Secţiunea i - Obiect, domeniu de aplicare, principii generale, definiţii şi prag - Directiva 2014/23/UE/26-feb-2014 privind atribuirea contractelor de concesiune

Acte UE

Jurnalul Oficial 94L

În vigoare
Versiune de la: 1 Ianuarie 2024 până la: 31 Decembrie 2025
Secţiunea I:Obiect, domeniu de aplicare, principii generale, definiţii şi prag
Art. 1: Obiect şi domeniu de aplicare
(1)Prezenta directivă instituie norme aplicabile procedurilor de achiziţie utilizate de către autorităţile contractante şi de entităţile contractante prin intermediul unei concesiuni, a căror valoare este estimată ca fiind cel puţin egală cu pragul prevăzut la articolul 8.
(2)Prezenta directivă se aplică atribuirii de concesiuni de lucrări sau servicii operatorilor economici de către:
a)autorităţi contractante; sau
b)entităţi contractante, cu condiţia ca lucrările sau serviciile să fie destinate exercitării uneia dintre activităţile menţionate în anexa II.
(3)Aplicarea prezentei directive face obiectul articolului 346 din TFUE.
(4)Acordurile, deciziile sau alte instrumente juridice care organizează transferul competenţelor şi responsabilităţilor în vederea îndeplinirii misiunilor publice între autorităţi contractante sau entităţi contractante sau grupuri de autorităţi contractante sau entităţi contractante şi care nu prevăd acordarea remunerării pentru execuţia contractuală sunt considerate o chestiune de organizare internă a statului membru în cauză şi, ca atare, nu sunt afectate în niciun fel de prezenta directivă.
Art. 2: Principiul libertăţii administrative a autorităţilor publice
(1)Prezenta directivă recunoaşte principiul libertăţii administrative a autorităţilor naţionale, regionale şi locale în conformitate cu dreptul intern şi cu dreptul Uniunii. Autorităţile respective au libertatea de a decide cel mai bun mod de a administra executarea lucrărilor sau prestarea serviciilor, pentru a asigura un nivel ridicat al calităţii, siguranţei şi accesibilităţii, egalitatea de tratament şi promovarea accesului universal la serviciile publice şi a drepturilor utilizatorilor cu privire la acestea.
Autorităţile respective pot alege să-şi îndeplinească sarcinile de interes public cu propriile resurse sau în cooperare cu alte autorităţi sau să le atribuie operatorilor economici.
(2)Prezenta directivă nu aduce atingere regimurilor proprietăţii din statelor membre. În special, aceasta nu impune privatizarea întreprinderilor publice care prestează servicii către public.
Art. 3: Principiul egalităţii de tratament, nediscriminării şi transparenţei
(1)Autorităţile contractante şi entităţile contractante îi tratează pe operatorii economici în mod egal şi fără discriminare şi acţionează într-o manieră transparentă şi proporţionată.
Modul în care este concepută procedura de atribuire a concesiunilor, inclusiv estimarea valorii, nu poate avea ca intenţie excluderea acesteia din domeniul de aplicare al prezentei directive sau favorizarea sau defavorizarea în mod nejustificat a anumitor operatori economici sau a anumitor lucrări, bunuri sau servicii.
(2)Autorităţile contractante şi entităţile contractante urmăresc să asigure transparenţa procedurii de atribuire şi a îndeplinirii contractului, respectând articolul 28.
Art. 4: Libertatea de a defini serviciile de interes economic general
(1)Prezenta directivă nu aduce atingere libertăţii statelor membre de a defini, în conformitate cu dreptul Uniunii, serviciile pe care acestea le consideră a fi servicii de interes economic general, modul în care aceste servicii ar trebui organizate şi finanţate, în conformitate cu normele privind ajutoarele de stat, precum şi obligaţiile specifice la care aceste servicii ar trebui să se supună. Totodată, prezenta directivă nu aduce atingere modului în care statele membre îşi organizează sistemele de asigurări sociale.
(2)Serviciile de interes general fără caracter economic nu sunt incluse în domeniul de aplicare al prezentei directive.
