Capitolul v - Controalele oficiale asupra animalelor şi bunurilor care intră în Uniune - Regulamentul 625/15-mar-2017 privind controalele oficiale şi alte activităţi oficiale efectuate pentru a asigura aplicarea legislaţiei privind alimentele şi furajele, a normelor privind sănătatea şi bunăstarea animalelor, sănătatea plantelor şi produsele de protecţie a plantelor, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 999/2001, (CE) nr. 396/2005, (CE) nr. 1069/2009, (CE) nr. 1107/2009, (UE) nr. 1151/2012, (UE) nr. 652/2014, (UE) 2016/429 şi (UE) 2016/2031 ale Parlamentului European şi ale Consiliului, a Regulamentelor (CE) nr. 1/2005 şi (CE) nr. 1099/2009 ale Consiliului şi a Directivelor 98/58/CE, 1999/74/CE, 2007/43/CE, 2008/119/CE şi 2008/120/CE ale Consiliului şi de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 854/2004 şi (CE) nr. 882/2004 ale Parlamentului European şi ale Consiliului, precum şi a Directivelor 89/608/CEE, 89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE, 96/23/CE, 96/93/CE şi 97/78/CE ale Consiliului şi a Deciziei 92/ 438/CEE a Consiliului (Regulamentul privind controalele oficiale)

Acte UE

Jurnalul Oficial 95L

În vigoare
Versiune de la: 3 Martie 2025
CAPITOLUL V:Controalele oficiale asupra animalelor şi bunurilor care intră în Uniune
Art. 43: Controalele oficiale asupra animalelor şi bunurilor care intră în Uniune
Controalele oficiale asupra animalelor şi bunurilor care intră în Uniune sunt organizate în funcţie de riscuri. În ceea ce priveşte animalele şi bunurile menţionate la articolele 47 şi 48, controalele oficiale se efectuează în conformitate cu articolele 47-64.
Art. 44: Controale oficiale asupra animalelor şi bunurilor care nu sunt supuse controalelor oficiale la posturile de control la frontieră în temeiul secţiunii II
(1)Pentru a asigura respectarea normelor menţionate la articolul 1 alineatul (2), autorităţile competente efectuează controale oficiale în mod periodic, în funcţie de riscuri şi cu o frecvenţă adecvată, asupra animalelor şi bunurilor care intră în Uniune şi cărora nu li se aplică articolele 47 şi 48.
(2)În privinţa animalelor şi bunurilor menţionate la alineatul (1), frecvenţa adecvată a controalelor oficiale se determină ţinând cont de:
a)riscurile pentru sănătatea umană, a animalelor sau a plantelor, bunăstarea animalelor, iar în ceea ce priveşte OMG şi produsele de protecţie a plantelor, şi pentru mediu, asociate cu diferite tipuri de animale şi bunuri;
b)orice informaţie care indică probabilitatea că consumatorii ar putea fi induşi în eroare, în special în ceea ce priveşte natura, identitatea, proprietăţile, compoziţia, cantitatea, durabilitatea, ţara de origine sau locul de provenienţă, metoda de fabricaţie sau producţie a bunurilor;
c)antecedentele în ceea ce priveşte conformitatea cu cerinţele stabilite în normele menţionate la articolul 1 alineatul (2) aplicabile animalelor sau bunurilor în cauză:
(i)ale ţării terţe şi ale unităţii de origine sau ale locului de producţie, după caz;
(ii)ale exportatorului;
(iii)ale operatorului responsabil de transport;
d)controalele care au fost deja efectuate asupra animalelor şi a bunurilor în cauză; şi
e)garanţiile pe care autorităţile competente din ţara terţă de origine le-au oferit cu privire la conformitatea animalelor şi a bunurilor cu cerinţele stabilite în normele menţionate la articolul 1 alineatul (2) sau cu cerinţe recunoscute a fi cel puţin echivalente cu acestea.
(3)Controalele oficiale prevăzute la alineatul (1) se efectuează într-un loc adecvat, pe teritoriul vamal al Uniunii, care poate fi:
a)punctul de intrare în Uniune;
b)un post de control la frontieră;

c)punctul de punere în liberă circulaţie în Uniune;
d)depozitele şi sediile operatorului responsabil de transport;
e)locul de destinaţie.
(4)Fără a se aduce atingere alineatelor (1) şi (3), autorităţile competente de la posturile de control la frontieră şi din alte puncte de intrare în Uniune efectuează controale oficiale cu privire la următoarele elemente ori de câte ori au motive să creadă că intrarea acestora în Uniune poate prezenta un risc pentru sănătatea umană, a animalelor sau a plantelor, pentru bunăstarea animalelor, iar în ceea ce priveşte OMG şi produsele de protecţie a plantelor, şi pentru mediu:
a)mijloacele de transport, inclusiv atunci când sunt goale; şi
b)ambalajele, inclusiv paleţii.
(5)De asemenea, autorităţile competente pot efectua controale oficiale asupra bunurilor care fac obiectul unuia dintre regimurile vamale definit la articolul 5 punctul 16 literele (a), (b) şi (c) din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 şi unei depozitări temporare definită la articolul 5 punctul 17 din respectivul regulament.
Art. 45: Tipuri de controale oficiale asupra animalelor şi bunurilor care nu sunt supuse controalelor oficiale la posturile de control la frontieră în temeiul secţiunii II
(1)În cazul în care se efectuează în conformitate cu articolul 44 alineatul (1), controalele oficiale:
a)includ întotdeauna un control documentar; şi
b)includ controale de identitate şi fizice, în funcţie de riscul pentru sănătatea umană, a animalelor sau a plantelor, pentru bunăstarea animalelor, iar în ceea ce priveşte OMG şi produsele de protecţie a plantelor, şi pentru mediu.
(2)Autorităţile competente efectuează controalele fizice menţionate la alineatul (1) litera (b) în condiţii adecvate, care permit o desfăşurare corespunzătoare a investigaţiilor.
(3)În cazul în care controalele documentare, de identitate sau fizice menţionate la alineatul (1) din prezentul articol indică faptul că animalele şi bunurile nu respectă normele menţionate la articolul 1 alineatul (2), se aplică articolul 66 alineatele (1), (3) şi (5), articolele 67, 68 şi 69, articolul 71 alineatele (1) şi (2), articolul 72 alineatele (1) şi (2) şi articolele 137 şi 138.
(4)Comisia este abilitată să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 144, pentru completarea prezentului regulament în ceea ce priveşte cazurile şi condiţiile în care autorităţile competente pot solicita operatorilor să notifice sosirea anumitor bunuri care intră în Uniune.
Art. 46: Eşantioane prelevate de la animalele şi bunurile care nu sunt supuse controalelor oficiale la posturile de control la frontieră în temeiul secţiunii II
(1)În cazul prelevării de eşantioane de la animale şi bunuri, autorităţile competente, fără a aduce atingere articolelor 3442:
a)informează operatorii în cauză şi, după caz, autorităţile vamale; şi
b)decid dacă animalele sau bunurile trebuie să fie reţinute în aşteptarea rezultatelor analizelor, testelor sau diagnosticărilor efectuate sau dacă acestea pot fi eliberate cu condiţia asigurării trasabilităţii animalelor sau a bunurilor.
(2)Prin intermediul unor acte de punere în aplicare, Comisia:
a)stabileşte procedurile necesare în vederea asigurării trasabilităţii animalelor sau a bunurilor menţionate la alineatul (1) litera (b); şi
b)identifică documentele care trebuie să însoţească animalele sau bunurile menţionate la alineatul (1) în cazurile în care au fost prelevate eşantioane de către autorităţile competente.
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 145 alineatul (2).
Art. 47: Animalele şi bunurile supuse controalelor oficiale la posturile de control la frontieră
(1)Pentru a asigura respectarea normelor menţionate la articolul 1 alineatul (2), autorităţile competente efectuează controale oficiale, la postul de control la frontieră de primă sosire în Uniune, asupra tuturor transporturilor de următoarele categorii de animale şi bunuri care intră în Uniune:
a)animale;
b)produse de origine animală, produse germinale, subproduse de origine animală, fân şi paie şi produse alimentare care conţin atât produse de origine vegetală, cât şi produse prelucrate de origine animală («produse compuse»);

