Titlul iii - PIEŢELE REGLEMENTATE - Directiva 2004/39/CE/21-apr-2004 privind pieţele instrumentelor financiare, de modificare a Directivelor 85/611/CEE şi 93/6/CEE ale Consiliului şi a Directivei 2000/12/CE a Parlamentului European şi a Consiliului şi de abrogare a Directivei 93/22/CEE a Consiliului
Acte UE
Editia Speciala a Jurnalului Oficial
Ieşit din vigoare Versiune de la: 15 Noiembrie 2017
TITLUL III:PIEŢELE REGLEMENTATE
Art. 36: Autorizarea şi legea aplicabilă
1.Statele membre rezervă autorizarea ca piaţă reglementată pentru sistemele care respectă dispoziţiile prezentului titlu.
Autorizaţia de piaţă reglementată nu se eliberează decât în cazul în care autoritatea competentă s-a asigurat că operatorul şi sistemele pieţei reglementate satisfac cel puţin cerinţele prevăzute de prezentul titlu.
În cazul în care o piaţă reglementată este o persoană juridică şi este gestionată sau exploatată de un alt operator decât piaţa reglementată însăşi, statele membre stabilesc modalităţile prin care diferitele obligaţii impuse operatorului în temeiul prezentei directive trebuie repartizate între piaţa reglementată şi operator.
Operatorul pieţei reglementate furnizează toate informaţiile, inclusiv un program de activitate care prezintă în special tipurile de operaţiuni avute în vedere şi structura organizatorică, necesare pentru a permite autorităţii competente să se asigure că piaţa reglementată a instituit, cu ocazia autorizării iniţiale, toate facilităţile necesare pentru respectarea obligaţiilor care îi sunt impuse de dispoziţiile prezentului titlu.
2.Statele membre solicită operatorului pieţei reglementate să desfăşoare activităţile aferente organizării şi exploatării pieţei reglementate sub supravegherea autorităţii competente. Acestea acţionează astfel încât autorităţile competente să se asigure în mod regulat că pieţele reglementate respectă dispoziţiile prezentului titlu. De asemenea, statele membre veghează ca autorităţile competente să verifice dacă pieţele reglementate îndeplinesc în orice moment condiţiile impuse pentru autorizarea iniţială, stabilite de prezentul titlu.
3.Statele membre acţionează astfel încât operatorul să aibă responsabilitatea de a veghea ca piaţa reglementată pe care o gestionează să respecte toate cerinţele prevăzute de prezentul titlu.
De asemenea, acestea se asigură că operatorul este abilitat să exercite drepturile corespunzătoare pieţei reglementate pe care o gestionează în temeiul prezentei directive.
4.Fără a aduce atingere oricărei dispoziţii aplicabile a Directivei 2003/6/CE, dreptul public care reglementează tranzacţionările efectuate în cadrul sistemelor unei pieţe reglementate este cel al statului membru de origine al pieţei reglementate respective.
5.Autoritatea competentă poate retrage autorizaţia eliberată unei pieţe reglementate în cazul în care:
(a)nu o utilizează în termen de 12 luni, renunţă la aceasta în mod expres sau nu a funcţionat în ultimele 6 luni, în afara cazurilor în care statul membru respectiv prevede caducitatea acestei autorizaţii în asemenea cazuri;
(b)a obţinut-o prin declaraţii false sau prin orice altă modalitate incorectă;
(c)nu mai îndeplineşte condiţiile în care a fost acordată autorizaţia;
(d)a încălcat grav şi sistematic dispoziţiile adoptate în temeiul prezentei directive;
(e)se încadrează în oricare dintre cazurile în care dreptul intern prevede retragerea autorizaţiei.
6.Orice retragere a unei autorizaţii se notifică AEVMP.
Art. 37: Cerinţe aplicabile gestionării unei pieţe reglementate
1.Statele membre solicită oricărei persoane care conduce în mod efectiv activităţile şi exploatarea unei pieţe reglementate să aibă o bună reputaţie şi o experienţă suficientă pentru a garanta gestionarea şi funcţionarea corecte şi prudente ale pieţei reglementate respective. De asemenea, statele membre impun operatorului pieţei reglementate să informeze autoritatea competentă în legătură cu identitatea persoanelor care conduc efectiv activităţile şi operaţiunile pieţei reglementate şi în legătură cu orice schimbare ulterioară a acestor persoane.
