Partea iii - Operaţiuni privilegiate - Regulamentul 2454/02-iul-1993 de stabilire a unor dispoziţii de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului de instituire a Codului Vamal Comunitar
Acte UE
Editia Speciala a Jurnalului Oficial
Ieşit din vigoare Versiune de la: 8 Decembrie 2015
PARTEA III:Operaţiuni privilegiate
Art. 844
(1)Potrivit articolului 185 alineatul (2) litera (b) din cod, sunt exonerate de drepturi de import mărfurile:
- pentru care, la exportul lor de pe teritoriul vamal al Comunităţii, s-au îndeplinit formalităţi vamale de export, cu scopul de a se obţine restituiri sau alte sume la export instituite în cadrul politicii agricole comune sau
- pentru care s-a acordat un avantaj financiar, diferit de aceste restituiri sau alte sume în cadrul politicii agricole comune, cu obligaţia de a exporta mărfurile respective,
cu condiţia să se stabilească, după caz, fie că restituirile sau alte sume achitate au fost rambursate ori că s-au luat măsurile necesare de către autorităţile competente ca aceste sume să fie reţinute, fie că celelalte avantaje financiare acordate au fost anulate şi că mărfurile:
(i)nu au putut fi introduse în consum în ţara de destinaţie din motive ţinând de reglementările aplicabile în ţara respectivă;
(ii)sunt returnate de către destinatar ca fiind defecte sau neconforme cu prevederile din contract;
(iii)sunt reimportate pe teritoriul vamal al Comunităţii, datorită altor circumstanţe aflate în afara controlului exportatorului, pentru că nu au putut fi utilizate în scopul prevăzut.
(2)Circumstanţele menţionate la alineatul (1) punctul (iii) includ următoarele:
a)mărfurile care revin în teritoriul vamal al Comunităţii ca urmare a unei avarii survenite înainte de livrarea la destinatar, fie la mărfurile în sine, fie la mijlocul de transport în care au fost transportate;
b)mărfurile, exportate iniţial în scopul consumului sau vânzării în cadrul unui târg sau al unei alte manifestări similare, care nu au fost astfel consumate sau vândute;
c)mărfurile care nu au putut fi livrate destinatarului datorită incapacităţii sale fizice sau juridice de a onora contractul prin care s-a efectuat exportul;
d)mărfurile care, din cauza unor evenimente naturale, politice sau sociale, nu au putut fi livrate destinatarului sau care au ajuns la acesta după data de livrare obligatorie prevăzută în contractul prin care s-a efectuat exportul;
e)produsele care ţin de organizarea comună a pieţei fructelor şi legumelor exportate în cadrul unei vânzări în consignaţie şi care nu au fost vândute pe piaţa din ţara terţă de destinaţie.
(3)Mărfurile care, în cadrul politicii agricole comune, sunt exportate sub acoperirea unei licenţe de export sau a unui certificat de fixare în avans nu sunt admise cu exonerarea de drepturi de import decât în cazul în care se stabileşte că dispoziţiile comunitare relevante au fost respectate.
(4)Mărfurile menţionate la alineatul (1) nu pot beneficia de exonerare decât dacă sunt declarate pentru liberă circulaţie pe teritoriul vamal al Comunităţii într-un interval de douăsprezece luni de la data îndeplinirii formalităţilor vamale referitoare la exportul acestora.
Art. 845
Mărfurile reintroduse beneficiază de exonerarea de drepturi de import chiar şi atunci când reprezintă doar o fracţiune din mărfurile exportate anterior în afara teritoriului vamal al Comunităţii.
Acelaşi regim se aplică şi în cazul mărfurilor care constituie părţi componente sau accesorii ale maşinilor, instrumentelor, aparatelor sau altor produse exportate anterior în afara teritoriului vamal al Comunităţii.