c)plante, produse vegetale şi alte obiecte, astfel cum sunt menţionate în listele stabilite în temeiul articolului 72 alineatul (1) şi al articolului 74 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/2031;
d)bunuri din anumite ţări terţe pentru care Comisia a decis, prin actele de punere în aplicare menţionate la alineatul (2) litera (b) din prezentul articol, că este necesară o măsură care să prevadă obligaţia de intensificare temporară a controalelor oficiale la intrarea lor în Uniune din cauza unui risc cunoscut sau emergent sau deoarece există dovezi că ar putea exista o neconformitate gravă de amploare cu normele menţionate la articolul 1 alineatul (2);
e)animale şi bunuri care fac obiectul unei măsuri de urgenţă prevăzute în actele adoptate în conformitate cu articolul 53 din Regulamentul (CE) nr. 178/2002, cu articolul 261 din Regulamentul (UE) 2016/429 sau cu articolul 28 alineatul (1), articolul 30 alineatul (1), articolul 40 alineatul (3), articolul 41 alineatul (3), articolul 49 alineatul (1), articolul 53 alineatul (3) şi articolul 54 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2016/2031 care prevăd obligaţia de a supune transporturile de astfel de animale sau bunuri, identificate prin codurile acestora din Nomenclatura combinată, unor controale oficiale la intrarea lor în Uniune;

f)animale şi bunuri ale căror condiţii sau măsuri de intrare în Uniune au fost stabilite prin actele adoptate în conformitate cu articolul 126 sau, respectiv, 128 sau cu normele menţionate la articolul 1 alineatul (2), care prevăd obligaţia de constatare a respectării acestor condiţii sau măsuri la intrarea animalelor sau a bunurilor în Uniune.
(2)Prin intermediul unor acte de punere în aplicare, Comisia:
a)întocmeşte liste care prevăd toate animalele şi bunurile menţionate la alineatul (1) literele (a) şi (b), indicând codurile acestora din Nomenclatorul combinat; şi
b)întocmeşte lista cu bunurile din categoria menţionată la alineatul (1) litera (d), indicând codurile acestora din Nomenclatorul combinat, şi o actualizează, după caz, cu privire la riscurile menţionate la litera respectivă.
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 145 alineatul (2).
(3)Comisia este abilitată să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 144, pentru modificarea prezentului regulament în ceea ce priveşte modificările categoriilor de transporturi menţionate la alineatul (1) din prezentul articol, în vederea includerii produselor compuse, a fânului şi a paielor şi a altor produse strict limitate la produsele care prezintă un risc nou identificat sau sporit semnificativ pentru sănătatea umană, a animalelor sau a plantelor, iar în ceea ce priveşte OMG şi produsele de protecţie a plantelor, şi pentru mediu.
(4)În absenţa unor prevederi contrare în actele prin care se stabilesc măsurile sau condiţiile menţionate la alineatul (1) literele (d), (e) şi (f), prezentul articol se aplică şi transporturilor de animale şi bunuri din categoriile menţionate la alineatul (1) literele (a), (b) şi (c) atunci când acestea sunt de natură necomercială.
(5)Operatorii responsabili de transport se asigură că animalele şi bunurile din categoriile menţionate la alineatul (1) sunt prezentate pentru controalele oficiale la postul de control la frontieră menţionat.

Art. 48: Animalele şi bunurile exceptate de la efectuarea controalelor oficiale la posturile de control la frontieră
Comisia adoptă acte delegate, în conformitate cu articolul 144, pentru completarea prezentului regulament în ceea ce priveşte normele prin care se stabilesc cazurile şi condiţiile în care următoarele categorii de animale şi bunuri sunt exonerate de la aplicarea articolului 47, şi în cazul în care această exonerare se justifică:
(a)bunurile trimise ca eşantioane comerciale sau ca articole de prezentare pentru expoziţii, care nu sunt destinate introducerii pe piaţă;
(b)animalele şi bunurile destinate scopurilor ştiinţifice;
(c)bunurile aflate la bordul mijloacelor de transport care operează la nivel internaţional, care nu sunt descărcate şi care sunt destinate consumului echipajului şi pasagerilor;
(d)bunurile care fac parte din bagajul personal al călătorilor şi care sunt destinate consumului sau uzului personal;
(e)transporturile mici de bunuri expediate către persoane fizice, care nu sunt destinate introducerii pe piaţă;
(f)animalele de companie, astfel cum sunt definite la articolul 4 punctul 11 din Regulamentul (UE) 2016/429;
(g)bunurile care au fost supuse unui tratament specific şi care nu depăşesc cantităţile care urmează să fie stabilite în respectivele acte delegate;
(h)categoriile de animale sau bunuri care prezintă risc scăzut sau nu prezintă un risc specific şi pentru care nu sunt, prin urmare, necesare controale la posturile de control la frontieră.

Art. 49: Controalele oficiale efectuate la posturile de control la frontieră
(1)În scopul verificării conformităţii cu cerinţele aplicabile stabilite în normele menţionate la articolul 1 alineatul (2), autorităţile competente efectuează controale oficiale asupra transporturilor de animale şi bunuri din categoriile menţionate la articolul 47 alineatul (1) la sosirea transportului la postul de control la frontieră. Aceste controale oficiale includ controale documentare, de identitate şi fizice.

(2)Controalele fizice se efectuează, atunci când respectivele controale privesc:
a)animale, cu excepţia animalelor acvatice, sau carnea şi organele comestibile, de către un medic veterinar oficial, care poate fi asistat de personal format în conformitate cu cerinţele stabilite în temeiul alineatului (5) în chestiuni veterinare şi desemnat de autorităţile competente în acest scop;
b)animalele acvatice, produsele de origine animală cu excepţia celor menţionate la prezentul alineat litera (a), materialele germinative sau subprodusele de origine animală, de către un medic veterinar oficial sau de personal format în conformitate cu cerinţele stabilite în temeiul alineatului (5) şi desemnat de autorităţile competente în acest scop;
c)plantele, produsele vegetale şi alte obiecte de către un inspector fitosanitar oficial.
(3)Autorităţile competente de la posturile de control la frontieră efectuează controale oficiale în mod sistematic asupra transporturilor de animale transportate şi asupra mijloacelor de transport, în vederea verificării conformităţii cu cerinţele în materie de bunăstare a animalelor stabilite în normele menţionate la articolul 1 alineatul (2). Autorităţile competente pun în aplicare măsuri de acordare a priorităţii controalelor oficiale asupra animalelor transportate şi de reducere a întârzierilor în efectuarea acestor controale.

(4)Prin intermediul unor acte de punere în aplicare, Comisia poate stabili norme privind modalităţile practice de prezentare a transporturilor de animale şi bunuri din categoriile menţionate la articolul 47 alineatul (1), unităţile de transport sau subentităţile care pot constitui un transport individual şi numărul maxim de astfel de unităţi de transport sau subentităţi în cadrul fiecărui transport, luând în considerare necesitatea de a se asigura rapiditatea şi eficienţa manipulării transporturilor şi a efectuării de către autorităţile competente a controalelor oficiale şi, după caz, standardele internaţionale. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 145 alineatul (2).
(5)Comisia adoptă acte delegate, în conformitate cu articolul 144, pentru completarea prezentului regulament în ceea ce priveşte normele de stabilire a cerinţelor specifice de formare pentru personalul menţionat la alineatul (2) din prezentul articol în vederea efectuării controalelor fizice la posturile de control la frontieră.

Art. 50: Certificatele şi documentele de însoţire a transporturilor şi a transporturilor divizate
(1)Certificatele sau documentele oficiale originale sau documentele electronice echivalente care, în conformitate cu normele menţionate la articolul 1 alineatul (2), trebuie să însoţească transporturile de animale şi bunuri din categoriile menţionate la articolul 47 alineatul (1) se prezintă autorităţilor competente de la postul de control la frontieră şi sunt păstrate de acestea, cu excepţia cazului în care normele menţionate la articolul 1 alineatul (2) prevăd altfel.

(2)Autorităţile competente de la postul de control la frontieră eliberează operatorului responsabil de transport un document legalizat sau copia electronică a certificatelor sau a documentelor oficiale menţionate la alineatul (1) sau, în cazul unui transport divizat, documente autentificate individual sau copii electronice ale acestor certificate sau documente.