Art. 5: Definiţii
În sensul prezentei directive, se aplică următoarele definiţii:
1."concesiuni" înseamnă concesiuni de lucrări sau de servicii, astfel cum sunt definite la literele (a) şi (b):
(a)"concesiune de lucrări" înseamnă un contract cu titlu oneros încheiat în scris prin care una sau mai multe autorităţi contractante sau entităţi contractante încredinţează executarea de lucrări unuia sau mai multor operatori economici, în care contraprestaţia pentru lucrări este reprezentată fie exclusiv de dreptul de a exploata lucrările care fac obiectul contractului, fie de acest drept însoţit de o plată;
(b)"concesiune de servicii" înseamnă un contract cu titlu oneros încheiat în scris prin care una sau mai multe autorităţi contractante sau entităţi contractante încredinţează prestarea şi gestionarea de servicii altele decât executarea de lucrări menţionată la litera (a) unuia sau mai multor operatori economici, în care contraprestaţia pentru servicii este reprezentată fie exclusiv de dreptul de a exploata serviciile care fac obiectul contractului, fie de acest drept însoţit de o plată.
Atribuirea unei concesiuni de lucrări sau de servicii implică transferul către concesionar a unui risc de operare legat de exploatarea acestor lucrări sau servicii care cuprinde riscul de cerere sau riscul de ofertă ori ambele. Se presupune că concesionarul îşi asumă riscul de operare atunci când, în condiţii de exploatare normale, nu i se garantează recuperarea investiţiilor efectuate sau a costurilor suportate pentru exploatarea lucrărilor sau a serviciilor care fac obiectul concesiunii. Partea riscului transferată către concesionar implică o expunere reală la situaţiile neprevăzute care pot apărea pe piaţă, astfel încât orice pierdere potenţială estimată suportată de concesionar nu este doar nominală sau neglijabilă;
2."operator economic" înseamnă orice persoană fizică sau juridică sau entitate publică sau grup de astfel de persoane sau entităţi, inclusiv asociaţii de întreprinderi, care oferă pe piaţă execuţia de lucrări şi/sau a unei lucrări, furnizarea de produse sau prestarea de servicii;
3."candidat" înseamnă un operator economic care a solicitat o invitaţie de participare sau a fost invitat să participe la o procedură de atribuire a unei concesiuni;
4."ofertant" înseamnă un operator economic care a prezentat o ofertă;
5."concesionar" înseamnă un operator economic căruia i-a fost atribuită o concesiune;
6."scris(ă)" sau "în scris" înseamnă orice ansamblu de cuvinte sau cifre care poate fi citit, reprodus şi apoi comunicat, inclusiv informaţiile care sunt transmise şi stocate prin mijloace electronice;
7."executare de lucrări" înseamnă fie executarea, fie proiectarea şi executarea unor lucrări legate de una dintre activităţile menţionate în anexa I sau a unei lucrări, fie realizarea, prin orice mijloace, a unei lucrări corespunzătoare cerinţelor specificate de o autoritate contractantă sau de o entitate contractantă care exercită o influenţă decisivă asupra tipului de lucrare sau asupra proiectării acesteia;
8."o lucrare" înseamnă rezultatul unui ansamblu de lucrări de construcţii de clădiri sau lucrări de geniu civil, destinat să îndeplinească prin el însuşi o funcţie economică sau tehnică;
9."mijloace electronice" înseamnă echipamente electronice de procesare (inclusiv compresie digitală) şi stocare a datelor care sunt difuzate, transmise şi recepţionate prin cablu, radio, mijloace optice sau prin alte mijloace electromagnetice;
10."drepturi exclusive" înseamnă drepturi acordate de o autoritate competentă a unui stat membru, prin orice act cu putere de lege sau dispoziţie administrativă publicată compatibilă cu tratatele, al cărei efect este limitarea exercitării unei activităţi la un singur operator economic şi care afectează substanţial capacitatea altor operatori economici de a desfăşura o astfel de activitate;