Autoritatea competentă refuză aprobarea oricărei propuneri de modificare în cazul în care există motive obiective şi demonstrabile de a estima că schimbarea propusă ar risca să compromită semnificativ gestionarea şi funcţionarea corecte şi prudente ale pieţei reglementate respective.
2.Statele membre se asigură că, în procesul de autorizare a pieţei reglementate, persoana sau persoanele care conduc efectiv activităţile şi operaţiunile unei pieţe reglementate deja autorizate în conformitate cu condiţiile prevăzute de prezenta directivă sunt considerate ca respectând cerinţele menţionate la alineatul (1).
Art. 38: Cerinţe aplicabile persoanelor care exercită o influenţă semnificativă asupra gestionării unei pieţe reglementate
1.Statele membre solicită persoanelor care sunt în măsură să exercite, direct sau indirect, o influenţă semnificativă asupra gestionării unei pieţe reglementate să aibă calităţile necesare.
2.Statele membre solicită operatorului pieţei reglementate:
(a)să furnizeze autorităţii competente şi să facă publice informaţii privind proprietarii pieţei respective şi/sau operatorul de piaţă, în special identitatea persoanelor care sunt în măsură să exercite o influenţă semnificativă asupra gestionării, precum şi valoarea intereselor deţinute de aceste persoane;
(b)să semnaleze autorităţii competente şi să facă public orice transfer de proprietate care antrenează o schimbare a identităţii persoanelor care exercită o influenţă semnificativă asupra gestionării pieţei reglementate.
3.Autoritatea competentă refuză să aprobe propunerile de modificare a intereselor deţinute de persoanele care controlează o piaţă reglementată şi/sau de operatorul de piaţă în cazul în care există motive obiective şi demonstrabile de a estima că schimbarea propusă ar risca să compromită gestionarea corectă şi prudentă a pieţei reglementate respective.
Art. 39: Cerinţe organizatorice
Statele membre solicită pieţelor reglementate:
(a)să adopte dispoziţii pentru a detecta în mod clar şi a gestiona efectele potenţial dăunătoare, pentru funcţionarea lor sau pentru participanţii lor, ale oricărui conflict de interese apărut între cerinţele funcţionării lor corespunzătoare şi propriile lor interese sau cele ale proprietarilor sau operatorilor lor, în special în cazul în care un astfel de conflict riscă să compromită exercitarea unei funcţii care le-a fost delegată de autoritatea competentă;
(b)să fie dotate în mod corespunzător pentru gestionarea riscurilor la care sunt expuse, să instituie facilităţi şi sisteme adecvate care să le permită să identifice toate riscurile semnificative ce pot compromite buna lor funcţionare şi să aplice măsuri efective de diminuare a riscurilor;
(c)să instituie facilităţi care să garanteze buna gestionare a operaţiunilor tehnice ale sistemelor, în special proceduri de urgenţă eficiente pentru a face faţă eventualelor situaţii de funcţionare necorespunzătoare a sistemelor de tranzacţionare;
(d)să adopte norme şi proceduri transparente şi nediscreţionare care să asigure o tranzacţionare echitabilă şi ordonată şi care să fixeze criterii obiective în vederea executării eficiente a ordinelor;
(e)să instituie mecanisme vizând să faciliteze finalizarea eficientă şi la timp a tranzacţiilor executate în cadrul sistemelor lor;
(f)să dispună, în momentul autorizării şi ulterior în orice moment, de resurse financiare suficiente pentru a facilita funcţionarea lor ordonată, ţinând seama de natura şi amploarea tranzacţiilor încheiate pe piaţă, precum şi de gama şi de nivelul riscurilor la care sunt expuse.
Art. 40: Admiterea instrumentelor financiare la tranzacţionare
1.Statele membre solicită pieţelor reglementate să stabilească norme clare şi transparente privind admiterea instrumentelor financiare la tranzacţionări.
