Secţiunea ii - Norme aplicabile plăţilor către statele membre - Regulamentul 1060/24-iun-2021 de stabilire a dispoziţiilor comune privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european Plus, Fondul de coeziune, Fondul pentru o tranziţie justă şi Fondul european pentru afaceri maritime, pescuit şi acvacultură şi de stabilire a normelor financiare aplicabile acestor fonduri, precum şi Fondului pentru azil, migraţie şi integrare, Fondului pentru securitate internă şi Instrumentului de sprijin financiar pentru managementul frontierelor şi politica de vize

Acte UE

Jurnalul Oficial 231L

În vigoare
Versiune de la: 30 Iunie 2024 până la: 30 Iunie 2026
SECŢIUNEA II:Norme aplicabile plăţilor către statele membre
Art. 89: Tipuri de plăţi
Plăţile se efectuează sub formă de prefinanţare, plăţi intermediare şi plăţi ale soldului conturilor pentru anul financiar.
Art. 90: Prefinanţare
(1)Comisia plăteşte o prefinanţare bazată pe valoarea totală a sprijinului din fonduri prevăzută în decizia de aprobare a programului.
(2)Prefinanţarea pentru fiecare fond se plăteşte în tranşe anuale, înainte de data de 1 iulie a fiecărui an, sub rezerva disponibilităţii fondurilor, după cum urmează:
a)2021: 0,5 %;
b)2022: 0,5 %;
c)2023: 0,5 %;
d)2024: 0,5 %;
e)2025: 0,5 %;
f)2026: 0,5 %.
În cazul în care un program este adoptat după data de 1 iulie 2021, tranşele anterioare se plătesc în anul adoptării.
O prefinanţare suplimentară de 0,5 % se plăteşte în 2022, imediat după intrarea în vigoare a prezentului regulament, şi o prefinanţare suplimentară de 0,5 % se plăteşte în 2023 pentru programele sprijinite de FEDR, FSE+ sau Fondul de coeziune în cadrul obiectivului «Investiţii pentru ocuparea forţei de muncă şi creştere economică». În cazul în care un program este adoptat după data de 31 decembrie 2022, tranşa pentru 2022 se plăteşte în anul adoptării.

(3)Prin derogare de la alineatul (2), normele specifice privind prefinanţarea pentru programele Interreg se stabilesc în Regulamentul Interreg.
(4)Prin derogare de la alineatul (2), normele specifice privind prefinanţarea pentru programele sprijinite din FAMI, FSI şi de IMFV se stabilesc în regulamentele specifice fiecărui fond.
(5)Cuantumurile plătite cu titlu de prefinanţare pentru anii 2021 şi 2022, cu excepţia prefinanţării suplimentare menţionate la alineatul (2) al treilea paragraf de la prezentul articol, sunt lichidate din conturile Comisiei în fiecare an. Toate celelalte cuantumuri plătite cu titlu de prefinanţare sunt lichidate din conturile Comisiei cel târziu odată cu ultimul an fiscal, în conformitate cu articolul 100.
Pentru programele sprijinite din FAMI, FSI şi de IMFV, sumele plătite cu titlu de prefinanţare sunt lichidate din conturile Comisiei cel târziu odată cu ultimul an financiar.
(6)Orice dobândă generată de prefinanţare se utilizează pentru programul în cauză în acelaşi mod ca fondurile şi se include în conturile pentru ultimul an financiar.
Art. 91: Cererile de plată
(1)Statul membru prezintă un număr maxim de şase cereri de plată pentru fiecare program, fond şi an financiar. În fiecare an, se poate prezenta câte o cerere de plată în orice moment în fiecare perioadă cuprinsă între următoarele date: 28 februarie, 31 mai, 31 iulie, 31 octombrie, 30 noiembrie şi 31 decembrie.
Ultima cerere de plată depusă până la 31 iulie se consideră a fi cererea de plată finală pentru anul financiar care s-a încheiat la 30 iunie.
Primul paragraf nu se aplică programelor Interreg.
(2)Cererile de plată sunt admisibile numai după transmiterea celui mai recent pachet de asigurare, astfel cum se menţionează la articolul 98.
