Capitolul 1 - Punerea generală în aplicare - Regulamentul 73/19-ian-2009 de stabilire a unor norme comune pentru sistemele de ajutor direct pentru agricultori în cadrul politicii agricole comune şi de instituire a anumitor sisteme de ajutor pentru agricultori, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1290/2005, (CE) nr. 247/2006, (CE) nr. 378/2007 şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1782/2003

Acte UE

Jurnalul Oficial 30L

Ieşit din vigoare
Versiune de la: 25 Septembrie 2014
CAPITOLUL 1:Punerea generală în aplicare
Art. 33: Drepturi de plată
(1)Ajutorul din cadrul schemei de plată unică este disponibil pentru agricultori dacă aceştia:
a)deţin drepturi de plată pe care le-au obţinut în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1782/2003;
b)obţin drepturi de plată în temeiul prezentului regulament:
(i)prin transfer,
(ii)de la rezerva naţională,
(iii)în conformitate cu anexa IX,
(iv)în conformitate cu articolul 47 alineatul (2), articolul 57a, articolul 59, articolul 64 alineatul (2) paragraful al treilea, articolul 65 şi cu articolul 68 alineatul (4) litera (c).

(2)În sensul articolului 47 alineatul (2), al articolului 57 alineatul (6), al articolului 64 alineatul (2) şi al articolului (65), se consideră că "un agricultor deţine drepturi de plată" dacă agricultorului respectiv i-au fost alocate sau transferate definitiv drepturi de plată.
(3)Drepturile de cultivare a terenurilor în scopuri necomerciale, stabilite în conformitate cu articolul 53 alineatul (2), articolul 63 alineatul (2) şi articolul 71j din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 nu sunt supuse obligaţiilor de retragere anterioare.
Art. 34: Activarea drepturilor de plată pe hectar eligibil
(1)Ajutorul din cadrul schemei de plată unică se acordă agricultorilor la activarea drepturilor de plată pe hectar eligibil. Drepturile de plată activate vor acorda dreptul la plata sumei stabilite în cadrul schemei.
(2)În sensul prezentului titlu, "hectar eligibil" înseamnă:
a)orice suprafaţă agricolă a exploataţiei şi orice suprafaţă plantată cu specii forestiere cu ciclu scurt de producţie (cod NC ex. 0602 90 41), care este utilizată pentru o activitate agricolă sau, în cazul în care suprafaţa este utilizată şi în activităţi neagricole, activitatea agricolă să predomine şi
b)orice suprafaţă care a dat dreptul la plăţi în baza schemei de plată unică sau a schemei de plată unică pe suprafaţă în anul 2008 şi care
(i)nu mai respectă definiţia "eligibilităţii" ca rezultat al punerii în aplicare a Directivei 79/409/CEE a Consiliului din 2 aprilie 1979 privind conservarea păsărilor sălbatice (1), a Directivei 92/43/CEE a Consiliului din 21 mai 1992 privind conservarea habitatelor naturale şi a speciilor de faună şi floră sălbatică (2), precum şi a Directivei 2000/60/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 23 octombrie 2000 de stabilire a unui cadru de politică comunitară în domeniul apei (3), sau
(1)JO L 103, 25.4.1979, p. 1.
(2)JO L 206, 22.7.1992, p. 7.
(3)JO L 327, 22.12.2000, p. 1.
(ii)pe durata angajamentului relevant al agricultorului individual este împădurită conform articolului 31 din Regulamentul (CE) nr. 1257/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind sprijinul pentru dezvoltare rurală acordat din Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR) (4) sau conform articolului 43 din Regulamentului (CE) nr. 1698/2005 sau în temeiul unei scheme naţionale ale cărei condiţii sunt conforme cu articolul 43 alineatele (1), (2) şi (3) din respectivul regulament, sau
(4)JO L 160, 26.6.1999, p. 80.
(iii)pe durata angajamentului relevant al agricultorului individual, este retrasă din circuitul agricol, în conformitate cu articolele 22, 23 şi 24 din Regulamentul (CE) nr. 1257/1999 sau cu articolul 39 din Regulamentul (CE)nr. 1698/2005.
În conformitate cu procedura menţionată la articolul 141 alineatul (2), Comisia stabileşte norme detaliate privind utilizarea hectarelor eligibile pentru activităţi neagricole.
Cu excepţia unui caz de forţă majoră sau a unor circumstanţe excepţionale, hectarele îndeplinesc condiţia de eligibilitate pe parcursul întregului an calendaristic.
Art. 35: Declararea hectarelor eligibile
(1)Agricultorul declară parcelele care corespund hectarelor eligibile aferente unui drept de plată. Cu excepţia cazurilor de forţă majoră sau a circumstanţelor excepţionale, aceste parcele sunt la dispoziţia agricultorului la o dată stabilită de statele membre, care nu poate fi ulterioară datei stabilite în statul membru respectiv pentru modificarea cererii de ajutor.
(2)În circumstanţe justificate în mod corespunzător, statele membre pot autoriza agricultorul să îşi modifice declaraţia, cu condiţia ca acesta să respecte numărul de hectare corespunzător drepturilor sale de plată şi condiţiile prevăzute pentru acordarea plăţii unice pentru suprafaţa în cauză.
Art. 36: Modificarea drepturilor de plată