Aceste norme garantează că orice instrument financiar admis la tranzacţionare pe o piaţă reglementată poate face obiectul unei tranzacţionări echitabile, ordonate şi eficiente şi, în cazul valorilor mobiliare, poate fi tranzacţionat în mod liber.
2.În ceea ce priveşte instrumentele derivate, aceste norme asigură, în special, ca particularităţile contractului derivat să permită o cotaţie ordonată, precum şi o regularizare eficientă.
3.Pe lângă obligaţiile prevăzute la alineatele (1) şi (2), statele membre solicită pieţelor reglementate să instituie şi să menţină facilităţi eficiente care să le permită a verifica dacă emitenţii valorilor mobiliare care sunt admise la tranzacţionare pe piaţa reglementată respectă prevederile dreptului comunitar privind obligaţiile în materie de informare iniţială, periodică şi specifică.
Statele membre se asigură că pieţele reglementate instituie facilităţi care să permită accesul membrilor sau participanţilor lor la informarea făcută publică în temeiul dreptului comunitar.
4.Statele membre se asigură că pieţele reglementate adoptă măsurile necesare pentru a controla în mod regulat respectarea condiţiilor de admitere a instrumentelor financiare pe care le-au admis la tranzacţionare.
5.O valoare mobiliară care a fost admisă la tranzacţionare pe o piaţă reglementată poate fi admisă ulterior la tranzacţionare pe alte pieţe reglementate, chiar şi fără consimţământul emitentului şi cu respectarea dispoziţiilor pertinente din Directiva 2003/71/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 4 noiembrie 2003 privind prospectul care trebuie publicat în caz de ofertă de valori mobiliare adresată publicului sau în vederea admiterii valorilor mobiliare la tranzacţionare şi de modificare a Directivei 2001/34/CE(1). Această a doua piaţă reglementată informează emitentul că valoarea mobiliară respectivă este tranzacţionată pe această piaţă. Un emitent nu este obligat să furnizeze direct informaţia solicitată în temeiul alineatului (3) unei pieţe reglementate care a admis valorile sale mobiliare la tranzacţionare fără consimţământul său.
(1)JOL 345, 31.12.2003, p. 64.
6.Pentru a asigura aplicarea uniformă a alineatelor (1)-(5), Comisia adoptă măsuri de punere în aplicare care precizează:
(a)pentru diferitele categorii de instrumente, caracteristicile care trebuie luate în considerare de o piaţă reglementată pentru a stabili dacă un instrument a fost emis în conformitate cu condiţiile prevăzute la alineatul (1) al doilea paragraf în vederea admiterii sale la tranzacţionare pe diferitele segmente de piaţă pe care le exploatează;
(b)măsurile pe care o piaţă reglementată trebuie să le aplice pentru a se considera că şi-a îndeplinit obligaţia de a verifica respectarea de către emitentul unei valori mobiliare a dispoziţiilor dreptului comunitar privind obligaţiile în materie de informare iniţială, periodică sau specifică;
(c)măsurile pe care trebuie să le adopte piaţa reglementată în conformitate cu alineatul (3) în vederea facilitării accesului membrilor sau participanţilor săi la informaţiile care au fost făcute publice în condiţiile stabilite de dreptul comunitar.
Măsurile menţionate la primul paragraf, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentei directive prin completarea acesteia, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 64 alineatul (2).
Art. 41: Suspendarea şi retragerea instrumentelor de la tranzacţionare
1.Fără a aduce atingere dreptului autorităţilor competente de a solicita suspendarea sau retragerea unui instrument de la tranzacţionare în conformitate cu articolul 50 alineatul (2) literele (j) şi (k), operatorul de piaţă reglementată poate suspenda sau retrage de la tranzacţionare orice instrument financiar care nu mai respectă normele pieţei reglementate, în afara cazurilor în care o astfel de măsură poate afecta în mod semnificativ interesele investitorilor sau compromite funcţionarea ordonată a pieţei.
