Secţiunea 2 - Exporturi de deşeuri nepericuloase către ţări cărora nu li se aplică Decizia OCDE - Regulamentul 1157/11-apr-2024 privind transferurile de deşeuri, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1257/2013 şi (UE) 2020/1056 şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1013/2006
Acte UE
Jurnalul Oficial seria L
Neintrat în vigoare Versiune de la: 21 Ianuarie 2025
SECŢIUNEA 2:Exporturi de deşeuri nepericuloase către ţări cărora nu li se aplică Decizia OCDE
Art. 40: Interzicerea exporturilor de deşeuri nepericuloase
(1)Se interzic exporturile din Uniune ale următoarelor deşeuri destinate valorificării în ţări cărora nu li se aplică Decizia OCDE:
a)deşeurile nepericuloase indicate în anexa III sau anexa IIIB şi amestecurile de deşeuri nepericuloase enumerate în anexa IIIA;
b)deşeurile nepericuloase şi amestecurile de deşeuri nepericuloase incluse în lista deşeurilor menţionată la articolul 7 din Directiva 2008/98/CE, în cazul în care acestea nu sunt deja incluse în anexa III, anexa IIIA sau anexa IIIB;
c)deşeurile nepericuloase şi amestecurile de deşeuri nepericuloase care nu sunt clasificate la o singură rubrică din anexa III, anexa IIIA sau anexa IIIB sau în lista deşeurilor menţionată la articolul 7 din Directiva 2008/98/CE;
d)deşeurile nepericuloase clasificate la rubricile AB130, AC250, AC260 sau AC270.
(2)Alineatul (1) nu se aplică exporturilor de deşeuri sau de amestecuri de deşeuri destinate valorificării către o ţară inclusă în lista ţărilor stabilită în conformitate cu articolul 41 pentru deşeurile nepericuloase şi amestecurile de deşeuri nepericuloase specificate în lista respectivă.
Un astfel de export poate avea loc numai cu condiţia ca deşeurile:
a)să fie destinate unei instalaţii autorizate în temeiul legislaţiei interne a ţării în cauză să desfăşoare operaţiuni de valorificare a deşeurilor respective;
b)să nu fie destinate operaţiunilor intermediare, cu excepţia cazului în care toate operaţiunile ulterioare de valorificare intermediară sau definitivă ar avea loc în aceeaşi ţară de destinaţie sau în alte ţări, pentru care deşeurile aferente sunt incluse în lista menţionată la articolul 41.
(3)Exporturile autorizate în conformitate cu alineatul (2):
a)pentru deşeurile enumerate în anexa IX la Convenţia de la Basel, altele decât cele care sunt clasificate la rubrica B3011, fac obiectul cerinţelor generale de informare prevăzute la articolul 18 sau, în cazul în care ţara în cauză indică acest lucru în cererea menţionată la articolul 42, al procedurii de notificare şi acord scris prealabil;
b)pentru deşeurile care sunt clasificate la rubrica B3011, fac obiectul procedurii de notificare şi acord scris prealabil;
c)pentru deşeurile nepericuloase şi amestecurile de deşeuri nepericuloase care nu sunt enumerate în anexa IX la Convenţia de la Basel, fac obiectul procedurii de notificare şi acord scris prealabil.
(4)În cazul exporturilor efectuate în conformitate cu alineatul (2), dispoziţiile titlului II se aplică mutatis mutandis.
În cazul în care astfel de exporturi fac obiectul cerinţelor generale de informare prevăzute la articolul 18, persoana care organizează transferul se asigură că informaţiile care trebuie furnizate de instalaţie în temeiul articolului 18 alineatele (8) şi (9) sunt transmise prin sistemul menţionat la articolul 27, cu excepţia cazului în care instalaţia este conectată la sistemul menţionat la articolul 27.
