Capitolul ii - OBLIGAŢII GENERALE - Regulamentul 858/30-mai-2018 privind omologarea şi supravegherea pieţei autovehiculelor şi remorcilor acestora, precum şi ale sistemelor, componentelor şi unităţilor tehnice separate destinate vehiculelor respective, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 715/2007 şi (CE) nr. 595/2009 şi de abrogare a Directivei 2007/46/CE
Acte UE
Jurnalul Oficial 151L
În vigoare Versiune de la: 1 Iulie 2024 până la: 1 August 2026
CAPITOLUL II:OBLIGAŢII GENERALE
Art. 5: Cerinţe tehnice
(1)Vehiculele, sistemele, componentele şi unităţile tehnice separate sunt în conformitate cu cerinţele prevăzute în actele de reglementare enumerate în anexa II.
(2)Se consideră că vehiculele, sistemele, componentele şi unităţile tehnice separate sunt neconforme cu prezentul regulament, în special în următoarele cazuri:
a)dacă se abat de la datele cuprinse în certificatele de omologare UE de tip şi în anexele la acestea sau de la datele descriptive din rapoartele de încercare peste nivelul prevăzut de actul de reglementare relevant;
b)dacă nu au fost îndeplinite, în conformitate cu toate condiţiile prevăzute de actul de reglementare relevant, criteriile de performanţă sau valorile limită pentru producţia de serie, prevăzute în actul de reglementare relevant;
c)dacă autorităţile de omologare, autorităţile de supraveghere a pieţei sau Comisia nu pot reproduce, în conformitate cu toate condiţiile prevăzute în actul de reglementare relevant, oricare dintre informaţiile furnizate de producător în fişa de informaţii.
În evaluarea conformităţii în sensul prezentului alineat se iau în considerare numai verificările, încercările, inspecţiile şi evaluările realizate de autorităţile de omologare, autorităţile de supraveghere a pieţei sau Comisie sau în numele acestora.
(3)Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 82, în vederea modificării anexei II pentru a ţine seama de evoluţiile tehnologice şi în materie de reglementare prin introducerea şi actualizarea trimiterilor la actele de reglementare care cuprind cerinţele pe care vehiculele, sistemele, componentele şi unităţile tehnice separate trebuie să le respecte.
Art. 6: Obligaţiile statelor membre
(1)Statele membre instituie sau desemnează propriile autorităţi de omologare şi autorităţi de supraveghere a pieţei. Statele membre notifică Comisia cu privire la instituirea şi desemnarea autorităţilor respective.
Această notificare include denumirea respectivelor autorităţi, adresele acestora, inclusiv adresele electronice, şi domeniile de competenţă ale acestora. Comisia publică pe site-ul său de internet o listă a autorităţilor de omologare şi a autorităţilor de supraveghere a pieţei, inclusiv detaliile de contact ale acestora.
Statele membre se asigură că propriile autorităţi de omologare şi autorităţi de supraveghere a pieţei respectă o separare strictă a rolurilor şi responsabilităţilor şi că acestea funcţionează independent unele de celelalte. Respectivele autorităţi pot fi în cadrul aceleiaşi organizaţii, cu condiţia ca activităţile lor să fie gestionate în mod autonom, ca parte a unor structuri separate.
(2)În cazul în care un stat membru are mai mult de o autoritate de omologare responsabilă de omologarea vehiculelor, inclusiv de omologarea individuală a vehiculelor, acesta desemnează una dintre ele care are competenţa de a acorda omologări de tip în calitate de unică autoritate de omologare care este responsabilă de schimbul de informaţii cu autorităţile competente în materie de omologare ale celorlalte state membre, în sensul articolului 11, şi de îndeplinirea obligaţiilor prevăzute în capitolul XV.
(3)În cazul în care un stat membru are mai mult de o autoritate de supraveghere a pieţei responsabilă de supravegherea pieţei, acesta desemnează una dintre acestea în calitate de unică autoritate de supraveghere a pieţei care este responsabilă de schimbul de informaţii cu autorităţile de supraveghere a pieţei ale celorlalte state membre, în sensul articolului 11.
(4)Statele membre permit introducerea pe piaţă, înmatricularea sau punerea în funcţiune numai a vehiculelor, sistemelor, componentelor şi unităţilor tehnice separate care respectă prezentul regulament.
(5)Statele membre nu interzic, nu limitează şi nu împiedică introducerea pe piaţă, înmatricularea sau punerea în funcţiune a vehiculelor, sistemelor, componentelor sau unităţilor tehnice separate care respectă prezentul regulament, cu excepţia cazurilor prevăzute în capitolul XI.
Prin derogare de la primul paragraf al prezentului alineat, statele membre pot decide să nu permită circulaţia pe drumuri, introducerea pe piaţă, înmatricularea sau punerea în funcţiune a vehiculelor cărora li s-a acordat omologarea de tip în conformitate cu prezentul regulament, dar care depăşesc dimensiunile, greutăţile şi sarcinile pe osii armonizate, prevăzute în anexa I la Directiva 96/53/CE a Consiliului (1).
(1)Directiva 96/53/CE a Consiliului din 25 iulie 1996 de stabilire, pentru anumite vehicule rutiere care circulă în interiorul Comunităţii, a dimensiunilor maxime autorizate în traficul naţional şi internaţional şi a greutăţii maxime autorizate în traficul internaţional (JO L 235, 17.9.1996, p. 59).
(6)În conformitate cu prezentul regulament şi cu capitolul III din Regulamentul (CE) nr. 765/2008, statele membre organizează şi efectuează supravegherea pieţei, precum şi controale ale vehiculelor, sistemelor, componentelor şi unităţilor tehnice separate care intră pe piaţă.
(7)Statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura că autorităţile de supraveghere a pieţei au dreptul, în cazul în care acestea consideră că este necesar şi justificat, să intre în incintele operatorilor economici de pe teritoriul lor şi să ridice orice eşantioane necesare de vehicule, sisteme, componente şi unităţi tehnice separate pentru efectuarea unor încercări de conformitate.
(8)Statele membre reexaminează şi evaluează periodic derularea activităţilor lor de omologare de tip. Astfel de reexaminări şi evaluări se efectuează cel puţin o dată la fiecare patru ani, iar rezultatele acestora sunt comunicate Comisiei şi forumului pentru schimbul de informaţii privind respectarea legii menţionat la articolul 11 ("forumul").
Statul membru pune la dispoziţia publicului un rezumat al rezultatelor reexaminărilor şi evaluărilor periodice.
Statele membre informează Comisia şi forumul cu privire la modul în care abordează recomandările menţionate la articolul 11 alineatul (5) emise de forum.
(9)Statele membre reexaminează şi evaluează periodic derularea activităţilor lor de supraveghere a pieţei. Astfel de reexaminări şi evaluări se efectuează cel puţin o dată la fiecare patru ani, iar rezultatele acestora sunt comunicate Comisiei şi forumului.