(3)Cererile de plată se transmit Comisiei în conformitate cu modelul stabilit în anexa XXIII şi includ, pentru fiecare prioritate şi, după caz, pe categorie de regiuni:
a)valoarea totală a cheltuielilor eligibile suportate de beneficiari şi plătite în cadrul implementării operaţiunilor în legătură cu obiective specifice pentru care sunt îndeplinite condiţiile favorizante şi a operaţiunilor în legătură cu obiective specifice pentru care nu sunt îndeplinite condiţiile favorizante, dar care contribuie la îndeplinirea condiţiilor favorizante, astfel cum este înregistrat în sistemul organismului care asigură funcţia de contabilitate;
b)valoarea asistenţei tehnice calculată în conformitate cu articolul 36 alineatul (5) litera (b), dacă este cazul;
c)valoarea totală a contribuţiei publice care a fost sau urmează să fie furnizată în legătură cu obiectivele specifice pentru care sunt îndeplinite condiţiile favorizante şi cu operaţiunile în legătură cu obiectivele specifice pentru care nu sunt îndeplinite condiţiile favorizante, dar care contribuie la îndeplinirea condiţiilor favorizante, astfel cum este înregistrat în sistemul organismului care asigură funcţia de contabilitate;
d)valoarea totală a cheltuielilor eligibile suportate de beneficiari şi plătite în cadrul implementării operaţiunilor în legătură cu obiective specifice pentru care nu sunt îndeplinite condiţiile favorizante, cu excepţia operaţiunilor care contribuie la îndeplinirea condiţiilor favorizante, astfel cum este înregistrat în sistemul organismului care asigură funcţia de contabilitate.
(4)Prin derogare de la alineatul (3) litera (a), se aplică următoarele:
a)în cazul în care contribuţia Uniunii este realizată în conformitate cu articolul 51 litera (a), valorile incluse într-o cerere de plată sunt sumele justificate prin progresele înregistrate în îndeplinirea condiţiilor sau obţinerea rezultatelor, în conformitate cu decizia menţionată la articolul 95 alineatul (2) sau cu actul delegat menţionat la articolul 95 alineatul (4);
b)în cazul în care contribuţia Uniunii este realizată în conformitate cu articolul 51 literele (c), (d) şi (e), valorile incluse într-o cerere de plată sunt valorile stabilite în conformitate cu decizia menţionată la articolul 94 alineatul (3) sau cu actul delegat menţionat la articolul 94 alineatul (4);
c)pentru formele de granturi menţionate la articolul 53 alineatul (1) primul paragraf literele (b), (c) şi (d), valorile incluse într-o cerere de plată sunt costurile calculate pe baza aplicabilă.
(5)Prin derogare de la alineatul (3), în cazul ajutoarelor de stat, cererea de plată poate include avansuri achitate beneficiarului de către organismul care acordă ajutorul în următoarele condiţii cumulative:
a)avansurile respective să facă obiectul unei garanţii oferite de o bancă sau de altă instituţie financiară stabilită în statul membru sau să fie acoperite de un mecanism oferit ca garanţie de o entitate publică sau de statul membru;
b)avansurile respective să nu depăşească 40 % din valoarea totală a ajutorului care urmează să fie acordat unui beneficiar pentru o anumită operaţiune;
c)avansurile respective să fie acoperite de cheltuielile achitate de beneficiari în implementarea operaţiunii şi susţinute prin facturi achitate sau documente contabile cu valoare probatorie echivalentă în termen de trei ani de la sfârşitul anului plăţii avansului sau cel târziu la 31 decembrie 2029, oricare dintre aceste date survine prima, în caz contrar următoarea cerere de plată fiind corectată în consecinţă.
Fiecare cerere de plată care include avansuri de acest tip prezintă separat valoarea totală achitată din program sub formă de avans, valoarea care a fost acoperită prin cheltuieli achitate de beneficiari în termen de trei ani de la plata avansului, în conformitate cu litera (c), precum şi valoarea care nu a fost acoperită prin cheltuieli achitate de beneficiari şi pentru care nu s-a încheiat încă perioada de trei ani.
(6)Prin derogare de la alineatul (3) litera (c) de la prezentul articol, în cazul schemelor de ajutor prevăzute la articolul 107 din TFUE, contribuţia publică aferentă cheltuielilor incluse într-o cerere de plată trebuie să fi fost plătită beneficiarilor de către organismul care acordă ajutorul.
Art. 92: Elemente specifice instrumentelor financiare în cererile de plată
(1)În cazul în care sunt executate instrumente financiare în conformitate cu articolul 59 alineatul (1), cererile de plată înaintate în conformitate cu anexa XXIII includ cuantumurile totale plătite sau, în cazul garanţiilor, cuantumurile rezervate pentru contractele de garanţie de către autoritatea de management pentru destinatarii finali, astfel cum se menţionează la articolul 68 alineatul (1) literele (a), (b) şi (c).
(2)În cazul în care sunt executate instrumente financiare în conformitate cu articolul 59 alineatul (2), cererile de plată care includ cheltuieli pentru instrumentele financiare se transmit în conformitate cu următoarele condiţii:
a)valoarea inclusă în prima cerere de plată trebuie să fi fost plătită instrumentelor financiare şi poate reprezenta până la 30 % din cuantumul total al contribuţiilor din program angajate pentru instrumente financiare în temeiul acordului de finanţare relevant, în conformitate cu prioritatea şi categoria de regiune pertinente, după caz;
b)valorile incluse în cererile de plată ulterioare transmise în cursul perioadei de eligibilitate includ cheltuielile eligibile menţionate la articolul 68 alineatul (1).
