Secţiunea iii - Supravegherea - Directiva 2013/36/UE/26-iun-2013 cu privire la accesul la activitatea instituţiilor de credit şi supravegherea prudenţială a instituţiilor de credit, de modificare a Directivei 2002/87/CE şi de abrogare a Directivelor 2006/48/CE şi 2006/49/CE

Acte UE

Jurnalul Oficial 176L

În vigoare
Versiune de la: 28 August 2025
SECŢIUNEA III:Supravegherea
Art. 48m: Supravegherea sucursalelor din ţări terţe şi programul de supraveghere prudenţială
(1)Statele membre impun autorităţilor competente obligaţia de a respecta prezenta secţiune şi, mutatis mutandis, titlul VII în scopul supravegherii sucursalelor din ţări terţe.
(2)Autorităţile competente includ sucursalele din ţări terţe în programul de supraveghere prudenţială menţionat la articolul 99.
Art. 48n: Procesul de supraveghere şi evaluare
(1)Statele membre prevăd obligaţia ca autorităţile competente să analizeze dispoziţiile, strategiile, procedurile şi mecanismele puse în aplicare de sucursalele din ţări terţe pentru a se conforma dispoziţiilor care li se aplică în temeiul prezentei directive şi, după caz, oricăror cerinţe suplimentare de reglementare în temeiul dreptul intern.
(2)Pe baza analizei menţionate la alineatul (1), autorităţile competente evaluează dacă dispoziţiile, strategiile, procedurile şi mecanismele puse în aplicare de sucursalele din ţări terţe, precum şi capitalul de dotare şi lichiditatea deţinute de acestea asigură o gestionare şi o acoperire adecvate ale riscurilor lor semnificative şi viabilitatea sucursalelor din ţări terţe.
(3)Autorităţile competente efectuează analiza şi evaluarea menţionate la alineatele (1) şi (2) de la prezentul articol în conformitate cu criteriile de aplicare a principiului proporţionalităţii publicate în conformitate cu articolul 143 alineatul (1) litera (c). În particular, autorităţile competente stabilesc un nivel al frecvenţei şi al intensităţii analizei menţionate la alineatul (1) de la prezentul articol care să fie proporţional cu clasificarea ca sucursale din ţări terţe din clasa 1 şi din clasa 2 şi care să ia în considerare alte criterii relevante, cum ar fi natura, amploarea şi complexitatea activităţilor sucursalelor din ţări terţe.
(4)În cazul în care o analiză, în special a cadrului de administrare a activităţii, a modelului de afaceri sau a activităţilor sucursalei dintr-o ţară terţă, oferă autorităţilor competente motive întemeiate pentru a suspecta că, în legătură cu respectiva sucursală dintr-o ţară terţă, se săvârşeşte sau s-a săvârşit o faptă ori o tentativă de spălare de bani sau de finanţare a terorismului în sensul articolului 1 din Directiva (UE) 2015/849 sau că există un risc crescut în acest sens, autoritatea competentă informează imediat ABE şi autoritatea care este responsabilă pentru supravegherea sucursalei dintr-o ţară terţă în conformitate cu Directiva (UE) 2015/849. În cazul în care există un risc crescut de spălare a banilor sau de finanţare a terorismului, autoritatea competentă şi autoritatea care este responsabilă pentru supravegherea sucursalei dintr-o ţară terţă în conformitate cu Directiva (UE) 2015/849 cooperează şi transmit imediat ABE evaluarea lor comună. Autoritatea competentă ia, după caz, măsuri în conformitate cu prezenta directivă, care pot include retragerea autorizaţiei sucursalei dintr-o ţară terţă, în temeiul articolului 48d alineatul (2) litera (g) din prezenta directivă.
