Partea iii - SCHIMBURILE COMERCIALE CU ŢĂRI TERŢE - Regulamentul 1308/17-dec-2013 de instituire a unei organizări comune a pieţelor produselor agricole şi de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79 (CE) nr. 1037/2001 şi (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului
Acte UE
Jurnalul Oficial 347L
În vigoare Versiune de la: 15 Iulie 2025
PARTEA III:SCHIMBURILE COMERCIALE CU ŢĂRI TERŢE
Art. 176: Norme generale
(1)Fără a aduce atingere cazurilor în care se solicită licenţe de import sau de export în conformitate cu prezentul regulament, importul realizat în scopul punerii în liberă circulaţie în Uniune sau exportul unuia sau al mai multor produse din următoarele sectoare din Uniune poate fi condiţionat de prezentarea unei licenţe:
a)cereale;
b)orez;
c)zahăr;
d)seminţe;
e)ulei de măsline şi măsline de masă, în ceea ce priveşte produsele care se încadrează la codurile NC 1509, 1510 00, 0709 92 90, 0711 20 90, 2306 90 19, 1522 00 31 şi 1522 00 39;
f)in şi cânepă, în măsura în care este implicată cânepa;
g)fructe şi legume;
h)fructe şi legume procesate;
i)banane;
j)vin;
k)plante vii;
l)carne de vită şi mânzat;
m)lapte şi produse lactate;
n)carne de porc;
o)carne de oaie şi de capră;
p)ouă;
q)carne de pasăre;
r)alcool etilic de origine agricolă.
(2)Licenţele sunt eliberate de statele membre oricărui solicitant, oricare ar fi sediul acestuia în Uniune, în absenţa oricăror dispoziţii contrare ale unui act adoptat în conformitate cu articolul 43 alineatul (2) din TFUE şi fără a aduce atingere aplicării articolelor 177, 178 şi 179 din prezentul regulament.
(3)Licenţele sunt valabile în întreaga Uniune.
Art. 177: Competenţe delegate
(1)Pentru a lua în considerare obligaţiile internaţionale ale Uniunii şi de standardele sociale, de mediu şi în materie de bunăstarea animalelor ale Uniunii care sunt aplicabile, de necesitatea de a monitoriza evoluţia comerţului şi a pieţei, a importurilor şi a exporturilor produselor, de necesitatea de a asigura o bună gestionare a pieţelor şi de necesitatea de a reduce sarcina administrativă, Comisia este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 227, acte delegate prin care se stabilesc:
a)lista produselor din sectoarele menţionate la articolul 176 alineatul (1) care fac obiectul prezentării unei licenţe de import sau de export;
b)cazurile şi situaţiile în care nu se impune prezentarea unei licenţe de import sau de export, ţinând seama de statutul vamal al produselor în cauză, de regimul comercial care trebuie respectat, de obiectivele operaţiunilor, de statutul juridic al solicitantului şi de cantităţile implicate.
(2)Pentru a furniza alte elemente ale sistemului de licenţe, Comisia este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 227, acte delegate prin care se stabilesc norme cu privire la:
a)drepturile şi obligaţiile care decurg din licenţă, efectele juridice ale acesteia şi cazurile în care se aplică o toleranţă în ceea ce priveşte respectarea obligaţiei de a importa sau exporta cantitatea menţionată în licenţă sau în care originea urmează să fie indicată în licenţă;
b)condiţionarea eliberării unei licenţe de import sau a punerii în liberă circulaţie de prezentarea unui document emis de o ţară terţă sau de o entitate care certifică, printre altele, originea, autenticitatea şi caracteristicile calitative ale produselor;
c)transferul de licenţe sau restricţiile referitoare la transferabilitatea acestora;
d)condiţii suplimentare pentru licenţele de import pentru cânepă în conformitate cu articolul 189 şi principiul asistenţei administrative între statele membre pentru a preveni sau pentru a trata cazurile de fraudă sau neregulile;
e)cazurile şi situaţiile în care constituirea unei garanţii prin care să se asigure că produsele sunt importate sau exportate în perioada de valabilitatea a licenţei este necesară şi situaţiile şi cazurile în care aceasta nu este necesară.