(3)Valoarea inclusă în prima cerere de plată, menţionată la alineatul (2) litera (a), este lichidată din conturile Comisiei cel târziu în ultimul an financiar.
Aceasta este prezentată separat în cererile de plată.
Art. 93: Norme comune în materie de plăţi
(1)Fără a aduce atingere articolului 15 alineatele (5) şi (6) şi sub rezerva disponibilităţii fondurilor, Comisia efectuează plăţi intermediare în termen de 60 de zile de la data la care o cerere de plată este primită de Comisie.
(2)Fiecare plată se atribuie celui mai devreme deschis angajament bugetar al fondului şi al categoriei de regiune în cauză. Comisia rambursează cu titlu de plăţi intermediare 95 % din cuantumurile incluse în cererea de plată, care rezultă din aplicarea ratei de cofinanţare pentru fiecare prioritate la cheltuielile totale eligibile sau la contribuţia publică, după caz. Comisia determină cuantumurile restante de rambursat sau care urmează să fie recuperate la calcularea soldului conturilor în conformitate cu articolul 100.
(3)Sprijinul acordat de fonduri pentru o prioritate sub forma plăţilor intermediare nu este mai mare decât cuantumul sprijinului din fonduri pentru prioritatea respectivă prevăzut în decizia de aprobare a programului.
(4)Atunci când contribuţia Uniunii ia oricare dintre formele enumerate la articolul 51, Comisia nu plăteşte mai mult decât cuantumul solicitat de către statul membru.
(5)Sprijinul acordat de fonduri pentru o prioritate sub forma plăţii soldului din ultimul an financiar nu depăşeşte niciunul dintre următoarele cuantumuri:
a)contribuţia publică declarată în cererile de plată;
b)sprijinul din fonduri plătit sau care urmează să fie plătit beneficiarilor;
c)cuantumul solicitat de către statul membru.
Cuantumurile rambursate în temeiul articolului 36 alineatul (5) nu se iau în considerare la calcularea plafonului prevăzut la primul paragraf litera (b) de la prezentul articol.
(6)La cererea unui stat membru, plăţile intermediare pot fi majorate cu 10 % peste rata de cofinanţare aplicabilă fiecărei priorităţi pentru fonduri, în cazul în care un stat membru îndeplineşte una dintre următoarele condiţii după 1 iulie 2021:
a)statul membru beneficiază de un împrumut din partea Uniunii, în temeiul Regulamentului (UE) nr. 407/2010 al Consiliului (52);
(52)Regulamentul (UE) nr. 407/2010 al Consiliului din 11 mai 2010 de instituire a unui mecanism european de stabilizare financiară (JO L 118, 12.5.2010, p. 1).
b)statul membru primeşte asistenţă financiară pe termen mediu în cadrul Mecanismului european de stabilitate înfiinţat prin Tratatul privind Mecanismul european de stabilitate din 2 februarie 2012 sau în Regulamentul (CE) nr. 332/2002, cu condiţia implementării unui program de ajustare macroeconomică;
c)se pune la dispoziţia statului membru o asistenţă financiară, cu condiţia implementării unui program de ajustare macroeconomică, astfel cum se precizează în Regulamentul (UE) nr. 472/2013.
Rata majorată, care nu poate depăşi 100 %, se aplică cererilor de plată până la sfârşitul anului calendaristic în care se încheie asistenţa financiară aferentă.
(7)Alineatul (6) nu se aplică programelor Interreg.
Art. 94: Contribuţia Uniunii bazată pe costuri unitare, sume forfetare şi rate forfetare
(1)Comisia poate rambursa contribuţia Uniunii la un program bazată pe costuri unitare, sume forfetare şi rate forfetare în conformitate cu articolul 51, pe baza cuantumurilor şi a ratelor aprobate printr-o decizie în conformitate cu alineatul (3) de la prezentul articol sau prevăzute în actul delegat menţionat la alineatul (4) de la prezentul articol.
(2)Pentru a utiliza o contribuţie a Uniunii la program bazată pe costuri unitare, sume forfetare şi rate forfetare, statele membre prezintă Comisiei o propunere în conformitate cu modelele din anexele V şi VI, ca parte din prezentarea programului sau a unei cereri de modificare a acestuia.