Art. 846
(1)Prin derogare de la dispoziţiile articolului 186 din cod, sunt admise cu exonerare de drepturile de import mărfurile reintroduse aflate în una din următoarele situaţii:
a)mărfuri care, după exportul lor în afara teritoriului vamal al Comunităţii, nu au făcut decât obiectul unor tratamente necesare menţinerii lor în bună stare de conservare sau al unor manipulări care au modificat doar modul lor de prezentare;
b)mărfuri care, după ce au fost exportate din teritoriul vamal al Comunităţii, deşi au făcut obiectul unor tratamente, altele decât cele necesare menţinerii lor în bună stare de conservare, sau al unor manipulări, altele decât cele care au modificat doar modul lor de prezentare, s-au dovedit defectuoase sau inapte pentru utilizarea prevăzută, atunci când se respectă una dintre următoarele condiţii:
- fie aceste mărfuri au făcut obiectul tratamentelor menţionate numai în vederea reparării sau readucerii lor în stare bună,
- fie neadecvarea mărfurilor pentru utilizarea prevăzută a fost constatată numai după începerea tratamentelor sau a manipulărilor menţionate.
(2)În cazul în care tratamentele sau manipulările pe care mărfurile reintroduse le-au suferit în conformitate cu alineatul (1) litera (b) ar fi avut drept consecinţă perceperea de drepturi de import, dacă ar fi fost vorba de mărfuri plasate sub regimul de perfecţionare pasivă, se aplică regulile de taxare în vigoare în cadrul regimului menţionat.
Cu toate acestea, dacă mărfurile au fost supuse unor operaţii constând din repararea sau readucerea lor în stare bună devenită necesară ca urmare a unui eveniment imprevizibil intervenit în afara teritoriului vamal al Comunităţii, acest fapt fiind stabilit spre satisfacţia autorităţilor vamale, se acordă exonerarea de drepturi de import, cu condiţia ca valoarea mărfurilor reintroduse să nu fi devenit mai mare, ca urmare a unei astfel de operaţiuni, decât valoarea lor în momentul exportului acestora de pe teritoriul vamal al Comunităţii.
(3)În sensul alineatului (2) al doilea paragraf:
a)"repararea sau readucerea în stare bună devenită necesară": orice operaţie având ca efect remedierea defecţiunilor de funcţionare sau a deteriorărilor materiale suferite de o marfă în timp ce se afla în afara teritoriului vamal al Comunităţii, operaţie fără de care marfa nu mai poate fi utilizată în condiţii normale, în scopurile pentru care a fost destinată;
b)se consideră că valoarea unei mărfi reintroduse nu a devenit mai ridicată, ca rezultat al operaţiei la care a fost supusă, decât valoarea pe care o avea la momentul exportului în afara teritoriului vamal al Comunităţii, atunci când operaţia nu depăşeşte ceea ce este strict necesar pentru a permite utilizarea mărfii în aceleaşi condiţii ca acelea care existau în momentul exportului respectiv.
Atunci când repararea sau readucerea în stare bună a mărfurilor necesită incorporarea unor piese de schimb, o asemenea incorporare se limitează la acele componente strict necesare pentru a permite utilizarea mărfurilor în aceleaşi condiţii ca acelea din momentul exportului.
Art. 847
La îndeplinirea formalităţilor vamale de export, autorităţile vamale, la cererea persoanei interesate, eliberează un document care conţine informaţiile necesare pentru identificarea mărfurilor, în eventualitatea reintroducerii lor pe teritoriul vamal al Comunităţii.
Art. 848
(1)Sunt acceptate ca fiind mărfuri reintroduse:
- pe de o parte, mărfurile pentru care sunt prezentate următoarele documente în sprijinul declaraţiei de punere în liberă circulaţie:
a)fie exemplarul declaraţiei de export returnat exportatorului de către autorităţile vamale sau o copie a acestui document certificată pentru conformitate de către autorităţile menţionate;
b)fie fişa de informaţii prevăzută la articolul 850.
Atunci când autorităţile vamale ale biroului vamal de reimport sunt în măsură să stabilească, cu mijloacele de probă de care dispun sau pe care le pot solicita persoanei interesate, că mărfurile declarate pentru liberă circulaţie sunt mărfuri exportate iniţial în afara teritoriului vamal al Comunităţii şi că la data exportului îndeplineau condiţiile necesare pentru a fi acceptate ca mărfuri reintroduse, documentele menţionate la literele (a) şi (b) nu sunt necesare;
- pe de altă parte, mărfurile acoperite de un carnet ATA emis în cadrul Comunităţii.
