitate cu o astfel de procedură la frontieră;
- nu au fost înregistrate în Eurodac;
- au prezentat documente justificative care ar putea contribui la stabilirea identităţii lor;
- se aflau în custodie publică, defalcat în funcţie de durata şederii în custodie publică şi în funcţie de motivele luării în custodie publică, sau care au făcut obiectul unei decizii administrative sau judiciare sau al unui act care dispune luarea lor în custodie publică sau o măsură alternativă la luarea în custodie publică, defalcat în funcţie de tipul de măsură alternativă şi de luna în care a fost emisă decizia sau actul respectiv;
- au beneficiat de asistenţă juridică gratuită;
- au beneficiat de condiţii materiale de primire astfel cum este prevăzut la articolul 4 alineatul (1) litera (g), defalcat în funcţie de vârstă, sex, cetăţenie şi minorii neînsoţiţi, precum şi posibilitatea de a corela aceste statistici cu perioade de referinţă de o lună;
- au fost minori neînsoţiţi pentru care a fost desemnat un reprezentant, au fost minori neînsoţiţi cărora li s-a acordat accesul la sistemul de învăţământ sau au fost minori neînsoţiţi care au fost plasaţi în conformitate cu articolul 31 alineatul (3) din Directiva 2011/95/UE;
- au fost supuse unei proceduri de determinare a vârstei, inclusiv rezultatele unor astfel de proceduri;
(ii)numărul mediu de minori neînsoţiţi care au depus o cerere de protecţie internaţională pe fiecare reprezentant;
c)pentru statisticile prevăzute la articolul 4 alineatele (2) şi (3):
(i)pentru persoanele prevăzute la articolul 4 alineatul (2) litera (a) şi la articolul 4 alineatul (3) litera (b), defalcările în funcţie de deciziile de respingere a cererilor de protecţie internaţională pentru următoarele motive:
- ca fiind inadmisibile, în funcţie de motivele inadmisibilităţii;
- ca fiind neîntemeiate;
- ca fiind vădit neîntemeiate în cadrul procedurii ordinare, în funcţie de motivele respingerii;
- ca fiind vădit neîntemeiate în cadrul procedurii accelerate, în funcţie de motivele respingerii şi ale accelerării;
- pe motiv că solicitantul poate beneficia de protecţie în ţara sa de origine;
(ii)pentru persoanele prevăzute la articolul 4 alineatul (2) literele (b) şi (c) şi la articolul 4 alineatul (3) literele (c) şi (d), defalcările în funcţie de deciziile de încetare sau de excludere, defalcate în continuare funcţie de motivul de încetare sau excludere;
(iii)numărul de persoane în privinţa cărora au fost luate decizii în urma unui interviu personal;
(iv)numărul de persoane în privinţa cărora au fost luate decizii în fond sau decizii definitive prin care sunt reduse sau retrase condiţii materiale de primire;
d)pentru statisticile prevăzute la articolul 4 alineatul (3), durata căilor de atac;
e)pentru statisticile prevăzute la articolul 4 alineatul (4), defalcări în funcţie de vârstă şi în funcţie de cetăţenie;
f)pentru statisticile prevăzute la articolul 6:
(i)numărul de cereri de eliberare a primului permis de şedere şi de astfel de cereri respinse, depuse de resortisanţi ai unor ţări terţe în cursul perioadei de referinţă, defalcat în funcţie de cetăţenie, de motivul solicitării permisului, de vârstă şi de sex;
(ii)numărul de cereri respinse de eliberare a unui permis de şedere cu ocazia schimbării statutului de imigrant sau a motivului de şedere al unui resortisant al unei ţări terţe;
(iii)numărul de permise de şedere emise pentru motive familiale, defalcat în funcţie de motivul emiterii permiselor şi de statutul de susţinător al reîntregirii familiei al resortisantului unei ţări terţe;
g)pentru statisticile prevăzute la articolul 7, defalcări în funcţie de:
(i)motivele deciziilor sau actelor menţionate la alineatul (1) litera (a) din respectivul articol;
(ii)numărul de persoane menţionate la alineatul (1) litera (a) din respectivul articol cărora li se aplică o interdicţie de intrare;
(iii)numărul de persoane incluse în proceduri de returnare cărora li se aplică o decizie administrativă sau judiciară sau un act care dispune luarea lor în custodie publică, defalcat în continuare în funcţie de durata şederii în custodie publică, sau care dispune o măsură alternativă la luarea în custodie publică, defalcat în funcţie de tipul de măsură alternativă şi de luna în care a fost emisă decizia sau actul;
(iv)numărul de persoane returnate, defalcat în continuare în funcţie de ţara de destinaţie şi de tipul de decizie sau act, după cum urmează:
- în conformitate cu un acord oficial de readmisie al Uniunii;
- în conformitate cu un aranjament informal de readmisie al Uniunii;
- în conformitate cu un acord oficial de readmisie la nivel naţional.
(4)Comisia (Eurostat) evaluează rezultatele studiilor-pilot în strânsă cooperare cu statele membre şi face publice rezultatele. Evaluarea include o analiză a valorii adăugate a noilor colectări de date din cadrul studiilor-pilot la nivelul Uniunii şi o analiză a eficienţei costurilor, inclusiv o evaluare a sarcinii suportate de respondenţi şi a costurilor de producere a statisticilor în conformitate cu articolul 14 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 223/2009.
(5)Ţinând cont de evaluarea pozitivă a rezultatelor studiilor-pilot, Comisia poate adopta acte de punere în aplicare cu privire la aspectele menţionate la alineatul (3). Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 11 alineatul (2).
(6)Pentru a facilita realizarea studiilor-pilot menţionate la prezentul articol, Comisia (Eurostat) furnizează finanţarea corespunzătoare în conformitate cu articolul 9b statelor membre care efectuează respectivele studii-pilot.
(7)Până la 13 iulie 2022 şi, ulterior, o dată la doi ani, Comisia (Eurostat) prezintă un raport cu privire la progresele globale înregistrate în ceea ce priveşte aspectele menţionate la alineatul (3). Raportul se pune la dispoziţia publicului.
Art. 9b: Finanţare
(1)Pentru punerea în aplicare a prezentului regulament, se furnizează, de la bugetul general al Uniunii, institutelor naţionale de statistică şi altor autorităţi naţionale relevante menţionate la articolul 5 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 223/2009 contribuţii financiare pentru:
a)elaborarea de noi metodologii în scopuri statistice în temeiul prezentului regulament, inclusiv participarea statelor membre la studiile-pilot astfel cum sunt menţionate la articolul 9a;
b)elaborarea sau punerea în aplicare a unor noi colectări de date şi a unor noi defalcări care intră în domeniul de aplicare al prezentului regulament, inclusiv modernizarea surselor de date şi a sistemelor informatice, pentru o perioadă de până la cinci ani.
(2)Contribuţiile financiare ale Uniunii, astfel cum sunt menţionate la alineatul (1) din prezentul articol, se acordă în conformitate cu Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European şi al Consiliului (*7).
(*7)Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European şi al Consiliului din 18 iulie 2018 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1296/2013, (UE) nr. 1301/2013, (UE) nr. 1303/2013, (UE) nr. 1304/2013, (UE) nr. 1309/2013, (UE) nr. 1316/2013, (UE) nr. 223/2014, (UE) nr. 283/2014 şi a Deciziei nr. 541/2014/UE şi de abrogare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012 (JO L 193, 30.7.2018, p. 1).

