Capitolul vii - DISPOZIŢII COMUNE - Regulamentul 978/25-oct-2012 de aplicare a unui sistem generalizat de preferinţe tarifare şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 732/2008 al Consiliului

Acte UE

Jurnalul Oficial 303L

În vigoare
Versiune de la: 1 Ianuarie 2025 până la: 31 Decembrie 2026
CAPITOLUL VII:DISPOZIŢII COMUNE
Art. 33
(1)Pentru a beneficia de preferinţele tarifare, produsele pentru care se solicită preferinţele tarifare trebuie să fie originare dintr-o ţară beneficiară.
(2)În scopul regimurilor preferenţiale prevăzute la articolul 1 alineatul (2) din prezentul regulament, regulile de origine aplicabile în ceea ce priveşte definiţia conceptului de produse originare, procedurile şi metodele de cooperare administrativă aferente sunt cele prevăzute de Regulamentul (CEE) nr. 2454/93.
Art. 34
(1)Atunci când, pentru o declaraţie de import individuală, nivelul unei taxe vamale ad valorem reduse în conformitate cu dispoziţiile prezentului regulament este mai mic sau egal cu 1 %, respectiva taxă se suspendă în totalitate.
(2)Atunci când, pentru o declaraţie de import individuală, nivelul unei taxe vamale specifice reduse în conformitate cu dispoziţiile prezentului regulament este mai mic sau egal cu 2 EUR pentru fiecare sumă calculată în euro, respectiva taxă se suspendă în totalitate.
(3)Sub rezerva alineatelor (1) şi (2), nivelul final al taxelor vamale preferenţiale, calculat în conformitate cu prezentul regulament, se rotunjeşte la prima zecimală.
Art. 35
(1)Sursele statistice utilizate în sensul prezentului regulament sunt statisticile de comerţ exterior ale Comisiei (Eurostat).
(2)Statele membre transmit către Comisie (Eurostat) datele lor statistice privind produsele care fac obiectul procedurii vamale de punere în liberă circulaţie în cadrul regimurilor de preferinţe tarifare, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 471/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului din 6 mai 2009 privind statisticile comunitare privind comerţul exterior cu ţările terţe (1). Aceste date, furnizate prin trimitere la codurile tarifare din Nomenclatura combinată şi, după caz, la codurile TARIC, indică, în funcţie de ţara de origine, cantităţile, valorile şi orice unitate suplimentară solicitată în conformitate cu definiţiile din respectivul regulament. În conformitate cu articolul 8 alineatul (1) din respectivul regulament, statele membre transmit aceste date statistice în termen de 40 de zile de la încheierea fiecărei perioade lunare de referinţă. Pentru a facilita informarea şi a spori transparenţa, Comisia se asigură şi că datele statistice relevante pentru secţiunile SGP sunt disponibile cu regularitate într-o bază de date publică.
(1)JO L 152, 16.6.2009, p. 23.
(3)În conformitate cu articolul 308d din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93, statele membre furnizează Comisiei, la cererea acesteia, informaţii privind cantităţile şi valorile produselor puse în liberă circulaţie în cadrul regimurilor de preferinţe tarifare în cursul lunilor precedente. Datele respective includ produsele prevăzute la alineatul (4) de la prezentul articol.
(4)Comisia monitorizează, în strânsă colaborare cu statele membre, importurile de produse încadrate la codurile tarifare NC 0603, 0803 90 10, 1006, 1604 14, 1604 19 31, 1604 19 39, 1604 20 70, 1701, 1704, 1806 10 30, 1806 10 90, 2002 90, 2103 20, 2106 90 59, 2106 90 98, 6403, 2207 10 00, 2207 20 00, 2909 19 10, 3814 00 90, 3820 00 00 şi 3824 90 97, pentru a determina dacă au fost îndeplinite condiţiile prevăzute la articolele 22, 29 şi 30.
Art. 36
(1)Competenţa conferită Comisiei de a adopta acte delegate este condiţionată de respectarea condiţiilor stabilite în prezentul articol.
(2)Competenţa de a adopta acte delegate menţionată la articolele 3, 5, 6, 8, 9, 10, 11, 15, 16, 17, 19, 20 sau 22 se conferă Comisiei pe o perioadă nedeterminată de timp începând cu 20 noiembrie 2012.
(3)Delegarea de competenţe menţionată la articolele 3, 5, 6, 8, 9, 10, 11, 15, 16, 17, 19, 20 sau 22 poate fi revocată oricând de Parlamentul European sau de Consiliu. Decizia de revocare încetează delegarea de competenţă specificată în respectiva decizie. Aceasta intră în vigoare în ziua următoare datei publicării deciziei în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau la o dată ulterioară specificată în decizie. Decizia nu aduce atingere validităţii actelor delegate deja în vigoare.
