Capitolul 5 - Admiterea temporară - Regulamentul 2454/02-iul-1993 de stabilire a unor dispoziţii de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului de instituire a Codului Vamal Comunitar

Acte UE

Editia Speciala a Jurnalului Oficial

Ieşit din vigoare
Versiune de la: 8 Decembrie 2015
CAPITOLUL 5:Admiterea temporară
Art. 553
(1)Animalele, cu excepţia celor de valoare comercială neglijabilă, născute din animale plasate sub regim sunt considerate a fi mărfuri necomunitare şi plasate la rândul lor sub acel regim.
(2)Autorităţile vamale au grijă ca perioada pe timpul căreia mărfurile rămân sub regim pentru acelaşi scop şi în responsabilitatea aceluiaşi titular să nu depăşească 24 de luni, chiar şi când regimul a fost încheiat prin plasare sub un alt regim suspensiv şi apoi din nou în cel de admitere temporară.
Totuşi, la solicitarea titularului, autorităţile pot prelungi această perioadă cu intervalul în care mărfurile nu sunt utilizate, în conformitate cu condiţiile stabilite de acestea.
(3)În sensul articolului 140 alineatul (3) din Cod, prin circumstanţe excepţionale se înţelege orice eveniment care are drept rezultat necesitatea ca mărfurile să fie utilizate pentru încă un interval de timp pentru a îndeplini scopul operaţiunii de admitere temporară.
(4)Mărfurile plasate sub regim trebuie să rămână în stare nemodificată.
Sunt acceptate reparaţiile şi întreţinerea, inclusiv revizia şi ajustările sau măsurile de conservare a mărfurilor sau de asigurare a îndeplinirii cerinţelor tehnice pentru utilizarea lor sub acel regim.
Art. 554
Admiterea temporară cu scutire totală de drepturi de import (denumită în continuare «scutire totală de drepturi de import») se aprobă numai în conformitate cu articolele 555-578.
Admiterea temporară cu scutire parţială de drepturi de import nu se aprobă pentru mărfurile consumabile.
Subsecţiunea 1:Mijloacele de transport
Art. 555
(1)În sensul prezentei subsecţiuni:
a)«utilizarea comercială»: utilizarea unui mijloc de transport pentru transportul persoanelor cu plată sau pentru transportul industrial sau comercial al mărfurilor, cu plată sau fără plată;

b)prin «utilizare în scop privat» se înţelege utilizarea unui mijloc de transport într-un scop necomercial;
c)prin «trafic intern» se înţelege transportul persoanelor sau mărfurilor preluate sau încărcate pe teritoriul vamal al Comunităţii pentru a fi lăsate sau descărcate în interiorul acestui teritoriu.
(2)Mijloacele de transport includ piesele de schimb normale, accesoriile, şi echipamentele care le însoţesc.
Art. 556
Se acordă scutire totală de drepturi de import pentru paleţi.
Regimul se încheie de asemenea când paleţi de acelaşi tip şi de valoare esenţial identică sunt exportaţi sau reexportaţi.
Art. 557
(1)Scutirea totală de drepturi de import se acordă pentru containere atunci când au fost marcate durabil într-un loc adecvat şi clar vizibil cu toate informaţiile următoare:
a)identificarea proprietarului sau a operatorului, care poate fi indicată fie prin afişarea numelui complet, fie printr-un sistem de identificare consacrat de uz, excluse fiind simbolurile precum emblemele sau steagurile;
b)marcajele şi numerele de identificare ale containerului, date de proprietar sau de operator;
c)greutatea containerului gol, împreună cu tot echipamentul său fixat permanent.
În cazul containerelor de marfă întrebuinţate în sectorul maritim sau al oricărui alt container care foloseşte un prefix standard ISO (şi anume patru majuscule terminate cu U), identificarea proprietarului sau a operatorului principal, precum şi numărul de serie al containerului şi cifra de control a containerului trebuie să respecte standardul internaţional ISO 6346 şi anexele sale.
Atunci când cererea pentru autorizaţie este făcută în conformitate cu primul paragraf al articolului 497 alineatul (3) litera (c), containerele sunt monitorizate de o persoană reprezentată pe teritoriul vamal al Comunităţii care să poată comunica permanent amplasarea lor şi elemente referitoare la intrarea lor şi la încheierea procedurilor.