(3)Transporturile nu vor fi divizate până la efectuarea controalelor oficiale şi finalizarea documentului sanitar comun de intrare (DSCI) menţionat la articolul 56, în conformitate cu articolul 56 alineatul (5) şi cu articolul 57.
(4)Comisia este abilitată să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 144, pentru completarea prezentului regulament în ceea ce priveşte normele de stabilire a cazurilor şi a condiţiilor în care DSCI trebuie să însoţească transporturile de animale şi bunuri din categoriile menţionate la articolul 47 alineatul (1) până la locul de destinaţie.
Art. 51: Norme specifice privind controalele oficiale efectuate la posturile de control la frontieră
(1)Comisia adoptă acte delegate, în conformitate cu articolul 144, pentru completarea prezentului regulament în ceea ce priveşte normele de stabilire:
a)a cazurilor şi condiţiilor în care autorităţile competente de la un post de control la frontieră pot autoriza continuarea transporturilor de animale şi bunuri din categoriile menţionate la articolul 47 alineatul (1) până la locul de destinaţie finală, înainte de aflarea rezultatelor controalelor fizice, în cazul în care aceste controale sunt necesare;

b)a termenelor şi a modalităţilor pentru efectuarea controalelor documentare şi, după necesităţi, a controalelor de identitate şi fizice asupra categoriilor de animale şi bunuri supuse controalelor oficiale prevăzute la articolul 47 alineatul (1) care intră în Uniune pe cale maritimă sau aeriană dintr-o ţară terţă, atunci când respectivele animale şi bunuri sunt preluate de pe o navă sau dintr-un avion şi se transportă sub supraveghere vamală pe o altă navă sau într-un alt avion din acelaşi port sau pe acelaşi aeroport, în pregătirea continuării călătoriei (transporturi "transbordate");
c)a cazurilor şi a condiţiilor în care pot fi efectuate controalele de identitate şi fizice ale transporturilor transbordate şi ale animalelor care sosesc pe calea aeriană sau maritimă şi care rămân la bordul aceloraşi mijloace de transport în vederea continuării călătoriei, la un alt post de control la frontieră decât cel de primă sosire în Uniune;

d)a cazurilor şi a condiţiilor în care se poate autoriza tranzitul transporturilor de animale şi bunuri din categoriile menţionate la articolul 47 alineatul (1) şi a controalelor oficiale specifice care trebuie să fie efectuate la posturile de control la frontieră asupra acestor transporturi, inclusiv a cazurilor şi condiţiilor de depozitare a bunurilor în depozite vamale special autorizate sau în zone libere;

e)a cazurilor şi a condiţiilor în care se aplică derogări de la normele privind controalele de identitate şi fizice în ceea ce priveşte transporturile transbordate şi tranzitul transporturilor de bunuri menţionate la articolul 47 alineatul (1) litera (c).
(2)Comisia este abilitată să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 144, pentru completarea prezentului regulament în ceea ce priveşte normele de stabilire a cazurilor şi a condiţiilor în care se aplică derogări de la normele privind controalele documentare în ceea ce priveşte transporturile transbordate şi tranzitul transporturilor de bunuri menţionate la articolul 47 alineatul (1) litera (c).
Art. 52: Detalii privind efectuarea controalelor documentare, de identitate şi fizice
Pentru asigurarea aplicării uniforme a articolelor 49, 50 şi 51, Comisia stabileşte, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, norme detaliate privind operaţiunile care urmează să fie efectuate în timpul şi după efectuarea controalelor documentare, de identitate şi fizice menţionate în aceste articole, pentru a asigura o efectuare eficientă a acestor controale oficiale. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 145 alineatul (2).
Art. 53: Controalele oficiale care nu se efectuează la posturile de control la frontieră
(1)Comisia adoptă acte delegate, în conformitate cu articolul 144, pentru completarea prezentului regulament în ceea ce priveşte normele de stabilire a cazurilor şi a condiţiilor referitoare la:
a)efectuarea controalelor de identitate şi fizice asupra transporturilor de animale şi bunuri din categoriile menţionate la articolul 47 alineatul (1), astfel încât aceste controale să poată fi efectuate de către autorităţile competente la alte puncte de control decât posturile de control la frontieră, cu condiţia ca respectivele puncte de control să se conformeze cerinţelor prevăzute la articolul 64 alineatul (3) şi în actele de punere în aplicare adoptate în conformitate cu articolul 64 alineatul (4);

b)efectuarea într-un alt post de control la frontieră dintr-un alt stat membru a controalelor fizice asupra transporturilor care au fost supuse controalelor documentare şi de identitate la postul de control la frontieră de primă sosire în Uniune;

c)efectuarea într-un alt post de control la frontieră dintr-un alt stat membru a controalelor de identitate şi fizice asupra transporturilor care au fost supuse controalelor documentare la postul de control la frontieră de primă sosire în Uniune;

d)în care autorităţile vamale sau alte autorităţi publice pot îndeplini atribuţii specifice de control în următoarele privinţe, în măsura în care atribuţiile respective nu intră deja în responsabilitatea autorităţilor respective:
(i)transporturile menţionate la articolul 65 alineatul (2);
(ii)bagajele personale ale pasagerilor;
(iii)bunurile comandate prin vânzări prin contracte la distanţă, inclusiv prin telefon sau prin internet;
(iv)animalele de companie care îndeplinesc condiţiile prevăzute la articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 576/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului (1);
(1)Regulamentul (UE) nr. 576/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului din 12 iunie 2013 privind circulaţia necomercială a animalelor de companie şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 998/2003 (JO L 178, 28.6.2013, p. 1).
e)controalele documentare privind transporturile de plante, produse vegetale şi alte obiecte menţionate la articolul 47 alineatul (1) litera (c) pot fi efectuate la distanţă faţă de un post de control la frontieră.

(2)În cazul punctelor de control menţionate la alineatul (1) litera (a) din prezentul articol se aplică, de asemenea, articolul 56 alineatul (3) litera (b), articolul 57 alineatul (2) litera (a), articolul 59 alineatul (1), articolul 60 alineatul (1) literele (a) şi (d) şi articolele 62 şi 63.
Art. 54: Frecvenţa controalelor documentare, de identitate şi fizice
(1)Toate transporturile de animale şi bunuri din categoriile menţionate la articolul 47 alineatul (1) se supun controalelor documentare.
(2)Controalele de identitate şi fizice se efectuează asupra transporturilor de animale şi bunuri din categoriile menţionate la articolul 47 alineatul (1) cu o frecvenţă care depinde de riscul prezentat de fiecare animal, bun sau categorie de animale sau bunuri pentru sănătatea umană, a animalelor sau a plantelor, pentru bunăstarea animalelor, iar în ceea ce priveşte OMG şi produsele de protecţie a plantelor, şi pentru mediu.
(3)Prin intermediul unor acte de punere în aplicare, Comisia stabileşte norme pentru aplicarea uniformă a frecvenţei adecvate menţionate la alineatul (2). Respectivele norme garantează frecvenţe care sunt mai mari decât zero şi stabilesc:
a)criteriile şi procedurile de stabilire şi de modificare a frecvenţei efectuării controalelor de identitate şi fizice care trebuie să fie efectuate asupra transporturilor de animale şi bunuri din categoriile menţionate la articolul 47 alineatul (1) literele (a), (b) şi (c) şi de adaptare a acestora la nivelul de risc asociat acestor categorii, având în vedere:
(i)informaţiile colectate de către Comisie în conformitate cu articolul 125 alineatul (1);
(ii)rezultatele controalelor efectuate de către experţii Comisiei în conformitate cu articolul 120 alineatul (1);
(iii)antecedentele operatorilor în ceea ce priveşte respectarea normelor menţionate la articolul 1 alineatul (2);
(iv)datele şi informaţiile colectate prin intermediul sistemului de gestionare a informaţiilor pentru controalele oficiale (IMSOC) menţionat la articolul 131;
(v)evaluările ştiinţifice disponibile; şi
(vi)orice alte informaţii cu privire la riscurile asociate categoriilor de animale şi bunuri;
b)condiţiile în care statele membre pot creşte frecvenţa de efectuare a controalelor de identitate şi fizice stabilită în conformitate cu litera (a), astfel încât să se ţină seama de factorii de risc locali;
c)procedurile pentru asigurarea aplicării uniforme şi în timp util a frecvenţei de efectuare a controalelor de identitate şi fizice stabilită în conformitate cu litera (a).
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 145 alineatul (2).
(4)Prin intermediul unor acte de punere în aplicare, Comisia stabileşte norme referitoare la:
a)frecvenţa efectuării controalelor de identitate şi fizice pentru categoriile de bunuri menţionate la articolul 47 alineatul (1) litera (d); şi
b)frecvenţa efectuării controalelor de identitate şi fizice pentru categoriile de animale şi bunuri menţionate la articolul 47 alineatul (1) literele (e) şi (f), dacă nu este deja prevăzută în actele menţionate.
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 145 alineatul (2).
Art. 55: Decizii privind transporturile
(1)Pentru fiecare transport de animale şi bunuri din categoriile menţionate la articolul 47 alineatul (1), autorităţile competente iau o decizie în urma efectuării controalelor oficiale, inclusiv documentare şi, după necesităţi, controale de identitate şi fizice, indicând dacă transportul respectă sau nu normele menţionate la articolul 1 alineatul (2) şi, dacă este cazul, regimul vamal aplicabil.
(2)Deciziile privind transporturile sunt luate de către:
a)un medic veterinar oficial, atunci când privesc animalele, produsele de origine animală, materialele germinative sau subprodusele de origine animală; sau
b)un inspector fitosanitar oficial, atunci când privesc plantele, produsele vegetale şi alte obiecte.
(3)Prin derogare de la alineatul 2 litera (a), autorităţile competente pot decide ca decizia cu privire la transporturile de produse pescăreşti, moluşte bivalve vii, echinoderme vii, tunicate vii şi gasteropode marine vii destinate consumului uman se fie luată de către un personal instruit în mod adecvat, care a fost desemnat în mod special de către autorităţile competente în acest scop.
Art. 56: Utilizarea documentului sanitar comun de intrare (DSCI) de către operator şi de către autorităţile competente
(1)Pentru fiecare transport de animale şi bunuri din categoriile menţionate la articolul 47 alineatul (1), operatorul responsabil de transport completează partea relevantă a DSCI, furnizând informaţiile necesare în vederea identificării imediate şi complete a transportului şi a destinaţiei acestuia.
(2)Trimiterile din prezentul regulament la DSCI includ o trimitere la echivalentul electronic al acestuia.
(3)DSCI se utilizează de către:
a)operatorii responsabili de transporturi de animale şi bunuri din categoriile menţionate la articolul 47 alineatul (1) în vederea notificării prealabile a autorităţilor competente de la postul de control la frontieră cu privire la sosirea acestor transporturi;

