Capitolul 2 - Destinaţia finală - Regulamentul 2454/02-iul-1993 de stabilire a unor dispoziţii de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului de instituire a Codului Vamal Comunitar

Acte UE

Editia Speciala a Jurnalului Oficial

Ieşit din vigoare
Versiune de la: 8 Decembrie 2015
CAPITOLUL 2:Destinaţia finală
Art. 291
(1)Acest capitol se aplică atunci când se prevede ca mărfurile care au fost puse în liberă circulaţie beneficiind de tratament tarifar favorabil sau cărora li se aplică taxe vamale reduse sau zero datorită destinaţiei lor fac obiectul supravegherii vamale cu privire la destinaţie.
(2)În sensul acestui capitol:
a)[textul din Art. 291, alin. (2), litera A. din partea II, titlul I, capitolul 2 a fost abrogat la 01-ian-2009 de Art. 1, punctul 26. din Regulamentul 1192/17-nov-2008]
b)«contabilitate» înseamnă: materialele de natură comercială, fiscală sau alte materiale de natură contabilă aparţinând titularului sau date de acest fel deţinute în numele său;
c)«evidenţe» înseamnă: datele conţinând toate informaţiile necesare sau tehnice pe orice tip de suport, care permit autorităţilor vamale să supravegheze şi să controleze operaţiunile.
Art. 292
(1)Atunci când mărfurile fac obiectul supravegherii vamale pe motivul destinaţiei lor, acordarea tratamentului tarifar favorabil în conformitate cu articolul 21 din Cod se face pe baza unei autorizaţii scrise.
Atunci când mărfurile sunt puse în liberă circulaţie cu taxe vamale reduse sau zero pe motivul destinaţiei lor finale şi, potrivit dispoziţiilor în vigoare, mărfurile trebuie să rămână sub supraveghere vamală în conformitate cu articolul 82 din Cod, este necesară o autorizaţie scrisă în scopul supravegherii vamale pe motivul destinaţiei.
(2)Cererile trebuie făcute în scris folosind modelul din anexa 67. Autorităţile pot permite reînnoirea sau modificarea autorizaţiei pe baza unei cereri simple în scris.
(3)În împrejurări speciale, autorităţile vamale pot permite ca declaraţia pentru libera circulaţie făcută în scris prin intermediul tehnicii de prelucrare a datelor folosind procedura normală să fie considerată cerere pentru autorizaţie, cu condiţia ca:
- cererea să fie adresată unei singure administraţii vamale;
- solicitantul să atribuie mărfurilor numai destinaţia prevăzută şi
- să se asigure desfăşurarea corectă a operaţiunilor.
(4)Atunci când autorităţile vamale consideră că oricare dintre datele furnizate în declaraţie este neadecvată, ele pot cere solicitantului detalii suplimentare.
În special atunci când o cerere poate fi făcută prin completarea unei declaraţii vamale, autorităţile vamale cer, fără a aduce atingere articolul 218, ca cererea să fie însoţită de un document întocmit de declarant care să conţină cel puţin următoarele informaţii, dacă acestea nu sunt considerate inutile sau se află pe declaraţia vamală:
a)numele şi adresa solicitantului, ale declarantului şi ale operatorului;
b)natura destinaţiei finale;
c)descrierea tehnică a mărfurilor, produsele rezultate în urma destinaţiei lor finale şi modalitatea de a le identifica;
d)rata estimată a randamentului prin care se determină această rată;
e)perioada estimată pentru ca mărfurilor să le fie atribuită destinaţia finală;
f)l ocul în care mărfurilor li se atribuie destinaţia finală.
(5)Atunci când se solicită o autorizaţie unică, este necesar acordul anterior al autorităţilor, potrivit următoarei proceduri.
Cererea se prezintă autorităţilor vamale desemnate pentru locul unde:
- procedurile contabile ale solicitantul facilitează controalele pe bază de audit şi unde se realizează cel puţin o parte dintre operaţiunile acoperite de autorizaţie sau
- în celelalte cazuri, se ţine evidenţa contabilă primară a solicitantului care permite controlul regimului prin audit.

