Capitolul iv - Bariere tehnice în calea comerţului - Acord din 30-oct-2016 ECONOMIC ŞI COMERCIAL CUPRINZĂTOR (CETA) între Canada, pe de o parte, şi Uniunea Europeană şi statele sale membre, pe de altă parte
Acte UE
Jurnalul Oficial 11L
În vigoare Versiune de la: 28 Octombrie 2016
CAPITOLUL IV:Bariere tehnice în calea comerţului
Art. 41: Domeniul de aplicare şi definiţii
(1)Prezentul capitol se aplică pentru elaborarea, adoptarea şi aplicarea reglementărilor tehnice, a standardelor şi a procedurilor de evaluare a conformităţii care pot afecta schimburile comerciale de mărfuri între părţi.
(2)Prezentul capitol nu se aplică:
a)specificaţiilor pentru achiziţii elaborate de organismele guvernamentale pentru necesităţile de producţie sau consum ale acestor organisme; sau
b)unei măsuri sanitare sau fitosanitare, astfel cum este definită în anexa A la Acordul SPS.
(3)Cu excepţia cazului în care prezentul acord, inclusiv dispoziţiile încorporate din Acordul BTC în conformitate cu articolul 4.2, defineşte sau dă un sens unui termen, termenii generali pentru procedurile de standardizare şi de evaluare a conformităţii au în mod normal înţelesul dat acestora de definiţia adoptată în cadrul sistemului Organizaţiei Naţiunilor Unite şi de către organismele de standardizare internaţionale, luând în considerare contextul lor şi având în vedere obiectul şi scopul prezentului capitol.
(4)Trimiterile din prezentul capitol la reglementări tehnice, standarde şi proceduri de evaluare a conformităţii includ modificările la acestea şi completări la regulile sau la gama de produse vizate, cu excepţia unor modificări şi completări de natură nesemnificativă.
(5)Articolul 1.8 alineatul (2) (Amploarea obligaţiilor) nu se aplică articolelor 3, 4, 7, 8 şi 9 din Acordul BTC, astfel cum sunt încorporate în prezentul acord.
Art. 42: Încorporarea Acordului BTC
(1)Următoarele dispoziţii ale Acordului BTC sunt încorporate şi incluse în prezentul acord:
a)articolul 2 (Elaborarea, adoptarea şi aplicarea normelor tehnice de către instituţii guvernamentale centrale);
b)articolul 3 (Elaborarea, adoptarea şi aplicarea normelor tehnice de către autorităţi ale administraţiei publice locale şi organisme neguvernamentale);
c)articolul 4 (Elaborarea, adoptarea şi aplicarea de standarde);
d)articolul 5 (Proceduri de evaluare a conformităţii de autorităţi ale administraţiei publice centrale);
e)articolul 6 (Recunoaşterea evaluării conformităţii efectuate de către autorităţi ale administraţiei publice centrale), fără a limita drepturile şi obligaţiile unei părţi în temeiul Protocolului privind acceptarea reciprocă a rezultatelor evaluării conformităţii, precum şi al Protocolului privind recunoaşterea reciprocă a conformităţii şi a Programului de aplicare privind bunele practici de fabricaţie pentru produse farmaceutice;
f)articolul 7 (Proceduri de evaluare a conformităţii aplicate de autorităţi ale administraţiei publice locale);
g)articolul 8 (Proceduri de evaluare a conformităţii aplicate de organisme neguvernamentale);
h)articolul 9 (Sisteme regionale şi internaţionale);
i)anexa 1 (Termeni şi definiţiile acestora în sensul prezentului acord); şi
j)anexa 3 (Cod de bune practici pentru elaborarea, adoptarea şi aplicarea de standarde).
(2)Termenul "membri" din dispoziţiile încorporate are acelaşi înţeles în prezentul acord ca în Acordul BTC.
(3)În ceea ce priveşte articolele 3, 4, 7, 8 şi 9 din Acordul BTC, capitolul douăzeci şi nouă (Soluţionarea litigiilor) poate fi invocat în cazurile în care o parte consideră că cealaltă parte nu a obţinut rezultate satisfăcătoare în conformitate cu articolele respective şi că interesele sale comerciale sunt afectate în mod semnificativ. În această privinţă, astfel de rezultate trebuie să fie echivalente cu cele care ar fi obţinute dacă organismul în cauză ar fi o parte.
