Capitolul iii - CABOTAJUL - Regulamentul 1072/21-oct-2009 privind normele comune pentru accesul la piaţa transportului rutier internaţional de mărfuri

Acte UE

Jurnalul Oficial 300L

În vigoare
Versiune de la: 21 Februarie 2022
CAPITOLUL III:CABOTAJUL
Art. 8: Principiu general
(1)Orice operator de transport rutier de mărfuri care efectuează operaţiuni contra cost în numele unui terţ, titular al unei licenţe comunitare şi al cărui conducător auto, dacă este cetăţean al unei ţări terţe, deţine un atestat de conducător auto, are dreptul, în conformitate cu condiţiile prevăzute în prezentul capitol, să efectueze operaţiuni de cabotaj.
(2)Operatorilor de transport rutier de mărfuri menţionaţi la alineatul (1) li se permite să efectueze, cu acelaşi vehicul sau, în cazul unei combinaţii cuplate, cu autovehiculul aceluiaşi vehicul, până la trei operaţiuni de cabotaj consecutive unui transport internaţional dintr-un alt stat membru sau dintr-o ţară terţă în statul membru gazdă, odată ce au fost livrate mărfurile transportate în cursul transportului internaţional care îl are pe acesta ca destinaţie. În cursul unei operaţiuni de cabotaj, ultima descărcare înainte de părăsirea statului membru gazdă are loc în termen de şapte zile de la ultima descărcare a mărfurilor introduse în statul membru gazdă în cadrul operaţiunii de transport internaţional care îl are pe acesta ca destinaţie.
În termenul menţionat la primul paragraf, operatorii de transport rutier de mărfuri pot efectua în orice stat membru unele sau toate operaţiunile de cabotaj permise în temeiul primului paragraf, cu condiţia limitării la o singură operaţiune de cabotaj pe stat membru în termen de trei zile de la intrarea fără încărcătură pe teritoriul statului membru respectiv.
(21)Operatorii de transport rutier de mărfuri nu pot să efectueze operaţiuni de cabotaj cu acelaşi vehicul sau, în cazul unei combinaţii cuplate de vehicule, cu autovehiculul aceluiaşi vehicul, în acelaşi stat membru pentru o perioadă de patru zile ulterioară încheierii operaţiunii sale de cabotaj din statul membru respectiv.

(3)Se consideră că serviciile naţionale de transport rutier de mărfuri efectuate în statul membru gazdă de către un operator de transport rutier de mărfuri nerezident respectă prezentul regulament numai dacă operatorul de transport rutier de mărfuri poate prezenta dovezi clare privind transportul internaţional precedent şi privind fiecare operaţiune ulterioară de cabotaj efectuată. În cazul în care vehiculul s-a aflat pe teritoriul statului membru gazdă în perioada de patru zile precedentă transportului internaţional, operatorul de transport rutier de mărfuri prezintă dovezi clare şi cu privire la toate operaţiunile care au fost desfăşurate în perioada respectivă.
Probele menţionate la primul paragraf cuprind următoarele elemente pentru fiecare operaţiune:
a)numele, adresa şi semnătura expeditorului;
b)numele, adresa şi semnătura operatorului de transport rutier de mărfuri;
c)numele şi adresa destinatarului, precum şi semnătura acestuia şi data livrării, odată ce mărfurile au fost livrate;
d)locul şi data preluării mărfurilor şi locul prevăzut pentru livrare;
e)descrierea curentă a naturii mărfii şi modul de ambalare, precum şi, în cazul mărfurilor periculoase, descrierea general recunoscută a acestora şi numărul de colete, marcajele specifice şi numerele acestora;
f)greutatea brută a mărfurilor sau cantitatea de mărfuri altfel exprimată;
g)numerele de înmatriculare ale autovehiculului şi remorcii.
(4)Nu este necesar niciun alt document suplimentar pentru a face dovada îndeplinirii condiţiilor prevăzute la prezentul articol.
(41)Dovezile menţionate la alineatul (3) se prezintă sau se transmit agentului autorizat de control din statul membru gazdă, la cerere şi pe durata controlului în trafic. Acestea pot fi prezentate sau transmise electronic, utilizându-se un format structurat modificabil care poate fi folosit direct de computere pentru stocare sau procesare, cum ar fi scrisoarea electronică de trăsură (e-CMR) în temeiul Protocolului adiţional de la Geneva la Convenţia privind Contractul de transport internaţional rutier de mărfuri (CMR) cu privire la scrisoarea electronică de trăsură din 20 februarie 2008. În cursul controlului în trafic, conducătorul auto are permisiunea de a contacta sediul central, managerul de transport sau orice altă persoană sau entitate pentru a furniza, înainte de terminarea controlului în trafic, oricare dintre dovezile menţionate la alineatul (3).