11."drepturi speciale" înseamnă drepturi acordate de o autoritate competentă a unui stat membru, prin orice act cu putere de lege sau dispoziţie administrativă publicată compatibilă cu tratatele, al cărei efect este limitarea exercitării unei activităţi la unul sau mai mulţi operatori economici şi care afectează substanţial capacitatea altor operatori economici de a desfăşura o astfel de activitate;
12."document al concesiunii" înseamnă orice document produs de autoritatea contractantă sau de entitatea contractantă la care aceasta face trimitere pentru a descrie sau a defini elementele concesiunii sau ale procedurii, inclusiv anunţul de concesiune, cerinţele tehnice şi funcţionale, condiţiile propuse ale concesiunii, formatele pentru prezentarea documentelor de către candidaţi şi ofertanţi, informaţiile privind obligaţiile general aplicabile şi orice alte documente adiţionale;
13."inovare" înseamnă introducerea unui produs, serviciu sau proces nou sau îmbunătăţit în mod semnificativ, care include, dar nu se limitează la procese de producţie, clădire sau construcţie, a unei noi metode de comercializare sau a unei noi metode de organizare a practicii comerciale, a locului de muncă sau a relaţiilor externe, printre altele cu scopul de a contribui la soluţionarea provocărilor societale sau de a sprijini strategia Europa 2020.
Art. 6: Autorităţi contractante
(1)În sensul prezentei directive, "autorităţi contractante" înseamnă autorităţile de stat, regionale sau locale, organismele de drept public sau asociaţiile formate dintr-una sau mai multe astfel de autorităţi sau organisme de drept public altele decât autorităţile, organismele sau asociaţiile care exercită una dintre activităţile menţionate în anexa II şi atribuie o concesiune pentru exercitarea uneia dintre activităţile respective.
(2)"Autorităţile regionale" includ toate autorităţile din unităţile administrative enumerate neexhaustiv în NUTS 1 şi 2, astfel cum sunt prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1059/2003 al Parlamentului European şi al Consiliului (1).
(1)Regulamentul (CE) nr. 1059/2003 al Parlamentului European şi al Consiliului din 26 mai 2003 privind instituirea unui nomenclator comun al unităţilor teritoriale de statistică (NUTS) (JO L 154, 21.6.2003, p. 1).
(3)"Autorităţile locale" includ toate autorităţile din unităţile administrative incluse în NUTS 3 şi unităţile administrative mai mici, astfel cum sunt prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1059/2003.
(4)"Organisme de drept public" înseamnă organismele care au toate caracteristicile următoare:
a)sunt create cu obiectivul specific de a răspunde unor necesităţi de interes general, fără caracter industrial sau comercial;
b)au personalitate juridică; şi
c)sunt finanţate, în cea mai mare parte, de autorităţi de stat, regionale sau locale sau de alte organisme de drept public; sau fac obiectul supravegherii administrării lor de către organismele sau autorităţile respective; sau au un consiliu de administraţie, de conducere sau de supraveghere alcătuit din membri desemnaţi în proporţie de peste 50 % de autorităţi de stat, regionale sau locale sau de alte organisme de drept public.
Art. 7: Entităţi contractante
(1)În sensul prezentei directive, "entităţi contractante" înseamnă entităţi care exercită una dintre activităţile menţionate în anexa II şi atribuie o concesiune pentru exercitarea uneia dintre activităţile respective, acestea fiind următoarele:
a)autorităţile de stat, regionale sau locale, organismele de drept public sau asociaţiile formate din una sau mai multe astfel de autorităţi sau din unul sau mai multe astfel de organisme de drept public;
b)întreprinderile publice, astfel cum sunt definite în prezentul articol la alineatul (4) de la prezentul articol;
c)entităţile, cu excepţia celor menţionate la literele (a) şi (b) de la prezentul alineat, însă care funcţionează pe baza unor drepturi speciale sau exclusive acordate pentru exercitarea uneia dintre activităţile menţionate la anexa II.