(2)Containerele pot fi utilizate în traficul intern înainte de a fi reexportate. Totuşi, pot fi utilizate doar o dată pe timpul fiecărei şederi într-un stat membru, pentru transportul mărfurilor încărcate şi care urmează a fi descărcate pe teritoriul aceluiaşi stat membru, în cazul în care containerele ar trebui altfel să efectueze neîncărcate un drum pe acel teritoriu.
(3)În conformitate cu condiţiile Convenţiei de la Geneva din 21 ianuarie 1994 referitoare la regimul vamal al containerelor utilizate în transportul internaţional, aprobată prin Decizia 95/137/CE a Consiliului (*****), autorităţile vamale permit încheierea regimului în cazul în care containere de acelaşi tip sau de aceeaşi valoare sunt exportate sau reexportate.
(*****)JO L 91, 22.4.1995, p. 45.
Art. 558
(1)Scutirea totală de drepturi de import se acordă pentru mijloace de transport rutier, feroviar, aerian, maritim şi fluvial când acestea:
a)sunt înmatriculate în afara teritoriului vamal al Comunităţii pe numele unei persoane stabilite în afara acestui teritoriu; totuşi, în cazul în care mijloacele de transport nu sunt înmatriculate, condiţia de mai sus poate fi considerată îndeplinită dacă sunt deţinute de o persoană stabilită în afara teritoriului vamal al Comunităţii;
b)sunt utilizate de o persoană stabilită în afara acestui teritoriu, fără a aduce atingere articolelor 559, 560 şi 561 şi
c)în cazul utilizării în scop comercial şi cu excepţia mijloacelor de transport feroviar, sunt utilizate exclusiv pentru transport care începe sau sfârşeşte în afara teritoriului vamal al Comunităţii; totuşi, pot fi utilizate în trafic intern când aceasta e prevăzută de dispoziţiile în vigoare în domeniul transportului, în special cele referitoare la acces şi operaţiuni.
(2)Atunci când mijloacele de transport menţionate la alineatul (1) sunt reînchiriate de un serviciu profesional de închiriere de pe teritoriul vamal al Comunităţii unei persoane stabilite în afara acestui teritoriu, acestea trebuie reexportate în termen de opt zile de la intrarea în vigoare a contractului.
Art. 559
Persoanele stabilite pe teritoriul vamal al Comunităţii beneficiază de scutire totală de drepturi de import atunci când:
(a)mijloacele de transport feroviar sunt puse la dispoziţia acestor persoane printr-un acord prin care fiecare reţea are libertatea de a folosi garnituri de tren;
(b)o remorcă este ataşată unui mijloc de transport rutier înmatriculat pe teritoriul vamal al Comunităţii;
(c)mijloacele de transport sunt folosite într-un caz de urgenţă şi utilizarea lor nu depăşeşte cinci zile sau
(d)mijloacele de transport sunt utilizate de o firmă de închiriere profesională în scopul reexportării într-un termen ce nu depăşeşte cinci zile.
Art. 560
(1)Persoanele fizice stabilite pe teritoriul vamal al Comunităţii beneficiază de scutire totală de taxele de import atunci când, în mod ocazional, utilizează în scop privat mijloacele de transport la instrucţiunile titularului înmatriculării, acest titular aflându-se pe teritoriul vamal la momentul utilizării.
Aceste persoane beneficiază de asemenea ocazional de scutire totală pentru utilizarea în scop privat a mijloacelor de transport închiriate printr-un contract scris:
a)pentru a se întoarce la locul lor de rezidenţă din Comunitate;
b)pentru a părăsi Comunitatea sau
c)atunci când aceasta este permisă la un nivel general de către autorităţile vamale în cauză.
(2)Mijloacele de transport sunt reexportate sau returnate serviciului de închiriere stabilit pe teritoriul vamal al Comunităţii în termen de:
a)cinci zile de la intrarea în vigoare a contractului în cazul menţionat la alineatul (1) litera (a);
b)opt zile de la intrarea în vigoare a contractului în cazul menţionat la alineatul (1) litera (c).