În cazul în care astfel de exporturi fac obiectul procedurii de notificare şi acord scris prealabil, procedurile menţionate la articolul 38 se aplică cu următoarele adaptări:
a)articolul 4 alineatul (5) şi articolul 14 nu se aplică;
b)în cazul în care eliminarea de pe lista menţionată la articolul 41 a unei ţări sau a anumitor deşeuri sau amestecuri de deşeuri a intrat în vigoare, autoritatea competentă de expediere îşi retrage acordul scris pentru orice notificare referitoare la ţara respectivă sau la astfel de deşeuri sau amestecuri de deşeuri.
Art. 41: Lista ţărilor în care sunt autorizate exporturile din Uniune de deşeuri nepericuloase destinate valorificării
(1)Comisia este împuternicită să adopte un act delegat în conformitate cu articolul 80 pentru a completa prezentul regulament prin stabilirea unei liste a ţărilor cărora nu li se aplică Decizia OCDE şi către care sunt autorizate exporturile din Uniune de deşeuri nepericuloase şi amestecuri de deşeuri nepericuloase destinate valorificării (denumită în continuare "lista ţărilor către care sunt autorizate exporturile"). Lista respectivă include ţările care au depus o cerere în temeiul articolului 42 alineatul (1) şi care au demonstrat respectarea cerinţelor prevăzute la articolul 42 alineatul (3), pe baza unei evaluări efectuate de Comisie în temeiul articolului 43 şi care au convenit să respecte articolul 42 alineatul (5).
(2)Lista menţionată la alineatul (1) include următoarele informaţii:
a)numele ţărilor către care este autorizat exportul din Uniune de deşeuri nepericuloase şi de amestecuri de deşeuri nepericuloase destinate valorificării;
b)deşeurile nepericuloase şi amestecurile de deşeuri nepericuloase specifice care sunt autorizate pentru export din Uniune către fiecare ţară menţionată la litera (a);
c)informaţii, precum adresa de internet, care să permită accesul la o listă de instalaţii care sunt autorizate în temeiul legislaţiei interne a fiecărei ţări menţionate la litera (a) să efectueze valorificarea deşeurilor şi a amestecurilor de deşeuri menţionate la litera (b);
d)informaţii privind procedura specifică de control, dacă este cazul, care se aplică în temeiul legislaţiei interne a fiecărei ţări menţionate la litera (a) pentru importul deşeurilor menţionate la litera (b), inclusiv o indicaţie din care să reiasă dacă importul de deşeuri menţionate în anexa IX la Convenţia de la Basel face obiectul procedurii de notificare şi acord scris prealabil menţionate la articolul 38.
(3)Lista menţionată la alineatul (1) se adoptă până la 21 noiembrie 2026, cu excepţia cazului în care nicio ţară nu depune o cerere în temeiul articolului 42 alineatul (1) sau nicio ţară nu îndeplineşte cerinţele prevăzute la articolul 42 alineatul (3) la momentul respectiv.
Până la 21 august 2024, Comisia contactează toate ţările cărora nu li se aplică Decizia OCDE pentru a le furniza informaţiile necesare cu privire la posibilitatea includerii lor pe lista ţărilor către care sunt autorizate exporturile.
Pentru a fi incluse în lista ţărilor către care sunt autorizate exporturile adoptată până la 21 noiembrie 2026, ţările cărora nu li se aplică Decizia OCDE depun cererea în temeiul articolului 42 alineatul (1) până la 21 februarie 2025.
(4)Comisia actualizează periodic lista ţărilor către care sunt autorizate exporturile, cel puţin o dată la doi ani de la stabilirea listei respective, pentru a:
a)adăuga o ţară care îndeplineşte cerinţele prevăzute la articolul 42;
b)elimina de pe listă o ţară care nu mai îndeplineşte cerinţele prevăzute la articolul 42;
c)actualiza informaţiile menţionate la alineatul (2) pe baza unei cereri primite din partea ţării în cauză şi, în cazul în care cererea respectivă se referă la adăugarea de noi deşeuri sau amestecuri de deşeuri, cu condiţia ca ţara în cauză să fi demonstrat respectarea cerinţelor prevăzute la articolul 42 în ceea ce priveşte noile deşeuri sau amestecuri de deşeuri în cauză;
d)include sau pentru a elimina orice alt element relevant cu scopul de a se asigura că lista conţine informaţii exacte şi actualizate.