Aceste mărfuri pot fi acceptate ca mărfuri reintroduse, în limitele stabilite la articolul 185 din cod, chiar în condiţiile în care carnetul ATA a depăşit termenul de valabilitate.
În toate cazurile trebuie să se procedeze la îndeplinirea formalităţilor prevăzute la articolul 290 alineatul (2).
(2)Dispoziţiile alineatului (1) prima liniuţă nu se aplică circulaţiei internaţionale a ambalajelor, a mijloacelor de transport sau a anumitor mărfuri acceptate sub un regim vamal special, pentru care dispoziţii autonome sau convenţionale stipulează în astfel de împrejurări o dispensă de documente vamale.
Dispoziţiile menţionate nu se aplică nici în situaţia în care mărfurile pot fi declarate pentru punerea în liberă circulaţie în mod verbal sau prin orice alt document.
(3)Atunci când consideră necesar, autorităţile vamale de la biroul vamal de reimport pot solicita persoanei interesate să le prezinte dovezi suplimentare, în special în scopul identificării mărfurilor reintroduse.
Art. 849
(1)Pe lângă documentele menţionate la articolul 848, în sprijinul oricărei declaraţii pentru punerea în liberă circulaţie având ca obiect mărfuri reintroduse al căror export este posibil să fi ocazionat îndeplinirea de formalităţi vamale de export în vederea obţinerii de restituiri sau de alte sume prevăzute pentru export în cadrul politicii agricole comune, trebuie să se prezinte un certificat eliberat de autorităţile competente pentru acordarea unor asemenea rambursări sau sume în statul membru exportator. Acest certificat trebuie să conţină toate elementele necesare care să permită biroului vamal la care mărfurile respective sunt declarate pentru punere în liberă circulaţie să verifice dacă el se referă la mărfurile menţionate.
(2)Atunci când exportul mărfurilor nu a necesitat îndeplinirea formalităţilor vamale de export în vederea obţinerii de restituiri sau de alte sume prevăzute pentru export în cadrul politicii agricole comune, certificatul trebuie să cuprindă una din următoarele menţiuni: Atunci când exportul mărfurilor nu a necesitat îndeplinirea formalităţilor vamale de export în vederea obţinerii de restituiri sau de alte sume prevăzute pentru export în cadrul politicii agricole comune, certificatul trebuie să cuprindă una din următoarele menţiuni:
- Sin concesion de restituciones u otras cantidades a la exportacion;
- Ingen restitutioner eller andre belob ydet ved udforslen;
- Keine Ausfuhrerstattungen oder sonstige Ausfuhrver-gunstigungen;
- No refunds or other amounts granted on exportation;
- Sans octroi de restitutions ou autres montants a l'exportation;
- Senza concessione di restituzioni o altri importi all'esportazione;
- Geen restituties of andere bij de uitvoer verleende bedragen;
- Sem concessao de restituicoes ou outros montantes na exportacao.
- Fără acordarea de restituiri restituţii sau alte sume la export
- Bez izvoznih naknada ili drugih iznosa pri izvozu.
(3)Atunci când exportul mărfurilor a ocazionat îndeplinirea de formalităţi vamale de export în vederea obţinerii de restituiri sau de alte sume prevăzute pentru export în cadrul politicii agricole comune, certificatul trebuie să cuprindă una sau alta din următoarele menţiuni:
- Restituciones y otras cantidades a la exportacion reintegradas por ... (cantidad);
- De ved udforslen ydede restitutioner eller andre belob er til-bagebetalt for .... (maengde);
- Ausfuhrerstattungen und sonstige Ausfuhrvergunstigungen fur ... (Menge) zuruckbezahlt;
- Refunds and other amounts on exportation repaid for ... (quantity);
- Restitutions et autres montants a l'exportation rembourses pour ... (quantite);
- Restituzioni e altri importi all'esportazione rimborsati per ... (quantita);
- Restituties en andere bedragen bij de uitvoer voor ..... (hoeveel-heid) terugbetaald;
- Restituicoes e outros montantes na exportacao reembolsados para ... (quantidade); sau
- Dreptul la plata restituirilor sau a altor sume la export a fost anulat pentru...(cantitatea)
- Titulo de pago de restituciones u otras cantidades a la exportacion anulado por ..... (cantidad);
- Ret til udbetaling af restitutioner eller andre belob ved udfors-len er annullerei for ... (maengde);
- Auszahlungsanordnung uber die Ausfuhrerstattungen und sonstigen Ausfuhrvergunstigungen fur ... (Menge) ungultig gemacht;
- Entitlement to payment of refunds or other amounts on exportation cancelled for ... (quantity);
- Titre de paiement des restitutions ou autres montants a l'exportation annule pour ..... (quantite);
- Titolo di pagamento delle restituzioni o di altri importi all'esportazione annullato per ..... (quantita);
- Aanspraak op restituties of andere bedragen bij uitvoer ver-vallen voor .... (hoeveelheid);
- Titulo de pagamento de restituicoes ou outros montantes na exportacao anulado para ... (quantidade);
în funcţie de rambursarea sau nerambursarea de către autorităţile competente a restituirilor sau a altor sume prevăzute pentru export a fost sau nu plătită.