Cuantumurile şi ratele propuse de statul membru se stabilesc pe baza următoarelor elemente şi se evaluează de către autoritatea de audit:
a)o metodă de calcul justă, echitabilă şi verificabilă, bazată pe unul dintre următoarele elemente:
(i)date statistice, alte informaţii obiective sau avize ale experţilor;
(ii)date istorice verificate;
(iii)aplicarea practicilor uzuale de contabilizare a costurilor;
b)proiecte de buget;
c)normele privind costurile unitare, sumele forfetare şi ratele forfetare corespunzătoare aplicabile în cadrul politicilor Uniunii pentru un tip similar de operaţiune;
d)normele privind costurile unitare, sumele forfetare şi ratele forfetare corespunzătoare aplicate în cadrul sistemelor de granturi finanţate integral de statul membru în cauză pentru un tip similar de operaţiune.
(3)Decizia de aprobare a programului sau a modificării acestuia stabileşte tipurile de operaţiuni vizate de rambursarea pe bază de costuri unitare, sume forfetare şi rate forfetare, definiţia şi cuantumurile acoperite de respectivele costuri unitare, sumele forfetare şi ratele forfetare, precum şi metodele de ajustare a cuantumurilor.
Statele membre efectuează rambursări către beneficiari în sensul prezentului articol. Rambursările respective pot lua orice formă de sprijin.
Auditurile efectuate de Comisie şi de statul membru şi controalele de gestiune efectuate de statele membre au obiectivul exclusiv de a verifica îndeplinirea condiţiilor în vederea rambursării de către Comisie.
(4)Comisia este împuternicită să adopte un act delegat în conformitate cu articolul 114 pentru a completa prezentul articol prin definirea costurilor unitare, a sumelor forfetare şi a ratelor forfetare la nivelul Uniunii, a cuantumului acestora şi a metodelor de ajustare în conformitate cu modalităţile menţionate la alineatul (2) al doilea paragraf literele (a)-(d) de la prezentul articol.
(5)Prezentul articol nu se aplică în cazul contribuţiei Uniunii pentru asistenţă tehnică rambursată în temeiul articolului 51 litera (e).
Art. 95: Contribuţia Uniunii bazată pe finanţări nelegate de costuri
(1)Comisia poate rambursa contribuţia Uniunii la o prioritate a programelor sau la părţi ale acesteia pe bază de finanţare nelegată de costuri în conformitate cu articolul 51, pe baza cuantumurilor aprobate prin decizia menţionată la alineatul (2) de la prezentul articol sau prevăzute în actul delegat menţionat la alineatul (4) de la prezentul articol. Pentru a utiliza o contribuţie a Uniunii la program bazată pe finanţări nelegate de costuri, statele membre prezintă Comisiei o propunere în conformitate cu modelele din anexele V şi VI, ca parte a programului sau a unei cereri de modificare a acestuia. Propunerea conţine următoarele informaţii:
a)identificarea priorităţii în cauză şi cuantumul total acoperit de finanţarea nelegată de costuri;
b)o descriere a părţii programului şi a tipului de operaţiuni acoperite de finanţarea nelegată de costuri;
c)o descriere a condiţiilor care trebuie îndeplinite sau a rezultatelor care trebuie obţinute şi un calendar;
d)rezultatele intermediare care determină rambursarea de către Comisie;
e)unităţile de măsură;
f)calendarul de rambursare de către Comisie şi cuantumurile aferente în legătură cu progresele înregistrate în îndeplinirea condiţiilor sau obţinerea rezultatelor;
g)modalităţile de verificare a rezultatelor intermediare şi a îndeplinirii condiţiilor sau a obţinerii de rezultate;
h)metodele de ajustare a cuantumurilor, dacă este cazul;
i)măsurile luate pentru a asigura pista de audit, în conformitate cu anexa XIII, care demonstrează îndeplinirea condiţiilor sau obţinerea rezultatelor;
j)tipul preconizat de metodă de rambursare folosită pentru a efectua rambursări către beneficiar sau beneficiari în cadrul priorităţii sau al unor părţi ale unei priorităţi a programelor vizate de prezentul articol.
(2)Decizia de aprobare a programului sau a cererii de modificare a acestuia prevede toate elementele enumerate la alineatul (1).
(3)Statele membre efectuează rambursări către beneficiari în sensul prezentului articol. Rambursările respective pot lua orice formă de sprijin.
Auditurile efectuate de Comisie şi de statul membru şi controalele de gestiune efectuate de statele membre au obiectivul exclusiv de a verifica îndeplinirea condiţiilor în vederea rambursării de către Comisie sau obţinerea rezultatelor.
(4)Comisia este împuternicită să adopte un act delegat în conformitate cu articolul 114 pentru a completa prezentul articol prin stabilirea cuantumurilor pentru finanţarea la nivelul Uniunii nelegată de costuri pe tip de operaţiune, a metodelor de ajustare a cuantumurilor şi a condiţiilor care trebuie îndeplinite sau a rezultatelor care trebuie obţinute.