Statele membre pun la dispoziţia publicului un rezumat al rezultatelor reexaminărilor şi evaluărilor periodice.
Statele membre informează Comisia şi cu privire la modul în care abordează recomandările menţionate la articolul 11 alineatul (5) emise de forum.
(10)Comisia poate adopta acte de punere în aplicare în vederea stabilirii criteriilor comune pentru formatul de prezentare a informaţiilor privind reexaminarea şi evaluarea menţionate la alineatele (8) şi (9) de la prezentul articol. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 83 alineatul (2).
Art. 7: Obligaţiile autorităţilor de omologare
(1)Autorităţile de omologare acordă omologare numai pentru vehiculele, sistemele, componentele sau unităţile tehnice separate care respectă prezentul regulament.
(2)Autorităţile de omologare îşi îndeplinesc sarcinile în mod independent şi imparţial. Acestea păstrează confidenţialitatea pentru a proteja secretele comerciale, sub rezerva obligaţiei prevăzute la articolul 9 alineatul (4) de a pune la dispoziţia Comisiei informaţii şi a oricăror alte obligaţii de publicare aplicabile prevăzute de dreptul Uniunii în vederea protejării intereselor utilizatorilor din Uniune.
Autorităţile de omologare cooperează eficient şi eficace şi fac schimb de informaţii relevante pentru rolul şi atribuţiile lor.
(3)În scopul de a permite autorităţilor de supraveghere a pieţei să efectueze verificări, autorităţile de omologare pun la dispoziţia autorităţilor de supraveghere a pieţei informaţiile necesare în legătură cu omologarea de tip a vehiculelor, sistemelor, componentelor şi unităţilor tehnice separate care fac obiectul încercărilor de verificare a conformităţii. Aceste informaţii includ cel puţin informaţiile înscrise în certificatul de omologare UE de tip şi în anexele sale menţionate la articolul 28 alineatul (1). Autorităţile de omologare furnizează respectivele informaţii autorităţilor de supraveghere a pieţei fără întârzieri nejustificate.
(4)În cazul în care o autoritate de omologare a fost informată în conformitate cu capitolul XI, că există suspiciuni că un vehicul, sistem, componentă sau unitate tehnică separată prezintă un risc grav sau că este în neconformitate, aceasta ia toate măsurile necesare pentru a examina omologarea de tip acordată şi, acolo unde este cazul, pentru a corecta sau retrage omologarea de tip în funcţie de motivele şi de gravitatea abaterilor demonstrate.
Art. 8: Obligaţiile autorităţilor de supraveghere a pieţei
(1)Autorităţile de supraveghere a pieţei efectuează verificări periodice pentru a controla respectarea de către vehicule, sisteme, componente şi unităţile tehnice separate a cerinţelor relevante. Astfel de verificări se efectuează la o scară adecvată prin intermediul unor verificări ale documentelor şi, unde este cazul, al unor încercări în laborator şi în trafic efectuate pe baza unor eşantioane relevante din punct de vedere statistic.
La efectuarea acestor verificări, autorităţile de supraveghere a pieţei ţin seama de:
a)principiile consacrate în materie de evaluare a riscurilor;
b)reclamaţiile justificate; şi
c)orice altă informaţie relevantă, inclusiv informaţiile comunicate în cadrul forumului şi orice rezultate ale încercărilor publicate de părţile terţe recunoscute care îndeplinesc cerinţele prevăzute în actele de punere în aplicare menţionate la articolul 13 alineatul (10).
(2)Fără a aduce atingere alineatului (1), autorităţile de supraveghere a pieţei din fiecare stat membru efectuează un număr minim de încercări ale vehiculelor pe an. Respectivul număr minim de încercări pentru fiecare stat membru este de o încercare la fiecare 40 000 de autovehicule noi înmatriculate în respectivul stat membru în anul anterior, dar nu mai puţin de cinci încercări.
Fiecare încercare verifică conformitatea cu actele de reglementare aplicabile enumerate în anexa II.
(3)Autorităţile de supraveghere a pieţei care efectuează mai mult de cinci încercări pe an efectuează cel puţin 20 % din numărul minim de încercări sub forma testelor legate de emisii comparabile cu încercările pentru omologare de tip care acoperă toate cerinţele aplicabile legate de emisii ale tipului încercat prevăzute în actele de reglementare enumerate în anexa II.
(4)Autoritatea de supraveghere a pieţei dintr-un stat membru poate conveni cu autoritatea de supraveghere a pieţei din alt stat membru ca autoritatea de supraveghere a pieţei din acel alt stat membru să efectueze încercările necesare în temeiul alineatelor (2) şi (3).
(5)Autoritatea de supravegherea a pieţei dintr-un stat membru poate conveni cu Comisia ca aceasta să efectueze încercările în conformitate cu alineatul (3) pe cheltuiala statului membru respectiv. Orice încercare efectuată în temeiul prezentului alineat contribuie la numărul minim de încercări necesar în temeiul alineatului (2).
(6)Fiecare stat membru elaborează în fiecare an o prezentare generală cuprinzătoare a verificărilor sale de supraveghere a pieţei pe care intenţionează să le realizeze şi o transmite forumului până la 1 martie.
(7)Fiecare stat membru redactează la fiecare doi ani un raport cu privire la constatările sale în urma oricărei încercări de verificare a conformităţii pe care a efectuat-o în cursul celor doi ani precedenţi. Respectivul raport se transmite forumului până la data de 30 septembrie a anului următor expirării perioadei de doi ani în cauză.
(8)Autorităţile de supraveghere a pieţei le solicită operatorilor economici să pună la dispoziţia autorităţilor documentele, informaţiile şi alte specificaţii tehnice, inclusiv accesul la software şi la algoritmi, pe care autorităţile le consideră necesare în vederea desfăşurării activităţilor de supraveghere a pieţei.
(9)În cazul vehiculelor, sistemelor, componentelor şi unităţilor tehnice separate omologate de tip, autorităţile de supraveghere a pieţei ţin seama în mod corespunzător de certificatele de conformitate, de mărcile de omologare de tip sau de certificatele de omologare de tip prezentate de operatorii economici.
(10)Autorităţile de supraveghere a pieţei iau măsurile necesare pentru a atenţiona utilizatorii de pe teritoriile statelor lor membre, într-un interval de timp corespunzător, cu privire la riscurile pe care ele sau Comisia le-au identificat în legătură cu orice vehicul, sistem, componentă sau unitate tehnică separată, pentru a preveni sau reduce riscul de vătămare sau de producere a vreunei alte daune, inclusiv punând la dispoziţie astfel de informaţii pe site-ul de internet al autorităţii de supraveghere a pieţei.
Autorităţile de supraveghere a pieţei cooperează cu operatorii economici la acţiunile care ar putea preveni sau reduce riscurile provocate de vehicule, sisteme, componente sau unităţi tehnice separate care au fost puse la dispoziţie pe piaţă de către respectivii operatori.