Mijloacele de transport sunt reexportate în termen de două zile de la intrarea în vigoare a contractului în cazul menţionat la alineatul (1) litera (b).
Art. 561
(1)Scutirea totală de drepturi de import se acordă când mijloacele de transport urmează a fi înmatriculate într-o serie temporară pe teritoriul vamal al Comunităţii în scopul reexportării pe numele uneia dintre următoarele persoane:
a)pe numele unei persoane stabilite în afara acelui teritoriu;
b)pe numele unei persoane fizice stabilite pe acel teritoriu în cazul în care persoana respectivă se pregăteşte să-şi schimbe domiciliul în afara acelui teritoriu.
În cazul menţionat la litera (b), mijlocul de transport trebuie exportat în termen de trei luni de la data înmatriculării.
(2)Scutirea totală de drepturi de import se acordă atunci când mijloacele de transport sunt utilizate în scop comercial sau privat de o persoană fizică care îşi are reşedinţa pe teritoriul vamal al Uniunii şi care este angajată de proprietarul sau de locatarul mijlocului de transport stabilit în afara teritoriului respectiv.
Utilizarea în scop privat a mijloacelor de transport este autorizată pentru deplasările între locul de desfăşurare a activităţii şi locul de reşedinţă al angajatului sau cu scopul de a îndeplini o sarcină profesională a angajatului, astfel cum se prevede în contractul de muncă.
La cererea autorităţilor vamale, persoana care utilizează mijloacele de transport trebuie să prezinte o copie a contractului de muncă.

(3)Scutirea totală de drepturi de import poate fi acordată în cazuri excepţionale atunci când mijloacele de transport sunt utilizate în scop comercial pe o perioadă limitată de către persoane stabilite pe teritoriul vamal al Comunităţii.
Art. 562
Fără a aduce atingere altor dispoziţii speciale, termenele de încheiere sunt următoarele:
(a)pentru mijloace de transport feroviar: 12 luni;
(b)pentru mijloace de transport neferoviar utilizate în scop comercial: intervalul de timp necesar pentru efectuarea operaţiunilor de transport;
(c)pentru mijloacele de transport rutier utilizate în scop privat:
- de către studenţi: durata şederii studentului pe teritoriul vamal al Comunităţii în scop unic de studii;
- de către persoane care duc la îndeplinire misiuni de o durată specificată: durata şederii acestei persoane pe teritoriul vamal al Comunităţii în scopul unic de a-şi îndeplini misiunea;
- în alte cazuri, inclusiv animale înşeuate sau de trac-tare şi vehiculele tractate de acestea: şase luni;
(d)pentru mijloacele de transport aerian utilizate în scop privat: şase luni;
(e)pentru mijloace de transport maritim şi fluvial utilizate în scop privat: 18 luni.
Subsecţiunea 2:Obiecte de uz personal şi mărfuri pentru scopuri sportive importate de călători; bunuri oferite gratuit de către stat pentru navigatori
Art. 563
Se acordă scutire totală de drepturi de import atunci când sunt importate obiecte de uz personal necesare în mod rezonabil pentru călătorie şi mărfuri pentru scopuri sportive în conformitate cu articolul 236 litera (A) alineatul (1).
Art. 564
Se acordă scutire totală de drepturi de import pentru bunuri oferite gratuit de către stat pentru navigatori în următoarele cazuri:
(a)atunci când sunt utilizate pe un vas angajat în trafic maritim internaţional;
(b)atunci când sunt descărcate de pe un asemenea vas şi utilizate temporar pe uscat de către echipaj;
(c)atunci când sunt utilizate de echipajul unui asemenea vas în instituţii culturale sau sociale conduse de organizaţii nonprofit sau în lăcaşuri de cult unde se oficiază în mod regulat pentru navigatori.
Subsecţiunea 3:Ajutoare umanitare în caz de calamitate; echipamente medicale, chirurgicale şi de laborator; animale; mărfuri pentru utilizare în zonele de frontieră
Art. 565
Se acordă scutire totală de drepturi de import pentru ajutoare umanitare în caz de calamitate atunci când sunt utilizate în cadrul unor măsuri de contracarare a efectelor dezastrelor sau a unor situaţii similare care afectează teritoriul vamal al Comunităţii şi destinate unor instituţii de stat sau instituţii aprobate de autorităţile competente.