Fără a aduce atingere posibilităţii de care dispun operatorii pieţelor reglementate de a informa direct operatorii altor pieţe reglementate, statele membre solicită ca un operator al pieţei reglementate care suspendă sau retrage un instrument de la tranzacţionare să îşi facă publică decizia şi să comunice informaţiile relevante autorităţii competente. Aceasta este obligată să informeze autorităţile competente ale celorlalte state membre.
2.Autoritatea competentă care solicită suspendarea sau retragerea unui instrument financiar de la tranzacţionare pe una sau mai multe pieţe reglementate comunică de îndată decizia sa publicului, AEVMP şi autorităţilor competente ale celorlalte state membre. Cu excepţia situaţiilor în care interesele investitorilor sau funcţionarea ordonată a pieţei interne ar putea fi afectate în mod semnificativ, autorităţile competente ale celorlalte state membre solicită suspendarea sau retragerea instrumentului financiar respectiv de la tranzacţionare pe pieţele reglementate şi MTF care funcţionează sub supravegherea lor.
Art. 42: Accesul la pieţele reglementate
1.Statele membre solicită pieţelor reglementate să instituie şi să menţină norme transparente şi nediscriminatorii, bazate pe criterii obiective, care să reglementeze accesul sau aderarea membrilor la aceste pieţe.
2.Aceste norme stabilesc toate obligaţiile care revin membrilor sau participanţilor în temeiul:
(a)actelor de constituire şi de administrare a pieţei reglementate în cauză;
(b)dispoziţiilor privind tranzacţiile care sunt încheiate pe aceste pieţe;
(c)normelor profesionale impuse personalului întreprinderilor de investiţii sau al instituţiilor de credit care operează pe piaţă;
(d)condiţiilor prevăzute la alineatul (3) pentru alţi membri sau participanţi decât întreprinderile de investiţii şi instituţiile de credit;
(e)normelor şi procedurilor referitoare la compensarea şi regularizarea tranzacţiilor care sunt încheiate pe piaţă.
3.Pieţele reglementate pot admite ca membri sau participanţi întreprinderile de investiţii şi instituţiile de credit autorizate în temeiul Directivei 2000/12/CE, precum şi alte persoane care:
(a)prezintă calităţi de bună reputaţie şi de competenţă;
(b)prezintă un nivel suficient de aptitudine şi de competenţă pentru tranzacţionare;
(c)dispun, după caz, de o organizare adecvată;
(d)deţin resurse suficiente pentru rolul pe care trebuie să şi-l asume, ţinând seama de diferitele mecanisme financiare pe care piaţa reglementată le-ar fi putut stabili pentru a garanta regularizarea adecvată a tranzacţiilor.
4.Statele membre se asigură că membrii şi participanţii nu sunt obligaţi să îşi impună reciproc obligaţiile prevăzute la articolele 19, 21 şi 22 în ceea ce priveşte tranzacţiile încheiate pe o piaţă reglementată. Cu toate acestea, membrii sau participanţii pieţei reglementate aplică obligaţiile prevăzute la articolele 19, 21 şi 22 în ceea ce priveşte clienţii lor în cazul în care, acţionând în contul clienţilor lor, execută ordinele acestora pe o piaţă reglementată.
5.Statele membre se asigură că normele pieţelor reglementate care reglementează accesul sau aderarea membrilor la aceste pieţe prevăd participarea directă sau de la distanţă a întreprinderilor de investiţii şi a instituţiilor de credit.
6.Fiecare stat membru autorizează, fără nici o altă cerinţă juridică sau administrativă, pieţele reglementate din alte state membre să adopte, pe teritoriul său, dispoziţiile necesare pentru a permite membrilor şi participanţilor care s-au stabilit pe teritoriul său să aibă acces la distanţă la aceste pieţe şi să tranzacţioneze pe acestea.
Piaţa reglementată comunică autorităţii competente a statului său membru de origine numele statului membru în care intenţionează să ofere astfel de facilităţi. În termen de o lună, autoritatea competentă a statului membru de origine comunică această informaţie statului membru în care piaţa reglementată intenţionează să ofere astfel de facilităţi. AEVMP poate solicita acces la informaţiile respective, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 35 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 şi în condiţiile prevăzute la articolul respectiv.