Aceste autorităţi vamale comunică cererea şi autorizaţia provizorie celorlalte autorităţi vamale interesate, care trebuie să confirme primirea în decurs de 15 zile.
Celelalte autorităţi vamale interesate anunţă orice obiecţii în decurs de 30 de zile de la data primirii autorizaţiei provizorii. Atunci când obiecţiile sunt anunţate în perioada de timp prevăzută mai sus şi nu se ajunge la nici un acord, cererea se respinge în măsura în care au fost exprimate obiecţii.
Autorităţile vamale pot emite autorizaţia dacă nu primesc obiecţii la autorizaţia provizorie în decurs de 30 de zile.
Autorităţile vamale care emit autorizaţia trimit un exemplar tuturor autorităţilor interesate.
(6)Atunci când două sau mai multe administraţii vamale cad de acord cu privire la criteriile şi condiţiile pentru acordarea autorizaţiei unice, respectivele administraţii pot, de asemenea, cădea de acord să înlocuiască consultaţia anterioară cu o notificare simplă. O astfel de notificare este întotdeauna suficientă la reînnoirea sau revocarea unei autorizaţii unice.
(7)Solicitantul este informat cu privire la decizia de acordare a unei autorizaţii sau cu privire la motivele respingerii cererii în treizeci de zile de la depunerea cererii sau după primirea de către autorităţile vamale a informaţiilor care lipseau sau a informaţiilor suplimentare solicitate.
Acest termen nu se aplică în cazul unei autorizaţii unice, cu excepţia cazului în care aceasta este eliberată în conformitate cu alineatul (6).

Art. 293
(1)Persoanelor stabilite pe teritoriul vamal al Comunităţii li se eliberează autorizaţii folosind modelul din anexa 67, cu condiţia să fie îndeplinite următoarele condiţii:
a)activităţile prevăzute sunt conforme cu destinaţia finală prevăzută şi cu dispoziţiile referitoare la transferul de mărfuri potrivit articolului 296 şi este asigurată desfăşurarea corectă a operaţiunilor;
b)solicitantul oferă toate garanţiile necesare pentru desfăşurarea corectă a operaţiunilor ce trebuie efectuate şi se obligă:
- să atribuie mărfurilor, parţial sau total, destinaţia finală prevăzută sau să le transfere şi să prezinte dovada acestei atribuiri sau a transferului potrivit dispoziţiilor în vigoare;
- să nu întreprindă acţiuni incompatibile cu scopul prevăzut al destinaţiei finale avute în vedere;
- să informeze autorităţile vamale competente asupra tuturor factorilor care pot afecta autorizarea;
c)este asigurată o supraveghere vamală eficientă şi demersurile administrative ce urmează să fie întreprinse nu sunt disproporţionate faţă de necesităţile economice implicate;
d)se ţin şi se păstrează evidenţe adecvate;
e)se oferă o garanţie atunci când autorităţile vamale consideră că aceasta este necesară.
(2)La depunerea unei cereri potrivit articolului 292 alineatul (3), se acordă autorizaţie persoanelor stabilite pe teritoriul vamal al Comunităţii prin acceptarea declaraţiei vamale şi cu respectarea celorlalte condiţii prevăzute la alineatul (1).
(3)Autorizaţia include următoarele elemente, atunci când nu se consideră că astfel de informaţii nu sunt necesare:
a)identificarea titularului autorizaţiei;
b)atunci când este necesar, codul din Nomenclatura Combinată sau TARIC şi descrierea mărfurilor şi a operaţiunilor legate de destinaţia finală şi dispoziţiile privind rata de randament;
c)mijloacele şi metodele de identificare şi de control vamal, inclusiv modalităţile:
- de depozitare comună, pentru care articolul 534 alineatele (2) şi (3) se aplică mutatis mutandis;
- de depozitare a unor amestecuri de produse care fac obiectul supravegherii vamale a destinaţiei speciale, care intră sub incidenţa capitolelor 27 şi 29 din nomenclatura combinată a mărfurilor sau de depozitare a unor astfel de produse împreună cu uleiurile brute din petrol de la codul NC 2709 00.