b)autorităţile competente de la postul de control la frontieră, în vederea:
(i)înregistrării rezultatelor controalelor oficiale efectuate şi a oricăror decizii luate pe baza acestora, inclusiv decizia de respingere a unui transport; şi
(ii)comunicării informaţiilor menţionate la punctul (i) prin intermediul IMSOC.
(4)Operatorii responsabili de transport realizează notificarea prealabilă în conformitate cu alineatul (3) litera (a) prin completarea şi transmiterea părţii relevante din DSCI în IMSOC în vederea transmiterii către autorităţile competente de la postul de control la frontieră înainte de sosirea fizică a transportului în Uniune.

(5)Autorităţile competente de la postul de control la frontieră finalizează DSCI de îndată ce:
a)s-au efectuat toate controalele oficiale menţionate la articolul 49 alineatul (1);
b)sunt disponibile rezultatele controalelor fizice, în cazul în care aceste controale sunt necesare; şi
c)s-a luat o decizie cu privire la transport în conformitate cu articolul 55 şi aceasta a fost înregistrată în DSCI.
Art. 57: Utilizarea DSCI de către autorităţile vamale
(1)Plasarea şi manipularea transporturilor de animale şi bunuri din categoriile menţionate la articolul 47 alineatul (1) printr-o procedură vamală, inclusiv intrarea sau manipularea în depozite libere sau vamale sau în zone libere, se fac pe baza prezentării DSCI de către operatorul responsabil de transport către autorităţile vamale, fără a se aduce atingere derogărilor menţionate la articolul 48 şi normelor menţionate la articolele 53 şi 54. În etapa respectivă, autorităţile competente de la postul de control la frontieră trebuie să fi întocmit în mod corespunzător DSCI în IMSOC.

(2)Autorităţile vamale:
a)nu permit plasarea transportului sub un regim vamal diferit de cel indicat de către autorităţile competente de la postul de control la frontieră; şi

b)fără a se aduce atingere derogărilor menţionate la articolul 48 şi normelor menţionate la articolele 53 şi 54, permit punerea în liberă circulaţie a unui transport numai la prezentarea a unui DSCI întocmit în mod corespunzător, care confirmă faptul că transportul respectă normele aplicabile menţionate la articolul 1 alineatul (2).
(3)În cazul în care se întocmeşte o declaraţie vamală pentru un transport de animale sau bunuri din categoriile menţionate la articolul 47 alineatul (1), iar DSCI nu este prezentat, autorităţile vamale reţin transportul şi informează imediat autorităţile competente de la postul de control la frontieră. Autorităţile competente iau măsurile necesare în conformitate cu articolul 66 alineatul (6).

Art. 58: Formatul, termenele şi normele specifice de utilizare a documentului sanitar comun de intrare
Prin intermediul unor acte de punere în aplicare, Comisia stabileşte norme referitoare la:
(a)formatul DSCI şi instrucţiunile pentru prezentarea şi utilizarea acestuia, ţinând cont de standardele internaţionale relevante; şi
(b)termenul minim de notificare prealabilă a transporturilor de către operatorii responsabili de transport, prevăzut la articolul 56 alineatul (3) litera (a), pentru a permite efectuarea de către autorităţile competente de la postul de control la frontieră a controalelor oficiale în timp util şi în mod eficient.
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 145 alineatul (2).
Art. 59: Desemnarea posturilor de control la frontieră
(1)Statele membre desemnează posturile de control la frontieră în vederea efectuării de controale oficiale asupra uneia sau mai multora dintre categoriile de animale şi bunuri menţionate la articolul 47 alineatul (1).
(2)Statele membre transmit o notificare Comisiei înainte de desemnarea unui post de control la frontieră. Această notificare include toate informaţiile necesare Comisiei în vederea verificării conformităţii postului de control la frontieră propus cu cerinţele minime prevăzute la articolul 64.
(3)În termen de trei luni de la primirea notificării menţionate la alineatul (2), Comisia informează statul membru:
a)dacă desemnarea postului de control la frontieră propus depinde de rezultatul favorabil al unui control efectuat de către experţii Comisiei în conformitate cu articolul 116 în vederea verificării conformităţii cu cerinţele minime prevăzute la articolul 64; şi
b)cu privire la data acestui control, care nu va fi mai târziu de şase luni de la notificare.
(4)În cazurile în care Comisia a informat un stat membru, în conformitate cu alineatul (3), că un control nu este necesar, statul membru poate trece la desemnare.
(5)Statul membru amână desemnarea postului de control la frontieră până la comunicarea de către Comisie a rezultatului favorabil al controlului. Comisia comunică rezultatele controlului astfel cum este menţionat la alineatul (3) litera (a) în termen de cel mult trei luni de la data controlului.

Art. 60: Lista posturilor de control la frontieră
(1)Fiecare stat membru publică pe internet liste actualizate cu posturile de control la frontieră de pe teritoriul său, furnizând următoarele informaţii pentru fiecare post de control la frontieră:
a)datele de contact ale acestuia;
b)programul de funcţionare al acestuia;
c)locul exact şi dacă acesta este port, aeroport, punct de intrare feroviar sau rutier; şi
d)categoriile de animale şi bunuri menţionate la articolul 47 alineatul (1) pentru care i-a fost acordată desemnarea.
(2)Prin intermediul unor acte de punere în aplicare, Comisia stabileşte norme privind formatul, categoriile, abrevierile denumirilor şi alte informaţii care urmează să fie utilizate de către statele membre în listele conţinând posturile de control la frontieră. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 145 alineatul (2).

Art. 61: Retragerea autorizaţiilor şi redesemnarea entităţilor de control la frontieră existente
(1)Se retrag autorizaţia punctelor de inspecţie la frontieră acordată în conformitate cu articolul 6 din Directiva 97/78/CE şi cu articolul 6 din Directiva 91/496/CEE, desemnarea punctelor de intrare în conformitate cu articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 669/2009 şi cu articolul 13c alineatul (4) din Directiva 2000/29/CE, precum şi desemnarea primelor puncte de introducere în conformitate cu articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 284/2011 al Comisiei (1).
(1)Regulamentul (UE) nr. 284/2011 al Comisiei din 22 martie 2011 de stabilire a condiţiilor specifice şi a procedurilor detaliate pentru importul de articole de bucătărie din material plastic pe bază de poliamidă şi melamină originare sau expediate din Republica Populară Chineză şi din Regiunea Administrativă Specială Hong Kong a Republicii Populare Chineze (JO L 77, 23.3.2011, p. 25).
(2)Statele membre pot redesemna posturile de inspecţie la frontieră, punctele desemnate de intrare, punctele de intrare şi primele puncte de introducere prevăzute la alineatul (1) din prezentul articol drept posturi de control la frontieră în conformitate cu articolul 59 alineatul (1), cu condiţia respectării cerinţelor minime prevăzute la articolul 64.