(11)În cazul în care decid să retragă de pe piaţă un vehicul, un sistem, o componentă sau o unitate tehnică separată, în conformitate cu capitolul XI, autorităţile de supraveghere a pieţei ale unui stat membru informează operatorul economic în cauză şi autoritatea de omologare corespunzătoare.
(12)Autorităţile de supraveghere a pieţei îşi îndeplinesc sarcinile în mod independent şi imparţial. Acestea păstrează confidenţialitatea pentru a proteja secretele comerciale, sub rezerva obligaţiei prevăzute la articolul 9 alineatul (4) de a pune la dispoziţia Comisiei informaţii şi a oricăror alte obligaţii de publicare aplicabile prevăzute de dreptul Uniunii în vederea protejării intereselor utilizatorilor din Uniune.
(13)Autorităţile de supraveghere a pieţei din diferitele state membre îşi coordonează activităţile de supraveghere a pieţei, cooperează între ele şi împărtăşesc rezultatele respectivelor activităţi între ele şi cu forumul. După caz, autorităţile de supraveghere a pieţei convin asupra repartizării sarcinilor şi asupra specializărilor.
(14)Dacă într-un stat membru există mai multe autorităţi responsabile cu supravegherea pieţei sau cu controalele la frontierele externe, autorităţile în cauză cooperează eficient şi eficace şi îşi împărtăşesc informaţiile ce ţin de rolurile şi atribuţiile lor respective.
(15)Comisia poate adopta acte de punere în aplicare în vederea stabilirii criteriilor comune de determinare a proporţiei adecvate a verificărilor de conformitate menţionate la alineatul (1) de la prezentul articol şi a stabilirii criteriilor comune pentru formatul prezentării menţionate la alineatul (6) şi respectiv al raportării menţionate la alineatul (7) de la prezentul articol. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 83 alineatul (2).
Art. 9: Verificarea conformităţii de către Comisie
(1)Comisia organizează şi efectuează, pe cheltuiala sa, încercări şi inspecţii, pentru a verifica dacă vehiculele, sistemele, componentele şi unităţile tehnice separate respectă cerinţele relevante.
Încercările şi inspecţiile se efectuează, printre altele, prin intermediul unor încercări în laborator şi în trafic, pe baza unor eşantioane relevante din punct de vedere statistic, şi sunt completate cu verificări ale documentelor.
Atunci când efectuează respectivele încercări şi inspecţii, Comisia ţine seama de:
a)principiile consacrate în materie de evaluare a riscului;
b)reclamaţiile justificate; şi
c)orice alte informaţii relevante, inclusiv de informaţiile comunicate în cadrul forumului, de rezultatele încercărilor publicate de către părţi terţe recunoscute care îndeplinesc cerinţele prevăzute în actele de punere în aplicare menţionate la articolul 13 alineatul (10), informaţii cu privire la noile tehnologii de pe piaţă şi rapoartele rezultate din teledetecţia în trafic.
Comisia poate încredinţa îndeplinirea încercărilor şi inspecţiilor serviciilor tehnice, caz în care serviciul tehnic acţionează în numele Comisiei. Atunci când Comisia încredinţează îndeplinirea încercărilor sau a inspecţiilor serviciilor tehnice în sensul prezentului articol, Comisia se asigură că serviciul tehnic utilizat este altul decât serviciul tehnic care a efectuat încercarea iniţială în vederea omologării de tip.
Încercările şi inspecţiile respective se pot efectua:
(a)pe vehicule noi furnizate de producători sau de alt operator economic, astfel cum se prevede la alineatul (2);
(b)pe vehicule înmatriculate în acord cu titularul certificatului de înmatriculare al vehiculului.
(2)Producătorii care deţin omologări de tip sau alţi operatori economici pun la dispoziţia Comisiei, la cerere şi în schimbul unei compensaţii echitabile, un număr relevant din punct de vedere statistic de vehicule, sisteme, componente sau unităţi tehnice separate selecţionate de Comisie din cadrul producţiei lor, care sunt reprezentative pentru vehiculele, sistemele, componentele şi unităţile tehnice separate disponibile pentru introducerea pe piaţă în conformitate cu omologarea de tip respectivă. Astfel de vehicule, sisteme, componente şi unităţi tehnice separate se pun la dispoziţie pentru încercare la momentul şi locul şi pentru perioada specificate de Comisie.
(3)Înainte de efectuarea de către Comisie a încercărilor şi inspecţiilor sale, aceasta notifică statul membru în care a fost acordată omologarea de tip, precum şi statul membru în care vehiculul, sistemul, componenta sau unitatea tehnică separată a fost pusă la dispoziţie pe piaţă.
Statele membre cooperează cu Comisia atunci când aceasta efectuează încercările şi inspecţiile.
(4)În scopul de a permite Comisiei să efectueze încercările şi inspecţiile conform prezentului articol, statele membre pun fără întârziere la dispoziţia Comisiei informaţiile necesare referitoare la omologarea de tip a vehiculelor, sistemelor, componentelor sau unităţilor tehnice separate care fac obiectul încercărilor de verificare a conformităţii vehiculelor. Informaţiile respective includ cel puţin informaţiile înscrise în certificatul de omologare UE de tip şi în anexele sale menţionate la articolul 28 alineatul (1).
(5)Producătorii pun la dispoziţie Comisiei, cu titlu gratuit şi fără întârzieri nejustificate, orice date care sunt necesare pentru verificarea conformităţii şi care nu sunt disponibile în certificatul de omologare UE de tip şi în anexele sale menţionate la articolul 28 alineatul (1).
Astfel de date includ toţi parametrii şi setările necesare pentru recrearea cu exactitate a condiţiilor de încercare care au fost utilizate la momentul încercării în vederea obţinerii omologării de tip. Comisia adoptă acte de punere în aplicare în vederea definirii datele care urmează a fi puse la dispoziţie, sub rezerva protecţiei secretelor comerciale şi a protecţiei datelor cu caracter personal, în conformitate cu legislaţia Uniunii şi cu dreptul intern. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 83 alineatul (2).
(6)În cazul în care constată că vehiculele, sistemele, componentele sau unităţile tehnice separate nu sunt conforme cu cerinţele de omologare de tip prevăzute de prezentul regulament, că vehiculele, sistemele, componentele sau unităţile tehnice separate nu respectă omologarea de tip sau că omologarea de tip a fost acordată pe baza unor date incorecte, Comisia iniţiază procedura prevăzută la articolul 53 sau la articolul 54.
În cazul în care încercările şi inspecţiile pun sub semnul întrebării însăşi corectitudinea omologării de tip, Comisia informează imediat autoritatea sau autorităţile de omologare în cauză, precum şi forumul.
Comisia informează autorităţile de omologare şi autorităţile de supraveghere a pieţei relevante pentru ca acestea să ia măsuri adecvate de atenţionare a utilizatorilor din Uniune, într-un interval de timp adecvat, cu privire la orice neconformitate pe care a identificat-o în legătură cu orice vehicul, sistem, componentă sau unitate tehnică separată, pentru a preveni sau reduce riscul de vătămare sau de producere a vreunei alte daune.