(5)Oricărui operator de transport rutier de mărfuri care este îndreptăţit în statul membru de stabilire să desfăşoare operaţiunile de transport rutier de marfă contra cost în numele unui terţ precizate la articolul 1 alineatul (5) literele (a)-(ca) în conformitate cu legislaţia respectivului stat membru, i se va permite, în condiţiile stabilite în prezentul capitol, să efectueze, după caz, operaţiuni de cabotaj de acelaşi tip sau operaţiuni de cabotaj cu vehicule din aceeaşi categorie.

(6)Permisiunea de a efectua operaţiuni de cabotaj, în cadrul tipurilor de transporturi menţionate la articolul 1 alineatul (5) literele (d) şi (e), este nelimitată.
Art. 9: Norme aplicabile operaţiunilor de cabotaj
(1)Sub rezerva unor dispoziţii contrare în legislaţia comunitară, efectuarea operaţiunilor de cabotaj se desfăşoară în conformitate cu actele cu putere de lege şi actele administrative în vigoare în statul membru gazdă, în ceea ce priveşte:
a)condiţiile care guvernează contractul de transport;
b)masa şi dimensiunile vehiculelor de transport rutier;
c)cerinţele privind transportul anumitor categorii de mărfuri, în special mărfuri periculoase, produse alimentare perisabile, animale vii;
d)perioadele de conducere şi perioadele de repaus;
e)taxa pe valoarea adăugată (TVA) pe serviciile de transport.
După caz, masa şi dimensiunile menţionate la primul paragraf litera (b) pot să le depăşească pe cele aplicabile în statul membru de stabilire al operatorului de transport rutier de mărfuri, dar, în niciun caz, acestea nu pot să depăşească limitele stabilite de statul membru gazdă pentru traficul naţional sau caracteristicile tehnice menţionate în dovezile prevăzute la articolul 6 alineatul(1) din Directiva 96/53/CE a Consiliului din 25 iulie 1996 de stabilire, pentru anumite vehicule rutiere care circulă în interiorul Comunităţii, a dimensiunilor maxime autorizate în traficul naţional şi internaţional şi a greutăţii maxime autorizate în traficul internaţional (1).
(1)JO L 235, 17.9.1996, p. 59.
(2)Actele cu putere de lege şi actele administrative menţionate la alineatul (1) se aplică operatorilor de transport rutier de mărfuri nerezidenţi în aceleaşi condiţii cu cele impuse operatorilor de transport rutier de mărfuri stabiliţi în statul membru gazdă, astfel încât să se prevină orice discriminare pe motive de naţionalitate sau loc de stabilire.
Art. 10: Procedura de salvgardare
(1)În cazul unei perturbări grave a pieţei naţionale a transporturilor în interiorul unei zone geografice date, cauzată de cabotaj sau agravată de acesta, orice stat membru poate sesiza Comisia în vederea adoptării unor măsuri de salvgardare şi transmite Comisiei informaţiile necesare şi măsurile preconizate cu privire la operatorii de transport rutier de mărfuri rezidenţi.
(2)În sensul alineatului (1):
- "perturbare gravă a pieţei naţionale de transport în interiorul unei zone geografice date" înseamnă existenţa pe această piaţă a unor probleme specifice acesteia, de natură să determine un excedent major, susceptibil de a persista, al ofertei în raport cu cererea, care implică o ameninţare pentru echilibrul financiar şi supravieţuirea a numeroşi operatori de transport rutier de marfă;
- "zonă geografică" înseamnă o zonă care acoperă integral sau parţial teritoriul unui stat membru sau care se extinde la o parte sau la întreg teritoriul altor state membre.
(3)Comisia examinează situaţia, în special pe baza informaţiilor relevante, şi, după consultarea comitetului instituit în temeiul articolului 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 165/2014 al Parlamentului European şi al Consiliului (*7), decide, în termen de o lună de la primirea solicitării statului membru respectiv, dacă sunt necesare măsuri de salvgardare şi, în caz afirmativ, le adoptă.
(*7)Regulamentul (CE) nr. 165/2014 al Parlamentului European şi al Consiliului din 4 februarie 2014 privind tahografele în transportul rutier, de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 3821/85 al Consiliului privind aparatura de înregistrare în transportul rutier şi de modificare a Regulamentului (CE) nr. 561/2006 al Parlamentului European şi al Consiliului privind armonizarea anumitor dispoziţii ale legislaţiei sociale în domeniul transporturilor rutiere (JO L 60, 28.2.2014, p. 1).
Măsurile respective pot să includă excluderea temporară a zonei respective din domeniul de aplicare a prezentului regulament.
Măsurile adoptate în temeiul prezentului articol rămân în vigoare pe o perioadă de cel mult şase luni, care poate fi reînnoită o singură dată în cadrul aceluiaşi termen de valabilitate.
Comisia notifică fără întârziere statele membre şi Consiliul cu privire la orice decizie adoptată în temeiul prezentului alineat.