Drepturile la plata pe hectar nu se modifică, exceptând cazul în care prezentul regulament prevede dispoziţii contrare.
Comisia, în conformitate cu procedura menţionată la articolul 141 alineatul (2), stabileşte, începând din 2010, norme pentru modificarea drepturilor de plată, în special în cazul fracţiunilor de drepturi.
Art. 37: Solicitări multiple
În absenţa unor dispoziţii contrare în prezentul regulament, suprafaţa corespunzătoare numărului de hectare eligibile pentru ajutor pentru care s-a depus o cerere de plată unică poate face obiectul unei cereri pentru orice altă plată directă, precum şi pentru orice alt ajutor neprevăzut în prezentul regulament.
Art. 38: Utilizarea terenurilor în caz de integrare amânată a sectorului fructelor şi legumelor
În cazul în care un stat membru a decis să utilizeze opţiunea prevăzută la al doilea paragraf din articolul 51 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 (denumită în continuare "integrare amânată"), parcelele din regiunile vizate de decizie nu sunt eligibile, până la o dată anterioară datei de 31 decembrie 2010, dacă sunt utilizate pentru:
a)producţia de fructe şi legume;
b)producţia de cartofi pentru consum; sau
c)pepiniere.
În eventualitatea integrării amânate, statele membre pot decide să permită cultivarea de culturi secundare pe hectarele eligibile pe o perioadă de maximum trei luni începând cu data de 15 august a fiecărui an. Cu toate acestea, la solicitarea statului membru, data respectivă se poate modifica în conformitate cu procedura menţionată la articolul 141 alineatul (2) pentru regiunile în care cerealele sunt în mod normal recoltate mai devreme, din motive climatice.
Art. 39: Utilizarea terenurilor pentru producţia de cânepă
(1)Suprafeţele utilizate pentru producţia de cânepă sunt eligibile doar în cazul în care conţinutul de tetrahidrocanabinol din soiurile utilizate nu depăşeşte 0,2 %. Statele membre stabilesc un sistem care să permită verificarea conţinutului de tetrahidrocanabinol al produselor cultivate pe cel puţin 30 % din suprafeţele de cânepă. Cu toate acestea, în cazul în care un stat membru introduce un sistem de autorizare prealabilă pentru cultura respectivă, procentul minim este de 20 %.
(2)În conformitate cu procedura menţionată la articolul 141 alineatul (2), acordarea plăţii este condiţionată de utilizarea de seminţe certificate din anumite soiuri.
Art. 40: Plafoane naţionale
(1)Pentru fiecare stat membru şi în fiecare an, valoarea totală a tuturor drepturilor la plată alocate, a rezervei naţionale menţionate la articolul 41 şi a plafoanelor fixate în conformitate cu articolul 51 alineatul (2), articolul 69 alineatul (3) şi articolul 72b sunt egale cu plafonul său naţional stabilit în anexa VIII.
(2)Dacă este cazul, statul membru efectuează o reducere sau o creştere liniară a valorii tuturor drepturilor la plată sau a sumei rezervei naţionale menţionate la articolul 41 sau a ambelor, pentru a asigura respectarea plafonului său naţional stabilit în anexa VIII.
Statele membre care decid să nu pună în aplicare dispoziţiile titlului III capitolul 5a din prezentul regulament şi nici să utilizeze posibilitatea prevăzută la articolul 136a alineatul (1) pot decide, în vederea obţinerii reducerii necesare a valorii drepturilor la plată menţionate la primul paragraf, să nu reducă drepturile la plată activate în 2013 de fermierii care în 2013 au solicitat mai puţin decât o valoare a plăţilor directe care urmează să fie stabilită de statul membru în cauză; cuantumul respectiv nu este mai mare de 5 000 EUR.
(3)Fără a se aduce atingere articolului 26 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului (*), sumele plăţilor directe care pot fi acordate într-un stat membru pentru anul calendaristic 2014 în temeiul articolelor 34, 52, 53, 68 şi 72a din prezentul regulament şi ca ajutoare pentru sericicultori în temeiul articolului 111 din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 nu depăşesc plafoanele stabilite în anexa VIII la prezentul regulament pentru anul respectiv, din care se deduc sumele care rezultă din aplicarea articolului 136b din prezentul regulament pentru anul calendaristic 2014 în conformitate cu anexa VIIIa la prezentul regulament.
(*)Regulamentul (UE) Nr. 1306/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind finanţarea, gestionarea şi monitorizarea politicii agricole comune şi de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 352/78, (CE) nr. 165/94, (CE) nr. 2799/98, (CE) nr. 814/2000, (CE) nr. 1290/2005 şi (CE) nr. 485/2008 ale Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 549).
Dacă este cazul şi în scopul respectării plafoanelor stabilite în anexa VIII la prezentul regulament, din care se deduc sumele care rezultă din aplicarea articolului 136b din prezentul regulament pentru anul calendaristic 2014 astfel cum figurează în anexa VIIIa la prezentul regulament, statele membre efectuează o reducere liniară a sumelor aferente plăţilor directe pentru anul calendaristic 2014.

