Secţiunea 3 - Autorităţile competente şi supravegherea - Directiva 2007/64/CE/13-nov-2007 privind serviciile de plată în cadrul pieţei interne, de modificare a Directivelor 97/7/CE, 2002/65/CE, 2005/60/CE şi 2006/48/CE şi de abrogare a Directivei 97/5/CE
Acte UE
Jurnalul Oficial 319L
Ieşit din vigoare Versiune de la: 7 Decembrie 2009
SECŢIUNEA 3:Autorităţile competente şi supravegherea
Art. 20: Desemnarea autorităţilor competente
(1)Statele membre desemnează în calitate de autorităţi competente responsabile pentru autorizarea şi supravegherea prudenţială a instituţiilor de plată şi însărcinate cu îndatoririle prevăzute în cadrul prezentului titlu fie autorităţi publice, fie organisme recunoscute de legislaţia naţională sau de autorităţile publice special abilitate în acest scop de legislaţia naţională, inclusiv de băncile centrale naţionale.
Autorităţile competente garantează independenţa faţă de organismele economice şi evită orice conflict de interese. Fără a aduce atingere primului paragraf, instituţiile de plată, instituţiile de credit, instituţiile emitente de monedă electronică sau instituţiile de cecuri poştale nu pot fi desemnate în calitate de autorităţi competente.
Statele membre informează Comisia în această privinţă.
(2)Statele membre se asigură că autorităţile competente desemnate în conformitate cu alineatul (1) dispun de toate competenţele necesare pentru îndeplinirea sarcinilor lor.
(3)Statele membre care au pe teritoriul lor mai mult de o autoritate competentă pentru aspectele reglementate de prezentul titlu se asigură că autorităţile respective cooperează îndeaproape, astfel încât să îşi îndeplinească sarcinile în mod eficient. Acelaşi lucru este valabil în cazul în care autorităţile
competente pentru chestiunile reglementate în cadrul prezentului titlu nu sunt autorităţile competente responsabile pentru supravegherea instituţiilor de credit.
(4)Misiunile autorităţilor competente desemnate în conformitate cu alineatul (1) ţin de responsabilitatea autorităţilor competente ale statului membru de origine.
(5)Alineatul (1) nu implică faptul că autorităţile competente ar fi obligate să supravegheze activităţile comerciale ale instituţiei de plată, altele decât prestarea de servicii de plată enumerate în anexă, şi activităţile enumerare la articolul 16 alineatul (1) litera (a).
Art. 21: Supravegherea
(1)Statele membre se asigură că autorităţile competente efectuează controale proporţionale, adecvate şi adaptate riscurilor la care sunt expuse instituţiile de plată, în vederea verificării conformităţii continue cu prezentul titlu.
Pentru verificarea conformităţii cu prezentul titlu, autorităţile competente sunt abilitate să adopte următoarele măsuri, în special:
a)să solicite instituţiei de plată să furnizeze orice informaţie necesară pentru supravegherea respectării condiţiilor;
b)să efectueze inspecţii la faţa locului în cadrul instituţiei de plată, al oricărui agent sau sucursală care prestează servicii de plată sub răspunderea instituţiei de plată, sau în cadrul oricărei entităţi către care se externalizează servicii de plată;
c)să emită recomandări, orientări şi, dacă este cazul, dispoziţii administrative cu caracter obligatoriu; şi
d)să suspende sau să retragă autorizaţia în cazurile prevăzute la articolul 12.
(2)Fără a aduce atingere procedurilor de retragere a autorizaţiilor şi dispoziţiilor de drept penal, statele membre dispun ca autorităţile lor competente respective să poată aplica sau impune instituţiilor de plată sau celor care controlează efectiv activităţile instituţiilor de plată şi care încalcă actele cu putere de lege sau actele administrative privind supravegherea sau exercitarea activităţii lor de prestatori de servicii de plată, sancţiuni sau măsuri care să vizeze în mod specific încetarea încălcărilor constatate sau a cauzelor acestora.
(3)Fără a aduce atingere cerinţelor articolului 6, ale articolului 7 alineatele (1) şi (2) şi ale articolului 8, statele membre garantează că autorităţile competente sunt abilitate să ia măsurile descrise la alineatul (1) din prezentul articol pentru a asigura un capital suficient pentru serviciile de plată, în special în cazurile în care activităţile, altele decât serviciile de plată ale instituţiei de plată, aduc atingere sau ar putea să aducă atingere solidităţii financiare a instituţiei de plată.