(2)Entităţile cărora li s-au acordat drepturi speciale sau exclusive printr-o procedură în care s-a asigurat o publicitate adecvată şi în care acordarea drepturilor respective s-a bazat pe criterii obiective nu constituie "entităţi contractante" în sensul alineatului (1) litera (c). Aceste proceduri cuprind:
a)proceduri de achiziţii publice cu invitaţie prealabilă la o procedură concurenţială de ofertare, prevăzute de Directiva 2014/24/UE a Parlamentului European şi a Consiliului (2) şi Directiva 2014/25/UE, Directiva 2009/81/CE sau prezenta directivă;
(2)Directiva 2014/24/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 26 februarie 2014 privind achiziţiile publice (a se vedea pagina 65 din prezentul Jurnal Oficial).
b)proceduri prevăzute de alte acte juridice ale Uniunii enumerate în anexa III, prin care se asigură un nivel adecvat de transparenţă prealabilă pentru acordarea de autorizaţii pe baza unor criterii obiective.
(3)Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 48 în ceea ce priveşte modificarea listei de acte juridice ale Uniunii, prevăzută în anexa III, atunci când sunt necesare ca urmare a abrogării sau a modificării actelor respective, sau ca urmare a adoptării de acte noi.
(4)"Întreprindere publică" înseamnă orice întreprindere asupra căreia autorităţile contractante pot exercita, direct sau indirect, o influenţă dominantă în virtutea dreptului lor de proprietate asupra acesteia, a participării financiare sau a normelor care o guvernează.
Influenţa dominantă din partea autorităţilor contractante se prezumă în oricare dintre următoarele cazuri, în care autorităţile respective, în mod direct sau indirect:
a)deţin majoritatea capitalului subscris al întreprinderii;
b)controlează majoritatea voturilor asociate acţiunilor emise de întreprindere;
c)pot desemna mai mult de jumătate din membrii organismului de administrare, de conducere sau de control al întreprinderii.
Art. 8: Pragul şi metode de calculare a valorii estimate a concesiunilor
(1)Prezenta directivă se aplică în cazul concesiunilor a căror valoare este cel puţin egală cu 5 538 000 EUR.

(2)Valoarea unei concesiuni este cifra totală de afaceri a concesionarului generată pe durata contractului, fără TVA, astfel cum a fost estimată de către autoritatea contractantă sau entitatea contractantă, în schimbul lucrărilor şi serviciilor care fac obiectul concesiunii, precum şi pentru bunurile accesorii acestor lucrări şi servicii.
Estimarea respectivă este valabilă în momentul trimiterii anunţului de concesionare sau, în cazurile în care nu este prevăzut un astfel de anunţ, în momentul în care autoritatea contractantă sau entitatea contractantă iniţiază procedura de atribuire a concesiunilor, de exemplu, după caz, prin contactarea operatorilor economici în legătură cu concesiunea.
În sensul alineatului (1), dacă valoarea concesiunii în momentul atribuirii este mai mare cu peste 20 % decât valoarea sa estimată, estimarea valabilă este valoarea concesiunii în momentul atribuirii.
(3)Valoarea estimată a concesiunii se calculează utilizându-se o metodă obiectivă specificată în documentele concesiunii. În momentul calculării valorii estimate a concesiunii, autorităţile contractante şi entităţile contractante iau în considerare, după caz, în special:
a)valoarea oricărei forme de opţiune sau de prelungire a duratei concesiunii;
b)venitul din achitarea onorariilor şi a amenzilor de către utilizatorii lucrărilor sau ale serviciilor, altele decât cele colectate în numele autorităţii contractante sau al entităţii contractante;
c)plăţile sau orice avantaje financiare sub orice formă efectuate de către autoritatea contractantă sau entitatea contractantă sau de orice altă autoritate publică în favoarea concesionarului, inclusiv compensaţia pentru respectarea obligaţiei de serviciu public şi subvenţiile publice de investiţii;
d)valoarea granturilor sau a oricăror avantaje financiare sub orice formă primite de la terţi pentru executarea concesiunii;
e)venitul din vânzarea oricăror active care fac parte din concesiune;
f)valoarea tuturor bunurilor şi serviciilor care sunt puse la dispoziţia concesionarului de către autorităţile contractante sau entităţile contractante, cu condiţia să fie necesare pentru executarea lucrărilor sau furnizarea serviciilor;
g)orice premiu sau plată acordată candidaţilor sau ofertanţilor.