(5)După primirea informaţiilor şi a documentelor justificative menţionate la articolul 42 alineatul (5), Comisia poate solicita informaţii suplimentare de la ţara în cauză pentru a demonstra că aceasta continuă să respecte cerinţele prevăzute la articolul 42 alineatul (3).
(6)În cazul în care devin disponibile informaţii care arată în mod plauzibil că respectivele cerinţe prevăzute la articolul 42 nu mai sunt îndeplinite pentru o ţară deja inclusă în lista menţionată la alineatul (1), Comisia invită ţara respectivă să îşi prezinte punctul de vedere cu privire la informaţiile respective, în termen de maximum două luni de la invitaţie, împreună cu documente justificative relevante care să demonstreze respectarea în continuare a cerinţelor respective. Această perioadă poate fi prelungită cu o perioadă suplimentară de două luni în cazul în care ţara în cauză formulează o cerere motivată de prelungire.
(7)În cazul în care ţara în cauză nu îşi prezintă punctul de vedere şi documentele justificative solicitate în termenul menţionat la alineatul (6) sau în cazul în care documentele justificative furnizate sunt insuficiente pentru a demonstra respectarea în continuare a cerinţelor prevăzute la articolul 42, Comisia elimină ţara respectivă de pe listă fără întârzieri nejustificate.
(8)Comisia poate contacta în orice moment o ţară inclusă în lista menţionată la alineatul (1) pentru a obţine informaţii relevante cu scopul de a se asigura că ţara respectivă continuă să respecte cerinţele prevăzute la articolul 42.
Art. 42: Cerinţe de includere în lista ţărilor către care sunt autorizate exporturile
(1)Ţările cărora nu li se aplică Decizia OCDE şi care intenţionează să primească din Uniune anumite deşeuri sau amestecuri de deşeuri menţionate la articolul 40 alineatul (1) destinate valorificării prezintă Comisiei o cerere prin care îşi exprimă disponibilitatea de a primi deşeurile sau amestecurile de deşeuri specifice respective şi de a fi incluse în lista menţionată la articolul 41. O astfel de cerere şi documentaţia aferentă sau alte comunicări se vor prezenta în limba engleză.
(2)Cererea menţionată la alineatul (1) se depune utilizându-se formularul prevăzut în anexa VIII şi conţine toate informaţiile specificate în acesta.
(3)Ţara solicitantă trebuie să demonstreze că a instituit şi pune în aplicare toate măsurile necesare pentru a se asigura că deşeurile în cauză vor fi gestionate într-un mod care asigură protecţia mediului, astfel cum se menţionează la articolul 59.