Art. 178: Competenţe de executare în conformitate cu procedura de examinare
Comisia adoptă acte de punere în aplicare prin care se stabilesc măsurile necesare pentru aplicarea prezentului capitol, inclusiv norme în cea ce priveşte:
a)formatul şi conţinutul licenţei;
b)depunerea cererilor şi eliberarea şi utilizarea licenţelor;
c)perioada de valabilitate a licenţelor;
d)procedurile privind garanţia care trebuie constituită şi valoarea acesteia;
e)dovada respectării cerinţelor referitoare la utilizarea licenţelor;
f)nivelul de toleranţă cu privire la respectarea obligaţiei de a importa sau de a exporta cantitatea menţionată în licenţă;
g)chestiunea licenţelor de înlocuire şi a licenţelor duplicat;
h)tratarea licenţelor de către statele membre şi schimburile de informaţii necesare în vederea administrării sistemului, inclusiv procedurile referitoare la asistenţa administrativă specifică dintre statele membre.
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 229 alineatul (2).
Art. 179: Alte competenţe de executare
Comisia adoptă acte de punere în aplicare prin care:
a)se limitează cantităţile pentru care pot fi eliberate licenţe;
b)se resping cantităţile solicitate; şi
c)se suspendă depunerea de cereri pentru a gestiona piaţa pentru care se depun cereri de cantităţi mari.
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă fără a se aplica procedura menţionată la articolul 229 alineatul (2) sau (3).
Art. 180: Aplicarea acordurilor internaţionale şi a altor acte specifice
Comisia adoptă acte de punere în aplicare prin care se stabilesc măsuri pentru a se respecta cerinţele prevăzute în acordurile internaţionale care au fost încheiate în conformitate cu TFUE sau în orice alt act relevant adoptat în conformitate cu articolul 43 alineatul (2) sau cu articolul 207 din TFUE, ori cu Tariful Vamal Comun, în ceea ce priveşte calcularea taxelor la import pentru produsele agricole. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 229 alineatul (2).
Art. 181: Sistemul preţului de intrare pentru anumite produse din sectorul fructelor şi legumelor, al fructelor şi legumelor procesate şi din cel vitivinicol
(1)În scopul aplicării nivelului taxei din Tariful Vamal Comun pentru produse din sectorul fructelor şi legumelor şi cel al fructelor şi legumelor procesate, precum şi pentru sucul şi mustul de struguri, preţul de intrare al unui transport este egal cu valoarea în vamă calculată în conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului (1) şi cu Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 al Comisiei (2).
(1)Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar (JO L 302, 19.10.1992, p. 1).
(2)Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 al Comisiei din 2 iulie 1993 de stabilire a unor dispoziţii de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului de instituire a Codului Vamal Comunitar (JO L 253, 11.10.1993, p. 1).
(2)Pentru a asigura eficienţa sistemului, Comisia este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 227, acte delegate prin care se impune verificarea veridicităţii preţului de intrare declarat al unui transport cu ajutorul unei valori forfetare la import, precum şi condiţiile în care este necesară constituirea unei garanţii.
(3)Comisia adoptă acte de punere în aplicare prin care se stabilesc norme privind calcularea valorii forfetare la import menţionate la alineatul (2). Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 229 alineatul (2).
Art. 182: Taxe suplimentare la import
(1)Comisia adoptă acte de punere în aplicare prin care se stabilesc produsele din sectorul cerealelor, al orezului, al zahărului, al fructelor şi legumelor, al fructelor şi legumelor procesate, al cărnii de vită şi mânzat, al laptelui şi produselor lactate, al cărnii de porc, al cărnii de oaie şi de capră, al ouălor, al cărnii de pasăre şi al bananelor, precum şi din cel al sucului de struguri şi mustului de struguri cărora li se aplică o taxă la import suplimentară atunci când sunt importate la nivelul taxei prevăzut în Tariful Vamal Comun, pentru a evita sau a neutraliza efectele negative pe piaţa Uniunii pe care le pot avea aceste importuri, dacă:
a)importurile sunt efectuate la un preţ inferior nivelului notificat de Uniune către OMC ("preţ de declanşare"); sau
b)volumul importurilor dintr-un an dat depăşeşte un anumit nivel ("volum de declanşare").
Volumul de declanşare este egal cu 125 %, 110 % sau 105 %, în funcţie de nivelul oportunităţilor de acces pe piaţă, definite ca importuri exprimate ca procent din consumul intern corespunzător din ultimii trei ani, care poate fi mai mic sau egal cu 10 %, mai mare de 10 % dar mai mic sau egal cu 30 % sau, respectiv, mai mare de 30 %.
În cazul în care consumul intern nu este luat în considerare, volumul de declanşare este egal cu 125 %.