(4)Alegerea metodei de calculare a valorii estimate a unei concesiuni nu poate fi efectuată cu intenţia de a exclude concesiunea respectivă de la aplicarea prezentei directive. O concesiune nu poate fi subdivizată dacă acest lucru are ca efect excluderea ei de sub incidenţa prezentei directive, cu excepţia cazurilor justificate de motive obiective.
(5)În cazul în care o lucrare preconizată sau un serviciu preconizat poate duce la atribuirea de concesiuni sub formă de loturi separate, se ţine seama de valoarea globală estimată a totalităţii respectivelor loturi.
(6)În cazul în care valoarea cumulată a loturilor este egală sau mai mare decât pragul prevăzut de prezentul articol, prezenta directivă se aplică la atribuirea fiecărui lot.
Art. 9: Revizuirea pragului
(1)Din doi în doi ani, începând de la data de 30 iunie 2013, Comisia verifică dacă pragul prevăzut la articolul 8 alineatul (1) corespunde pragului stabilit în Acordul privind achiziţiile publice (AAP) al Organizaţiei Mondiale a Comerţului pentru concesiunile de lucrări şi, dacă este necesar, revizuieşte pragul în conformitate cu prezentul articol.
În conformitate cu metoda de calcul prevăzută în AAP, Comisia calculează valoarea pragului pe baza valorii zilnice medii a monedei euro exprimată în drepturi speciale de tragere (DST) în decursul unei perioade de 24 de luni care se încheie la data de 31 a lunii august anterioare revizuirii care intră în vigoare de la 1 ianuarie. Valoarea pragului astfel revizuit se rotunjeşte, dacă este necesar, la mia de euro inferioară cifrei care rezultă din acest calcul, pentru a se asigura respectarea pragului în vigoare prevăzut în AAP şi exprimat în DST.
(2)Din doi în doi ani, începând de la data de 1 ianuarie 2014, Comisia stabileşte valorile, în monedele naţionale ale statelor membre a căror monedă nu este euro, ale pragului menţionat la articolul 8 alineatul (1), revizuit în conformitate cu alineatul (1) de la prezentul articol.
În conformitate cu metoda de calcul prevăzută în AAP, stabilirea acestor valori se bazează pe valorile zilnice medii ale monedelor respective corespunzătoare pragului aplicabil exprimat în euro din decursul unei perioade de 24 de luni care se încheie în ziua de 31 a lunii august anterioare revizuirii care intră în vigoare de la 1 ianuarie.
(3)Comisia publică pragul revizuit menţionat la alineatul (1), contravaloarea acestuia în monedele naţionale menţionate la alineatul (2) primul paragraf şi valoarea stabilită în conformitate cu alineatul (2) al doilea paragraf, în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene la începutul lunii noiembrie de după revizuire.
(4)Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 48 pentru a adapta metodologia prevăzută la alineatul (1) al doilea paragraf de la prezentul articol la eventualele modificări ale metodologiei prevăzute în AAP pentru revizuirea pragurilor menţionate la articolul 8 alineatul (1) şi pentru stabilirea valorilor echivalente în monedele naţionale ale statelor membre a căror monedă nu este euro, astfel cum se prevede la alineatul (2) din prezentul articol.
Comisia este de asemenea împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 48 pentru a revizui pragurile menţionate la articolul 8 alineatul (1) în conformitate cu alineatul (1) din prezentul articol.
(5)În cazul în care este necesară revizuirea pragului menţionat şi când există constrângeri temporale care împiedică utilizarea procedurii prevăzute la articolul 48 şi există aşadar motive imperative de urgenţă, se aplică procedura prevăzută la articolul 49 actelor delegate adoptate în conformitate cu alineatul (4) al doilea paragraf de la prezentul articol.