(3)Articolul 59 alineatele (2), (3) şi (5) nu se aplică redesemnării menţionate la alineatul (2) din prezentul articol.
Art. 62: Retragerea desemnării posturilor de control la frontieră
(1)În cazul în care posturile de control la frontieră încetează să mai îndeplinească cerinţele prevăzute la articolul 64, statele membre:
a)retrag desemnarea prevăzută la articolul 59 alineatul (1) pentru toate sau pentru anumite categorii de animale şi bunuri pentru care a fost acordată desemnarea; şi
b)elimină respectivele posturi de control la frontieră de pe listele menţionate la articolul 60 alineatul (1), pentru categoriile de animale şi bunuri pentru care desemnarea este retrasă.
(2)Statele membre informează Comisia şi celelalte state membre cu privire la retragerea desemnării unui post de control la frontieră, în conformitate cu alineatul (1) şi cu privire la motivele acestei retrageri.
(3)Comisia este abilitată să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 144, pentru completarea prezentului regulament în ceea ce priveşte cazurile în care şi la procedurile prin care posturile de control la frontieră a căror desemnare a fost retrasă doar parţial în conformitate cu alineatul (1) litera (a) din prezentul articol pot fi redesemnate prin derogare de la articolul 59.
(4)Prezentul articol nu aduce atingere competenţei statelor membre de a decide cu privire la retragerea desemnării posturilor de control la frontieră din alte motive decât cele menţionate în prezentul regulament.

Art. 63: Suspendarea desemnării posturilor de control la frontieră
(1)Un stat membru suspendă desemnarea unui post de control la frontieră şi ordonă încetarea activităţilor acestuia, pentru toate sau doar pentru anumite categorii de animale şi bunuri pentru care i-a fost acordată desemnarea, în cazurile în care aceste activităţi pot avea ca rezultat un risc pentru sănătatea umană, a animalelor sau a plantelor, pentru bunăstarea animalelor, iar în ceea ce priveşte OMG şi produsele de protecţie a plantelor, şi pentru mediu. În cazul unui risc major, suspendarea este imediată.
(2)Statele membre informează imediat Comisia şi celelalte state membre cu privire la suspendarea desemnării unui post de control la frontieră şi cu privire la motivele acestei suspendări.
(3)Statele membre indică suspendarea desemnării unui post de control la frontieră în listele menţionate la articolul 60 alineatul (1).
(4)Statele membre retrag suspendarea prevăzută la alineatul (1) de îndată ce:
a)autorităţile competente consideră că riscul menţionat la alineatul (1) nu mai există; şi
b)au comunicat Comisiei şi celorlalte state membre informaţiile pe baza cărora se retrage suspendarea.
(5)Prezentul articol nu aduce atingere competenţei statelor membre de a decide cu privire la suspendarea desemnării posturilor de control la frontieră din alte motive decât cele menţionate în prezentul regulament.

Art. 64: Cerinţe minime privind posturile de control la frontieră
(1)Posturile de control la frontieră se amplasează în imediata vecinătate a punctului de intrare în Uniune şi într-un loc desemnat de către autorităţile vamale în conformitate cu articolul 135 alineatele (1) şi (2) din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 sau într-o zonă liberă.
(2)Comisia este abilitată să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 144, pentru completarea prezentului regulament în ceea ce priveşte cazurile şi condiţiile în care un post de control la frontieră poate fi situat la o altă distanţă de punctul de intrare în Uniune decât în imediata vecinătate, în cazul constrângerilor geografice specifice.
(3)Posturile de control la frontieră deţin:
a)un număr suficient de angajaţi cu calificări corespunzătoare;
b)sedii sau alte facilităţi adecvate pentru natura şi volumul categoriilor de animale şi bunuri manipulate;
c)echipamente şi sedii sau alte facilităţi care permit efectuarea controalelor oficiale pentru fiecare dintre categoriile de animale şi bunuri pentru care le-a fost acordată desemnarea;
d)sisteme care să asigure accesul, dacă este necesar, la orice alt echipament, sediu şi serviciu care este necesar pentru a se aplica măsurile luate în conformitate cu articolele 65, 66 şi 67 în cazul în care există suspiciunea unor neconformităţi, în cazul în care există transporturi neconforme sau în cazul în care transporturile prezintă un risc;
e)proceduri pentru situaţii de urgenţă în vederea asigurării unei bune funcţionări a controalelor oficiale şi a aplicării efective a măsurilor luate în conformitate cu articolele 65, 66 şi 67 în cazul unor condiţii sau evenimente neprevăzute şi neaşteptate;
f)tehnologiile şi echipamentele necesare pentru o funcţionare eficientă a IMSOC şi, după caz, a altor sisteme computerizate de gestionare a informaţiilor necesare în vederea utilizării şi a schimbului de date şi informaţii;
g)acces la serviciile laboratoarelor oficiale capabile să furnizeze rezultate ale analizelor, testelor şi diagnosticărilor în termenele corespunzătoare şi sunt dotate cu instrumentele informatice necesare pentru introducerea în IMSOC a rezultatelor analizelor, testelor sau diagnosticărilor efectuate, după caz;
h)sisteme adecvate de asigurare a unei manipulări corecte a diferitelor categorii de animale şi bunuri şi de prevenire a riscurilor care ar putea rezulta din contaminarea încrucişată; şi
i)sisteme de asigurare a conformităţii cu standardele relevante de biosecuritate în vederea prevenirii răspândirii bolilor în Uniune.
(4)Prin intermediul unor acte de punere în aplicare, Comisia poate stabili norme detaliate privind cerinţele prevăzute la alineatul (3) din prezentul articol astfel încât să ţină seama de caracteristicile specifice şi de nevoile logistice cu privire la efectuarea controalelor oficiale şi la aplicarea măsurilor adoptate în conformitate cu articolul 66 alineatele (3) şi (6) şi cu articolul 67 în ceea ce priveşte diferitele categorii de animale şi bunuri menţionate la articolul 47 alineatul (1). Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 145 alineatul (2).
(5)Comisia adoptă acte delegate, în conformitate cu articolul 144, pentru completarea prezentului regulament în ceea ce priveşte cazurile şi condiţiile în care posturile de control la frontieră cărora li s-a acordat desemnare pentru importul de buşteni neprelucraţi şi de rumeguş şi aşchii de lemn pot fi exceptate de la una sau mai multe dintre obligaţiile menţionate la alineatul (3) din prezentul articol pentru a ţine seama de necesităţile autorităţilor competente responsabile de controalele oficiale care operează în condiţiile unor constrângeri geografice specifice, asigurând, în acelaşi timp, buna desfăşurare a controalelor.