d)perioada în care mărfurilor trebuie să li se atribuie destinaţia finală prevăzută;
e)birourile vamale unde se declară mărfurile pentru libera circulaţie şi birourile care supraveghează aceste demersuri;
f)locurile unde mărfurilor trebuie să li se atribuie destinaţia finală prevăzută;
g)garanţia care trebuie constituită, atunci când este cazul;
h)perioada de valabilitate a autorizaţiei;
i)atunci când este cazul, posibilitatea de transfer a mărfurilor potrivit articolului 296 alineatul (1);
j)atunci când este cazul, acordurile simplificate pentru transferul mărfurilor potrivit articolului 296 alineatul (2) al doilea paragraf şi alineatul (3);
k)atunci când este cazul, procedurile simplificate autorizate potrivit articolului 76 din Cod;
l)metodele de comunicare.
În cazul în care mărfurile menţionate la primul paragraf litera (c) a doua liniuţă nu intră sub incidenţa aceluiaşi cod NC cu opt cifre, acestea nu prezintă aceeaşi calitate comercială şi nu posedă aceleaşi caracteristici tehnice şi fizice, depozitarea de amestecuri nu poate fi autorizată decât dacă amestecul este în întregime destinat să facă obiectul unuia din tratamentele menţionate în notele complementare 4 şi 5 din capitolul 27 al Nomenclaturii Combinate.

(4)Fără să aducă atingere articolului 294, autorizaţia devine valabilă din ziua emiterii până la orice altă dată ulterioară menţionată în autorizaţie.
Durata de valabilitate nu poate depăşi trei ani începând cu data la care intră în vigoare autorizaţia, cu excepţia unor motive pe deplin justificate.

Art. 294
(1)Autorităţile vamale pot emite o autorizaţie retroactivă.
Fără să aducă atingere alineatelor (2) şi (3), autorizaţia retroactivă devine valabilă de la data depunerii cererii.
(2)Dacă cererea se referă la reînnoirea unei autorizaţii pentru acelaşi tip de operaţiune şi aceleaşi mărfuri, se poate acorda autorizaţia cu efect retroactiv de la data la care a expirat autorizaţia originală.
(3)În circumstanţe excepţionale, efectul retroactiv al unei autorizaţii poate fi prelungit, dar nu cu mai mult de un an înainte de data depunerii cererii, cu condiţia să existe o necesitate economică dovedită şi ca:
a)cererea să nu fie legată de o încercare de înşelătorie sau de o neglijenţă evidentă;
b)evidenţele contabile ale solicitantului să confirme faptul că se poate considera că au fost îndeplinite toate cerinţele acordurilor şi, atunci când este cazul, pentru a evita substituirea, mărfurile pot fi identificate pentru perioada respectivă, iar aceste evidenţe contabile permit verificarea acordurilor;
c)Să se poată îndeplini toate formalităţile necesare pentru reglarea situaţiei mărfurilor, inclusiv, dacă este cazul, invalidarea declaraţiei.
Art. 295
Expirarea autorizaţiei nu afectează mărfurile care erau în liberă circulaţie în virtutea respectivei autorizaţii înainte de expirarea ei.
Art. 296
(1)Transferul mărfurilor între diverse locuri precizate în aceeaşi autorizaţie se poate face fără efectuarea de formalităţi vamale.
(2)Atunci când se realizează un transport de mărfuri între doi titulari de autorizaţie stabiliţi în state membre diferite şi autorităţile vamale respective nu au căzut de acord asupra procedurilor simplificate în conformitate cu alineatul (3), se foloseşte exemplarul de control T5 prevăzut în anexa 63, în conformitate cu următoarea procedură:
a)cedentul completează exemplarul de control T5 în trei exemplare (un original şi două copii).