(4)În cazul în care Comisia decide să adopte măsuri de salvgardare privind unul sau mai multe state membre, autorităţilor competente din statul membru respectiv li se solicită adoptarea de măsuri echivalente din punct de vedere al domeniului de aplicare în ceea ce priveşte operatorii de transport rutier de mărfuri rezidenţi şi informează Comisia în acest sens. Aceste măsuri se aplică cel târziu începând cu aceeaşi dată ca şi măsurile de salvgardare adoptate de către Comisie.
(5)Orice stat membru poate înainta Consiliului o decizie adoptată de Comisie în temeiul alineatului (3), în termen de 30 de zile de la notificarea acesteia. Consiliul, hotărând cu majoritate calificată în termen de 30 de zile de la sesizarea respectivă sau, în cazul mai multor astfel de sesizări din partea mai multor state membre, de la data primei sesizări, poate să ia o altă decizie.
Deciziei Consiliului i se aplică termenele de valabilitate stabilite la alineatul (3) al treilea paragraf. Autorităţilor competente din statul membru respectiv li se solicită adoptarea de măsuri echivalente din punct de vedere al domeniului de aplicare în ceea ce priveşte operatorii de transport rutier de mărfuri rezidenţi şi informează Comisia cu privire la aceste măsuri. În cazul în care Consiliul nu ia nicio decizie în termenul menţionat la primul paragraf, decizia Comisiei devine definitivă.
(6)În cazul în care Comisia consideră că măsurile menţionate la alineatul (3) trebuie să fie prelungite, aceasta prezintă o propunere Consiliului, care ia o decizie hotărând cu majoritate calificată.
(7)În plus faţă de alineatele (1)-(6) din prezentul articol şi prin derogare de la articolul 4 din Directiva 92/106/CEE, statele membre pot, în cazul în care acest lucru este necesar pentru a evita utilizarea abuzivă a acestei din urmă dispoziţii prin furnizarea unor servicii nelimitate sau continue, constând în segmente rutiere iniţiale sau finale efectuate într-un stat membru gazdă în cadrul unor operaţiuni de transport combinat între state membre, să prevadă că articolul 8 din prezentul regulament se aplică transportatorilor rutieri de marfă atunci când efectuează astfel de segmente rutiere iniţiale sau finale pe teritoriul statului membru respectiv. În ceea ce priveşte aceste segmente de transport rutier de mărfuri, statele membre pot prevedea o perioadă mai lungă decât perioada de şapte zile prevăzută la articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament şi pot prevedea o perioadă mai scurtă decât perioada de patru zile prevăzută la articolul 8 alineatul (2a) din prezentul regulament. Aplicarea articolului 8 alineatul (4) din prezentul regulament în cazul acestor operaţiuni de transport nu aduce atingere cerinţelor care decurg din Directiva 92/106/CEE. Statele membre care aplică derogarea prevăzută la prezentul alineat informează Comisia cu privire la aceasta înainte de aplicarea măsurilor naţionale relevante. Statele membre revizuiesc aceste măsuri cel puţin o dată la cinci ani şi informează Comisia cu privire la această revizuire. Statele membre pun normele, inclusiv durata perioadelor respective, la dispoziţia publicului într-un mod transparent.

Art. 10a: Controale
(1)Pentru a asigura într-un mod mai eficient respectarea obligaţiilor prevăzute în prezentul capitol, statele membre veghează ca pe teritoriul lor să se aplice o strategie naţională de control coerentă. Strategia respectivă se concentrează pe întreprinderile clasificate ca având un grad de risc ridicat, astfel cum se menţionează la articolul 9 din Directiva 2006/22/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (*8).
(*8)Directiva 2006/22/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 15 martie 2006 privind condiţiile minime pentru punerea în aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 561/2006 şi (UE) nr. 165/2014 şi a Directivei 2002/15/CE în ceea ce priveşte legislaţia socială referitoare la activităţile de transport rutier şi de abrogare a Directivei 88/599/CEE a Consiliului (JO L 102, 11.4.2006, p. 35).
(2)Fiecare stat membru se asigură că controalele prevăzute la articolul 2 din Directiva 2006/22/CE includ, după caz, un control asupra operaţiunilor de cabotaj.
(3)Cel puţin de două ori pe an, statele membre întreprind controale concertate în trafic asupra operaţiunilor de cabotaj. Aceste controale se efectuează în acelaşi timp de către autorităţile naţionale responsabile cu asigurarea respectării normelor în domeniul transportului rutier în două sau mai multe state membre, fiecare autoritate naţională acţionând pe propriul teritoriu. Statele membre pot combina aceste activităţi cu cele prevăzute la articolul 5 din Directiva 2006/22/CE. Punctele de contact naţionale desemnate în conformitate cu articolul 18 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009 fac schimb de informaţii privind numărul şi tipul încălcărilor depistate, după încheierea controalelor concertate în trafic.