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 229 alineatul (2).
(2)Nu se impun taxe la import suplimentare dacă importurile nu riscă să perturbe piaţa Uniunii sau dacă efectele ar fi disproporţionate în raport cu obiectivul vizat.
(3)În sensul alineatului (1) primul paragraf litera (a), preţurile de import sunt determinate pe baza preţurilor de import CIF ale transportului în cauză. Preţurile de import CIF se verifică în acest scop în comparaţie cu preţurile reprezentative pentru produsul respectiv de pe piaţa mondială sau de pe piaţa de import a Uniunii pentru produsul respectiv.
(4)Comisia poate adopta acte de punere în aplicare prin care se stabilesc măsurile necesare pentru aplicarea prezentului articol. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 229 alineatul (2).
Art. 183: Alte competenţe de executare
Comisia poate adopta acte de punere în aplicare prin care:
a)se stabileşte nivelul taxei de import aplicate în conformitate cu normele stabilite în cadrul unui acord internaţional încheiat în conformitate cu TFUE, în Tariful Vamal Comun şi în cadrul actelor de punere în aplicare menţionate la articolul 180;
b)se stabilesc preţurile reprezentative şi volumele de declanşare în scopul aplicării taxelor suplimentare de import în cadrul normelor adoptate în temeiul articolului 182 alineatul (1).
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă fără a se aplica procedura menţionată la articolul 229 alineatul (2) sau (3).
CAPITOLUL III:Gestionarea contingentelor tarifare şi tratamentul special al importurilor de către ţările terţe
Art. 184: Contigente tarifare
(1)Contingentele tarifare pentru importul de produse agricole destinate punerii în liberă circulaţie în Uniune (sau o parte din aceasta) ori contingentele tarifare pentru importurile de produse agricole din Uniune în ţări terţe, care trebuie să fie parţial sau integral gestionate de Uniune şi rezultă din acorduri internaţionale încheiate în conformitate cu TFUE sau din orice alt act adoptat în conformitate cu articolul 43 alineatul (2) sau cu articolul 207 din TFUE sunt deschise şi/sau administrate de Comisie prin intermediul unor acte delegate în temeiul articolului 186 din prezentul regulament şi al unor acte de punere în aplicare, în temeiul articolului 187 din prezentul regulament.
(2)Contingentele tarifare sunt gestionate astfel încât să se evite orice discriminare între operatorii în cauză, cu ajutorul uneia dintre metodele menţionate în continuare, al unei combinaţii a acestor metode sau al unei alte metode adecvate:
a)o metodă bazată pe ordinea cronologică de depunere a cererilor (după principiul "primul sosit, primul servit");
b)o metodă de repartizare proporţional cu cantităţile solicitate la depunerea cererilor ("metoda examinării simultane");
c)o metodă bazată pe luarea în considerare a formelor tradiţionale de comerţ (pe baza metodei denumite "a operatorilor tradiţionali/nou-veniţi").
(3)Metoda de gestionare adoptată:
a)ia în considerare în mod corespunzător, pentru contingentele tarifare de import, necesităţile de aprovizionare a pieţei de producere, de procesare şi de consum a Uniunii, atât a celei existente, cât şi a celei emergente, din punctul de vedere al competitivităţii, siguranţei şi continuităţii aprovizionării şi al necesităţii de a menţine echilibrul acestei pieţe şi
b)permite, pentru contingentele tarifare de export, utilizarea integrală a tuturor posibilităţilor oferite în cadrul contingentului în cauză.
Art. 185: Contingente tarifare specifice
Pentru a aplica contingentele tarifare pentru importul a 2 000 000 de tone de porumb şi 300 000 de tone de sorgun în Spania şi al contingentelor tarifare pentru importul a 500 000 de tone de porumb în Portugalia, Comisia este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 227, acte delegate prin care se stabilesc dispoziţiile necesare pentru a efectua importurile în cadrul contingentelor tarifare şi, dacă este cazul, pentru depozitarea publică a cantităţilor importate de agenţiile de plăţi ale statelor membre în cauză şi punerea lor la dispoziţie pe pieţele statelor membre respective.