b)exemplarul de control T5 trebuie să cuprindă:
- în rubrica A («Biroul de plecare») adresa biroului vamal competent precizat în autorizaţia cedentului;
- în rubrica 2, numele şi prenumele sau numele firmei, adresa completă şi numărul de autorizaţie ale cedentului;
- în rubrica 8, numele şi prenumele sau numele firmei, adresa completă şi numărul de autorizaţie ale cesionarului;
- în rubrica «Notă importantă» şi în rubrica B, textul se barează;
- în rubricile 31 şi 33, descrierea mărfurilor şi data transferului, inclusiv numărul de articole şi codul NC relevant;
- în rubrica 38, greutatea netă a mărfurilor;
- în rubrica 103, cantitatea netă de mărfuri în cuvinte;
- în rubrica 104, după bifarea rubricii «Altele (precizaţi)», cu litere mari de tipar, una din următoarele menţiuni:
- DESTINO ESPECIAL: MERCANCÍAS RESPECTO DE LAS CUALES, LAS OBLIGACIONES SE CEDEN AL CESIONARIO (REGLAMENTO (CEE) N° 2454/93, ARTÍCULO 296)
- SAERLIGT ANVENDELSESFORMAL: VARER, FOR HVII.KE FORPLIGTELSERNE OVERDRAGES TIL ERHVERVEREN (FORORDNING (EOF) Nr. 2454/93, ARTIKEL 296)
- BESONDERE VERWENDUNG: WAREN MIT DENEN DIE PFLICHTEN AUF DEN ÜBERNEH-MER ÜBERTRAGEN WERDEN (ARTIKEL 296 DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 2454/93)
POZĂ - a se vedea actul modificator-
- END-USE: GOODS FOR WHICH THE OBLIGA-TIONS ARE TRANSFERRED TO THE TRANS-FEREE (REGULATION (EEC) No 2454/93, ARTICLE 296)
- DESTINATION PARTICULIERE: MARCHANDI-SES POUR LESQUELLES LES OBLIGATIONS SONT TRANSFÉRÉES AU CESSIONNAIRE [REGLEMENT (CEE) N° 2454/93, ARTICLE 296]
- DESTINAZIONE PARTICOLARE: MERCI PER LE QUALI GLI OBBLIGHI SONO TRASFERITI AL CESSIONARIO (REGOLAMENTO (CEE) N. 2454/93, ARTICOLO 296)
- BIJZONDERE BESTEMMING: GOEDEREN WAARVOOR DE VERPLICHTINGEN AAN DE OVERNEMER WORDEN OVERGEDRAGEN (VERORDENING (EEG) Nr. 2454/93, ARTIKEL 296)
- DESTINO ESPECIAL: MERCADORIAS RELATI-VAMENTE AS QUAIS AS OBRIGAÇOES SĂO TRANSFERIDAS PARA O CESSIONÁRIO [REGULAMENTO (CEE) N.° 2454/93, ARTIGO 296.°]
- TIETTY KÄYTTÖTARKOITUS: TAVARAT, JOI-HIN LIITTYVÄT VELVOITTEET SIIRRETÄÄN SIIRRONSAAJALLE (ASETUS (ETY) N:o 2454/93, 296 ARTIKLA)
- ANVÄNDNING FÖR SÄRSKILDA ÄNDAMAL: VAROR FÖR VILKA SKYLDIGHETERNA ÖVER-FÖRS TILL DEN MOTTAGANDE PARTEN (ARTIKEL 296 I FÖRORDNING (EEG) nr. 2454/93)
DESTINAŢIE FINALĂ: MĂRFURI PENTRU CARE OBLIGAŢIILE SUNT TRANSFERATE CESIONARULUI (REGULAMENTUL (CEE) Nr. 2454/93, ARTICOLUL 296)"

- în rubrica 106:
- elementele de taxare a mărfurilor, cu excepţia scutirii de obligaţie de către autorităţile vamale.

- POSEBNA UPORABA: ROBA ZA KOJU SU OBVEZE PRENESENE NA PRIMATELJA (UREDBA (EEZ) BR. 2454/93, CLANAK 296.)