La cererea autorităţii competente a statului membru gazdă şi într-un termen rezonabil, autoritatea competentă a statului membru de origine al pieţei reglementate comunică identitatea membrilor sau participanţilor pieţei reglementate stabiliţi în acest stat membru.
7.Statele membre solicită operatorilor pieţei reglementate să comunice în mod regulat lista membrilor şi participanţilor pieţei lor reglementate autorităţii competente a acesteia.
Art. 43: Controlul respectării normelor pieţelor reglementate şi a altor obligaţii legale
1.Statele membre solicită pieţelor reglementate să instituie şi să menţină măsuri şi proceduri eficiente pentru controlul regulat al respectării normelor lor de către membrii sau participanţii lor. Pieţele reglementate supraveghează tranzacţiile efectuate de membrii sau participanţii lor în cadrul sistemelor lor, în vederea identificării oricărei încălcări a normelor respective, a oricărei condiţii de tranzacţionare de natură să perturbe stabilitatea pieţei sau a oricărui comportament care poate sugera un abuz de piaţă.
2.Statele membre solicită operatorilor pieţelor reglementate să semnaleze autorităţii competente a pieţei reglementate orice încălcare semnificativă a normelor lor sau orice condiţie de tranzacţionare de natură să perturbe stabilitatea pieţei şi care poate antrena un abuz de piaţă. De asemenea, statele membre solicită operatorilor pieţelor reglementate să furnizeze fără întârziere informaţiile pertinente autorităţii competente în materie de investigaţii şi urmăriri în justiţie privind abuzurile de piaţă pe pieţele reglementate şi să acorde acesteia întregul sprijin necesar pentru investigarea şi urmărirea în justiţie a abuzurilor de piaţă comise în sistemele pieţei reglementate sau prin intermediul acestora.
Art. 44: Cerinţe de transparenţă înainte de tranzacţionare aplicabile pieţelor reglementate
1.Statele membre solicită pieţelor reglementate, cel puţin, să facă publice preţurile de cumpărare şi de vânzare, precum şi importanţa poziţiilor de tranzacţionare exprimate la aceste preţuri, afişate de sistemele lor pentru acţiunile admise la tranzacţionare. Statele membre solicită ca aceste informaţii să fie puse la dispoziţia publicului în condiţii comerciale rezonabile şi în mod continuu, în cadrul programului normal de tranzacţionare.
Pieţele reglementate pot acorda întreprinderilor de investiţii care sunt obligate să îşi publice preţurile pentru acţiuni în temeiul articolului 27 accesul, în condiţii comerciale rezonabile şi pe o bază nediscriminatorie, la facilităţile pe care le utilizează pentru a face publice informaţiile menţionate la primul paragraf.
2.Statele membre abilitează autorităţile competente să exonereze pieţele reglementate de obligaţia de a face publice informaţiile menţionate la alineatul (1), în funcţie de modelul de piaţă sau de tipul şi mărimea ordinelor în cazurile definite în conformitate cu alineatul (3). Autorităţile competente au în special dreptul de a renunţa la această obligaţie în ceea ce priveşte tranzacţiile a căror mărime este neobişnuit de mare în raport cu mărimea normală a pieţei pentru acţiunile sau categoriile de acţiuni tranzacţionate.
3.Pentru a asigura aplicarea uniformă a alineatelor (1) şi (2), Comisia adoptă măsuri de punere în aplicare care precizează:
(a)intervalul preţurilor de cumpărare şi de vânzare propuse de formatorii de piaţă desemnaţi, precum şi profunzimea pieţei la aceste preţuri, care trebuie făcute publice;
(b)mărimea sau tipul ordinelor care pot fi exceptate de la obligaţia de publicitate înainte de tranzacţionare, în temeiul alineatului (2);
(c)modelele de piaţă pentru care exonerarea de la obligaţia de publicitate înainte de tranzacţionare poate fi acordată în temeiul alineatului (2), în special aplicabilitatea obligaţiei în cazul metodelor de tranzacţionare utilizate de pieţele reglementate care încheie tranzacţii în conformitate cu normele lor, în raport cu preţuri stabilite în afara pieţelor reglementate sau prin licitaţii periodice.