Art. 186: Competenţe delegate
(1)Pentru a asigura un acces echitabil pentru cantităţile disponibile şi egalitatea de tratament al operatorilor în cadrul contingentelor tarifare, Comisia este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 227, acte delegate prin care:
a)să se stabilească condiţiile şi criteriile de eligibilitate pe care trebuie să le îndeplinească un operator pentru a putea depune o cerere în cadrul contingentului tarifar; dispoziţiile respective pot impune o experienţă minimă în domeniul schimburilor comerciale cu ţările terţe şi teritoriile asimilate sau în activitatea de procesare, exprimată în cantitate minimă şi perioadă minimă de timp într-un anumit sector al pieţei; aceste dispoziţii pot include norme specifice destinate să răspundă nevoilor şi practicilor în vigoare dintr-un anumit sector şi utilizărilor şi nevoilor industriilor de procesare;
b)să se stabilească norme cu privire la transferul de drepturi între operatori şi, acolo unde este cazul, la restricţionarea acestui transfer în cadrul gestionării contingentului tarifar;
c)să se condiţioneze participarea la contingentul tarifar de constituirea unei garanţii;
d)să se prevadă, acolo unde este cazul, particularităţi, cerinţe sau restricţii aplicabile contingentului tarifar prevăzut în acordul internaţional sau în alt act menţionat la articolul 184 alineatul (1).
(2)Pentru a asigura faptul că produsele exportate pot beneficia de un tratament special la importul într-o ţară terţă în anumite condiţii, în temeiul acordurilor internaţionale încheiate de Uniune în conformitate cu TFUE, Comisia este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 227 din prezentul regulament, acte delegate privind norme prin care să se impună autorităţilor competente ale statelor membre să elibereze, la cerere şi după controalele de rigoare, un document care să certifice îndeplinirea condiţiilor pentru produsele care, în cazul în care sunt exportate, pot beneficia de un tratament special la importul într-o ţară terţă dacă sunt respectate anumite condiţii.
Art. 187: Competenţe de executare în conformitate cu procedura de examinare
Comisia poate adopta acte de punere în aplicare prin care se stabilesc:
a)contingentele tarifare anuale, dacă este necesar, eşalonate în mod adecvat pe parcursul anului şi metoda de gestionare care trebuie aplicată;
b)procedurile pentru aplicarea dispoziţiilor specifice din acordul sau actul de adoptare a regimului importurilor sau exporturilor, în special cu privire la:
(i)garanţiile privind natura, provenienţa şi originea produsului;
(ii)recunoaşterea documentului folosit pentru verificarea garanţiilor menţionate la punctul (i);
(iii)prezentarea unui document emis de ţara exportatoare;
(iv)destinaţia şi utilizarea produselor;
c)perioada de valabilitate a licenţelor sau a autorizaţiilor;
d)procedurile pentru garanţia care trebuie constituită şi valoarea acesteia;
e)utilizarea licenţelor şi, acolo unde este necesar, măsuri specifice referitoare îndeosebi la condiţiile în care vor fi depuse cererile de licenţe de import şi se va acorda o autorizaţie în limitele contingentului tarifar;
f)procedurile şi criteriile tehnice pentru aplicarea articolului 185;
g)măsurile necesare referitoare la conţinutul, forma, eliberarea şi utilizarea documentului menţionat la articolul 186 alineatul (2).
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 229 alineatul (2).
Art. 188: Procesul de alocare a contingentelor tarifare
(1)Comisia face publice, prin publicarea corespunzătoare pe internet, rezultatele alocării contingentelor tarifare pentru cererile notificate, ţinând cont de contingentele tarifare disponibile şi de cererile notificate.
(2)În informaţiile publicate menţionate la alineatul (1) se face, de asemenea, trimitere, după caz, la necesitatea de a respinge cereri în curs, de a suspenda depunerea de noi cereri sau de a realoca eventualele cantităţi neutilizate.
(3)Statele membre emit licenţe de import şi licenţe de export pentru cantităţile solicitate în cadrul contingentelor tarifare de import şi al celor de export, cu respectarea coeficienţilor de alocare respectivi şi după ce acestea sunt făcute publice de către Comisie în conformitate cu alineatul (1).
Art. 189: Importurile de cânepă
(1)Produsele următoare pot fi importate în Uniune numai dacă se respectă următoarele condiţii:
a)cânepa brută care intră sub incidenţa codului NC 5302 10 00 care îndeplineşte condiţiile stabilite la articolul 32 alineatul (6) şi la articolul 35 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 1307/2013;
b)seminţele de soiuri de cânepă încadrate la codul NC ex 1207 99 20, destinate însămânţării, însoţite de dovada că nivelul de tetrahidrocanabinol al soiului respectiv nu este mai ridicat decât cel stabilit în conformitate cu articolul 32 alineatul (6) şi cu articolul 35 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 1307/2013;
c)seminţele de cânepă, altele decât cele destinate însămânţării, încadrate la codul NC 1207 99 91 şi care sunt importate numai de către importatori autorizaţi de statul membru, pentru a garanta că acestea nu sunt destinate însămânţării.