(4)Imediat ce adoptă un act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului European şi Consiliului.
(5)Un act delegat adoptat în temeiul articolelor 3, 5, 6, 8, 9, 10, 11, 15, 16, 17, 19, 20 sau 22 intră în vigoare doar dacă Parlamentul European sau Consiliul nu au formulat nicio obiecţie într-un termen de două luni de la comunicarea actului către Parlamentul European şi Consiliu sau dacă, înainte de expirarea acestui termen, atât Parlamentul European, cât şi Consiliul au informat Comisia că nu au obiecţii. Acest termen se prelungeşte cu două luni la iniţiativa Parlamentului European şi a Consiliului.
Art. 37
(1)Actele delegate adoptate în temeiul prezentului articol intră în vigoare fără întârziere şi se aplică atât timp cât nu se formulează nicio obiecţie în conformitate cu alineatul (2). Notificarea unui act delegat adoptat în temeiul prezentului articol transmisă Parlamentului European şi Consiliului prezintă motivele pentru care s-a recurs la procedura de urgenţă.
(2)Parlamentul European sau Consiliul poate formula obiecţii la un act delegat în conformitate cu procedura menţionată la articolul 36 alineatul (5). În acest caz, Comisia abrogă actul imediat ce Parlamentul European sau Consiliul îşi notifică decizia de a formula obiecţii.
Art. 38
(1)Informaţiile primite în temeiul prezentului regulament nu pot fi utilizate decât în scopul în care au fost solicitate.
(2)Nicio informaţie de natură confidenţială şi nicio informaţie furnizată în mod confidenţial, primite în aplicarea prezentului regulament, nu sunt divulgate fără autorizarea specifică a persoanei care le furnizează.
(3)Fiecare cerere de tratament confidenţial indică motivele pentru care informaţia este confidenţială. Cu toate acestea, în cazul în care persoana care a furnizat informaţia nu doreşte nici să o facă publică, nici să autorizeze divulgarea acesteia în termeni generali sau sub formă de rezumat şi în cazul în care se constată că cererea de tratament confidenţial nu este justificată, informaţia în cauză poate să nu fie luată în considerare.
(4)În orice caz, o informaţie este considerată confidenţială atunci când divulgarea ei poate avea consecinţe nefavorabile semnificative pentru persoana care a furnizat-o sau pentru sursa informaţiei.
(5)Alineatele (1)-(4) nu împiedică autorităţile Uniunii să facă trimitere la informaţii cu caracter general, în special la motivele pe care sunt bazate deciziile luate în temeiul prezentului regulament. Totuşi, aceste autorităţi ţin seama de interesele legitime ale persoanelor fizice şi juridice în cauză, astfel încât secretele lor comerciale să nu fie divulgate.
Art. 39
(1)Comisia este asistată de comitetul pentru preferinţe generalizate instituit prin Regulamentul (CE) nr. 732/2008 (denumit în continuare "Comitetul). Este vorba de un comitet în sensul Regulamentului (UE) nr. 182/2011. Comitetul poate examina orice problemă privind aplicarea prezentului regulament, ridicată de Comisie sau la cererea unui stat membru.
(2)Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 4 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.
(3)Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.
(4)Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 8 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011, coroborat cu articolul 5 din acelaşi regulament.
Art. 40
Până la 1 ianuarie 2016 şi ulterior la fiecare doi ani, Comisia transmite Parlamentului European şi Consiliului un raport cu privire la efectele sistemului, vizând cea mai recentă perioadă de doi ani şi toate regimurile preferenţiale prevăzute la articolul 1 alineatul (2).
Până la 21 noiembrie 2017, Comisia transmite Parlamentului European şi Consiliului un raport privind aplicarea prezentului regulament. Un astfel de raport poate fi însoţit, dacă este cazul, de o propunere legislativă.
Art. 41
Regulamentul (CE) nr. 732/2008 se abrogă cu efect de la 1 ianuarie 2014.
Trimiterile la regulamentul abrogat se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament în conformitate cu tabelul de corespondenţă din anexa X.