(5)Autoritatea competentă, unitatea de informaţii financiare şi autoritatea care este responsabilă de supravegherea sucursalei dintr-o ţară terţă în conformitate cu Directiva (UE) 2015/849 cooperează îndeaproape în limitele competenţelor lor respective şi fac schimb de informaţii relevante în sensul prezentei directive, cu condiţia ca această cooperare şi acest schimb de informaţii să nu afecteze nicio anchetă, investigaţie sau procedură aflată în curs de desfăşurare în temeiul dreptului penal sau administrativ al statului membru în care este situată autoritatea competentă, unitatea de informaţii financiare sau autoritatea care este responsabilă de supravegherea sucursalei dintr-o ţară terţă în conformitate cu Directiva (UE) 2015/849. ABE poate acorda asistenţă din proprie iniţiativă autorităţilor competente şi autorităţilor responsabile cu supravegherea sucursalei dintr-o ţară terţă în conformitate cu Directiva (UE) 2015/849 în caz de dezacord cu privire la coordonarea activităţilor de supraveghere în temeiul prezentului articol. Într-un astfel de caz, ABE acţionează în conformitate cu articolul 19 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010.
(6)Până la 10 iulie 2026, ABE emite ghiduri, în conformitate cu articolul 16 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010, pentru a preciza mai detaliat:
a)procedurile şi metodologiile comune pentru procesul de supraveghere şi evaluare menţionat la prezentul articol şi pentru evaluarea modului în care sunt tratate riscurile semnificative;
b)mecanismele de cooperare şi schimb de informaţii dintre autorităţile menţionate la alineatul (5) de la prezentul articol, în special în contextul identificării unor încălcări grave ale normelor privind combaterea spălării banilor sau a finanţării terorismului;
c)autoritatea responsabilă cu supravegherea combaterii spălării banilor sau a finanţării terorismului în statul membru în conformitate cu Directiva (UE) 2015/849 în contextul aplicării articolului 27b alineatul (2), a articolului 48c alineatul (5) şi a articolului 48d alineatul (3) din prezenta directivă.
În sensul literei (a) de la primul paragraf, procedurile şi metodologiile menţionate la litera respectivă se stabilesc într-un mod proporţional cu clasificarea sucursalelor din ţări terţe în clasa 1 sau clasa 2, precum şi cu alte criterii adecvate, cum ar fi natura, amploarea şi complexitatea activităţilor lor.
Art. 48o: Măsuri şi competenţe de supraveghere
(1)Autorităţile competente prevăd obligaţia ca sucursalele din ţări terţe să ia măsurile necesare într-un stadiu incipient, astfel încât:
a)să se asigure faptul că sucursalele din ţări terţe respectă cerinţele care li se aplică în temeiul prezentei directive şi al dreptul intern sau să se restabilească respectarea cerinţelor respective; şi
b)să se asigure faptul că riscurile semnificative la care sunt expuse sucursalele din ţări terţe sunt acoperite şi gestionate în mod corespunzător şi suficient şi că sucursalele respective rămân viabile.
(2)În sensul alineatului (1), competenţele autorităţilor competente includ cel puţin competenţa de a impune sucursalelor din ţări terţe obligaţia:
a)de a deţine capital de dotare într-un cuantum mai mare decât cerinţele minime prevăzute la articolul 48e sau de a respecta alte cerinţe suplimentare de capital; orice cuantum suplimentar al capitalului de dotare care trebuie deţinut de sucursala dintr-o ţară terţă în conformitate cu prezenta literă respectă cerinţele prevăzute la articolul 48e;
b)de a întruni alte cerinţe specifice de lichiditate, pe lângă cerinţele prevăzute la articolul 48f; orice active lichide suplimentare care trebuie deţinute de sucursala dintr-o ţară terţă în conformitate cu prezenta literă respectă cerinţele prevăzute la articolul 48f;
c)de a-şi consolida mecanismele în materie de guvernanţă, de gestionare a riscurilor sau contabilizare;
d)de a restricţiona sau limita domeniul de aplicare al operaţiunilor lor sau al activităţilor pe care le desfăşoară, precum şi contrapărţile la activităţile respective;
e)de a reduce riscul inerent activităţilor, produselor şi sistemelor lor, inclusiv activităţilor externalizate, şi de a nu se mai implica în astfel de activităţi sau de a nu mai oferi astfel de produse;
f)de a respecta cerinţe suplimentare de raportare în conformitate cu articolul 48k alineatul (3) sau de a mări frecvenţa raportării periodice;
g)de a publica informaţii.