Art. 41: Rezerva naţională
(1)Fiecare stat membru creează o rezervă naţională care încorporează diferenţa dintre:
a)plafoanele naţionale stabilite în anexa VIII la prezentul regulament; şi
b)valoarea totală a tuturor drepturilor la plată alocate şi a plafoanelor stabilite în conformitate cu articolul 51 alineatul (2), articolul 69 alineatul (3) şi articolul 72b din prezentul regulament.

(2)Statele membre pot utiliza rezerva naţională pentru a aloca, cu titlu de prioritate şi în conformitate cu criterii obiective şi astfel încât să asigure un tratament egal agricultorilor şi să evite distorsionarea pieţei şi denaturarea concurenţei, drepturi de plată agricultorilor care încep să desfăşoare o activitate agricolă.
(3)Statele membre care nu aplică articolul 68 alineatul (1) litera (c) pot utiliza rezerva naţională în scopul de a stabili, în conformitate cu criterii obiective şi astfel încât să asigure un tratament egal agricultorilor şi să evite distorsionarea pieţei şi denaturarea concurenţei, drepturi de plată pentru agricultorii din regiunile supuse restructurării şi programelor de dezvoltare referitoare la oricare dintre formele de intervenţie publică, pentru a obţine garanţii împotriva abandonului terenului şi/sau a compensa dezavantaje specifice pentru agricultorii din regiunile în cauză.
(4)Statele membre utilizează rezerva naţională pentru a aloca, în conformitate cu criterii obiective şi astfel încât să asigure un tratament egal al agricultorilor şi să evite distorsionarea pieţei şi denaturarea concurenţei, drepturile de plată agricultorilor aflaţi într-o situaţie specială, situaţie care urmează a fi definită de Comisie în conformitate cu procedura menţionată la articolul 141 alineatul (2).
(5)La aplicarea prezentului articol, statele membre pot majora valoarea unitară şi/sau numărul de drepturi de plată alocate agricultorilor.
(6)În cazul în care un stat membru aplică articolele 59 sau 63, poate face acest lucru pe baza unor criterii obiective şi într-un mod care să asigure tratamentul egal al agricultorilor şi să evite distorsionarea pieţei şi a concurenţei, cu condiţia ca, în caz de vânzare, de acordare sau de expirare totală sau parţială a închirierii exploataţiei sau a drepturilor de primă, o parte sau toate drepturile de plată sau o parte sau întreaga majorare a valorii drepturilor de plată care urmează a se acorda agricultorului în cauză să treacă înapoi la rezerva naţională, dacă alocarea sau majorarea ar genera un câştig excepţional pentru fermierul în cauză. Aceste criterii includ cel puţin următoarele:
a)o durată minimă a închirierii;
b)perioada în care vânzarea sau acordarea sau expirarea închirierii poate fi considerată a genera un câştig excepţional. Perioada respectivă nu va începe mai devreme de data de începere a perioadei de referinţă relevante pentru decuplare şi se va încheia cel târziu la data la care agricultorul în cauză a luat cunoştinţă de decuplare şi de condiţiile aferente;
c)partea din plata primită care trece înapoi la rezerva naţională.