- numărul de înregistrare şi data declaraţiei de punere în liberă circulaţie şi numele şi adresa biroului vamal la care a fost completată declaraţia;
c)cedentul trimite setul complet de exemplare de control T5 cesionarului;
d)cesionarul anexează originalul documentului comercial care indică data primirii mărfurilor la setul de exemplare de control T5 şi prezintă documentele biroului vamal stabilit în autorizaţia sa. De asemenea, el informează imediat acest birou vamal cu privire la orice exces, neajuns, înlocuire sau alt tip de neregulă;
e)biroul vamal specificat în autorizaţia cesionarului completează rubrica J, incluzând data primirii de către cesionar, pe exemplarul original T5, după ce a verificat documentele comerciale corespunzătoare şi aplică data şi ştampila pe original în rubrica J şi pe cele două copii în rubrica E. Biroul vamal reţine copia 3 pentru evidenţa sa şi returnează originalul şi copia unu cesionarului;
f)cesionarul reţine copia unu T5 pentru evidenţa sa şi trimite originalul cedentului;
g)cedentul reţine originalul pentru evidenţa sa.
Autorităţile vamale interesate pot cădea de acord să folosească proceduri simplificate potrivit dispoziţiilor privind utilizarea exemplarului de control T5.
(3)Atunci când autorităţile vamale interesate consideră că este asigurată desfăşurarea în condiţii de securitate a operaţiunilor, ele pot fi de acord cu efectuarea unui transfer de mărfuri între doi deţinători de autorizaţie stabiliţi în două state membre diferite fără folosirea exemplarului de control T5.
(4)Atunci când se realizează un transfer între doi titulari de autorizaţie stabiliţi în acelaşi stat membru, acesta se realizează în conformitate cu reglementările naţionale.
(5)Odată cu primirea mărfurilor, cesionarul devine răspunzător de obligaţiile cuprinse în prezentul capitol cu privire la mărfurile transferate.
(6)Cedentul este degrevat de obligaţiile sale atunci când sunt îndeplinite următoarele condiţii:
- cesionarul a primit mărfurile şi a fost informat că mărfurile ale căror obligaţii sunt transferate fac obiectul supravegherii vamale în ceea ce priveşte destinaţia lor finală;
- controlul vamal a fost preluat de autoritatea vamală a cesionarului; cu excepţia cazului în care autorităţile vamale prevăd altfel, acest lucru are loc după ce mărfurile au fost înregistrate în evidenţele cesionarului.
Art. 297
(1)În cazul transferului de materiale în vederea asigurării întreţinerii sau reparării unei aeronave fie potrivit condiţiilor de schimb, fie pentru nevoile liniilor aeriene de către linii aeriene angajate în trafic internaţional, în locul documentului de control T5 se poate folosi o scrisoare de trăsură pentru transport aerian sau un alt document echivalent.
(2)Scrisoarea de trăsură pentru transport aerian sau documentul echivalent trebuie să conţină cel puţin următoarele date:
a)numele liniei aeriene expeditoare;
b)numele aeroportului de plecare;
c)numele liniei aeriene destinatare;
d)numele aeroportului de destinaţie;
e)descrierea materialelor;
f)numărul de articole.
Datele menţionate în primul paragraf pot fi indicate în formă codificată sau prin referire la un document anexat.
(3)Scrisoarea de trăsură pentru transport aerian sau documentul echivalent trebuie să poarte pe faţă una dintre următoarele indicaţii cu litere mari de tipar:
- DESTINO ESPECIAL
- SAERLIGT ANVENDELSESFORMAL
- BESONDERE VERWENDUNG
POZĂ - a se vedea actul modificator-
- END-USE
- DESTINATION PARTICULIERE
- DESTINAZIONE PARTICOLARE
- BIJZONDERE BESTEMMING
- DESTINO ESPECIAL
- TIETTY KÄYTTÖTARKOITUS
- ANVÄNDNING FÖR SÄRSKILDA ÄNDAMAL
DESTINAŢIE FINALĂ