În scopul respectiv, ţara solicitantă trebuie să demonstreze că:
a)dispune de o strategie sau un plan cuprinzător de gestionare a deşeurilor care vizează întregul său teritoriu şi care demonstrează capacitatea şi disponibilitatea sa de a asigura buna gestionare a deşeurilor din punctul de vedere al mediului. Strategia respectivă include cel puţin următoarele elemente:
(i)cantitatea anuală a tuturor deşeurilor generate în ţară şi cantitatea anuală de deşeuri care fac obiectul cererii sale (denumite în continuare "deşeurile vizate de cerere"), generate în ţară, precum şi estimări despre cum vor evolua cantităţile respective în următorii 10 ani;
(ii)o estimare a capacităţii actuale generale de tratare a deşeurilor, precum şi o estimare a capacităţii de tratare a deşeurilor vizate de cerere şi o estimare a modului în care se vor dezvolta capacităţile respective în următorii 10 ani;
(iii)proporţia de deşeuri generate pe plan intern care sunt colectate separat, precum şi orice obiective şi măsuri de creştere a respectivei proporţii în viitor;
(iv)indicarea proporţiei de deşeuri generate pe plan intern vizate de cerere care sunt depozitate, precum şi orice obiective şi măsuri de reducere a acestei proporţii în viitor;
(v)indicarea proporţiei de deşeuri generate pe plan intern care sunt reciclate, precum şi orice eventuale obiective şi măsuri de creştere a acestei proporţii în viitor;
(vi)informaţii privind cantitatea de deşeuri aruncate şi privind măsurile luate pentru a preveni şi a ridica gunoiul;
(vii)o strategie privind modul de asigurare a bunei gestionări din punctul de vedere al mediului a deşeurilor importate pe teritoriul său, inclusiv posibilul impact al unui astfel de import asupra gestionării deşeurilor generate pe plan intern;
(viii)informaţii privind metodologia utilizată pentru calcularea datelor menţionate la punctele (i)-(vi);
b)dispune de un cadru juridic de gestionare a deşeurilor, care include cel puţin următoarele elemente:
(i)un sistem sau sisteme de autorizare, de acordare a licenţelor sau de înregistrare pentru instalaţiile de tratare a deşeurilor;
(ii)un sistem sau sisteme de autorizare, de acordare a licenţelor sau de înregistrare pentru transportul de deşeuri;
(iii)dispoziţii menite să asigure că deşeurile reziduale generate prin operaţiunea de valorificare a deşeurilor vizate de cerere sunt gestionate într-un mod care asigură protecţia mediului, astfel cum se menţionează la articolul 59;
(iv)controale adecvate ale poluării aplicabile operaţiunilor de gestionare a deşeurilor, inclusiv limite de emisie pentru protecţia aerului, a solului şi a apei şi măsuri de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră generate de operaţiunile respective;
(v)dispoziţii privind aplicarea normelor, controlul şi sancţiunile menite să asigure punerea în aplicare a cerinţelor interne şi internaţionale privind gestionarea deşeurilor şi transferurile de deşeuri;
c)este parte la acordurile multilaterale de mediu menţionate în anexa VIII şi a luat măsurile necesare pentru a-şi îndeplini obligaţiile care îi revin în temeiul acordurilor respective;
d)a instituit o strategie pentru aplicarea legislaţiei interne privind gestionarea deşeurilor şi transferurile de deşeuri, care cuprinde măsuri de control şi monitorizare, inclusiv informaţii privind numărul de controale efectuate în legătură cu transferurile de deşeuri şi instalaţiile de gestionare a deşeurilor şi privind sancţiunile impuse în cazul încălcării normelor interne relevante.
(4)Cel mai devreme la 21 mai 2029, ţările cărora nu li se aplică Decizia OCDE şi care intenţionează să primească din Uniune deşeuri de plastic menţionate la articolul 39 alineatul (1) litera (d) în vederea reciclării pot prezenta Comisiei o cerere prin care să îşi exprime disponibilitatea de a primi astfel de deşeuri şi de a fi incluse în lista menţionată la articolul 41. O astfel de cerere şi întreaga documentaţie aferentă sau alte comunicări sunt prezentate în limba engleză.
În plus faţă de cerinţele prevăzute la alineatele (2) şi (3), ţara solicitantă trebuie să demonstreze, de asemenea, toate elementele următoare:
a)că dispune de un sistem cuprinzător de gestionare a deşeurilor, care acoperă întregul său teritoriu şi că asigură în mod eficace colectarea separată a deşeurilor de plastic;
b)că dispune de un cadru juridic privind gestionarea deşeurilor, care include cel puţin următoarele elemente:
(i)interzicerea arderii în aer liber şi a depozitării necontrolate a deşeurilor;
(ii)interzicerea incinerării şi a depozitării la gropile de gunoi a deşeurilor de plastic colectate separat;
(iii)dispoziţii privind aplicarea normelor, controlul şi sancţiunile menite să asigure punerea în aplicare a literei (a) şi a literei (b) punctele (i) şi (ii);
c)că importurile de deşeuri de plastic din Uniune nu au efecte negative asupra gestionării deşeurilor de plastic generate în ţară.