Comisia pune la dispoziţia publicului un raport cu privire la constatările sale în urma oricărei încercări de verificare a conformităţii pe care a efectuat-o şi transmite aceste constatări statelor membre şi forumului. Raportul respectiv cuprinde detalii cu privire la vehiculele, sistemele, componentele şi unităţile tehnice separate care au fost evaluate şi identitatea producătorului în cauză, precum şi o scurtă descriere a constatărilor, inclusiv natura neconformităţii, dacă este cazul.
Art. 10: Evaluări ale Comisiei
(1)Comisia organizează şi realizează evaluări ale procedurilor instituite de autorităţile de omologare care au acordat omologări UE de tip în cei cinci ani precedenţi evaluării, în special ale procedurilor pentru acordarea omologărilor de tip, pentru respectarea conformităţii producţiei şi pentru desemnarea şi monitorizarea serviciilor tehnice. Astfel de evaluări includ o analiză prin prelevare aleatorie de eşantioane din omologările de tip acordate în conformitate cu cerinţele aplicabile, prevăzute la articolul 26 alineatul (2) litera (c) în cei cinci ani precedenţi evaluării.
(2)Evaluările au drept scop sprijinirea autorităţilor de omologare care acordă omologări UE de tip pentru a asigura aplicarea uniformă a prezentului regulament şi pentru a face schimb de bune practici.
(3)Evaluările se realizează în conformitate cu legislaţia statului membru în cauză, ţinând seama în mod corespunzător de drepturile autorităţilor în cauză şi se supun principiului proporţionalităţii. Comisia îşi îndeplineşte atribuţiile în mod independent şi imparţial şi respectă confidenţialitatea pentru a proteja secretele comerciale în conformitate cu legislaţia aplicabilă. Comisia suportă costurile ocazionate de astfel de evaluări.
(4)Autorităţile de omologare în cauză facilitează evaluarea prin cooperarea cu Comisia, acordându-i acesteia orice asistenţă necesară şi furnizându-i orice documente necesare.
(5)Comisia se asigură că personalul care participă la evaluare este suficient de calificat şi instruit în mod adecvat. Comisia informează statele membre şi autorităţile de omologare în cauză cu suficient timp înainte de evaluare cu privire la data de la care evaluarea urmează să înceapă şi cu privire la identitatea personalului care urmează să realizeze evaluarea. Durata evaluării la sediul autorităţii de omologare în cauză nu depăşeşte în mod normal două zile şi nu depăşeşte în niciun caz trei zile.
(6)Fiecare autoritate de omologare care a acordat cel puţin o omologare UE de tip pentru o perioadă de cinci ani este evaluată de Comisie o singură dată în perioada respectivă.
Prin derogare de la primul paragraf, evaluarea unei autorităţi de omologare poate fi mai puţin frecventă în cazul în care Comisia consideră că prima evaluare a respectivei autorităţi demonstrează că procedurile instituite asigură aplicarea eficace a prezentului regulament, luând în considerare domeniul de aplicare şi gama omologărilor UE de tip acordate.
(7)Comisia comunică forumului rezultatul evaluării, inclusiv eventualele recomandări, şi pune la dispoziţia publicului un rezumat al rezultatelor. Forumul analizează rezultatele evaluării.
(8)Statele membre raportează Comisiei şi forumului cu privire la modul în care abordează toate recomandările incluse în rezultatul evaluării.
(9)Ţinând seama în mod corespunzător de considerentele exprimate de forum, Comisia adoptă acte de punere în aplicare în vederea stabilirii criteriilor comune de determinare a domeniului de aplicare şi a metodologiei utilizate pentru evaluare, a compoziţiei echipei de evaluare, a planului pentru evaluările care acoperă o perioadă de cel puţin cinci ani şi a condiţiilor specifice în temeiul cărora frecvenţa evaluărilor poate fii redusă. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 83 alineatul (2).
Art. 11: Forumul pentru schimbul de informaţii privind respectarea legii
(1)Comisia instituie, prezidează şi gestionează un forum pentru schimbul de informaţii privind respectarea legii ("forumul").
Forumul este alcătuit din reprezentanţi desemnaţi de fiecare stat membru pentru a reprezenta autorităţile lor de omologare şi autorităţile de supraveghere a pieţei.
Ori de câte ori este cazul, serviciile tehnice, părţile terţe recunoscute care îndeplinesc cerinţele prevăzute în actele de punere în aplicare menţionate la articolul 13 alineatul (10), reprezentanţii Parlamentului European, ai industriei sau ai operatorilor economici relevanţi precum şi ai părţilor interesate implicate în aspecte legate de siguranţă şi de mediu pot fi invitaţi ca observatori la forum, în conformitate cu normele de procedură menţionate la alineatul (7) din prezentul articol.
Sarcinile consultative ale forumului au drept obiectiv promovarea celor mai bune practici pentru a se facilita interpretarea uniformă şi punerea în aplicare a prezentului regulament, schimbul de informaţii privind problemele legate de aplicare, cooperarea, în special în ceea ce priveşte evaluarea, desemnarea şi monitorizarea serviciilor tehnice, dezvoltarea de metode şi instrumente de lucru, elaborarea unei proceduri de schimb electronic de informaţii şi evaluarea proiectelor de aplicare armonizată şi a sancţiunilor.
(2)Forumul ia în considerare:
a)aspecte legate de interpretarea uniformă a cerinţelor prevăzute în prezentul regulament şi în actele de reglementare prevăzute în anexa II la punerea în aplicare a cerinţelor respective;
b)rezultatele activităţilor referitoare la omologarea de tip şi la supravegherea pieţei care au fost desfăşurate de statele membre în conformitate cu articolul 6 alineatele (8) şi (9);
c)rezultatele încercărilor şi inspecţiilor efectuate de către Comisie în conformitate cu articolul 9;
d)evaluările efectuate de către Comisie în conformitate cu articolul 10;
e)rapoartele de încercare care semnalează o posibilă neconformitate prezentate de părţile terţe recunoscute care îndeplinesc cerinţele prevăzute în actele de punere în aplicare menţionate la articolul 13 alineatul (10);
f)rezultatele activităţilor privind conformitatea producţiei desfăşurate de către autorităţile de omologare în conformitate cu articolul 31;
g)informaţiile prezentate de către statele membre în temeiul articolului 67 alineatul (6) cu privire la procedurile lor de evaluare, desemnare şi notificare a serviciilor tehnice, precum şi de monitorizare a acestora din urmă;
h)aspecte de relevanţă generală în ceea ce priveşte punerea în aplicare a cerinţelor prevăzute de prezentul regulament referitoare la evaluarea, la desemnarea şi la monitorizarea serviciilor tehnice în conformitate cu articolul 67 alineatul (10) şi cu articolul 78 alineatul (4);
i)încălcări săvârşite de operatorii economici;
j)punerea în aplicare a măsurilor corective sau restrictive prevăzute în capitolul XI;
k)planificarea, coordonarea şi rezultatele activităţilor de supraveghere a pieţei;
l)aspecte legate de accesul la informaţiile privind OBD-urile vehiculelor, precum şi informaţiile referitoare la repararea şi întreţinerea vehiculelor, prevăzute în capitolul XIV şi, în special, aspecte legate de punerea în aplicare a procedurilor instituite în temeiul articolului 65.