Art. 48p: Cooperarea dintre autorităţile competente şi colegiile de supraveghetori
(1)Autorităţile competente care supraveghează sucursalele din ţări terţe şi instituţiile-filiale ale aceluiaşi grup dintr-o ţară terţă cooperează îndeaproape şi fac schimb de informaţii. Autorităţile competente instituie acorduri scrise de coordonare şi cooperare în conformitate cu articolul 115.
(2)În sensul alineatului (1) de la prezentul articol, sucursalele din ţări terţe din clasa 1 fac obiectul unei supravegheri cuprinzătoare exercitate de un colegiu de supraveghetori în conformitate cu articolul 116. Pentru aceste scopuri, se aplică următoarele cerinţe:
a)în cazul în care s-a înfiinţat un colegiu de supraveghetori în legătură cu instituţiile-filiale ale unui grup dintr-o ţară terţă, sucursalele din ţări terţe din clasa 1 din acelaşi grup se includ în sfera colegiului de supraveghetori respectiv;
b)în cazul în care grupul dintr-o ţară terţă are sucursale din ţări terţe din clasa 1 în mai multe state membre, dar nicio instituţie-filială în Uniune care intră sub incidenţa articolului 116, se instituie un colegiu de supraveghetori pentru respectivele sucursale din ţări terţe din clasa 1;
c)în cazul în care grupul dintr-o ţară terţă are sucursale din ţări terţe din clasa 1 în mai multe state membre sau cel puţin o sucursală din clasa 1 şi una sau mai multe instituţii-filiale în Uniune care nu intră sub incidenţa articolului 116, se instituie un colegiu de supraveghetori pentru respectivele sucursale din ţări terţe şi instituţii-filiale.
(3)În sensul alineatului (2) literele (b) şi (c) de la prezentul articol, statele membre se asigură că există o autoritate competentă principală care să îndeplinească acelaşi rol ca şi supraveghetorul consolidant în conformitate cu articolul 116. Autoritatea competentă principală este cea a statului membru în care se află cea mai mare sucursală dintr-o ţară terţă din punctul de vedere al valorii totale a activelor contabilizate.
(4)Pe lângă sarcinile prevăzute la articolul 116, colegiul de supraveghetori:
a)pregăteşte un raport privind structura şi activităţile grupului dintr-o ţară terţă în Uniune şi actualizează raportul respectiv în fiecare an;
b)face schimb de informaţii cu privire la rezultatele procesului de supraveghere şi evaluare menţionat la articolul 48n;
c)depune eforturi pentru a alinia aplicarea măsurilor şi a competenţelor în materie de supraveghere menţionate la articolul 48o.
(5)Colegiul de supraveghetori asigură coordonarea şi cooperarea corespunzătoare cu autorităţile de supraveghere relevante din ţări terţe, după caz.
(6)ABE contribuie la promovarea şi monitorizarea funcţionării eficiente, efective şi coerente a colegiilor de supraveghetori menţionate în prezentul articol, în conformitate cu articolul 21 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010.
(7)ABE elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a preciza:
a)mecanismele de cooperare şi proiectele de modele de acorduri dintre autorităţile competente în sensul alineatului (1); şi
b)condiţiile de funcţionare a colegiilor de supraveghetori în sensul alineatelor (2)-(6).
ABE înaintează Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 10 ianuarie 2026.
Comisiei îi este delegată competenţa de a completa prezenta directivă prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menţionate la primul paragraf de la prezentul alineat în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010.
Art. 48q: Notificarea către ABE
Autorităţile competente notifică ABE următoarele:
(a)toate autorizaţiile acordate sucursalelor din ţări terţe şi orice modificări ulterioare ale acestor autorizaţii;
(b)totalul activelor şi pasivelor contabilizate de sucursalele din ţări terţe autorizate, astfel cum sunt raportate periodic;
(c)numele grupului dintr-o ţară terţă căruia îi aparţine o sucursală autorizată dintr-o ţară terţă.
ABE publică pe site-ul său web o listă a tuturor sucursalelor autorizate din ţări terţe să îşi desfăşoare activitatea în Uniune în conformitate cu prezentul titlu, indicând statele membre în care sunt autorizate să funcţioneze.