(2)Prezentul articol se aplică fără a aduce atingere normelor mai stricte adoptate de statele membre conform TFUE şi obligaţiilor care decurg din Acordul OMC privind agricultura.
Art. 190: Importurile de hamei
(1)Produsele din sectorul hameiului nu pot fi importate din ţări terţe decât dacă prezintă caracteristici calitative cel puţin echivalente celor adoptate pentru aceleaşi produse recoltate în Uniune sau fabricate din aceste produse.
(2)Produsele însoţite de o atestare eliberată de către autorităţile ţării de origine şi recunoscută ca fiind echivalentă certificatului menţionat la articolul 77 sunt considerate ca prezentând caracteristicile menţionate la alineatul (1).
În cazul pulberii de hamei, pulberii de hamei îmbogăţite cu lupulină, extractului de hamei şi produselor amestecate de hamei, atestarea nu poate fi recunoscută ca fiind echivalentă certificatului decât în cazul în care conţinutul de acid alfa al produselor respective nu este inferior celui din hameiul din care au fost elaborate.
(3)Pentru a reduce la minimum sarcina administrativă, Comisia este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 227, acte delegate pentru a stabili condiţiile în care obligaţiile legate de o atestare de echivalenţă şi de etichetarea ambalajelor nu se aplică.
(4)Comisia adoptă acte de punere în aplicare prin care se stabilesc măsurile necesare pentru aplicarea prezentului articol, inclusiv normele privind recunoaşterea atestărilor de echivalenţă şi controlul importurilor de hamei. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 229 alineatul (2).
Art. 191: Derogări pentru produsele importate şi garanţii speciale în sectorul vitivinicol
Derogările de la punctul 5 din anexa VIII partea II secţiunea B sau C pentru produsele importate pot fi adoptate în conformitate cu articolul 43 alineatul (2) din TFUE, în conformitate cu obligaţiile internaţionale ale Uniunii.
În cazul derogărilor de la punctul 5 din anexa VIII partea II secţiunea B, importatorii constituie o garanţie pentru produsele respective la autorităţile vamale desemnate, în momentul punerii în liberă circulaţie. Garanţia se eliberează la prezentarea, de către importator, a dovezii, considerate adecvate de autorităţile vamale din statul membru în care are loc punerea în liberă circulaţie, că:
a)produsele nu au beneficiat de derogări; sau
b)dacă au beneficiat de derogări, produsele nu au fost supuse procesului de vinificaţie ori, dacă au fost supuse acestuia, că produsele rezultate au fost etichetate corespunzător.
Comisia poate adopta acte de punere în aplicare prin care se stabilesc norme pentru a asigura aplicarea uniformă a prezentului articol, inclusiv cu privire la valoarea garanţiei şi la etichetarea corespunzătoare. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 229 alineatul (2).
Art. 192:
[textul din Art. 192 din partea III, capitolul IV a fost abrogat la 07-dec-2021 de Art. 1, punctul 54. din Regulamentul 2117/02-dec-2021]
Art. 193a: Suspendarea taxelor la import pentru melasă
(1)Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 227 pentru completarea prezentul regulament prin stabilirea de norme pentru suspendarea taxelor la import, în totalitate sau parţial, pentru melasa care se încadrează la codul NC 1703.
(2)În aplicarea normelor menţionate la alineatul (1) din prezentul articol, Comisia poate adopta acte de punere în aplicare pentru a suspenda, în totalitate sau parţial, taxele la import pentru melasa care se încadrează la codul NC 1703, fără a aplica procedura menţionată la articolul 229 alineatul (2) sau (3).
Art. 194: Măsuri de salvgardare
(1)Măsurile de salvgardare împotriva importurilor în Uniune se adoptă de către Comisie sub rezerva alineatului (3) din prezentul articol, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 260/2009 al Consiliului (1) şi cu Regulamentul (CE) nr. 625/2009 al Consiliului (2).
(1)Regulamentul (CE) nr. 260/2009 al Consiliului din 26 februarie 2009 privind regimul comun aplicabil importurilor (JO L 84, 31.3.2009, p. 1).