(3)Pe baza informaţiilor rapoartelor prezentate de statele membre în conformitate cu articolul 8 alineatul (7), Comisia pune la dispoziţia publicului, la fiecare doi ani, un raport de sinteză privind activităţile de supraveghere a pieţei.
(4)În fiecare an, Comisia prezintă Parlamentului European o sinteză a activităţilor forumului.
(5)Ca parte a misiunii sale de consiliere şi luând în considerare rezultatele analizei efectuate în temeiul alineatului (2), forumul poate să exprime un aviz sau să emită o recomandare.
Atunci când exprimă un aviz sau emite o recomandare, forumul depune toate eforturile pentru a ajunge la un consens. În cazul în care nu se poate ajunge la un consens, forumul îşi exprimă avizul sau emite recomandări printr-o majoritate simplă a statelor membre. Fiecare stat membru dispune de un vot. Statele membre cu poziţii divergente pot solicita înregistrarea în avizul sau în recomandările forumului a poziţiilor lor şi a motivaţiilor care stau la baza acestor poziţii.
(6)Atunci când adoptă acte de punere în aplicare, Comisia ţine seama în mod corespunzător de avizele exprimate de forum în conformitate cu alineatul (5).
(7)Forumul îşi stabileşte regulamentul de procedură.
Art. 12: Schimbul de date online
(1)Comisia şi statele membre utilizează sistemul electronic comun şi securizat, menţionat la articolul 27, pentru schimbul de informaţii referitoare la certificatele de omologare UE de tip şi anexele acestora menţionate la articolul 28 alineatul (1), inclusiv în ceea ce priveşte orice rapoarte de încercare, precum şi modificările, refuzurile sau retragerile oricărei omologări UE de tip.
Comisia şi statele membre utilizează Sistemul de Informare Rapidă (RAPEX) instituit în temeiul Directivei 2001/95/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (1) şi Sistemul de informare şi comunicare pentru supravegherea pieţei (ICSMS) instituit în temeiul Regulamentului (CE) Nr. 765/2008 pentru supravegherea pieţei, rechemări şi alte activităţi relevante între autorităţile de supraveghere a pieţei, statele membre şi Comisie.
(1)Directiva 2001/95/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 3 decembrie 2001 privind siguranţa generală a produselor (JO L 11, 15.1.2002, p. 4).
(2)Începând cu 5 iulie 2026, statele membre pun la dispoziţia publicului, prin numărul de identificare al vehiculului, certificatul de conformitate al fiecărui vehicul sub formă de date structurate în format electronic în cadrul sistemului electronic comun şi securizat de schimb de informaţii, în conformitate cu articolul 37.
Începând cu 5 iulie 2026, statele membre pun la dispoziţia publicului informaţiile conţinute în certificatul de conformitate, cu excepţia numerelor de identificare ale vehiculelor, sub formă de date structurate în format electronic, în cadrul sistemului electronic comun şi securizat de schimb de informaţii, în conformitate cu articolul 37.
Comisia adoptă acte de punere în aplicare în vederea stabilirii formatului şi a criteriilor de acces public în ceea ce priveşte informaţiile menţionate la primul şi al doilea paragraf de la prezentul alineat. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 83 alineatul (2).
(3)Comisia adoptă toate măsurile necesare pentru a institui o interfaţă între sistemul electronic comun şi securizat de schimb de informaţii, menţionat la articolul 27, RAPEX şi ICSMS pentru a facilita activităţile de supraveghere a pieţei şi a asigura coordonarea, coerenţa şi precizia informaţiilor furnizate consumatorilor şi părţilor terţe.
(4)Statele membre utilizează sistemul electronic comun şi securizat de schimb de informaţii menţionat la articolul 27, pentru a întocmi o listă a omologărilor UE de tip pentru vehicule, sisteme, componente şi unităţi tehnice separate pe care le-au acordat, modificat, refuzat sau retras, precum şi o listă a serviciilor tehnice care au efectuat încercările pentru omologările UE de tip respective, puse la dispoziţia publicului începând cu 1 septembrie 2022.
Comisia adoptă acte de punere în aplicare în vederea stabilirii formatului şi a criteriilor de acces public în ceea ce priveşte informaţiile menţionate la primul paragraf din prezentul alineat. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 83 alineatul (2).
(5)Comisia elaborează un instrument pentru a pune la dispoziţia publicului rezultatele încercărilor şi reclamaţiile referitoare la performanţa vehiculelor, sistemelor, componentelor şi unităţilor tehnice separate din partea părţilor terţe recunoscute care îndeplinesc cerinţele prevăzute în actele de punere în aplicare menţionate la articolul 13 alineatul (10).
Art. 13: Obligaţii generale ale producătorilor
(1)Producătorii se asigură că vehiculele, sistemele, componentele şi unităţile tehnice separate pe care le-au fabricat şi care sunt introduse pe piaţă au fost fabricate şi omologate în conformitate cu cerinţele prevăzute în prezentul regulament şi, în special, cu cele de la articolul 5.
(2)Producătorii răspund în faţa autorităţii de omologare pentru toate aspectele procedurii de omologare şi pentru asigurarea conformităţii producţiei.
În cazul omologării de tip în mai multe etape, producătorii sunt responsabili, de asemenea, pentru omologarea şi conformitatea producţiei sistemelor, componentelor sau unităţilor tehnice separate pe care le-au adăugat în cadrul etapei de completare a vehiculului. Producătorii care modifică componentele, sistemele sau unităţile tehnice separate deja omologate în etapele anterioare sunt responsabili pentru omologarea de tip şi conformitatea producţiei componentelor, sistemelor sau unităţilor tehnice separate modificate. Producătorii din etapa anterioară furnizează informaţii producătorilor din etapa ulterioară cu privire la orice modificare care poate afecta omologarea de tip a unei componente, omologarea de tip a unui sistem, omologarea de tip a unei unităţi tehnice separate sau omologarea de tip a întregului vehicul. Aceste informaţii sunt furnizate de îndată ce a fost acordată noua extindere a omologării de tip a întregului vehicul şi nu mai târziu de data începerii producţiei vehiculului incomplet.
(3)Producătorii care modifică un vehicul incomplet de o manieră care conduce la clasificarea acestuia în altă categorie de vehicule şi care conduce la modificarea cerinţelor deja evaluate într-o etapă anterioară a omologării de tip sunt, de asemenea, obligaţi să asigure conformitatea cu cerinţele aplicabile pentru categoria de vehicule din care face parte vehiculul modificat.