Art. 65: Suspiciunea de neconformitate şi controalele oficiale intensificate
(1)În cazul în care există suspiciunea că transporturile de animale şi bunuri din categoriile menţionate la articolul 44 alineatul (1) şi la articolul 47 alineatul (1) nu sunt conforme cu normele menţionate la articolul 1 alineatul (2), autorităţile competente efectuează controale oficiale în vederea confirmării sau a eliminării suspiciunii respective.
(2)Transporturile de animale şi bunuri despre care operatorii nu declară că ar conţine animale şi bunuri din categoriile menţionate la articolul 47 alineatul (1) fac obiectul controalelor oficiale ale autorităţilor competente în cazul în care există motive pentru a bănui prezenţa unor animale sau bunuri din categoriile respective în transport.
(3)Autorităţile competente reţin oficial transporturile menţionate la alineatele (1) şi (2) în aşteptarea rezultatelor controalelor oficiale menţionate la alineatele respective.
Dacă este cazul, transporturile respective sunt izolate sau plasate în carantină, iar animalele primesc adăpost, hrană, apă şi tratament, conform necesităţilor, până la comunicarea rezultatelor controalelor oficiale.
(4)În cazul în care autorităţile competente au motive de a suspecta că un operator responsabil de transport se face vinovat de practici frauduloase sau înşelătoare sau controalele oficiale oferă motive pentru a se crede că s-au încălcat în mod grav sau repetat normele menţionate la articolul 1 alineatul (2), pe lângă aplicarea măsurilor prevăzute la articolul 66 alineatul (3), autorităţile intensifică, după caz, controalele oficiale în cazul transporturilor cu aceeaşi origine sau destinate aceleiaşi utilizări.
(5)Autorităţile competente notifică statelor membre şi Comisiei, prin intermediul IMSOC, decizia lor de a efectua controale oficiale intensificate în temeiul alineatului (4) din prezentul articol, indicând motivele care au stat la baza deciziei.
(6)Prin intermediul unor acte de punere în aplicare, Comisia stabileşte norme privind procedurile prin care autorităţile competente efectuează în mod coordonat controalele oficiale intensificate menţionate la alineatele (4) şi (5) din prezentul articol. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 145 alineatul (2).
Art. 66: Măsuri de luat în cazul transporturilor neconforme care intră în Uniune
(1)Autorităţile competente reţin oficial orice transport de animale sau bunuri care intră pe teritoriul Uniunii şi care nu respectă normele menţionate la articolul 1 alineatul (2), refuzându-i intrarea în Uniune.
Autorităţile competente izolează sau plasează în carantină, după caz, orice astfel de transport, iar animalele din acesta primesc adăpost, îngrijire sau tratament în condiţii corespunzătoare până la comunicarea unei decizii ulterioare. În măsura în care este posibil, autorităţile competente ţin seama, de asemenea, de interesul de a oferi îngrijiri speciale în ceea ce priveşte anumite tipuri de bunuri.
(2)Prin intermediul unor acte de punere în aplicare, Comisia stabileşte norme privind modalităţile practice de instituire a izolării sau a carantinei menţionate la alineatul (1) al doilea paragraf din prezentul articol. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 145 alineatul (2).
(3)În ceea ce priveşte transportul menţionat la alineatul (1), autoritatea competentă ordonă, fără întârziere, ca operatorul responsabil de transport:
a)să distrugă transportul;
b)să reexpedieze transportul în afara Uniunii, în conformitate cu articolul 72 alineatele (1) şi (2); sau
c)să supună transportul unui tratament special în conformitate cu articolul 71 alineatul (1) şi (2) sau oricărei alte măsuri necesare pentru a asigura conformitatea cu normele menţionate la articolul 1 alineatul (2) şi, dacă este cazul, să schimbe utilizarea transportului astfel încât să fie utilizat în alte scopuri decât cele iniţiale.
Măsurile menţionate la literele (a), (b) şi (c) de la primul paragraf se efectuează în conformitate cu normele menţionate la articolul 1 alineatul (2), inclusiv, în special în ceea ce priveşte transporturile de animale vii, cele menite să scutească animalele de orice durere, angoasă sau suferinţă care poate fi evitată.
În cazul în care transportul este format din plante, produse vegetale sau alte obiecte, literele (a), (b) şi (c) de la primul paragraf se aplică fie transportului, fie loturilor acestuia.
Înainte de a-i ordona operatorului să ia măsuri în conformitate cu literele (a), (b) şi (c) de la primul paragraf, autoritatea competentă îi oferă operatorului în cauză posibilitatea să fie audiat, cu excepţia cazului în care sunt necesare măsuri imediate pentru a răspunde unui risc pentru sănătatea umană, a animalelor sau a plantelor, pentru bunăstarea animalelor, iar în ceea ce priveşte OMG şi produsele de protecţie a plantelor, şi pentru mediu.
(4)În cazul în care autoritatea competentă ordonă operatorului să realizeze una sau mai multe dintre măsurile prevăzute la alineatul (3) primul paragraf litera (a), (b) sau (c), respectiva autoritate competentă poate autoriza, în mod excepţional, măsurile care trebuie luate numai pentru o parte a transportului, cu condiţia ca distrugerea parţială, reexpedierea, tratamentul special sau altă măsură:
a)să fie de natură să garanteze conformitatea;
b)să nu prezinte un risc pentru sănătatea umană, a animalelor sau a plantelor sau pentru bunăstarea animalelor, iar în ceea ce priveşte OMG şi produsele de protecţie a plantelor, pentru mediu; şi
c)să nu perturbe operaţiunile din cadrul controalelor oficiale.
(5)Autorităţile competente notifică imediat orice decizie de refuzare a intrării unui transport în temeiul alineatului (1) din prezentul articol, precum şi orice ordin emis în conformitate cu alineatele (3) şi (6) din prezentul articol şi cu articolul 67:
a)Comisiei;
b)autorităţilor competente ale celorlalte state membre;
c)autorităţilor vamale;
d)autorităţilor competente din ţara terţă de origine; şi
e)operatorului responsabil de transport. Notificarea se realizează prin intermediul IMSOC.
(51)Plantele, produsele vegetale sau alte obiecte care fac obiectul măsurilor menţionate la articolul 1 alineatul (2) litera (g) şi care intră în Uniune prin bagajele personale ale pasagerilor sau prin serviciile poştale destinate consumului sau utilizării personale sunt exceptate de la obligaţia de notificare prevăzută la alineatul (5) de la prezentul articol dacă neconformitatea se referă la absenţa certificatului fitosanitar sau a altei atestări oficiale, astfel cum este menţionată la articolul 99 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/2031.
Autorităţile competente ţin o evidenţă a respectivelor cazuri de neconformitate şi transmit anual Comisiei şi autorităţilor competente ale celorlalte state membre un raport care conţine un rezumat al evidenţelor respective.
Raportul respectiv este transmis prin intermediul IMSOC.

(6)În cazul în care un transport de animale sau bunuri din categoriile menţionate la articolul 47 alineatul (1) nu este prezentat în vederea efectuării controalelor oficiale menţionate la articolul respectiv sau în cazul în care prezentarea sa nu respectă cerinţele menţionate la articolul 50 alineatele (1) şi (3), articolul 56 alineatele (1), (3) şi (4) sau normele adoptate în temeiul articolului 48, al articolului 49 alineatul (4), al articolului 51, al articolului 53 alineatul (1) şi al articolului 58, autorităţile competente ordonă oprirea sau rechemarea acestuia şi reţinerea sa oficială fără întârziere.
Acestor transporturi li se aplică alineatele (1), (3) şi (5) din prezentul articol.
(7)Măsurile menţionate la prezentul articol se aplică pe cheltuiala operatorului responsabil de transport.
Art. 67: Măsuri de luat în cazul animalelor sau bunurilor care intră în Uniune din ţări terţe şi care prezintă un risc
În cazul în care controalele oficiale indică faptul că un transport de animale sau bunuri prezintă un risc pentru sănătatea umană, a animalelor sau a plantelor, pentru bunăstarea animalelor, iar în ceea ce priveşte OMG şi produsele de protecţie a plantelor, şi pentru mediu, transportul în cauză este izolat sau plasat în carantină, iar animalele din acesta primesc adăpost, îngrijire sau tratament în condiţii corespunzătoare până la comunicarea unei decizii ulterioare.
Autorităţile competente reţin oficial transportul în cauză şi, fără întârziere, ordonă ca operatorul responsabil de transport:
(a)să distrugă transportul, în conformitate cu normele menţionate la articolul 1 alineatul (2), luând toate măsurile necesare pentru a proteja sănătatea oamenilor, a animalelor sau a plantelor, bunăstarea animalelor sau mediul şi, în ceea ce priveşte animalele vii, inclusiv, în special, cu normele menite să scutească animalele de orice durere, angoasă sau suferinţă care poate fi evitată; sau
(b)să aplice transportului un tratament special în conformitate cu articolul 71 alineatele (1) şi (2). Măsurile menţionate la prezentul articol se aplică pe cheltuiala operatorului responsabil de transport.
Art. 68: Acţiunile ulterioare deciziilor luate în legătură cu transporturile neconforme care intră în Uniune din ţări terţe
(1)Autorităţile competente:
a)invalidează certificatele oficiale şi, după caz, celelalte documente relevante însoţitoare ale transporturilor care au făcut obiectul măsurilor luate în temeiul articolului 66 alineatele (3) şi (6) şi al articolului 67; şi
b)cooperează în conformitate cu articolele 102-108 în vederea adoptării oricăror măsuri suplimentare necesare pentru a asigura imposibilitatea reintroducerii în Uniune a transporturilor a căror intrare a fost refuzată în temeiul articolului 66 alineatul (1).
(2)Autorităţile competente din statul membru în care s-au efectuat controalele oficiale supraveghează aplicarea măsurilor dispuse în temeiul articolului 66 alineatele (3) şi (6) şi al articolului 67 pentru a se asigura că transportul în cauză nu produce efecte adverse asupra sănătăţii umane, a animalelor sau a plantelor, asupra bunăstării animalelor sau asupra mediului, pe durata sau în aşteptarea aplicării măsurilor respective.
Dacă este cazul, aplicarea măsurilor se realizează sub supravegherea autorităţilor competente ale unui alt stat membru.
Art. 69: Neaplicarea de către operator a măsurilor dispuse de autorităţile competente
(1)Operatorul responsabil de transport pune în aplicare toate măsurile dispuse de autorităţile competente în temeiul articolului 66 alineatele (3) şi (6) şi al articolului 67, fără întârziere şi în termen de maximum 60 de zile de la data la care autorităţile competente au notificat operatorului în cauză decizia luată în conformitate cu articolul 66 alineatul (5). Autorităţile competente pot menţiona o perioadă mai scurtă decât perioada de 60 de zile.
(2)În cazul în care, după expirarea termenului menţionat la alineatul (1), operatorul în cauză nu a întreprins nicio acţiune, autorităţile competente dispun:
a)ca transportul să fie distrus sau să-i fie aplicată orice altă măsură corespunzătoare;
b)în cazurile menţionate la articolul 67, ca transportul să fie distrus în unităţi adecvate, situate cât mai aproape posibil de postul de control la frontieră, luând toate măsurile necesare pentru a proteja sănătatea oamenilor, a animalelor sau a plantelor, bunăstarea animalelor sau mediul.