Art. 22: Secretul profesional
(1)Statele membre se asigură că toate persoanele care lucrează sau au lucrat pentru autorităţile competente, precum şi experţii care acţionează în numele autorităţilor competente, sunt obligaţi să respecte secretul profesional, fără a aduce atingere situaţiilor prevăzute de dreptul penal.
(2)În cadrul schimbului de informaţii prevăzut la articolul 24, respectarea secretului profesional se aplică cu stricteţe, pentru a garanta protecţia drepturilor persoanelor fizice şi ale întreprinderilor.
(3)Statele membre pot aplica prezentul articol ţinând seama, mutatis mutandis, de articolele 44-52 din Directiva 2006/48/CE.
Art. 23: Dreptul de a acţiona în instanţă
(1)Statele membre se asigură că deciziile luate de autorităţile competente în privinţa unei instituţii de plată, în temeiul actelor cu putere de lege şi actelor administrative adoptate în conformitate cu prezenta directivă, pot fi atacate în instanţă.
(2)Alineatul (1) se aplică, de asemenea, în cazul abţinerii de a acţiona.
Art. 24: Schimbul de informaţii
(1)Autorităţile competente ale diverselor state membre cooperează între ele şi, dacă este cazul, cu Banca Centrală Europeană şi cu băncile centrale naţionale ale statelor membre şi cu alte autorităţi competente relevante desemnate în cadrul legislaţiei comunitare sau naţionale aplicabile prestatorilor de servicii de plată.
(2)În plus, statele membre autorizează schimburile de informaţii între autorităţile lor competente şi:
a)autorităţile competente din alte state membre responsabile cu autorizarea şi supravegherea instituţiilor de plată;
b)Banca Centrală Europeană şi băncile centrale naţionale ale statelor membre, în calitate de autorităţi monetare şi de supraveghere şi, dacă este cazul, alte autorităţi publice responsabile cu supravegherea sistemelor de plăţi şi de decontare;
c)alte autorităţi competente desemnate în conformitate cu prezenta directivă, cu Directiva 95/46/CE, cu Directiva 2005/60/CE şi cu alte norme comunitare aplicabile prestatorilor de servicii de plată, cum ar fi legislaţia aplicabilă protecţiei persoanelor în domeniul procesării datelor cu caracter personal, precum şi al spălării banilor şi al finanţării terorismului.
Art. 25: Exercitarea dreptului de stabilire şi a libertăţii de a presta servicii
(1)Orice instituţie de plată autorizată care doreşte să presteze servicii de plată pentru prima dată într-un alt stat membru decât statul său membru de origine, în virtutea dreptului de stabilire şi a libertăţii de a presta servicii, informează autorităţile competente ale statului său membru de origine în acest sens.
În termen de o lună de la primirea acestei informări, autorităţile competente din statul membru de origine informează autorităţile competente ale statului membru gazdă cu privire la numele şi adresa instituţiei de plată, la numele persoanelor responsabile pentru conducerea sucursalei, structura sa organizatorică şi la tipul serviciilor de plată pe care intenţionează să le presteze pe teritoriul statului membru gazdă.
(2)Pentru a efectua controale şi pentru a adopta măsurile necesare prevăzute la articolul 21 cu privire la un agent, o sucursală sau o entitate către care se externalizează activităţi ale unei instituţii de plată situată pe teritoriul altui stat membru, autorităţile competente din statul membru de origine cooperează cu autorităţile competente ale statului membru gazdă.
(3)În cadrul cooperării în conformitate cu alineatele (1) şi (2), autorităţile competente din statul membru de origine notifică autorităţile competente din statul membru gazdă ori de câte ori intenţionează să efectueze o inspecţie la faţa locului pe teritoriul acestuia din urmă.
Cu toate acestea, dacă doresc, autorităţile competente din statul membru de origine pot delega autorităţilor competente ale statul membru gazdă sarcina de a efectua inspecţii la faţa locului în cadrul instituţiei în cauză.
(4)Autorităţile competente îşi comunică reciproc toate informaţiile esenţiale şi/sau relevante, în special în cazul în care se constată sau se suspectează că un agent, o sucursală sau o entitate către care se externalizează activităţi încalcă normele. În această privinţă, autorităţile competente comunică, la cerere, toate informaţiile relevante şi, din proprie iniţiativă, toate informaţiile esenţiale.
(5)Alineatele (1)-(4) nu aduc atingere obligaţiei autorităţilor competente prevăzute în Directiva 2005/60/CE şi în Regulamentul (CE) nr. 1781/2006, în special la articolul 37 alineatul (1) din Directiva 2005/60/CE şi la articolul 15 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1781/2006, de a supraveghea sau de a controla respectarea cerinţelor stabilite în aceste instrumente.