- Restituiri şi alte sume rambursate la export pentru...(cantitatea)
- Izvozna naknada ili drugi iznos pri izvozu isplaceni za. (kolicina);
- Pravo na izvoznu naknadu ili drugi iznos pri izvozu ponisteno za...(kolicina),
(4)În cazul menţionat la articolul 848 alineatul (1) prima liniuţă litera (b), certificatul menţionat la alineatul (1) se întocmeşte pe fişa de informaţii INF3 prevăzută la articolul 850.
(5)Atunci când autorităţile vamale de la biroul vamal la care mărfurile sunt declarate pentru punere în liberă circulaţie sunt în măsură, prin mijloacele de care dispun, să se convingă că nu s-a acordat nici o restituire sau o altă sumă prevăzută pentru export în cadrul politicii agrare comune şi nici nu se va putea acorda ulterior, nu mai este necesar certificatul menţionat la alineatul (1).
Art. 850
Fişa de informaţii INF3 este întocmită într-un exemplar original şi două copii pe formulare în conformitate cu modelele din anexa 110.
Art. 851
(1)Sub rezerva dispoziţiilor alineatului (3), fişa de informaţii INF3 este eliberată la cererea exportatorului de către autorităţile vamale ale biroului vamal de export în momentul îndeplinirii formalităţilor de export pentru mărfurile la care se referă, în cazul în care exportatorul declară că este probabil ca respectivele mărfuri să fie returnate printr-un alt birou vamal decât biroul vamal de export.
(2)Fişa de informaţii INF3 poate fi, de asemenea, eliberată, la cererea exportatorului, de către autorităţile vamale ale biroului vamal de export, după îndeplinirea formalităţilor de export pentru mărfurile la care se referă aceasta, dacă autorităţile respective pot stabili, pe baza informaţiilor de care dispun, că detaliile conţinute în cererea exportatorului corespund mărfurilor exportate.
(3)În cazul mărfurilor menţionate la articolul 849 alineatul (1), fişa INF3 este eliberată numai după îndeplinirea formalităţilor vamale de export relevante şi sub rezerva dispoziţiilor alineatului (2).
Eliberarea se face în următoarele condiţii:
a)caseta B din fişa menţionată să fi fost completată şi vizată anterior de către autorităţile vamale;
b)caseta A din fişa menţionată să fi fost completată şi vizată anterior de către autorităţile vamale, atunci când sunt solicitate informaţiile conţinute de aceasta.
Art. 852
(1)Fişa INF3 reia toate informaţiile reţinute de autorităţile vamale în vederea identificării mărfurilor exportate.
(2)Atunci când este de aşteptat că mărfurile exportate vor fi reintroduse pe teritoriul vamal al Comunităţii prin mai multe birouri vamale, altele decât biroul vamal de export, exportatorul poate solicita eliberarea mai multor fişe INF3 pentru a acoperi întreaga cantitate de mărfuri exportate.
În mod similar, exportatorul poate cere autorităţilor vamale care au eliberat o fişă INF3 să o înlocuiască cu mai multe fişe INF3 care să acopere toată cantitatea de mărfuri incluse în fişa INF3 eliberată iniţial.