(3)Autorităţile competente pot extinde termenul menţionat la alineatele (1) şi (2) din prezentul articol cu durata necesară obţinerii rezultatelor celei de a doua expertize prevăzute la articolul 35, cu condiţia ca acest lucru să nu producă efecte adverse pentru sănătatea umană, a animalelor sau a plantelor, bunăstarea animalelor sau, în cazul OMG şi al produselor de protecţie a plantelor, şi pentru mediu.
(4)Măsurile menţionate la prezentul articol se aplică pe cheltuiala operatorului responsabil de transport.
Art. 70: Aplicarea coerentă a articolelor 66, 67 şi 68
Prin intermediul unor acte de punere în aplicare, Comisia stabileşte norme care să asigurare coerenţa deciziilor, a măsurilor luate şi a dispoziţiilor emise de către autorităţile competente în conformitate cu articolele 66, 67 şi 68, cu privire la toate posturile de control la frontieră menţionate la articolul 59 alineatul (1) şi la toate punctele de control menţionate la articolul 53 alineatul (1) litera (a), pe care autorităţile competente trebuie să le urmeze atunci când reacţionează la situaţii obişnuite sau recurente de neconformitate sau de risc. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 145 alineatul (2).

Art. 71: Tratamentul special aplicat transporturilor
(1)Tratamentul special aplicat transporturilor menţionat la articolul 66 alineatul (3) litera (c) şi la articolul 67 litera (b) poate, dacă este cazul, să includă:
a)tratarea sau prelucrarea, inclusiv prin decontaminare, dacă este cazul, dar nu prin diluare, astfel încât transportul să respecte cerinţele normelor menţionate la articolul 1 alineatul (2) sau cerinţele ţării terţe de reexpediere; sau
b)tratarea în orice alt mod care să îl facă sigur pentru consumul uman sau animal sau pentru alte scopuri decât consumul uman sau animal.
(2)Tratamentul special prevăzut la alineatul (1):
a)se aplică efectiv şi asigură eliminarea oricărui risc pentru sănătatea umană, a animalelor sau a plantelor, pentru bunăstarea animalelor, iar în ceea ce priveşte OMG şi produsele de protecţie a plantelor, şi pentru mediu;
b)este documentat şi se aplică sub controlul autorităţilor competente sau, după caz, sub controlul autorităţilor competente ale unui alt stat membru de comun acord; şi
c)respectă cerinţele stabilite în normele menţionate la articolul 1 alineatul (2).
(3)Comisia este abilitată să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 144, pentru completarea prezentului regulament în ceea ce priveşte cerinţele şi condiţiile conform cărora se aplică tratamentul special menţionat la alineatul (1) din prezentul articol.
În absenţa unor norme adoptate prin acte delegate, tratamentul special se aplică în conformitate cu dreptul intern.
Art. 72: Reexpedierea transporturilor
(1)Autorităţile competente permit reexpedierea transporturilor sub rezerva respectării următoarelor condiţii:
a)destinaţia să fi fost agreată cu operatorul responsabil de transport;
b)operatorul responsabil de transport să fi informat în scris autorităţile competente din statele membre că autorităţile competente din ţara terţă de origine sau din ţara terţă de destinaţie, în cazul în care sunt diferite, au fost informate cu privire la motivele şi circumstanţele refuzului intrării în Uniune a transportului de animale sau bunuri în cauză;
c)în cazul în care ţara terţă de destinaţie este diferită de ţara terţă de origine, operatorul să fi obţinut acordul autorităţilor competente din ţara terţă de destinaţie respectivă, iar autorităţile sale competente să fi informat autorităţile competente din statul membru despre faptul că sunt dispuse să accepte transportul; şi
d)în cazul transporturilor de animale, reexpedierea să se efectueze în conformitate cu cerinţele privind bunăstarea animalelor.
(2)Condiţiile prevăzute la alineatul (1) literele (b) şi (c) din prezentul articol nu se aplică transporturilor de bunuri din categoriile menţionate la articolul 47 alineatul (1) litera (c).
Art. 73: Autorizarea controalelor anterioare exportului efectuate de ţări terţe
(1)Prin intermediul unor acte de punere în aplicare, Comisia poate autoriza, la cerere, efectuarea de către o ţară terţă a unor controale specifice ale transporturilor de animale şi bunuri, anterioare exportării acestora în Uniune, pentru a verifica dacă transporturile exportate îndeplinesc cerinţele normelor menţionate la articolul 1 alineatul (2). Această autorizare vizează doar transporturile originare din ţara terţă în cauză şi se poate acorda pentru una sau mai multe categorii de animale sau de bunuri. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 145 alineatul (2).
(2)Autorizarea menţionată la alineatul (1) precizează:
a)frecvenţa maximă a controalelor oficiale pe care le pot efectua autorităţile competente din statele membre la intrarea transporturilor în Uniune în cazul în care nu există motive de a suspecta că nu s-au respectat normele menţionate la articolul 1 alineatul (2) sau că există practici înşelătoare sau frauduloase;
b)certificatele oficiale care trebuie să însoţească transporturile introduse în Uniune;
c)un model pentru certificatele menţionate la litera (b);
d)autorităţile competente din ţara terţă sub a cărei responsabilitate trebuie să fie efectuate controalele anterioare exportului; şi
e)dacă este cazul, eventualele organisme delegate cărora autorităţile competente respective le pot delega anumite atribuţii. Se poate autoriza o astfel de delegare numai în cazul în care se respectă criteriile stabilite la articolele 28-33 sau condiţii echivalente.
(3)Autorizarea menţionată la alineatul (1) din prezentul articol se poate acorda unei ţări terţe numai dacă dovezile disponibile şi, dacă este cazul, un control efectuat de către Comisie în conformitate cu articolul 120 demonstrează că sistemul controalelor oficiale din ţara terţă respectivă poate asigura faptul că:
a)transporturile de animale sau bunuri exportate în Uniune îndeplinesc cerinţele normelor menţionate la articolul 1 alineatul (2) sau cerinţe echivalente; şi
b)controalele efectuate în ţara terţă înainte de expedierea în Uniune sunt suficient de eficace încât să substituie sau să reducă frecvenţa controalelor documentare, de identitate şi fizice prevăzute în normele menţionate la articolul 1 alineatul (2).
(4)Autorităţile competente sau un organism delegat specificat în autorizaţie:
a)sunt responsabile de contactele cu Uniunea; şi
b)se asigură că fiecare transport pe care îl controlează este însoţit de certificatele oficiale menţionate la alineatul (2) litera (b).
(5)Prin intermediul unor acte de punere în aplicare, Comisia stabileşte normele şi criteriile detaliate pentru autorizarea controalelor anterioare exportului efectuate de ţările terţe în conformitate cu alineatul (1) din prezentul articol şi pentru controalele oficiale efectuate de autorităţile competente din statele membre privind animalele şi bunurile care fac obiectul aprobării menţionate la alineatul respectiv. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 145 alineatul (2).
Art. 74: Nerespectarea şi retragerea autorizaţiei de efectuare a controalelor anterior exportului de către ţări terţe
(1)În cazul în care controalele oficiale efectuate asupra transporturilor de animale şi bunuri din categoriile pentru care sa autorizat efectuarea de controale oficiale specifice anterior exportului în temeiul articolului 73 alineatul (1) relevă cazuri grave şi recurente de nerespectare a normelor menţionate la articolul 1 alineatul (2), statele membre:
a)le notifică imediat Comisiei, celorlalte state membre şi operatorilor vizaţi, prin intermediul IMSOC, solicitând în acelaşi timp asistenţă administrativă în conformitate cu procedurile stabilite la articolele 102-108; şi
b)sporesc imediat numărul controalelor oficiale efectuate asupra transporturilor provenite din ţara terţă în cauză şi, în cazul în care este necesar pentru a permite o examinare analitică adecvată a situaţiei, păstrează un număr adecvat de eşantioane în condiţii de depozitare corespunzătoare.
(2)Comisia poate retrage, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, autorizaţia menţionată la articolul 73 alineatul (1) în cazul în care, în urma controalelor oficiale menţionate la alineatul (1) din prezentul articol, există indicii că nu mai sunt respectate cerinţele articolului 73 alineatele (3) şi (4). Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 145 alineatul (2).
Art. 75: Cooperarea dintre autorităţi în legătură cu transporturile care intră în Uniune din ţări terţe
(1)Autorităţile competente, autorităţile vamale şi celelalte autorităţi din statele membre care se ocupă de animalele şi bunurile care intră în Uniune cooperează îndeaproape pentru a se asigura că controalele oficiale asupra transporturilor de animale şi bunuri care intră în Uniune se efectuează în conformitate cu dispoziţiile prezentului regulament.
În acest scop, autorităţile competente, autorităţile vamale şi celelalte autorităţi:
a)asigură accesul reciproc la informaţiile necesare pentru organizarea şi desfăşurarea activităţilor lor în ceea ce priveşte animalele şi bunurile care intră în Uniune; şi
b)asigură schimbul de astfel de informaţii în timp util, inclusiv prin mijloace electronice.
(2)Prin intermediul unor acte de punere în aplicare, Comisia stabileşte norme privind acordurile de cooperare uniformă pe care trebuie să le încheie autorităţile competente, autorităţile vamale şi celelalte autorităţi menţionate la alineatul (1) pentru a asigura:
a)accesul autorităţilor competente la informaţiile necesare în vederea identificării imediate şi complete a transporturilor de animale şi bunuri care intră în Uniune şi care fac obiectul controalelor oficiale la un post de control la frontieră în conformitate cu articolul 47 alineatul (1);