Art. 566
Se acordă scutire totală de drepturi de import atunci când echipamente medicale, chirurgicale şi de laborator sunt trimise ca împrumut la solicitarea unui spital sau a unei alte instituţii medicale care are nevoie urgentă de asemenea echipament pentru a suplini insuficienţa propriilor dotări şi atunci când acesta este destinat diagnosticării sau terapiei.
Art. 567
Se acordă scutire totală de drepturi de import pentru animale deţinute de o persoană stabilită în afara teritoriului vamal al Comunităţii.
Aceasta se acordă pentru următoarele mărfuri destinate unor activităţi în concordanţă cu particularităţile zonei de frontieră definite conform dispoziţiilor în vigoare:
(a)echipament deţinut de o persoană stabilită în zona de frontieră limitrofă celei de admitere temporară şi utilizat de o persoană stabilită în acea zonă de frontieră limitrofă;
(b)mărfuri utilizate pentru construcţii, reparaţii sau întreţinere a infrastructurii într-o astfel de zonă de frontieră în responsabilitatea autorităţilor publice.
Subsecţiunea 4:Suporturi de sunet, imagine sau date, materiale publicitare; echipamente profesionale; materiale pedagogice şi echipamente ştiinţifice
Art. 568
Se acordă scutire totală de drepturi de import pentru mărfuri:
(a)care au informaţii sub formă de sunet, imagine sau date prelucrate în scopul prezentării premergătoare comercializării sau gratuite sau în scopul creării de piste sonore, dublării sau copierii sau
(b)exclusiv utilizate în scopuri publicitare.
Art. 569
(1)Se acordă scutire totală de drepturi de import atunci când echipamentele profesionale sunt:
a)deţinute de o persoană stabilită în afara teritoriului vamal al Comunităţii;
b)importate fie de o persoană stabilită în afara teritoriului vamal al Comunităţii fie de un angajat al proprietarului, iar angajatul poate fi stabilit pe teritoriul vamal al Comunităţii şi
c)utilizate de importator sau sub supravegherea lui, cu excepţia coproducţiilor audiovizuale.
(11)(1a)Se acordă scutire totală de drepturi de import în cazul instrumentelor muzicale portabile importate temporar de către un călător, conform definiţiei de la articolul 236 litera A, cu intenţia de a le utiliza ca echipament profesional.

(2)Nu se acordă scutire totală de drepturi de import atunci când echipamentele urmează să fie utilizate în scopul producţiei sau ambalării industriale a mărfurilor sau, cu excepţia instrumentelor manuale, pentru construirea, reparaţia sau întreţinerea clădirilor sau pentru lucrări de terasamente sau pentru alte asemenea proiecte.
Art. 570
Se acordă scutire totală de drepturi de import atunci când materialele pedagogice şi echipamentele ştiinţifice:
(a)sunt deţinute de o persoană stabilită în afara teritoriului vamal al Comunităţii;
(b)sunt importate de instituţii publice sau private ştiinţifice, educaţionale sau de pregătire profesională care sunt în mod esenţial nonprofit şi utilizate pe responsabilitatea acestora exclusiv în predare, instruire profesională sau cercetare ştiinţifică;
(c)sunt importate într-un număr rezonabil, având în vedere scopul importării şi
(d)nu sunt utilizate în scop pur comercial.
Subsecţiunea 5:Ambalaje; tipare, vopsele, clişee, desene, schiţe, instrumente de măsurare, verificare şi testare şi alte articole similare; unelte şi instrumente speciale; mărfuri pentru efectuarea de teste sau supuse testelor; mostre; mijloace de producţie de rezervă
Art. 571
Se acordă scutire totală de drepturi de import atunci când ambalajele:
(a)în cazul în care sunt importate pline, sunt destinate reexportului goale sau pline;
(b)în cazul în care sunt importate goale, sunt destinate reexportului pline.
Ambalajele nu se folosesc în trafic intern, cu excepţia cazului în care sunt folosite în vederea exportului de mărfuri. În cazul ambalajelor importate pline, aceasta se aplică doar de la data la care sunt golite de conţinutul lor.