(4)În scopul omologării UE de tip a unor vehicule, sisteme, componente şi unităţi tehnice separate, un producător stabilit în afara Uniunii desemnează un reprezentant unic stabilit în Uniune pentru a reprezenta producătorul în faţa autorităţii de omologare. În scopul supravegherii pieţei, producătorul respectiv desemnează, de asemenea, un reprezentant unic stabilit în Uniune, care poate fi acelaşi ca reprezentantul desemnat în vederea omologării UE de tip.
(5)Producătorii se asigură că vehiculele, sistemele, componentele şi unităţile tehnice separate nu sunt concepute pentru a încorpora strategii sau alte mijloace care modifică performanţele expuse în procedurile de încercare, astfel încât acestea să nu fie conforme cu prezentul regulament atunci când îşi desfăşoară activitatea în condiţii care pot fi întâlnite în mod rezonabil în condiţii normale de funcţionare.
(6)Producătorii stabilesc proceduri care garantează că producţia de serie a vehiculelor, sistemelor, componentelor şi unităţilor tehnice separate rămâne în conformitate cu tipul omologat.
(7)Producătorii analizează toate reclamaţiile pe care le primesc referitoare la riscuri, incidente suspectate sau probleme de neconformitate cu vehiculele, sistemele, componentele, unităţile tehnice separate, piesele şi echipamentele pe care le-au introdus pe piaţă.
Producătorii ţin o evidenţă a acestor reclamaţii, inclusiv pentru fiecare reclamaţie o descriere a problemei şi detaliile necesare pentru identificarea cu precizie a tipului afectat de vehicul, sistem, componentă, unitate tehnică separată, piesă sau echipament, iar în cazul reclamaţiilor motivate, producătorii îşi informează distribuitorii şi importatorii cu privire la acestea.
(8)Pe vehiculele, componentele sau unităţile sale tehnice separate puse la dispoziţie pe piaţă sau, dacă acest lucru nu este posibil, pe ambalaj sau într-un document care însoţeşte componenta sau unitatea tehnică separată, producătorii indică, în plus faţă de plăcuţa producătorilor fixată pe vehiculele lor şi de mărcile de omologare de tip aplicate pe componentele sau unităţile lor tehnice separate în conformitate cu articolul 38, numele, denumirea comercială înregistrată sau marca comercială înregistrată şi adresa din Uniune la care pot fi contactaţi.
(9)Producătorii se asigură că, pe toată perioada în care un vehicul, un sistem, o componentă sau o unitate tehnică separată se află în responsabilitatea lor, condiţiile de depozitare sau de transport nu afectează conformitatea cu cerinţele prevăzute în prezentul regulament.
(10)Fără a aduce atingere articolului 9 alineatul (5) şi sub rezerva protecţiei secretelor comerciale şi a păstrării datelor cu caracter personal în temeiul legislaţiei Uniunii şi a dreptului intern, producătorii de vehicule pun la dispoziţie datele care sunt necesare pentru testarea de către părţi terţe a unei posibile neconformităţi, incluzând toţi parametrii şi setările necesare pentru recrearea cu exactitate a condiţiilor de testare care au fost utilizate la momentul încercării în vederea obţinerii omologării de tip.
În sensul primului paragraf de la prezentul alineat, Comisia adoptă acte de punere în aplicare în vederea definirii datele care urmează a fi puse la dispoziţie cu titlu gratuit, precum şi a cerinţelor care trebuie îndeplinite de către părţile terţe pentru a demonstra interesul lor legitim în domeniul siguranţei publice sau protecţiei mediului şi recurgerea la instalaţii adecvate de încercare. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 83 alineatul (2).
Art. 14: Obligaţiile producătorilor cu privire la vehiculele, sistemele, componentele, unităţile tehnice separate, piesele şi echipamentele lor neconforme sau care prezintă un risc grav
(1)În cazul în care un vehicul, un sistem, o componentă, o unitate tehnică separată, o piesă sau un echipament care au fost introduse pe piaţă sau puse în funcţiune nu sunt în conformitate cu prezentul regulament sau dacă omologarea de tip a fost acordată pe baza unor date incorecte, producătorul ia fără întârziere măsurile corective necesare pentru a restabili conformitatea vehiculului, sistemului, componentei, unităţii tehnice separate, piesei sau echipamentului, pentru a le retrage de pe piaţă sau pentru a le rechema, după caz.
Producătorul informează imediat autoritatea de omologare care a acordat omologarea de tip în mod amănunţit cu privire la neconformitate şi la toate măsurile întreprinse.
(2)Dacă vehiculul, sistemul, componenta, unitatea tehnică separată, piesa sau echipamentul prezintă un risc grav, producătorul furnizează imediat autorităţilor de omologare şi autorităţilor de supraveghere a pieţei informaţii detaliate în legătură cu riscul şi cu toate măsurile adoptate în legătură cu acesta.
(3)Producătorii păstrează certificatele de omologare UE de tip şi anexele acestora menţionate la articolul 28 alineatul (1) pentru o perioadă de 10 ani după încetarea valabilităţii omologării UE de tip în cazul unui vehicul şi pentru o perioadă de cinci ani după încetarea valabilităţii omologării UE de tip în cazul unui sistem, al unei componente sau al unei unităţi tehnice separate.
Producătorii unui vehicul păstrează la dispoziţia autorităţilor de omologare, pentru o perioadă de 10 ani de la data de producţie a vehiculului, o copie a certificatelor de conformitate menţionate la articolul 36.
(4)La cererea motivată a unei autorităţi naţionale sau a Comisiei, producătorii furnizează autorităţii respective sau Comisiei o copie a certificatului de omologare UE de tip sau a autorizaţiei menţionate la articolul 55 alineatul (1) care demonstrează conformitatea vehiculului, a sistemului, a componentei, a unităţii tehnice separate, a piesei sau a echipamentului într-o limbă uşor de înţeles de autoritatea naţională sau de Comisie.
La cererea motivată a unei autorităţi naţionale, producătorii cooperează cu autoritatea respectivă cu privire la orice măsură întreprinsă în conformitate cu articolul 20 din Regulamentul (CE) nr. 765/2008 pentru eliminarea riscurilor prezentate de vehiculul, sistemul, componenta, unitatea tehnică separată, piesa sau echipamentul pe care le-au pus la dispoziţie pe piaţă.
