Secţiunea 2 - Stabilirea - Acord din 24-nov-2017 DE PARTENERIAT CUPRINZĂTOR ŞI CONSOLIDAT între Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice şi statele membre ale acestora, pe de o parte, şi Republica Armenia, pe de altă parte

Acte UE

Jurnalul Oficial 23L

În vigoare
Versiune de la: 18 Octombrie 2024
SECŢIUNEA B:Stabilirea
Art. 143: Domeniul de aplicare
Prezenta secţiune se aplică măsurilor adoptate sau menţinute de părţi care afectează stabilirea în legătură cu toate activităţile economice, cu următoarele excepţii:
(a)extracţia, fabricarea şi prelucrarea (1) materialelor nucleare;
(1)Pentru mai multă siguranţă, prelucrarea materialelor nucleare include toate activităţile încadrate la codul 2330 ISIC Rev.3.1 al ONU.
(b)producţia şi comercializarea de arme, muniţii şi material de război;
(c)servicii audiovizuale;
(d)cabotajul maritim naţional (2) şi
(2)Fără a aduce atingere domeniului de aplicare al activităţilor care pot fi considerate cabotaj în temeiul legislaţiei naţionale relevante, cabotajul maritim naţional prevăzut în prezentul capitol reglementează transportul de pasageri sau de mărfuri între un port sau un punct situat în Republica Armenia sau într-un stat membru şi un alt port sau punct situat în Republica Armenia sau într-un stat membru, inclusiv pe platforma sa continentală, astfel cum prevede Convenţia Naţiunilor Unite asupra dreptului mării, şi traficul care începe şi se termină în acelaşi port sau punct situat în Republica Armenia sau într-un stat membru.
(e)serviciile de transport aerian naţional şi internaţional (3), regulate sau neregulate, şi serviciile direct legate de exercitarea drepturilor de trafic, altele decât:
(3)Condiţiile de acces reciproc pe piaţă în sectorul transportului aerian vor face obiectul viitorului acord dintre părţi privind înfiinţarea unui spaţiu aerian comun.
(i)serviciile de reparare şi întreţinere a aeronavelor pe durata cărora aeronava respectivă este retrasă din exploatare;
(ii)vânzarea şi comercializarea serviciilor de transport aerian;
(iii)serviciile privind sistemele informatizate de rezervare (SIR);
(iv)serviciile de handling la sol şi
(v)serviciile de exploatare a aeroporturilor.
Art. 144: Tratamentul naţional şi clauza naţiunii celei mai favorizate
(1)Ţinând seama de rezervele menţionate în anexa VIII-E, Republica Armenia acordă, la intrarea în vigoare a prezentului acord:
a)în ceea ce priveşte stabilirea unor filiale, sucursale şi reprezentanţe ale persoanelor fizice sau juridice din Uniunea Europeană, un tratament care nu este mai puţin favorabil decât cel acordat propriilor sale persoane juridice, sucursale şi reprezentanţe sau persoanelor juridice, sucursalelor şi reprezentanţelor oricărei ţări terţe, în funcţie de tratamentul cel mai favorabil, şi
b)în ceea ce priveşte activitatea filialelor, a sucursalelor şi a reprezentanţelor persoanelor fizice sau juridice din Uniunea Europeană în Republica Armenia, odată ce acestea au fost stabilite, un tratament care nu este mai puţin favorabil decât cel acordat propriilor sale persoane juridice, sucursale şi reprezentanţe sau persoanelor juridice, sucursalelor şi reprezentanţelor persoanelor juridice ale oricărei ţări terţe, în funcţie de tratamentul cel mai favorabil (4).
(4)Această obligaţie nu se aplică şi dispoziţiilor privind protecţia investiţiilor, care nu sunt reglementate de prezenta secţiune, şi nici dispoziţiilor referitoare la procedurile de soluţionare a litigiilor dintre investitori şi stat, prevăzute în alte acorduri.
(2)Ţinând seama de rezervele menţionate în anexa VIII-A, Uniunea Europeană acordă, la intrarea în vigoare a prezentului acord:
a)în ceea ce priveşte stabilirea unor filiale, sucursale şi reprezentanţe ale persoanelor fizice sau juridice din Republica Armenia, un tratament care nu este mai puţin favorabil decât cel acordat de Uniunea Europeană propriilor sale persoane juridice, sucursale şi reprezentanţe sau persoanelor juridice, sucursalelor şi reprezentanţelor oricărei ţări terţe, în funcţie de tratamentul cel mai favorabil, şi
b)în ceea ce priveşte activitatea filialelor, sucursalelor şi reprezentanţelor persoanelor fizice sau juridice din Republica Armenia în Uniunea Europeană, odată ce acestea au fost stabilite, un tratament care nu este mai puţin favorabil decât cel acordat propriilor persoane juridice, sucursale şi reprezentanţe sau persoanelor juridice, sucursalelor şi reprezentanţelor persoanelor juridice ale oricărei ţări terţe, în funcţie de tratamentul cel mai favorabil (1).
(1)Această obligaţie nu se aplică şi dispoziţiilor privind protecţia investiţiilor, care nu sunt reglementate de prezenta secţiune, şi nici dispoziţiilor referitoare la procedurile de soluţionare a litigiilor dintre investitori şi stat, prevăzute în alte acorduri.
(3)Ţinând seama de rezervele menţionate în anexele VIII-A şi VIII-E, părţile nu adoptă măsuri noi care introduc o discriminare în ceea ce priveşte stabilirea pe teritoriul lor a persoanelor juridice ale celeilalte părţi sau în ceea ce priveşte activitatea respectivelor persoane juridice, odată ce acestea au fost stabilite, în comparaţie cu propriile lor persoane juridice.
Art. 145: Reexaminare
În vederea liberalizării progresive a condiţiilor de stabilire, Comitetul de parteneriat, reunit în formaţiunea "Comerţ", reexaminează cu regularitate cadrul juridic (2) şi mediul în materie de stabilire.
(2)Acesta include prezentul capitol şi anexele VIII-A şi VIII-E.
Art. 146: Alte acorduri
Nicio dispoziţie a prezentului capitol nu se interpretează ca limitând drepturile investitorilor părţilor de a beneficia de un tratament mai favorabil prevăzut într-un acord internaţional existent sau viitor referitor la investiţii la care sunt părţi un stat membru şi Republica Armenia.
Art. 147: Tratamentul aplicat sucursalelor şi reprezentanţelor
(1)Dispoziţiile articolului 144 din prezentul acord nu împiedică niciuna dintre părţi să aplice măsuri specifice privind stabilirea şi activitatea pe teritoriul său a sucursalelor şi a reprezentanţelor persoanelor juridice care aparţin celeilalte părţi şi care nu au fost constituite pe teritoriul primei părţi, dacă măsurile respective sunt justificate de diferenţele juridice sau tehnice existente între aceste sucursale şi reprezentanţe în comparaţie cu sucursalele şi reprezentanţele constituite pe teritoriul primei părţi sau, în ceea ce priveşte serviciile financiare, sunt justificate de motive prudenţiale.
(2)Diferenţa de tratament nu depăşeşte ceea ce este strict necesar ca urmare a acestor diferenţe juridice sau tehnice sau, în ceea ce priveşte serviciile financiare, din motive prudenţiale.