Art. 572
(1)Se acordă scutire totală de drepturi de import atunci când tiparele, vopselele, clişeele, desenele, schiţele, instrumentele de măsurare, verificare şi testare şi alte articole similare sunt:
a)deţinute de o persoană stabilită în afara teritoriului vamal al Comunităţii şi
b)utilizate în producţie de către o persoană stabilită pe teritoriul vamal al Comunităţii şi cel puţin 75 % din producţia rezultată este exportată.
(2)Se acordă scutire totală de drepturi de import pentru unelte şi instrumente speciale atunci când mărfurile sunt:
a)deţinute de o persoană stabilită în afara teritoriului vamal al Comunităţii şi
b)furnizate gratuit unei persoane stabilite pe teritoriul vamal al Comunităţii pentru producerea de mărfuri care urmează a fi exportate în întregime.
Art. 573
Se acordă scutire totală de drepturi de import pentru următoarele mărfuri:
(a)mărfuri supuse testelor, experimentelor sau demonstraţiilor;
(b)mărfuri importate, cu condiţia satisfacerii unor teste de calitate în baza unui contract de vânzare care conţine dispoziţiile referitoare la acele teste şi supuse acelor teste;
(c)mărfuri utilizate pentru a efectua teste, experimente sau demonstraţii fără câştig financiar.
Pentru mărfurile menţionate la litera (b), termenul de încheiere este de şase luni.
Art. 574
Se acordă scutire totală de drepturi de import atunci când mostrele sunt importate în cantităţi rezonabile şi utilizate exclusiv pentru a fi arătate sau demonstrate pe teritoriul vamal al Comunităţii.
Art. 575
Se acordă scutire totală de drepturi de import atunci când mijloacele de producţie de rezervă sunt furnizate temporar unui client de către un furnizor sau depanator, până la livrarea sau repararea unor mărfuri similare.
Termenul de încheiere este de şase luni.
Subsecţiunea 6:Mărfuri pentru evenimente sau pentru vânzare
Art. 576
(1)Se acordă scutire totală de drepturi de import pentru mărfuri ce urmează a fi expuse sau utilizate la un eveniment public organizat nu în scopul principal de a comercializa mărfuri, sau obţinute la asemenea evenimente din mărfuri plasate sub regim.
În cazuri excepţionale, autorităţile vamale competente pot autoriza acest regim pentru alte evenimente.
(2)Se acordă scutire totală de drepturi de import pentru mărfuri spre aprobare atunci când nu pot fi importate ca mostre, iar transportatorul la rândul său doreşte să vândă mărfurile şi destinatarul poate decide să le achiziţioneze în urma inspecţiei.
Termenul de încheiere este de două luni.
(3)Se acordă scutire totală de drepturi de import pentru următoarele:
a)opere de artă, obiecte de colecţie şi antichităţi în conformitate cu anexa I din Directiva 77/388/CEE, importate în scopul expunerii, în vederea posibilei vânzări;
b)mărfuri, altele decât cele nou produse, importate în vederea vânzării prin licitaţie.
Subsecţiunea 7:Piese de schimb, accesorii şi echipamente; alte mărfuri
Art. 577
Se acordă scutire totală de drepturi de import în cazul în care se utilizează piese de schimb, accesorii şi echipamente pentru reparaţii şi întreţinere, inclusiv revizie, ajustări şi conservare a mărfurilor plasate sub regim.
Art. 578
Se poate acorda scutire totală de drepturi de import în cazul în care alte mărfuri decât cele listate în articolele 556-577 sau care nu îndeplinesc condiţiile acestor articole sunt importate:
(a)ocazional şi pentru o perioadă care nu depăşeşte trei luni sau
(b)în situaţii speciale, fără consecinţe economice.
Art. 579
În cazul în care bunuri de uz personal, mărfuri importate în scopuri sportive sau mijloace de transport sunt declarate verbal sau printr-un orice alt document pentru a fi plasate sub regim, autorităţile vamale pot solicita o declaraţie scrisă atunci când este vorba despre o valoare mare a drepturilor de import sau există un risc major de nerespectare a obligaţiilor impuse de regimul vamal.