b)actualizarea reciprocă, prin schimb de informaţii sau prin sincronizarea seturilor de date relevante, a informaţiilor culese de autorităţile competente, de autorităţile vamale şi de alte autorităţi cu privire la transporturile de animale şi bunuri care intră în Uniune; şi
c)comunicarea rapidă a deciziilor luate de către aceste autorităţi pe baza informaţiilor menţionate la literele (a) şi (b).
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 145 alineatul (2).
Art. 76: Cooperarea dintre autorităţi în legătură cu transporturile care nu fac obiectul unor controale specifice la frontieră
(1)Alineatele (2), (3) şi (4) din prezentul articol se aplică în cazul altor transporturi de animale şi bunuri decât cele care fac obiectul unor controale la intrarea în Uniune în temeiul articolului 47 alineatul (1) din prezentul regulament şi pentru care s-a emis o declaraţie vamală de punere în liberă circulaţie în conformitate cu articolul 5 punctul 12 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 şi cu articolele 158-202 din regulamentul menţionat.
(2)Autorităţile vamale suspendă punerea în liberă circulaţie în cazul în care au motive să creadă că transportul poate prezenta un risc pentru sănătatea umană, a animalelor sau a plantelor, pentru bunăstarea animalelor, iar în ceea ce priveşte OMG şi produsele de protecţie a plantelor, şi pentru mediu, şi informează imediat autorităţile competente cu privire la suspendare.
(3)Un transport a cărui punere în liberă circulaţie a fost suspendată în temeiul alineatului (2) este pus în liberă circulaţie dacă, în termen de trei zile de la suspendare, autorităţile competente nu au solicitat autorităţilor vamale să menţină suspendarea sau dacă le-au informat că nu există nici un risc.
(4)În cazul în care autorităţile competente consideră că există un risc pentru sănătatea umană, a animalelor sau a plantelor, pentru bunăstarea animalelor, iar în ceea ce priveşte OMG şi produsele de protecţie a plantelor, şi pentru mediu:
a)acestea solicită autorităţilor vamale să nu pună transportul în liberă circulaţie şi să includă următoarea declaraţie pe factura comercială care însoţeşte transportul sau pe orice alt document de însoţire relevant sau pe echivalentele electronice relevante:
"Produsul prezintă un risc - nu se autorizează punerea în liberă circulaţie - Regulamentul (UE) 2017/625 "

b)nu se permite aplicarea niciunui alt regim vamal fără consimţământul autorităţilor competente; şi
c)se aplică articolul 66 alineatele (1), (3), (5) şi (6), articolele 67, 68 şi 69, articolul 71 alineatele (1) şi (2) şi articolul 72 alineatele (1) şi (2).
(5)În cazul altor transporturi de animale şi bunuri decât cele care fac obiectul unor controale la intrarea în Uniune în temeiul articolului 47 alineatul (1) şi pentru care nu s-a emis o declaraţie vamală de punere în liberă circulaţie, autorităţile competente transmit autorităţilor vamale din statele membre de destinaţie finală toate informaţiile relevante în cazul în care au motive să creadă că transportul în cauză poate prezenta un risc pentru sănătatea umană, a animalelor sau a plantelor, pentru bunăstarea animalelor, iar în ceea ce priveşte OMG şi produsele de protecţie a plantelor, şi pentru mediu.
Art. 77: Norme pentru controalele oficiale specifice şi pentru măsurile care trebuie luate în urma efectuării acestor controale
(1)Comisia adoptă acte delegate, în conformitate cu articolul 144, pentru completarea prezentului regulament în ceea ce priveşte normele de efectuare a controalelor oficiale specifice şi privind măsurile necesare în caz de neconformitate, pentru a lua în considerare particularităţile următoarelor transporturi de animale şi de bunuri sau modalităţile şi mijloacele de transport al acestora:
a)transporturile de produse pescăreşti proaspete, debarcate de navele de pescuit care arborează pavilionul unei ţări terţe direct în porturile desemnate de către statele membre în conformitate cu articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului (1);
(1)Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului din 29 septembrie 2008 de instituire a unui sistem comunitar pentru prevenirea, descurajarea şi eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat şi nereglementat, de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 2847/93, (CE) nr. 1936/2001 şi (CE) nr. 601/2004 şi de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 1093/94 şi (CE) nr. 1447/1999 (JO L 286, 29.10.2008, p. 1).
b)transporturile de vânat sălbatic cu blană, nejupuit;
c)transporturile de bunuri din categoriile menţionate la articolul 47 alineatul (1) litera (b) care se livrează, cu sau fără depozitare în antrepozite vamale special autorizate sau în zone libere, unor nave care părăsesc Uniunea, fiind destinate aprovizionării navelor sau consumului echipajului şi pasagerilor;
d)materialele de ambalaj din lemn;
e)furajele care însoţesc animalele şi sunt destinate hranei acestora;
f)animalele şi bunurile comandate prin vânzări prin contracte la distanţă şi livrate dintr-o ţară terţă la o adresă din Uniune, precum şi obligaţiile de notificare necesare în vederea efectuării corespunzătoare a controalelor oficiale;
g)produsele vegetale care, având în vedere destinaţia lor ulterioară, pot da naştere riscului de răspândire a unor boli infecţioase sau contagioase la animale;
h)transporturile de animale şi bunuri din categoriile menţionate la articolul 47 alineatul (1) literele (a), (b) şi (c), originare din Uniune şi care se întorc în Uniune după ce li s-a refuzat intrarea într-o ţară terţă;
i)bunurile în vrac care intră în Uniune dintr-o ţară terţă, indiferent dacă toate provin sau nu din ţara terţă respectivă;
j)transporturile de bunuri menţionate la articolul 47 alineatul (1) care provin de pe teritoriul Croaţiei şi tranzitează teritoriul Bosniei şi Herţegovinei pe la Neum ("coridorul Neum") înainte de a reintra pe teritoriul Croaţiei prin punctele de intrare de la Klek sau Zaton Doli;
k)animalele şi bunurile exonerate de la aplicarea articolului 47 în conformitate cu articolul 48.
(2)Comisia este abilitată să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 144, pentru completarea prezentului regulament în ceea ce priveşte condiţiile de monitorizare a transportării şi sosirii transporturilor care conţin anumite animale şi bunuri, de la postul de control de la frontiera de intrare până la unitatea aflată la locul de destinaţie din Uniune, până la postul de control la frontieră de la punctul de destinaţie sau până la postul de control la frontiera de ieşire.

(3)Prin intermediul unor acte de punere în aplicare, Comisia stabileşte norme referitoare la:
a)modelele de certificate oficiale şi normele privind emiterea acestor certificate; şi
b)formatul documentelor care trebuie să însoţească animalele sau bunurile din categoriile menţionate la alineatul (1).
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 145 alineatul (2).