Capitolul ix - DISPOZIŢII FINALE - Regulamentul 1624/31-mai-2024 privind prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor sau finanţării terorismului
Acte UE
Jurnalul Oficial seria L
Neintrat în vigoare Versiune de la: 19 Iunie 2024
CAPITOLUL IX:DISPOZIŢII FINALE
Art. 81: Cooperarea dintre FIU şi EPPO
(1)În temeiul articolului 24 din Regulamentul (UE) 2017/1939, fiecare FIU raportează către EPPO, fără întârzieri nejustificate, rezultatele analizelor sale şi orice informaţie suplimentară relevantă în cazul în care există motive întemeiate pentru a suspecta că sunt sau au fost săvârşite activităţi de spălare a banilor şi alte activităţi infracţionale în legătură cu care EPPO şi-ar putea exercita competenţa în conformitate cu articolul 22 şi cu articolul 25 alineatele (2) şi (3) din regulamentul respectiv.
Până la 10 iulie 2026, ACSB elaborează, în consultare cu EPPO, proiecte de standarde tehnice de punere în aplicare şi le înaintează Comisiei spre adoptare. Respectivele proiecte de standarde tehnice de punere în aplicare specifică formatul care trebuie utilizat de FIU pentru raportarea informaţiilor către EPPO.
Se conferă Comisiei competenţa de a adopta standardele tehnice de punere în aplicare menţionate la al doilea paragraf de la prezentul alineat în conformitate cu articolul 53 din Regulamentul (UE) 2024/1620.
(2)FIU răspund în timp util solicitărilor de informaţii formulate de EPPO cu privire la activităţi de spălare a banilor şi alte activităţi infracţionale astfel cum sunt menţionate la alineatul (1).
(3)FIU şi EPPO îşi pot comunica reciproc rezultatele analizelor strategice, inclusiv tipologiile şi indicatorii de risc, în cazul în care aceste analize se referă la activităţi de spălare a banilor şi la alte activităţi infracţionale astfel cum sunt menţionate la alineatul (1).
Art. 82: Solicitările de informaţii adresate EPPO
(1)EPPO răspunde fără întârzieri nejustificate solicitărilor motivate de informaţii din partea unei FIU în cazul în care informaţiile respective sunt necesare pentru îndeplinirea funcţiilor FIU în temeiul capitolului III din Directiva (UE) 2024/1640.
(2)EPPO poate amâna sau refuza furnizarea informaţiilor astfel cum sunt menţionate la alineatul (1) atunci când furnizarea lor ar fi susceptibilă să aducă atingere bunei desfăşurări şi confidenţialităţii unei investigaţii în curs. EPPO comunică în timp util către FIU solicitantă amânarea sau refuzul furnizării informaţiilor solicitate, inclusiv motivele care stau la baza amânării sau refuzului.
Art. 83: Cooperarea dintre FIU şi OLAF
(1)În temeiul articolului 8 alineatul (3) din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 883/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului (48), fiecare FIU transmite către OLAF, fără întârziere, rezultatele analizelor sale şi orice informaţie suplimentară relevantă în cazul în care există motive întemeiate pentru a suspecta că sunt sau au fost săvârşite acte de fraudă, acte de corupţie şi orice altă activitate ilegală care aduc atingere intereselor financiare ale Uniunii, în legătură cu care OLAF şi-ar putea exercita competenţa în conformitate cu articolul 8 din regulamentul respectiv.
(48)Regulamentul (UE, Euratom) nr. 883/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului din 11 septembrie 2013 privind investigaţiile efectuate de Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1073/1999 al Parlamentului European şi al Consiliului şi a Regulamentului (Euratom) nr. 1074/1999 al Consiliului (JO L 248, 18.9.2013, p. 1).
(2)FIU răspund în timp util solicitărilor de informaţii formulate de OLAF cu privire la acte de fraudă, acte de corupţie sau orice alte activităţi ilegale, astfel cum sunt menţionate la alineatul (1).
(3)FIU şi OLAF îşi pot comunica reciproc rezultatele analizelor strategice, inclusiv tipologiile şi indicatorii de risc, în cazul în care aceste analize se referă la acte de fraudă, acte de corupţie sau orice alte activităţi ilegale, astfel cum sunt menţionate la alineatul (1).
Art. 84: Solicitări de informaţii adresate OLAF
(1)OLAF răspunde în timp util solicitărilor motivate de informaţii din partea unei FIU în cazul în care informaţiile respective sunt necesare pentru îndeplinirea funcţiilor FIU în temeiul capitolului III din Directiva (UE) 2024/1640.