Exportatorul poate solicita, de asemenea, eliberarea unei fişe de informaţii INF3 doar pentru o parte a mărfurilor exportate.
Art. 853
Originalul şi o copie a fişei INF3 se remit exportatorului pentru a fi prezentate la biroul vamal de reimport. A doua copie este clasată, de către autorităţile vamale care au eliberat-o, în arhivele lor.
Art. 854
Biroul vamal de reimport indică pe originalul şi pe copia fişei INF3 cantitatea de mărfuri reintroduse care beneficiază de exonerare de drepturi de import, reţin originalul şi trimit autorităţilor vamale care au eliberat fişa copia aferentă cu numărul şi data declaraţiei pentru punere în liberă circulaţie.
Autorităţile vamale menţionate compară respectiva copie cu cea care se află în posesia lor, după care o reţin în arhivele lor.
Art. 855
În cazul furtului, pierderii sau distrugerii originalului fişei INF3, persoana interesată poate solicita un duplicat autorităţilor vamale care au eliberat-o. Acestea dau curs solicitării respective dacă situaţia o justifică. Duplicatul eliberat în acest mod trebuie să poarte una din menţiunile următoare:
- DUPLICADO,
- DUPLIKAT,
- DUPLIKAT,
- DUPLICATE,
- DUPLICATA,
- DUPLICATO,
- DUPLICAAT,
- SEGUNDA VIA.
- DUPLICAT ...
- DUPLIKAT.
Autorităţile vamale menţionează pe copia fişei INF3 din posesia lor faptul că s-a eliberat un duplicat.
Art. 856
(1)La cererea autorităţilor vamale de la biroul vamal de reimport, autorităţile vamale de la biroul vamal de export comunică celor dintâi toate informaţiile de care dispun pentru a le da posibilitatea de a determina dacă mărfurile îndeplinesc condiţiile necesare pentru a beneficia de dispoziţiile prezentei părţi.
(2)Fişa INF3 poate fi utilizată la solicitarea şi la transmiterea informaţiilor menţionate la alineatul (1).
TITLUL II:PRODUSE DE PESCUIT MARITIM ŞI ALTE PRODUSE OBŢINUTE DIN APELE TERITORIALE ALE UNEI ŢĂRI TERŢE DE PESCADOARE ALE COMUNITĂŢII
Art. 856a
(1)Scutirea de drepturi de import pentru produsele prevăzute de articolul 188 din Cod este condiţionată de prezentarea unui certificat care să susţină declaraţia de punere în liberă circulaţie privind produsele în cauză.
(2)Pentru produsele ce urmează să fie puse în liberă circulaţie în Comunitate, în situaţiile prevăzute de articolul 329 literele (a)-(d), căpitanul navei comunitare care a făcut captura completează căsuţele 3, 4 şi 5 şi, dacă este necesar, şi căsuţa 9 a certificatului. În cazul în care captura a fost prelucrată la bord, căpitanul navei completează şi căsuţele 6, 7 şi 8.
- Articolele 330, 331 şi 332 se aplică la completarea căsuţelor corespunzătoare ale certificatului.
Atunci când se face declaraţia pentru punerea în liberă circulaţie a acestor produse, declarantul completează căsuţele 1 şi 2 din certificat.
(3)Certificatul trebuie să se conformeze modelului prezentat în anexa 110a şi trebuie să fie întocmit în conformitate cu alineatul (2).
(4)Atunci când produsele sunt declarate pentru punere în liberă circulaţie în portul în care au fost descărcate de pe pescadorul comunitar care a făcut captura, derogarea prevăzută la articolul 326 alineatul (2) se aplică mutatis mutandis.
(5)În sensul alineatelor (1)-(4), înţelesul termenilor «pescador comunitar» şi «navă-fabrică aparţinând Comunităţii» este cel definit în articolul 325 alineatul (1), în timp ce termenul «produse» se consideră ca însemnând produsele şi mărfurile prevăzute în articolele 326 şi 332, atunci când se face referire la aceste dispoziţii.
(6)Pentru a se asigura respectarea alineatelor (1)-(5), administraţiile statelor membre îşi acordă asistenţă reciprocă la verificarea autenticităţii certificatelor şi a exactităţii informaţiilor cuprinse în acestea.