Art. 43: Cooperare
Părţile îşi consolidează cooperarea în domeniul reglementărilor tehnice, standardelor, metrologiei, procedurilor de evaluare a conformităţii, supravegherii pieţei sau activităţilor de monitorizare şi de aplicare, pentru a facilita schimburile comerciale între părţi, în conformitate cu capitolul douăzeci şi unu (Cooperare în materie de reglementare). Aceasta poate include promovarea şi încurajarea cooperării între organizaţiile publice sau private respective ale părţilor care sunt responsabile de metrologie, standardizare, testare, certificare şi acreditare, de supravegherea pieţei sau de activităţi de monitorizare şi de aplicare; şi, în special, încurajarea organismelor de acreditare şi de evaluare a conformităţii ale părţilor să participe la acorduri de cooperare care promovează acceptarea rezultatelor evaluării conformităţii.
Art. 44: Reglementări tehnice
(1)Părţile se angajează să coopereze, în măsura în care este posibil, pentru a se asigura că reglementările tehnice sunt compatibile între ele. În acest scop, atunci când o parte îşi exprimă interesul în dezvoltarea unei reglementări tehnice echivalente sau similare ca domeniu de aplicare cu o reglementare care există sau este în curs de elaborare de către cealaltă parte, cealaltă parte oferă părţii, la cerere, în măsura în care este posibil, informaţiile relevante, studiile şi datele pe care le-a invocat în elaborarea reglementării tehnice, indiferent dacă aceasta este adoptată sau în curs de elaborare. Părţile recunosc că ar putea fi necesar să se clarifice şi să se convină asupra domeniului de aplicare al unei cereri specifice şi că se poate refuza accesul la informaţii confidenţiale.
(2)O parte care a pregătit o reglementare tehnică pe care o consideră a fi echivalentă cu o reglementare tehnică a celeilalte părţi, având un obiectiv şi un domeniu de aplicare a produsului compatibile poate solicita ca cealaltă parte să recunoască reglementarea tehnică ca fiind echivalentă. Partea face cererea în scris şi prezintă motive detaliate pentru care reglementarea tehnică ar trebui să fie considerată echivalentă, inclusiv motive privind domeniul de aplicare a produsului. Partea care nu este de acord că reglementarea tehnică este echivalentă furnizează celeilalte părţi, la cerere, motivele deciziei sale.
Art. 45: Evaluarea conformităţii
Părţile respectă Protocolul privind acceptarea reciprocă a rezultatelor evaluării conformităţii, precum şi Protocolul privind recunoaşterea reciprocă a programului de conformitate şi de aplicare referitor la bunele practici de fabricaţie pentru produse farmaceutice.
Art. 46: Transparenţă
(1)Fiecare parte se asigură că procedurile de transparenţă în ceea ce priveşte elaborarea de reglementări tehnice şi de proceduri de evaluare a conformităţii permit persoanelor interesate ale părţilor să participe din timp, atunci când mai pot fi introduse modificări şi se mai pot lua în considerare observaţii, cu excepţia cazului în care apar sau riscă să apară probleme urgente de siguranţă, de sănătate, de protecţia mediului sau de securitate naţională. În cazul în care un proces de consultare privind elaborarea de reglementări tehnice sau de proceduri de evaluare a conformităţii este deschis publicului, fiecare parte permite persoanelor celeilalte părţi să participe în condiţii nu mai puţin favorabile decât cele acordate propriilor persoane.
(2)Părţile promovează cooperarea mai strânsă între organismele de standardizare aflate pe teritoriile lor respective, pentru a facilita, printre altele, schimbul de informaţii cu privire la activităţile lor respective, precum şi armonizarea standardelor pe baza interesului reciproc şi a reciprocităţii, în conformitate cu modalităţile care urmează să fie convenite de organismele de standardizare în cauză.
(3)Fiecare parte depune eforturi pentru a permite o perioadă de cel puţin 60 de zile de la data transmiterii de către aceasta la Registrul central de notificări al OMC a reglementărilor tehnice propuse şi a procedurilor de evaluare a conformităţii pentru ca cealaltă parte să prezinte observaţii scrise, cu excepţia cazului în care apar sau riscă să apară probleme urgente de siguranţă, de sănătate, de protecţia mediului sau de securitate naţională. O parte examinează într-un spirit pozitiv o cerere rezonabilă de a prelungi perioada pentru prezentarea de observaţii.
