Titlul vii - CERINŢE APLICABILE REGISTRELOR CENTRALE DE TRANZACŢII - Regulamentul 648/04-iul-2012 privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărţile centrale şi registrele centrale de tranzacţii

Acte UE

Jurnalul Oficial 201L

În vigoare
Versiune de la: 27 Iunie 2025 până la: 29 Ianuarie 2027
TITLUL VII:CERINŢE APLICABILE REGISTRELOR CENTRALE DE TRANZACŢII
Art. 78: Cerinţe generale
(1)Registrele centrale de tranzacţii dispun de sisteme robuste de guvernanţă, care să includă o structură organizatorică clară, cu responsabilităţi bine definite, transparente şi coerente şi mecanisme de control intern adecvate, inclusiv proceduri administrative şi contabile solide, care să împiedice orice divulgare a informaţiilor confidenţiale.
(2)Registrele centrale de tranzacţii menţin şi aplică reguli organizaţionale şi administrative scrise eficace pentru identificarea şi gestionarea conflictelor de interese care pot apărea în legătură cu managerii şi membrii personalului lor sau cu orice persoană legată de aceştia direct sau indirect prin legături strânse.
(3)Registrele centrale de tranzacţii instituie politici şi proceduri adecvate şi suficiente pentru a asigura respectarea tuturor dispoziţiilor prezentului regulament, inclusiv de către managerii şi angajaţii lor.
(4)Registrele centrale de tranzacţii menţin şi utilizează o structură organizatorică adecvată pentru a asigura continuitatea şi buna funcţionare în cursul prestării serviciilor şi al desfăşurării activităţilor. Ele utilizează sisteme, resurse şi proceduri adecvate şi proporţionate.
(5)În cazul în care un registru central de tranzacţii oferă servicii auxiliare, precum cele de confirmare a tranzacţiilor, de corelare a ordinelor în vederea executării tranzacţiilor (trade matching), de administrare a evenimentelor de credit, de reconciliere a portofoliilor sau de comprimare a acestora, registrul central de tranzacţii menţine respectivele servicii auxiliare separate la nivel operaţional de funcţia registrului central de tranzacţii de a colecta şi a păstra la nivel central evidenţele referitoare la instrumentele financiare derivate.
(6)Conducerea superioară şi membrii consiliului de administraţie al unui registru central de tranzacţii trebuie să aibă o bună reputaţie şi o experienţă suficientă pentru a asigura administrarea solidă şi prudentă a registrului.

(7)Registrele centrale de tranzacţii dispun de cerinţe de acces obiective, nediscriminatorii şi publice pentru întreprinderile care fac obiectul obligaţiei de raportare în temeiul articolului 9. Registrele centrale de tranzacţii acordă prestatorilor de servicii acces nediscriminatoriu la informaţiile deţinute de acestea, numai dacă contrapărţile relevante şi-au dat acordul în acest sens. Criteriile care restricţionează accesul sunt permise numai în măsura în care au obiectivul de a controla riscul la care sunt expuse datele păstrate de registrele centrale de tranzacţii.
(8)Registrele centrale de tranzacţii fac publice preţurile şi taxele aferente serviciilor prestate în temeiul prezentului regulament. Acestea fac publice preţurile şi taxele aferente fiecărui serviciu furnizat separat, inclusiv reducerile şi rabaturile şi condiţiile pentru a beneficia de acestea. Ele permit entităţilor care fac raportări să aibă acces separat la fiecare serviciu. Preţurile şi taxele percepute de registrele centrale de tranzacţii sunt stabilite în funcţie de costuri.
(9)Registrele centrale de tranzacţii stabilesc următoarele proceduri şi politici:
a)proceduri vizând reconcilierea efectivă a datelor între registrele centrale de tranzacţii;
b)proceduri de verificare a exhaustivităţii şi a corectitudinii datelor raportate;
c)politici privind transferul ordonat al datelor către alte registre centrale de tranzacţii dacă acesta este solicitat de contrapărţile sau de CPC-urile menţionate la articolul 9 sau în orice situaţie în care acest transfer este necesar.
(10)Pentru a asigura aplicarea consecventă a prezentului articol, ESMA elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare cu privire la:
a)procedurile vizând reconcilierea datelor între registrele centrale de tranzacţii;
b)procedurile care trebuie aplicate de registrul central de tranzacţii pentru a verifica respectarea cerinţelor de raportare de către contrapartea care efectuează raportări sau de către entitatea care le transmite şi pentru a verifica exhaustivitatea şi corectitudinea datelor raportate în temeiul articolului 9.
ESMA prezintă Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 18 iunie 2020.
Se deleagă Comisiei competenţa de a completa prezentul regulament prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menţionate la primul paragraf în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.

Art. 79: Fiabilitatea operaţională
(1)Registrele centrale de tranzacţii identifică sursele de risc operaţional şi le reduc la minimum şi prin dezvoltarea unor sisteme, mijloace de control şi proceduri adecvate, inclusiv sisteme TIC gestionate în conformitate cu Regulamentul (UE) 2022/2554.