(2)Regulamentul (CE) nr. 625/2009 al Consiliului din 7 iulie 2009 privind regimul comun aplicabil importurilor din anumite ţări terţe (JO L 185, 17.7.2009, p. 1).
(2)În absenţa unor dispoziţii contrare în oricare alt act al Parlamentului European şi al Consiliului şi în oricare alt act al Consiliului, Comisia ia, în conformitate cu alineatul (3) din prezentul articol, măsuri de salvgardare împotriva importurilor în Uniune prevăzute în cadrul acordurilor internaţionale încheiate în conformitate cu TFUE.
(3)Comisia poate adopta acte de punere în aplicare prin care stabileşte, la cererea unui stat membru sau din proprie iniţiativă, măsurile menţionate la alineatele (1) şi (2) din prezentul articol. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 229 alineatul (2).
În cazul în care primeşte o cerere din partea unui stat membru, Comisia ia o decizie în acest sens prin intermediul unor acte de punere în aplicare în termen de cinci zile lucrătoare de la primirea cererii. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 229 alineatul (2).
Din motive de urgenţă imperioase justificate corespunzător, Comisia adoptă acte de punere în aplicare imediat aplicabile în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 229 alineatul (3).
Măsurile adoptate sunt comunicate statelor membre şi produc efecte imediat.
(4)Comisia poate adopta acte de punere în aplicare prin care revocă sau modifică măsurile de salvgardare ale Uniunii adoptate în temeiul alineatului (3) din prezentul articol. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 229 alineatul (2).
Din motive de urgenţă imperioase justificate corespunzător, Comisia adoptă acte de punere în aplicare imediat aplicabile, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 229 alineatul (3).
Art. 195: Suspendarea regimului de procesare sub control vamal şi a regimului de perfecţionare activă
Dacă piaţa Uniunii este perturbată sau riscă să fie perturbată ca urmare a aplicării regimului de procesare sub control vamal sau a regimului de perfecţionare activă, Comisia poate adopta acte de punere în aplicare prin care se, la cererea unui stat membru sau din proprie iniţiativă, suspendă, total sau parţial, utilizarea regimului de procesare sub control vamal sau a regimului de perfecţionare activă în privinţa produselor din sectorul cerealelor, al orezului, al zahărului, al uleiului de măsline şi al măslinelor de masă, al fructelor şi legumelor, al fructelor şi legumelor procesate, al vinului, al cărnii de vită şi mânzat, al laptelui şi produselor lactate, al cărnii de porc, al cărnii de oaie şi de capră, al ouălor, al cărnii de pasăre şi al alcoolului etilic de origine agricolă. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 229 alineatul (2).
În cazul în care primeşte o cerere din partea unui stat membru, Comisia ia o decizie în acest sens prin intermediul unor acte de punere în aplicare în termen de cinci zile lucrătoare de la primirea cererii. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 229 alineatul (2).
Din motive de urgenţă imperioase justificate corespunzător, Comisia adoptă acte de punere în aplicare imediat aplicabile în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 229 alineatul (3).
Măsurile adoptate sunt comunicate statelor membre şi produc efecte imediat.
[textul din partea III, capitolul VI a fost abrogat la 07-dec-2021 de Art. 1, punctul 56. din Regulamentul 2117/02-dec-2021]
Art. 205: Suspendarea regimului de perfecţionare pasivă
În cazul în care piaţa Uniunii este perturbată sau ar putea fi perturbată din cauza aplicării regimului de perfecţionare pasivă, Comisia poate adopta acte de punere în aplicare prin care, la cererea unui stat membru sau din proprie iniţiativă, suspendă total sau parţial utilizarea regimului de perfecţionare pasivă pentru produsele din sectorul cerealelor, al orezului, al fructelor şi legumelor, al fructelor şi legumelor procesate, al vinului, al cărnii de vită şi mânzat, al cărnii de porc, al cărnii de oaie şi de capră şi al cărnii de pasăre. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 229 alineatul (2).
În cazul în care primeşte o cerere din partea unui stat membru, Comisia ia o decizie în acest sens, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, în termen de cinci zile lucrătoare de la primirea cererii. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 229 alineatul (2).
Din motive de urgenţă imperioase justificate corespunzător, Comisia adoptă acte de punere în aplicare imediat aplicabile, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 229 alineatul (3).
Măsurile adoptate sunt comunicate statelor membre şi produc efecte imediat.