(2)OLAF poate amâna sau refuza furnizarea informaţiilor astfel cum sunt menţionate la alineatul (1) atunci când furnizarea lor ar fi susceptibilă să aibă un impact negativ asupra unei investigaţii în curs. OLAF comunică în timp util către FIU solicitantă o astfel de amânare sau un astfel de refuz, inclusiv motivele care stau la baza amânării sau refuzului.
Art. 85: Exercitarea delegării de competenţe
(1)Competenţa de a adopta acte delegate este conferită Comisiei în condiţiile prevăzute la prezentul articol.
(2)Competenţa de a adopta acte delegate menţionată la articolele 29, 30, 31, 34, 43, 52 şi 68 se conferă Comisiei pe o perioadă nedeterminată de la 9 iulie 2024.
(3)Delegarea de competenţe menţionată la articolele 29, 30, 31, 34, 43, 52 şi 68 poate fi revocată oricând de Parlamentul European sau de Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competenţe specificate în decizia respectivă. Decizia produce efecte din ziua care urmează datei publicării acesteia în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau de la o dată ulterioară menţionată în decizie. Decizia nu aduce atingere actelor delegate care sunt deja în vigoare.
(4)Înainte de adoptarea unui act delegat, Comisia consultă experţii desemnaţi de fiecare stat membru în conformitate cu principiile prevăzute în Acordul interinstituţional din 13 aprilie 2016 privind o mai bună legiferare.
(5)De îndată ce adoptă un act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului European şi Consiliului.
(6)Un act delegat adoptat în temeiul articolului 29, 30, 31 sau 34 intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul European şi nici Consiliul nu au formulat obiecţii în termen de o lună de la notificarea acestuia către Parlamentul European şi Consiliu sau în cazul în care, înaintea expirării termenului respectiv, Parlamentul European şi Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecţii. Respectivul termen se prelungeşte cu o lună la iniţiativa Parlamentului European sau a Consiliului.
(7)Un act delegat adoptat în temeiul articolului 43, 52 sau 68 intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul European şi nici Consiliul nu au formulat obiecţii în termen de trei luni de la notificarea acestuia către Parlamentul European şi Consiliu sau în cazul în care, înaintea expirării termenului respectiv, Parlamentul European şi Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecţii. Respectivul termen se prelungeşte cu trei luni la iniţiativa Parlamentului European sau a Consiliului.
Art. 86: Procedura comitetului
(1)Comisia este asistată de Comitetul pentru prevenirea spălării banilor şi a finanţării terorismului înfiinţat prin articolul 34 din Regulamentul (UE) 2023/1113. Respectivul comitet reprezintă un comitet în înţelesul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.
(2)În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.
Art. 87: Revizuire
Până la 10 iulie 2032 şi, ulterior, la fiecare trei ani, Comisia evaluează aplicarea prezentului regulament şi prezintă un raport Parlamentului European şi Consiliului.
Prima revizuire include o evaluare:
(a)a sistemelor naţionale de raportare a suspiciunilor în temeiul articolului 69, precum şi a obstacolelor şi oportunităţilor legate de instituirea unui sistem unic de raportare la nivelul Uniunii;
(b)a caracterului adecvat al cadrului de transparenţă în ceea ce priveşte beneficiarii reali pentru a atenua riscurile asociate entităţilor juridice şi construcţiilor juridice.
Art. 88: Rapoarte
Până la 10 iulie 2030, Comisia prezintă Parlamentului European şi Consiliului rapoarte de evaluare a necesităţii şi proporţionalităţii în ceea ce priveşte următoarele:
(a)reducerea pragului de 25 % utilizat pentru identificarea beneficiarilor reali ai entităţilor juridice prin participaţii în capitalurile proprii;
(b)extinderea sferei de cuprindere a bunurilor cu valoare ridicată pentru a include îmbrăcămintea şi accesoriile cu valoare ridicată;
(c)extinderea sferei de cuprindere a semnalărilor bazate pe praguri prevăzute la articolul 74 pentru a include vânzarea altor bunuri, introducerea unor formate armonizate pentru raportarea tranzacţiilor respective în funcţie de utilitatea acestor rapoarte pentru FIU şi extinderea sferei de cuprindere a informaţiilor colectate de la persoanele care comercializează bunuri în zonele de comerţ liber;
(d)ajustarea limitei pentru plăţile mari în numerar.
Art. 89: Legătura cu Directiva (UE) 2015/849
Trimiterile la Directiva (UE) 2015/849 se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament şi la Directiva (UE) 2024/1640 şi se citesc în conformitate cu tabelul de corespondenţă din anexa VI la prezentul regulament.
Art. 90: Intrarea în vigoare şi aplicarea
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 10 iulie 2027, mai puţin în ceea ce priveşte entităţile obligate menţionate la articolul 3 punctul 3 literele (n) şi (o), cărora li se aplică de la 10 iulie 2029.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate statele membre.