- POSEBNA UPORABA

(4)Linia aeriană expeditoare reţine un exemplar al scrisorii de trăsură sau al documentului echivalent în evidenţele sale şi prezintă, în maniera precizată de autorităţile vamale ale statului membru de plecare, un alt exemplar biroului vamal competent.
Linia aeriană destinatară reţine un exemplar al scrisorii de trăsură sau al documentului echivalent în evidenţele sale şi prezintă, în maniera precizată de autorităţile vamale ale statului membru de destinaţie, un alt exemplar biroului vamal competent.
(5)Materialele intacte şi copiile scrisorii de trăsură sau ale documentului echivalent se transmit liniei aeriene destinatare în locurile precizate de autorităţile vamale la reşedinţa liniei aeriene a statului membru. Linia aeriană destinatară înscrie materialele în evidenţele sale.
(6)Obligaţiile care decurg din alineatele (1)-(5) sunt transferate de la linia aeriană expeditoare la linia aeriană destinatară la momentul în care materialele intacte şi copiile scrisorii de trăsură sau ale documentului echivalent sunt transmise celei din urmă.
Art. 298
(1)Cu respectarea condiţiilor impuse de ele, autorităţile vamale pot aproba exportul mărfurilor sau distrugerea mărfurilor.
(2)Atunci când se exportă produse agricole, în rubrica 44 a Documentului Administrativ Unic sau pe orice alt document folosit trebuie să apară una dintre următoarele menţiuni cu litere mari de tipar:
- ARTÍCULO 298, REGLAMENTO (CEE) N° 2454/93, DESTINO ESPECIAL: MERCANCÍAS DESTINADAS A LA EXPORTACIÓN - NO SE APLICAN RESTITUCIONES AGRÍCOLAS
- ART. 298 I FORORDNING (EOF) Nr. 2454/93 SAERLIGT ANVENDELSESFORMAL: VARER BESTEMT TIL UDFORSEL - INGEN RESTITUTION
- ARTIKEL 298 DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 2454/93 BESONDERE VERWENDUNG: ZUR AUSFUHR VORGE-SEHENE WAREN - ANWENDUNG DER LANDWIRT-SCHAFTLICHEN AUSFUHRERSTATTUNGEN AUSGE-SCHLOSSEN
POZĂ - a se vedea actul modificator-
- ARTICLE 298 REGULATION (EEC) No 2454/93 END-USE: GOODS DESTINED FOR EXPORTATION - AGRI-CULTURAL REFUNDS NOT APPLICABLE
- ARTICLE 298, REGLEMENT (CEE) N° 2454/93 DESTI-NATION PARTICULIERE: MARCHANDISES PRÉVUES POUR L'EXPORTATION - APPLICATION DES RESTITUTIONS AGRICOLES EXCLUE
- ARTICOLO 298 (CEE) N° 2454/93 DESTINAZIONE PARTICOLARE: MERCI PREVISTE PER L'ESPORTA-ZIONE - APPLICAZIONE DELLE RESTITUZIONI AGRICOLE ESCLUSA
- ARTIKEL 298, VERORDENING (EEG) Nr. 2454/93 BIJ-ZONDERE BESTEMMING: VOOR UITVOER BESTEMDE GOEDEREN - LANDBOUWRESTITUTIES NIET VAN TOEPASSING
- ARTIGO 298.° REG. (CEE) N.° 2454/93 DESTINO ESPECIAL: MERCADORIAS DESTINADAS A EXPORTAÇĂO - APLICAÇĂO DE RESTITUIÇOES AGRÍCOLAS EXCLUÍDA
- 298 ART., AS. 2454/93 TIETTY KÄYTTÖTARKOITUS: VIETÄVIKSI TARKOITETTUJA TAVAROITA -MAATALOUSTUKEA EI SOVELLETA
- ARTIKEL 298 I FÖRORDNING (EEG) nr. 2454/93 AVSE-ENDE ANVÄNDNING FÖR SÄRSKILDA ÄNDAMAL: VAROR AVSEDDA FÖR EXPORT -JORDBRUKSBIDRAG EJ TILLÄMPLIGA
- ARTICOLUL 298 REGULAMENTUL (CEE) Nr. 2454/93 DESTINAŢIE FINALĂ: MĂRFURI DESTINATE PENTRU EXPORT - NU SE APLICĂ RESTITUIRI RESTITUŢII AGRICOLE

- CLANAK 298. UREDBE (EEZ) BR. 2454/93, POSEBNA UPORABA: ROBA NAMIJENJENA IZVOZU - POLJOPRIVREDNE NAKNADE SE NE PRIMJENJUJU

(3)Atunci când mărfurile se exportă, ele se consideră ca fiind mărfuri necomunitare din momentul acceptării declaraţiei de export.
(4)În cazul distrugerii, se aplică articolul 182 alineatul (5) din Cod.
Art. 299
Atunci când autorităţile vamale sunt de acord că folosirea mărfurilor în alt mod decât cel prevăzut în autorizaţie este justificată, această folosire, diferită de export sau distrugere, atrage după sine naşterea unei datorii vamale. Articolul 208 din Cod se aplică mutatis mutandis.
Art. 300
(1)Mărfurile menţionate la articolul 291 alineatul (1) rămân sub supraveghere vamală şi supuse drepturilor de import până când:
a)li se atribuie prima destinaţie prevăzută;
b)sunt exportate, distruse sau folosite în alt mod în conformitate cu articolele 298 şi 299.
Cu toate acestea, atunci când mărfurile se pretează la folosiri repetate şi autorităţile vamale consideră că este potrivit, pentru a se evita orice abuzuri, supravegherea vamală continuă pe o perioadă nu mai lungă de doi ani după data primei atribuiri.
(2)Deşeurile şi rebuturile care rezultă în urma prelucrării sau transformării mărfurilor şi pierderile normale se consideră ca fiind mărfuri cărora li s-a atribuit destinaţia finală.
(3)În cazul deşeurilor şi rebuturilor rezultate în urma distrugerii mărfurilor, supravegherea vamală se încheie atunci când acestora li s-a atribuit un tratament sau o destinaţie acceptate de vamă.