Secţiunea 1 - Obiectul şi domeniul de aplicare - Directiva 2009/138/CE/25-nov-2009 privind accesul la activitate şi desfăşurarea activităţii de asigurare şi de reasigurare (Solvabilitate II)
Acte UE
Jurnalul Oficial 335
În vigoare Versiune de la: 28 Ianuarie 2025
Secţiunea 1:Obiectul şi domeniul de aplicare
Art. 1: Obiectul
Prezenta directivă stabileşte norme privind următoarele:
1.accesul la activitate şi desfăşurarea, în cadrul Comunităţii, a activităţilor independente de asigurare directă şi de reasigurare;
2.supravegherea în cazul grupurilor de asigurare şi de reasigurare;
3.reorganizarea şi lichidarea întreprinderilor de asigurare directă.
Art. 2: Domeniul de aplicare
(1)Prezenta directivă se aplică întreprinderilor de asigurare directă de viaţă şi generală care sunt stabilite pe teritoriul unui stat membru sau care doresc să se stabilească acolo.
De asemenea, se aplică întreprinderilor de reasigurare care desfăşoară numai activităţi de reasigurare şi care sunt stabilite pe teritoriul unui stat membru sau care doresc să se stabilească într-un stat membru, cu excepţia titlului IV.
(2)În ceea ce priveşte asigurările generale, prezenta directivă se aplică activităţilor de asigurare generală din clasele enumerate în anexa I partea A. În sensul alineatului (1) primul paragraf, asigurarea generală include activitatea care reprezintă asistenţă furnizată persoanelor aflate în dificultate în cursul deplasărilor, absenţelor de la domiciliu sau de la locul de reşedinţă obişnuită ale acestora. Această activitate constă, în schimbul plăţii prealabile a unei prime, în luarea angajamentului de a ajuta imediat beneficiarul unui contract de asistenţă în cazul în care acesta se găseşte în dificultate ca urmare a unui eveniment întâmplător, în cazurile şi în condiţiile prevăzute de contract.
Ajutorul poate consta în servicii în numerar sau în natură. Serviciile în natură pot fi, de asemenea, furnizate prin utilizarea personalului sau a materialului corespunzător prestatorului.
Activitatea de asistenţă nu cuprinde serviciile de administrare sau de menţinere, serviciile post-vânzare sau simpla indicaţie sau prevedere a unui ajutor în calitate de intermediar.
(3)În ceea ce priveşte asigurarea de viaţă, prezenta directivă se aplică:
a)următoarelor activităţi de asigurare de viaţă, în cazul în care au o bază contractuală:
(i)asigurarea de viaţă, care include asigurarea de supravieţuire, asigurarea de deces, asigurarea mixtă, asigurarea de viaţă cu restituirea primelor, asigurarea de căsătorie, asigurarea de naştere;
(ii)anuităţi;
(iii)asigurări suplimentare subscrise pe lângă asigurarea de viaţă, în special asigurarea împotriva vătămărilor corporale, inclusiv a incapacităţii de muncă, asigurarea împotriva decesului rezultat în urma unui accident şi asigurarea de invaliditate în caz de accident sau de boală;
(iv)tipurile de asigurare permanentă de sănătate care nu poate fi reziliată, existente în prezent în Irlanda;
b)următoarelor operaţiuni, în cazul în care au o bază contractuală, în măsura în care sunt condiţionate de supravegherea de către autorităţile responsabile cu supravegherea asigurărilor private:
(i)operaţiuni prin care sunt constituite asociaţii ale participanţilor cu scopul de a-şi capitaliza împreună contribuţiile şi de a distribui ulterior activele astfel acumulate între urmaşi sau între beneficiarii persoanei decedate (tontine);
(ii)operaţiuni de capitalizare bazate pe calcule actuariale prin care, în schimbul unor plăţi unice sau periodice stabilite în avans, se încheie angajamente cu durată şi valoare specifice;
(iii)gestionarea fondurilor colective de pensii, incluzând gestionarea investiţiilor şi, în special, a activelor care reprezintă rezervele organismelor care efectuează plăţi în caz de deces sau supravieţuire sau în cazul întreruperii sau reducerii activităţii;
(iv)operaţiunile menţionate la punctul (iii), în cazul în care sunt însoţite de asigurări care acoperă fie conservarea capitalului, fie plata unei dobânzi minime;
(v)operaţiunile desfăşurate de întreprinderile de asigurare de viaţă, cum ar fi cele menţionate în volumul IV titlul 4 capitolul 1 din documentul francez "Code des assurances";
c)operaţiuni legate de durata vieţii umane, care sunt definite de sau prevăzute în legislaţia asigurărilor sociale, în măsura în care acestea sunt efectuate sau gestionate de întreprinderi de asigurare de viaţă, pe propriul lor risc, în conformitate cu legislaţia unui stat membru.