Art. 10: Acte de punere în aplicare pentru specificarea defalcărilor
Comisia este împuternicită să adopte acte de punere în aplicare pentru a specifica defalcările în conformitate cu articolele 4-7. Atunci când adoptă astfel de acte de punere în aplicare, Comisia justifică necesitatea defalcărilor în cauză în scopul elaborării şi monitorizării politicilor Uniunii în materie de migraţie şi azil şi se asigură că astfel de acte de punere în aplicare nu impun costuri sau sarcini suplimentare semnificative pentru statele membre.
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 11 alineatul (2) cel târziu cu 18 luni înainte de încheierea perioadei de referinţă, atunci când datele se referă la ani calendaristici, şi cel târziu cu şase luni înainte de încheierea perioadei de referinţă, atunci când datele se referă la perioade mai scurte de un an.

Art. 11: Procedura comitetului
(1)Comisia este asistată de Comitetul Sistemului Statistic European instituit prin Regulamentul (CE) nr. 223/2009. Respectivul comitet reprezintă un comitet în înţelesul Regulamentului (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European şi al Consiliului (*8).
(2)În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.

Art. 11a: Derogări
(1)În cazul în care aplicarea prezentului regulament sau a actelor de punere în aplicare adoptate în temeiul acestuia ar necesita adaptări majore ale sistemului statistic naţional al unui stat membru, Comisia poate acorda, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, o derogare pentru perioada solicitată de statul membru în cauză, cu condiţia ca respectiva perioadă să nu depăşească trei ani. Procedând astfel, Comisia asigură comparabilitatea datelor statelor membre şi calcularea la timp a agregatelor europene reprezentative şi fiabile solicitate, precum şi luarea în considerare a sarcinii impuse statelor membre şi respondenţilor.
(2)În cazul în care o derogare în temeiul alineatului (1) se justifică în continuare prin dovezi suficiente la sfârşitul perioadei pentru care a fost acordată, Comisia poate acorda, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, o derogare pentru o perioadă suplimentară solicitată de statul membru în cauză, cu condiţia ca respectiva perioadă să nu depăşească doi ani.
(3)În sensul alineatelor (1) şi (2), statul membru prezintă Comisiei o cerere motivată corespunzător până la 13 octombrie 2020 sau în termen de trei luni de la data intrării în vigoare a actului de punere în aplicare în cauză, sau cu şase luni înainte de sfârşitul perioadei pentru care a fost acordată derogarea curentă, după caz.
(4)Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 11 alineatul (2).

Art. 12: Raport
Până la 20 august 2012 şi, ulterior, din trei în trei ani, Comisia prezintă Parlamentului European şi Consiliului un raport privind statisticile compilate în temeiul prezentului regulament şi calitatea acestora.
Art. 13: Abrogare
Regulamentul (CEE) nr. 311/76 se abrogă.
Art. 14: Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate statele membre.
-****-
Adoptat la Strasburg, 11 iulie 2007.

Pentru Parlamentul European

Preşedintele

H.-G. POTTERING

Pentru Consiliu

Preşedintele

M. LOBO ANTUNES

Publicat în Jurnalul Oficial cu numărul 199L din data de 31 iulie 2007