Măsurile menţionate la primul paragraf, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentei directive prin completarea acesteia, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 64 alineatul (2).
Art. 45: Cerinţe de transparenţă după tranzacţionare aplicabile pieţelor reglementate
1.Statele membre solicită pieţelor reglementate cel puţin să facă publice preţul, volumul şi momentul tranzacţiilor executate în ceea ce priveşte acţiuni admise la tranzacţionare. Statele membre solicită ca detaliile tuturor acestor tranzacţii să fie făcute publice în condiţii comerciale rezonabile şi, în măsura posibilului, în timp real.
Pieţele reglementate pot acorda întreprinderilor de investiţii care sunt obligate să publice detaliile tranzacţiilor lor cu acţiuni în conformitate cu articolul 28, în condiţii comerciale rezonabile şi pe o bază nediscriminatorie, accesul la facilităţile pe care le utilizează pentru a face publice informaţiile menţionate la primul paragraf.
2.Statele membre îşi abilitează autorităţile competente să permită pieţelor reglementate să decaleze publicarea informaţiilor detaliate menţionate anterior în funcţie de tipul şi de mărimea lor. Autorităţile competente pot autoriza în special publicarea decalată în cazul tranzacţiilor a căror mărime este ridicată în raport cu mărimea normală a pieţei pentru acţiunile sau categoriile de acţiuni tranzacţionate. Statele membre solicită pieţelor reglementate să obţină autorizarea prealabilă a autorităţilor competente privind dispoziţiile propuse pentru organizarea acestei publicităţi decalate şi solicită ca aceste dispoziţii să fie comunicate în mod clar participanţilor de pe aceste pieţe şi investitorilor în general.
3.Pentru a asigura funcţionarea eficientă şi ordonată a pieţelor financiare, precum şi aplicarea uniformă a alineatelor (1) şi (2), Comisia adoptă măsuri de punere în aplicare privind:
(a)amploarea şi conţinutul informaţiilor care trebuie puse la dispoziţia publicului;
(b)condiţiile în care o piaţă reglementată poate prevedea publicarea decalată a tranzacţiilor, precum şi criteriile care trebuie aplicate pentru a desemna tranzacţiile pentru care, în funcţie de mărimea lor şi de categoria de acţiuni respective, această publicare decalată este autorizată.
Măsurile menţionate la primul paragraf, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentei directive prin completarea acesteia, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 64 alineatul (2).
Art. 46: Dispoziţii privind mecanismele de contrapartidă centrală, de compensare şi de regularizare
1.Statele membre nu împiedică pieţele reglementate să convină cu o contrapartidă centrală, un organism de compensare sau un sistem de regularizare din alt stat membru mecanisme adecvate pentru organizarea compensării şi regularizării tuturor sau a unei părţi din tranzacţiile încheiate de participanţii lor în cadrul sistemelor lor.
2.Autoritatea competentă a unei pieţe reglementate nu poate interzice apelarea la o contrapartidă centrală, la un organism de compensare şi la un sistem de regularizare din alt stat membru, decât în cazul în care poate dovedi că această interdicţie este necesară pentru a menţine funcţionarea ordonată a pieţei reglementate respective şi ţinând seama de condiţiile impuse sistemelor de regularizare la articolul 34 alineatul (2).
Pentru a evita repetarea nejustificată a controalelor, autoritatea competentă ţine seama de supervizarea şi supravegherea sistemului de compensare şi de regularizare deja efectuate de către băncile centrale interne în calitate de supervizori ai sistemelor de compensare şi de regularizare sau de către alte autorităţi de supraveghere competente în ceea ce priveşte aceste sisteme.
Art. 47: Lista pieţelor reglementate
Fiecare stat membru întocmeşte o listă cu pieţele reglementate pentru care este stat membru de origine şi comunică această listă celorlalte state membre şi AEVMP. Fiecare modificare a acestei liste presupune o comunicare similară. AEVMP publică o listă a tuturor pieţelor reglementate pe site-ul său internet şi asigură actualizarea acesteia.