Art. 15: Obligaţiile reprezentanţilor producătorului
(1)Reprezentantul producătorului îndeplineşte sarcinile prevăzute în mandatul primit de la producător. Mandatul respectiv prevede în privinţa reprezentantului cel puţin următoarele:
a)are acces la certificatul de omologare UE de tip şi la anexele acestuia menţionate la articolul 28 alineatul (1), precum şi la certificatul de conformitate într-una din limbile oficiale ale Uniunii; aceste documente se pun la dispoziţia autorităţilor de omologare şi a autorităţilor de supraveghere a pieţei pentru o perioadă de 10 ani după încetarea valabilităţii omologării UE de tip în cazul unui vehicul şi pentru o perioadă de cinci ani după încetarea valabilităţii omologării UE de tip în cazul unui sistem, al unei componente sau al unei unităţi tehnice separate;
b)pune la dispoziţia unei autorităţi de omologare, la cererea motivată din partea acesteia, toate informaţiile, documentele şi toate celelalte specificaţii tehnice, inclusiv accesul la software şi la algoritmi, care sunt necesare pentru a demonstra conformitatea fabricării vehiculului, a sistemului, a componentei sau a unităţii tehnice separate;
c)cooperează cu autorităţile de omologare sau cu autorităţile de supraveghere a pieţei, la cererea acestora, cu privire la orice acţiune întreprinsă pentru eliminarea riscului grav prezentat de vehiculele, sistemele, componentele, unităţile tehnice separate, piesele sau echipamentele care fac obiectul respectivului mandat;
d)informează imediat producătorul cu privire la reclamaţiile şi rapoartele referitoare la riscuri, incidente suspectate sau problemele de neconformitate care se referă la vehiculele, sistemele, componentele, unităţile tehnice separate, piesele sau echipamentele care fac obiectul mandatului respectiv;
e)are dreptul să îşi încheie mandatul fără a trebui să suporte penalizări în cazul în care producătorul acţionează contrar obligaţiilor care îi revin în temeiul prezentului regulament.
(2)Un reprezentant al producătorului care îşi încheie mandatul din motivele menţionate la alineatul (1) litera (e) informează imediat atât autoritatea de omologare care a acordat omologarea de tip, cât şi Comisia.
Informaţiile care urmează a fi furnizate specifică cel puţin:
a)data încheierii mandatului;
b)data până la care reprezentantul producătorului care îşi încheie mandatul poate fi menţionat în informaţiile furnizate de către producător, inclusiv în orice material promoţional;
c)transferul de documente, inclusiv aspectele legate de confidenţialitate şi de drepturile de proprietate;
d)obligaţia reprezentantului producătorului care îşi încheie mandatul, după încheierea mandatului, de a transmite producătorului sau noului reprezentant al producătorului orice reclamaţii sau rapoarte cu privire la riscuri şi incidente suspectate a fi cauzate de un vehicul, un sistem, o componentă, o unitate tehnică separată, o piesă sau un echipament pentru care reprezentantul producătorului care îşi încheie mandatul fusese desemnat ca reprezentant al producătorului.
Art. 16: Obligaţiile importatorilor
(1)Importatorii introduc pe piaţă numai vehicule, sisteme, componente sau unităţi tehnice separate care sunt în conformitate cu prezentul regulament.
(2)Înainte de introducerea pe piaţă a unui vehicul, a unui sistem, a unei componente sau a unei unităţi tehnice separate omologate de tip, importatorii se asigură că acesta sau aceasta face obiectul unui certificat de omologare UE de tip valabil şi că sistemul, componenta sau unitatea tehnică separată poartă marca de omologare de tip necesară şi se conformează dispoziţiilor de la articolul 13 alineatul (8).
În cazul unui vehicul, importatorul se asigură că vehiculul este însoţit de certificatul de conformitate necesar.
(3)În cazul în care un vehicul, un sistem, o componentă sau o unitate tehnică separată nu respectă cerinţele din prezentul regulament şi în special dacă nu corespunde omologării sale de tip, importatorii nu introduc pe piaţă, nu permit punerea în funcţiune sau înmatricularea vehiculului, sistemului, componentei sau unităţii tehnice separate până când conformitatea nu a fost restabilită.
(4)În cazul în care un vehicul, sistem, componentă, unitate tehnică separată, piesă sau echipament prezintă un risc grav, importatorii informează producătorul şi autorităţile de supraveghere a pieţei în această privinţă. În cazul vehiculelor, sistemelor, componentelor şi unităţilor tehnice separate omologate de tip, importatorii informează în acest sens, de asemenea, autoritatea de omologare care a acordat omologarea de tip.
(5)Importatorii precizează pe vehicul, componentă, unitate tehnică separată, piesă sau echipamente sau, dacă acest lucru nu este posibil, pe ambalaj sau într-un document care însoţeşte componenta, unitatea tehnică separată, piesa sau echipamentele, numele, denumirea comercială înregistrată sau marca comercială înregistrată, precum şi adresa la care pot fi contactaţi.
(6)Importatorii se asigură că vehiculul, sistemul, componenta sau unitatea tehnică separată este însoţit(ă) de instrucţiunile şi informaţiile prevăzute la articolul 59, în limba sau limbile oficiale ale statelor membre în cauză.
(7)Pentru a proteja sănătatea şi siguranţa consumatorilor, importatorii păstrează un registru de reclamaţii şi rechemări referitoare la vehicule, sisteme, componente, unităţi tehnice separate, piese sau echipamente pe care le-au introdus pe piaţă şi îşi informează distribuitorii cu privire la aceste reclamaţii şi rechemări.
(8)Importatorii informează imediat producătorul relevant cu privire la toate reclamaţiile pe care le-au primit referitoare la riscuri, incidente suspectate sau probleme de neconformitate legate de vehiculele, sistemele, componentele, unităţile tehnice separate, piesele sau echipamentele pe care le-au introdus pe piaţă.
(9)Importatorii se asigură că, pe toată perioada în care un vehicul, un sistem, o componentă sau o unitate tehnică separată se află în responsabilitatea lor, condiţiile de depozitare sau de transport nu afectează conformitatea cu cerinţele prevăzute în prezentul regulament.
Art. 17: Obligaţiile importatorilor cu privire la vehiculele, sistemele, componentele, unităţile tehnice separate, piesele şi echipamentele acestora care sunt neconforme sau care prezintă un risc grav
(1)În cazul în care un vehicul, un sistem, o componentă, o unitate tehnică separată, o piesă sau un echipament care a fost introdus(ă) pe piaţă de către importatori nu este în conformitate cu prezentul regulament, importatorii iau fără întârziere măsurile corective necesare pentru restabilirea conformităţii vehiculului, sistemului, componentei, unităţii tehnice separate, piesei sau echipamentului, sub supravegherea producătorului, pentru retragerea de pe piaţă sau pentru rechemare, după caz. Importatorii informează, de asemenea, producătorul şi autoritatea de omologare care a acordat omologarea UE de tip.
(2)În cazul în care un vehicul, un sistem, o componentă, o unitate tehnică separată, o piesă sau un echipament care a fost introdus(ă) pe piaţă prezintă un risc grav, importatorii furnizează imediat informaţii detaliate în legătură cu riscul grav producătorilor şi autorităţilor de omologare şi autorităţilor de supraveghere a pieţei.