Art. 580
(1)Declaraţiile de plasare sub regimul vamal folosind carnetele ATA/CPD sunt acceptate în cazul în care sunt emise într-o ţară participantă şi andosate şi garantate de o asociaţie ce face parte dintr-o reţea de garanţie internaţională.
În cazul în care nu se prevede altfel în acordurile bilaterale sau multilaterale, prin «ţară participantă» se înţelege o parte contractantă la Convenţia ATA sau la Convenţia de la Istanbul care a acceptat recomandările Consiliului pentru Cooperare Vamală de la 25 iunie 1992 cu privire la acceptarea carnetului ATA şi a carnetului CPD pentru regimul de admitere temporară.
(2)Alineatul (1) se aplică numai în cazul în care carnetele ATA/CPD:
a)se referă la mărfuri şi utilizări prevăzute în acele convenţii sau acorduri;
b)sunt autentificate de autorităţile vamale în secţiunea corespunzătoare a paginii de început şi
c)sunt valabile pe întreg teritoriul vamal al Comunităţii.
Carnetul ATA/CPD se prezintă la biroul de plasare în teritoriul vamal al Comunităţii, cu excepţia cazului în care acest birou nu este în măsură să verifice îndeplinirea condiţiilor pentru regimul vamal.
(3)Articolele 457c, 457d şi 458-461 se aplică mutatis mutandis pentru mărfuri plasate sub regim vamal şi prevăzute în carnete ATA.

Art. 581
(1)Fără a aduce atingere sistemelor de garanţie specială pentru carnetele ATA/CPD, plasarea sub regim vamal printr-o declaraţie scrisă este condiţionată de constituirea unei garanţii, cu excepţia cazurilor menţionate în anexa 77.
(2)Pentru a facilita controlul asupra regimului, autorităţile vamale pot solicita să se ţină evidenţe.
Art. 582
(1)În cazul în care mărfurile plasate sub regim vamal în conformitate cu articolul 576 sunt eliberate prin punerea în liberă circulaţie, valoarea datoriei se stabileşte pe baza elementelor de evaluare corespunzătoare acestor mărfuri la momentul acceptării declaraţiei de punere în liberă circulaţie.
Atunci când mărfurile plasate sub regim în conformitate cu articolul 576 sunt eliberate pe piaţă, acestea se consideră că au fost prezentate la vamă atunci când au fost declarate pentru a fi puse în liberă circulaţie înaintea expirării termenului de încheiere.
(2)În scopul încheierii regimului cu privire la mărfurile menţionate în articolul 576 alineatul (1), consumul, distrugerea sau distribuirea lor gratuită către public la evenimentul respectiv se consideră ca reexport, cu condiţia ca acestea să fie într-o cantitate corespunzătoare naturii evenimentului, numărului de vizitatori şi gradului de implicare a titularului.
Primul paragraf nu se aplică băuturilor alcoolice, mărfurilor din tutun sau combustibililor.
Art. 583
Atunci când mărfurile plasate sub regim sunt încadrate într-unul dintre regimurile suspensive sau introduse într-o zonă liberă de control tip I în sensul articolului 799 sau într-un antrepozit liber sau amplasat într-o zonă liberă de control tip II în sensul articolului 799, făcând posibilă încheierea admiterii temporare, documentele diferite de carnetele ATA/CPD sau de evidenţe utilizate pentru destinaţiile sau utilizările vamale menţionate sau orice document înlocuitor trebuie să conţină una dintre următoarele indicaţii:
- Mercancías IT,
- MI-varer,
- W-Waren,
POZĂ - a se vedea actul modficator-
- ?A goods,
- Marchandises ??,
- Merci ??,
- TI-goederen,
- Mercadorias IT,
- VM-tavaroita,
- TI-varor.
- Mărfuri AT

- PU roba.

Art. 584
Pentru mijloace de transport feroviar utilizate în comun în baza unui acord, regimul se încheie de asemenea atunci când sunt exportate sau reexportate mijloace de transport feroviar de acelaşi tip sau de aceeaşi valoare ca şi cele care au fost puse la dispoziţia unei persoane stabilite pe teritoriul vamal al Comunităţii.