Art. 42: Drepturi de plată nefolosite
Orice drept de plată care nu a fost activat pentru o perioadă de 2 ani, în conformitate cu articolul 34, este adăugat rezervei naţionale, cu excepţia cazurilor de forţă majoră sau a circumstanţelor excepţionale. Cu toate acestea, pentru 2009, drepturile de plată neactivate pentru perioada de doi ani 2007-2008 nu se adaugă rezervei naţionale dacă au fost activate în 2006, iar pentru 2010, drepturile de plată neactivate pentru perioada de doi ani 2008-2009 nu se adaugă rezervei naţionale dacă au fost activate în 2007.
Art. 43: Transferul drepturilor de plată
(1)Drepturile de plată nu pot fi transferate decât unui agricultor stabilit în acelaşi stat membru, cu excepţia moştenirilor sau a moştenirilor anticipate.
Totuşi, chiar şi în cazul moştenirilor sau al moştenirilor anticipate, drepturile de plată nu pot fi utilizate decât în statul membru în care au fost stabilite.
Un stat membru poate decide ca drepturile de plată să nu poată fi transferate sau utilizate decât în cadrul aceleiaşi regiuni.
(2)Drepturile de plată pot fi transferate, cu sau fără terenuri, prin vânzare sau prin orice altă formă de cesiune definitivă. În schimb, este autorizată arendarea sau orice altă tranzacţie similară, cu condiţia ca transferul drepturilor de plată să fie însoţit de transferul unui număr echivalent de hectare eligibile pentru ajutor.
(3)În cazul în care drepturile de plată sunt vândute, cu sau fără terenuri, statele membre, acţionând conform principiilor generale de drept comunitar, pot decide ca o parte a drepturilor de plată vândute să reintre în rezerva naţională sau ca valoarea lor unitară să fie redusă în favoarea rezervei naţionale, în conformitate cu anumite criterii pe care Comisia urmează să le definească în conformitate cu procedura menţionată la articolul 141 alineatul (2).
Art. 44: Condiţiile pentru drepturile speciale
(1)Cu excepţia cazului în care se prevede altfel în prezentul regulament, drepturile de plată stabilite în titlul III capitolul 3 secţiunea 2 şi la articolul 71 m din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, precum şi la articolul 60 şi la articolul 65 al patrulea paragraf din prezentul regulament (denumite în continuare "drepturi speciale") fac obiectul condiţiilor stabilite la alineatele (2) şi (3) din prezentul articol.
(2)Prin derogare de la articolul 34 alineatul (1), un agricultor care deţine drepturi speciale este autorizat de statul membru să deroge de la cerinţa de a activa drepturi de plată cu un număr echivalent de hectare eligibile, cu condiţia ca acesta să continue cel puţin:
a)50 % din activitatea agricolă desfăşurată în perioada de referinţă menţionată în Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, exprimate în unităţi de vită mare (UVM); sau
b)în cazul unor drepturi speciale stabilite în temeiul articolului 60, 50 % din activitatea agricolă desfăşurată înaintea trecerii la schema de plată unică exprimată în UVM; sau
c)în cazul articolului 65, 50 % din activitatea agricolă desfăşurată pe perioada punerii în aplicare a articolelor 67 şi 68 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, exprimată în UVM.
Cu toate acestea, în cazul în care unui agricultor i s-au acordat drepturi speciale atât în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1782/2003 cât şi în temeiul prezentului regulament, acesta menţine cel puţin 50 % din cel mai ridicat nivel de activitate dintre cele menţionate la primul paragraf.
Condiţia menţionată la primul paragraf nu se aplică pentru Malta.
(3)În cazul unui transfer al drepturilor speciale în 2009, 2010 şi 2011, cesionarul poate beneficia de derogarea prevăzută la alineatul (2) numai dacă se transferă toate drepturile speciale. Începând din 2012, cesionarul beneficiază de derogare numai în caz de moştenire efectivă sau anticipată.
Primul paragraf nu se aplică în cazul Maltei.
Art. 45: Reexaminarea drepturilor la plată.
(1)În circumstanţe justificate în mod corespunzător, statele membre care au introdus schema de plată unică în conformitate cu titlul III, capitolele 1-4 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, acţionând în conformitate cu principiile generale ale legislaţiei comunitare, pot decide să treacă, începând din sau după 2010, la aproximarea valorii drepturilor la plată.
În cazul în care decizia respectivă se aplică începând din 2010, aceasta se ia înainte de 1 august 2009. În toate celelalte situaţii, decizia se ia înainte de 1 august 2010.
(2)În scopul aplicării primului paragraf al alineatului (1), drepturile de plată pot fi supuse unor modificări anuale progresive în conformitate cu criterii obiective şi nediscriminatorii. În cazul în care modificările duc la o reducere a valorii drepturilor la plată, acestea sunt efectuate în cel puţin trei etape anuale prestabilite.
Reducerea valorii oricărui drept de plată nu depăşeşte, în niciuna din etapele anuale menţionate la primul paragraf, 50 % din diferenţa dintre valoarea sa iniţială şi valoarea finală. În cazul în care reducerea valorii este de mai puţin de 10 % din valoarea iniţială, statele membre pot aplica mai puţin de trei etape.
(3)Statele membre pot decide să aplice prezentul articol:
a)la nivelul geografic corespunzător care este stabilit în conformitate cu criterii obiective şi nediscriminatorii, cum ar fi structura instituţională sau administrativă şi potenţialul agricol; sau
b)în cazul în care se aplică articolul 46 alineatul (4) în regiunea definită în conformitate cu articolul 46 alineatul (2).