De asemenea, importatorii informează autorităţile de omologare şi autorităţile de supraveghere a pieţei cu privire la orice măsură luată, furnizând detalii, în special în legătură cu riscul grav şi cu orice măsură întreprinsă de producător.
(3)Importatorii păstrează o copie a certificatului de omologare UE de tip şi a anexelor la acesta menţionate la articolul 28 alineatul (1) pentru o perioadă de 10 ani după încetarea valabilităţii omologării UE de tip în cazul unui vehicul şi pentru o perioadă de cinci ani după încetarea valabilităţii omologării UE de tip în cazul unui sistem, al unei componente sau al unei unităţi tehnice separate şi se asigură că acestea pot fi puse la dispoziţia autorităţilor de omologare şi autorităţilor de supraveghere a pieţei, la cerere.
(4)La cererea motivată a unei autorităţi naţionale, importatorii furnizează autorităţii respective toate informaţiile şi documentele necesare pentru a demonstra conformitatea unui vehicul, a unui sistem, a unei componente sau a unei unităţi tehnice separate, într-o limbă uşor de înţeles de autoritatea în cauză.
La cererea motivată a unei autorităţi naţionale, importatorii cooperează cu autoritatea respectivă cu privire la orice măsură întreprinsă în conformitate cu articolul 20 din Regulamentul (CE) nr. 765/2008 pentru eliminarea riscurilor prezentate de vehiculul, sistemul, componenta, unitatea tehnică separată, piesa sau echipamentul pe care le-au pus la dispoziţie pe piaţă.
Art. 18: Obligaţiile distribuitorilor
(1)Înainte de punerea la dispoziţie pe piaţă a unui vehicul, a unui sistem, a unei componente sau a unei unităţi tehnice separate, distribuitorii verifică dacă vehiculul, sistemul, componenta sau unitatea tehnică separată poartă plăcuţa producătorului sau marca de omologare de tip necesară, dacă este însoţit(ă) de documentele necesare şi de instrucţiunile şi informaţiile privind siguranţa, prevăzute la articolul 59, în limba sau limbile oficiale ale statului membru relevant şi dacă producătorul şi importatorul au respectat dispoziţiile prevăzute la articolul 13 alineatul (8) şi, respectiv, la articolul 16 alineatul (5).
(2)Distribuitorii informează imediat producătorul relevant cu privire la toate reclamaţiile pe care le primesc referitoare la riscuri, incidente suspectate sau probleme de neconformitate legate de vehiculele, sistemele, componentele, unităţile tehnice separate, piesele sau echipamentele pe care le-au pus la dispoziţie pe piaţă.
(3)Distribuitorii se asigură că, pe toată perioada în care un vehicul, un sistem, o componentă sau o unitate tehnică separată se află în responsabilitatea lor, condiţiile de depozitare sau de transport nu afectează conformitatea cu cerinţele prevăzute în prezentul regulament.
Art. 19: Obligaţiile distribuitorilor cu privire la vehiculele, sistemele, componentele, unităţile tehnice separate, piesele sau echipamentele acestora care sunt neconforme sau care prezintă un risc grav
(1)În cazul în care un vehicul, un sistem, o componentă, o unitate tehnică separată, o piesă sau un echipament nu este conform(ă) cu cerinţele din prezentul regulament, distribuitorii informează în acest sens producătorul, importatorul şi autoritatea de omologare care a acordat omologarea UE de tip şi nu pun la dispoziţie pe piaţă vehiculul, sistemul, componenta, unitatea tehnică separată, piesa sau echipamentul până când conformitatea nu a fost restabilită.
(2)În cazul în care un vehicul, un sistem, o componentă, o unitate tehnică separată, o piesă sau un echipament puse la dispoziţie pe piaţă de către distribuitori nu este în conformitate cu prezentul regulament, aceştia informează producătorul, importatorul şi autoritatea de omologare care a acordat omologarea UE de tip.
(3)În cazul în care un vehicul, un sistem, o componentă, o unitate tehnică separată, o piesă sau un echipament prezintă un risc grav, distribuitorii furnizează imediat informaţii detaliate cu privire la riscul grav în cauză producătorului, importatorului şi autorităţilor de omologare şi autorităţilor de supraveghere a pieţei ale statelor membre în care vehiculul, sistemul, componenta, unitatea tehnică separată, piesa sau echipamentul în cauză au fost puse la dispoziţie pe piaţă.
Distribuitorii îi informează, de asemenea, în legătură cu orice măsură adoptată, furnizând detalii cu privire la orice măsură adoptată de către producător.
(4)La cererea motivată a unei autorităţi naţionale, distribuitorii cooperează cu autoritatea respectivă cu privire la orice măsură întreprinsă în conformitate cu articolul 20 din Regulamentul (CE) nr. 765/2008 pentru eliminarea riscurilor prezentate de vehiculul, sistemul, componenta, unitatea tehnică separată, piesa sau echipamentul pe care aceştia le-au pus la dispoziţie pe piaţă.
Art. 20: Situaţiile în care obligaţiile producătorilor se aplică importatorilor şi distribuitorilor
În sensul prezentului regulament, un importator sau un distribuitor este considerat producător şi i se aplică obligaţiile care revin producătorului în temeiul articolelor 8, 13 şi 14, în următoarele cazuri:
(a)atunci când importatorul sau distribuitorul pune la dispoziţie pe piaţă sau este responsabil pentru punerea în funcţiune a unui vehicul, a unui sistem, a unei componente sau a unei unităţi tehnice separate în numele său sau al mărcii sale comerciale sau atunci când modifică un vehicul, un sistem, o componentă sau o unitate tehnică separată în aşa fel încât vehiculul, sistemul, componenta sau unitatea tehnică separată poate să nu mai fie în conformitate cu cerinţele aplicabile; sau
(b)atunci când importatorul sau distribuitorul pune la dispoziţie pe piaţă sau este responsabil pentru punerea în funcţiune a unui sistem, a unei componente sau a unei unităţi tehnice separate pe baza unei omologări ONU de tip acordate pentru un producător din afara Uniunii şi nu poate fi identificat niciun reprezentant al producătorului pe teritoriul Uniunii.
Art. 21: Identificarea operatorilor economici
La cererea unei autorităţi de omologare sau a unei autorităţi de supraveghere a pieţei, pentru o perioadă de 10 ani de la introducerea pe piaţă a unui vehicul şi pentru o perioadă de cinci ani de la introducerea pe piaţă a unui sistem, a unei componente, a unei unităţi tehnice separate, a unei piese sau a unui echipament, operatorii economici trebuie să furnizeze informaţii cu privire la următoarele aspecte:
(a)identitatea oricărui operator economic care le-a furnizat un vehicul, un sistem, o componentă, o unitate tehnică separată, o piesă sau un echipament;
(b)identitatea oricărui operator economic căruia i-au furnizat un vehicul, un sistem, o componentă, o unitate tehnică separată, o piesă sau un echipament.