Capitolul 4 - Efectul juridic al informaţiilor obligatorii - Regulamentul 2454/02-iul-1993 de stabilire a unor dispoziţii de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului de instituire a Codului Vamal Comunitar
Acte UE
Editia Speciala a Jurnalului Oficial
Ieşit din vigoare Versiune de la: 8 Decembrie 2015
CAPITOLUL 4:Efectul juridic al informaţiilor obligatorii
Art. 10
(1)Fără să aducă atingere dispoziţiilor articolelor 5 şi 64 din cod, informaţiile obligatorii se pot invoca numai de către titular.
(2)_
a)În ceea ce priveşte tariful vamal: autorităţile vamale pot cere titularului, atunci când completează formalităţile vamale, să informeze autorităţile vamale că se află în posesia informaţiilor tarifare obligatorii cu privire la mărfurile ce sunt vămuite.
b)În ceea ce priveşte originea: autorităţile responsabile cu verificarea aplicabilităţii informaţiilor obligatorii privind originea pot cere titularului, atunci când completează formalităţile, să informeze autorităţile respective că se află în posesia informaţiilor obligatorii privind originea mărfurilor pentru care sunt efectuate formalităţile.
(3)Titularul de informaţii obligatorii le poate folosi pentru anumite mărfuri numai în cazul în care face dovada:
a)în ceea ce priveşte tariful vamal: faţă de autorităţile vamale că mărfurile respective sunt conforme în toate privinţele cu cele descrise în informaţiile prezentate;
b)în ceea ce priveşte originea: faţă de autorităţile menţionate la alineatul (2) litera (b) că mărfurile în cauză şi circumstanţele care le determină originea sunt conforme sub toate aspectele cu cele descrise în informaţiile prezentate.
(4)Autorităţile vamale (pentru informaţii tarifare obligatorii) sau autorităţile menţionate la alineatul (2) litera (b) (pentru informaţii obligatorii privind originea) pot cere ca aceste informaţii să fie traduse în limba oficială sau în una dintre limbile oficiale ale statului membru interesat.
Art. 11
Informaţiile tarifare obligatorii furnizate de autorităţile vamale ale unui stat membru începând de la 1 ianuarie 1991 devin obligatorii pentru autorităţile competente ale tuturor statelor membre în aceleaşi condiţii.
Art. 12
(1)La adoptarea unuia dintre documentele sau a uneia dintre măsurile prevăzute la articolul 12 alineatul (5) din cod, autorităţile vamale întreprind demersurile necesare pentru asigurarea condiţiilor ca informaţiile obligatorii să fie de la acea dată numai în conformitate cu documentul sau măsura respectivă.
(2)_
a)Pentru informaţii tarifare obligatorii, în sensul alineatului (1) de mai sus, data ce se ia în considerare va fi precum urmează:
- pentru Regulamentele prevăzute la articolul 12 alineatul (5) litera (a) punctul (i) din cod privind amendamentele la nomenclatura vamală, data aplicabilităţii lor;
- pentru Regulamentele prevăzute la articolul 12 alineatul (5) litera (a) punctul (i) din cod şi care stabilesc sau afectează încadrarea mărfurilor în nomenclatura vamală, data publicării lor în seria L a Jurnalului Oficial al Comunităţilor Europene;
- pentru Regulamentele prevăzute la articolul 12 alineatul (5) litera (a) punctul (ii) din cod privind amendamentele la notele explicative la Nomenclatura Combinată, data publicării lor în seria C a Jurnalului Oficial al Comunităţilor Europene;
- pentru deciziile Curţii de Justiţie a Comunităţilor Europene prevăzute la articolul 12 alineatul (5) litera (a) punctul (ii) din cod, data deciziei;
- pentru măsurile prevăzute la articolul 12 alineatul (5) litera (a) punctul (ii) din cod referitoare la adoptarea unui aviz de clasificare sau a unei modificări a notelor explicative la Nomenclatura Sistemului Armonizat emise de Organizaţia Mondială a Comerţului, data comunicării de către Comisie în seria C a Jurnalului Oficial al Comunităţilor Europene.
b)Pentru informaţiile obligatorii, în sensul alineatului (1), data ce se ia în considerare este precum urmează:
- pentru Regulamentele prevăzute la articolul 12 alineatul (5) litera (b) punctul (i) din cod privind determinarea originii mărfurilor şi regulile stipulate în articolul 12 alineatul (5) litera (b) punctul (ii), data intrării lor în vigoare;
- pentru măsurile prevăzute la articolul 12 alineatul (5) litera (b) punctul (ii) din cod referitoare la amendamentele la notele explicative şi avizele adoptate la nivelul Comunităţii, data publicării acestora în seria C a Jurnalului Oficial al Comunităţilor Europene;
- pentru deciziile Curţii de Justiţie a Comunităţilor Europene prevăzute la articolul 12 alineatul (5) litera (b) punctul (ii) din cod, data deciziei;
- pentru măsurile prevăzute la articolul 12 alineatul (5) litera (b) punctul (ii) din cod referitoare la observaţiile privind originea sau notele explicative emise de Organizaţia Mondială a Comerţului, data comunicării de către Comisie în seria C a Jurnalului Oficial al Comunităţilor Europene;
- pentru măsurile prevăzute la articolul 12 alineatul (5) litera (b) punctul (ii) din cod privind anexa la Acordul Organizaţiei Mondiale a Comerţului privind regulile de origine şi cele adoptate în acorduri internaţionale, data intrării în vigoare.
(3)Comisia comunică autorităţilor vamale cât de curând posibil datele de adoptare a măsurilor şi documentelor prevăzute în prezentul articol.