(5)În cazul oricărei modificări a informaţiilor furnizate Comisiei în temeiul alineatului (3), ţările incluse în lista menţionată la articolul 41 furnizează fără întârziere o actualizare a informaţiilor specificate în formularul prevăzut în anexa VIII, împreună cu documentele justificative relevante. În orice caz, ţările incluse în lista menţionată la articolul 41 furnizează Comisiei, în al cincilea an de la includerea lor iniţială, o actualizare a informaţiilor specificate în formularul prevăzut în anexa VIII, împreună cu documentele justificative relevante.
Art. 43: Evaluarea cererii de includere în lista ţărilor către care sunt autorizate exporturile
(1)Comisia evaluează cererile prezentate în temeiul articolului 42 fără întârziere şi, în cazul în care consideră că cerinţele prevăzute la articolul respectiv sunt respectate, include ţara solicitantă în lista ţărilor către care sunt autorizate exporturile. Evaluarea se bazează pe informaţiile şi pe documentele justificative furnizate de ţara solicitantă, precum şi pe alte informaţii relevante şi stabileşte dacă ţara solicitantă respectă cerinţele prevăzute la articolul 42, inclusiv dacă a instituit şi pune în aplicare toate măsurile necesare pentru a se asigura că deşeurile şi amestecurile de deşeuri în cauză vor fi gestionate într-un mod care asigură protecţia mediului, astfel cum se menţionează la articolul 59, şi că în ţara în cauză nu există efecte negative semnificative asupra gestionării deşeurilor generate pe plan intern din cauza deşeurilor exportate din Uniune. Pentru a efectua această evaluare, Comisia utilizează, ca puncte de referinţă, dispoziţiile relevante din legislaţie şi orientările menţionate în anexa IX.
(2)În cazul în care, pe parcursul evaluării sale, Comisia consideră că informaţiile furnizate de ţara solicitantă sunt incomplete sau insuficiente pentru a demonstra respectarea cerinţelor prevăzute la articolul 42, aceasta oferă ţării respective posibilitatea de a furniza informaţii suplimentare în termen de maximum trei luni. Termenul respectiv poate fi prelungit cu o perioadă suplimentară de trei luni în cazul în care ţara solicitantă formulează o cerere motivată de prelungire.
(3)În cazul în care ţara solicitantă nu furnizează informaţiile suplimentare în termenul menţionat la alineatul (2) de la prezentul articol sau în cazul în care informaţiile suplimentare furnizate sunt considerate în continuare incomplete sau insuficiente pentru a demonstra respectarea cerinţelor prevăzute la articolul 42, Comisia informează fără întârzieri nejustificate ţara solicitantă că aceasta nu poate fi inclusă pe lista ţărilor către care sunt autorizate exporturile şi că respectiva cerere nu va mai fi prelucrată. În acest caz, Comisia informează, de asemenea, ţara solicitantă cu privire la motivele acestei concluzii. Ţara solicitantă poate prezenta o nouă cerere în temeiul articolului 42.
(4)Comisia evaluează cererile depuse în temeiul articolului 42 alineatul (4) fără întârzieri nejustificate şi, în cazul în care consideră că sunt respectate cerinţele prevăzute la articolul 42 alineatele (3) şi (4), este împuternicită să adopte un act delegat în conformitate cu articolul 80 pentru a include ţara solicitantă pe lista ţărilor către care sunt autorizate exporturile. Pentru a efectua această evaluare, Comisia utilizează, ca puncte de referinţă, dispoziţiile relevante din legislaţie şi orientările menţionate în anexa IX.