(4)Dacă o parte primeşte de la cealaltă parte observaţii privind reglementarea tehnică sau procedura de evaluare a conformităţii propusă, aceasta răspunde în scris la respectivele observaţii înainte de adoptarea reglementării tehnice sau a procedurii de evaluare a conformităţii.
(5)Fiecare parte publică sau pune la dispoziţia publicului, în format tipărit sau electronic, răspunsurile sau un rezumat al răspunsurilor sale la observaţiile importante pe care le primeşte, cel târziu la data publicării reglementării tehnice sau a procedurii de evaluare a conformităţii adoptate.
(6)Fiecare parte oferă, la cererea celeilalte părţi, informaţii privind obiectivele, temeiul juridic şi justificarea pentru o reglementare tehnică sau o procedură de evaluare a conformităţii pe care partea a adoptat-o sau îşi propune să o adopte.
(7)O parte examinează într-un spirit pozitiv o cerere rezonabilă de la cealaltă parte, primită înainte de sfârşitul perioadei de prezentare a observaţiilor după transmiterea unei reglementări tehnice propuse, pentru a stabili sau a prelungi perioada de timp între adoptarea reglementării tehnice şi ziua de la care se aplică aceasta, cu excepţia cazului în care întârzierea ar fi ineficientă în ceea ce priveşte îndeplinirea obiectivelor legitime urmărite.
(8)Fiecare parte se asigură că reglementările tehnice şi procedurile de evaluare a conformităţii adoptate de aceasta sunt puse la dispoziţia publicului pe site-uri oficiale.
(9)Dacă o parte reţine într-un port de intrare o marfă importată de pe teritoriul celeilalte părţi pe motiv că marfa nu a respectat o reglementare tehnică, aceasta comunică, fără întârziere, importatorului motivele pentru reţinerea mărfii.
Art. 47: Gestionarea capitolului
(1)Părţile cooperează cu privire la aspectele care fac obiectul prezentului capitol. Funcţiile Comitetului pentru comerţul cu mărfuri instituit în temeiul articolului 26.2 alineatul (1) litera (a) (Comitete) includ:
a)gestionează punerea în aplicare a prezentului capitol;
b)abordează imediat o chestiune pe care o parte o invocă în legătură cu elaborarea, adoptarea sau aplicarea standardelor, a reglementărilor tehnice sau a procedurilor de evaluare a conformităţii;
c)la cererea unei părţi, facilitează discuţiile privind evaluarea riscurilor sau a pericolelor efectuată de către cealaltă parte;
d)încurajează cooperarea între organismele de standardizare şi organismele de evaluare a conformităţii ale părţilor;
e)face schimb de informaţii privind standardele, reglementările tehnice sau procedurile de evaluare a conformităţii, inclusiv cele ale terţilor sau ale organismelor internaţionale în cazul în care există un interes reciproc în acest sens;
f)reexaminează prezentul capitol în funcţie de evoluţiile constatate de Comitetul OMC privind barierele tehnice în calea comerţului sau în temeiul Acordului BTC şi, dacă este necesar, elaborează recomandări de modificare a prezentului capitol în vederea examinării de către Comitetul mixt CETA;
g)ia alte măsuri despre care părţile consideră că le vor sprijini să pună în aplicare prezentul capitol şi Acordul BTC şi să faciliteze comerţul între părţi; şi
h)raportează Comitetului mixt CETA cu privire la punerea în aplicare a prezentului capitol, după caz.
(2)În cazul în care părţile nu reuşesc să soluţioneze o chestiune reglementată de prezentul capitol prin intermediul Comitetului pentru comerţul cu mărfuri, la cererea unei părţi, Comitetul mixt CETA poate stabili un grup de lucru tehnic ad-hoc pentru a identifica soluţii de facilitare a comerţului. Dacă o parte nu este de acord cu o cerere din partea celeilalte părţi pentru instituirea unui grup de lucru tehnic, aceasta explică, la cerere, motivele deciziei sale. Părţile conduc împreună grupul de lucru tehnic.
(3)Atunci când o parte solicită informaţii, cealaltă parte furnizează informaţiile, în conformitate cu dispoziţiile prezentului capitol, în format tipărit sau electronic, într-o perioadă de timp rezonabilă. Partea depune eforturi pentru a răspunde la fiecare cerere de informaţii în termen de 60 de zile.