(2)Registrele centrale de tranzacţii prevăd, aplică şi menţin o politică adecvată de continuitate a activităţii şi un plan adecvat de recuperare în caz de dezastru, care includ o politică de continuitate a activităţii TIC şi planuri de răspuns şi de recuperare în domeniul TIC instituite în conformitate cu Regulamentul (UE) 2022/2554, cu scopul de a asigura menţinerea funcţiilor lor, reluarea rapidă a operaţiunilor şi îndeplinirea obligaţiilor.

(3)Un registru central de tranzacţii a cărui înregistrare a fost retrasă asigură o înlocuire adecvată, inclusiv transferul datelor către alte registre centrale de tranzacţii şi redirecţionarea fluxurilor de informaţii către alte registre.
Art. 80: Salvgardare şi înregistrare
(1)[textul din Art. 80, alin. (1) din titlul VII a fost abrogat la 17-ian-2025 de Art. 60, punctul 5. din capitolul IX, sectiunea II din Regulamentul 2554/14-dec-2022]
(2)Registrele centrale de tranzacţii pot utiliza datele pe care le primesc în temeiul prezentului regulament în scopuri comerciale numai dacă contrapărţile relevante şi-au dat acordul în acest sens.
(3)Registrele centrale de tranzacţii înregistrează rapid informaţiile primite în temeiul articolului 9 şi le păstrează timp de cel puţin zece ani de la încetarea contractelor respective. Ele utilizează proceduri de înregistrare rapide şi eficiente pentru a documenta modificările aduse informaţiilor înregistrate.
(4)Registrele centrale de tranzacţii calculează poziţiile pentru fiecare clasă de instrumente derivate şi entitate declarantă pe baza detaliilor contractelor derivate raportate în conformitate cu articolul 9.
(5)Registrele centrale de tranzacţii permit părţilor la un contract să acceseze şi să corecteze informaţiile referitoare la contractul respectiv în timp util.
(51)La cerere, un registru central de tranzacţii acordă contrapărţilor care nu au obligaţia de raportare a informaţiilor referitoare la contractele lor derivate extrabursiere în temeiul articolului 9 alineatele (1a)-(1d), precum şi contrapărţilor şi CPC-urilor care şi-au delegat obligaţia de raportare în temeiul articolului 9 alineatul (1f) accesul la informaţiile raportate în numele lor.

(6)Registrele centrale de tranzacţii iau toate măsurile rezonabile pentru a preveni utilizarea abuzivă a informaţiilor păstrate în sistemele lor.
O persoană fizică care are o legătură strânsă cu un registru central de tranzacţii sau o persoană juridică cu care registrul respectiv are o relaţie de întreprindere-mamă sau de filială nu utilizează informaţiile confidenţiale înregistrate de un registru central de tranzacţii în scop comercial.
Art. 81: Transparenţă şi disponibilitatea datelor
(1)Registrele centrale de tranzacţii publică, la intervale regulate şi într-un mod uşor accesibil, poziţiile agregate pe clase de instrumente derivate pentru contractele care le sunt raportate.
(2)Registrele centrale de tranzacţii colectează şi păstrează date şi se asigură că entităţile menţionate la alineatul (3) au acces direct şi imediat la detaliile contractelor derivate de care au nevoie pentru a-şi îndeplini responsabilităţile şi mandatele.
(3)Registrele centrale de tranzacţii pun informaţiile necesare la dispoziţia următoarelor entităţi pentru a le permite să îşi îndeplinească responsabilităţile şi mandatele:
a)AEVMP;
b)ABE;
c)AEAPO;
d)CERS;
e)autoritatea competentă de supraveghere a CPC care accesează registrele centrale de tranzacţii;
f)autoritatea competentă care supraveghează locurile de tranzacţionare a contractelor raportate;
g)membrii relevanţi ai SEBC, inclusiv BCE atunci când îşi îndeplineşte atribuţiile în cadrul unui mecanism unic de supraveghere în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1024/2013 al Consiliului (*);
(*)Regulamentul (UE) nr. 1024/2013 al Consiliului din 15 octombrie 2013 de conferire a unor atribuţii specifice Băncii Centrale Europene în ceea ce priveşte politicile legate de supravegherea prudenţială a instituţiilor de credit (JO L 287, 29.10.2013, p. 63).
h)autorităţile relevante ale unei ţări terţe care a încheiat un acord internaţional cu Uniunea, în sensul articolului 75;
i)autorităţile de supraveghere desemnate în temeiul articolului 4 din Directiva 2004/25/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (**);
(**)Directiva 2004/25/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 21 aprilie 2004 privind ofertele publice de cumpărare (JO L 142, 30.4.2004, p. 12).
j)autorităţile de supraveghere a pieţei şi a valorilor mobiliare din Uniune ale căror responsabilităţi şi mandate de supraveghere vizează contracte, pieţe, participanţi şi activele-suport care se încadrează în domeniul de aplicare al prezentului regulament;
k)autorităţile relevante ale unei ţări terţe care au încheiat un acord de cooperare cu AEVMP, în sensul articolului 76;
l)Agenţia pentru Cooperarea Autorităţilor de Reglementare din Domeniul Energiei instituită prin Regulamentul (CE) nr. 713/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului (***);
(***)Regulamentul (CE) nr. 713/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului din 13 iulie 2009 de instituire a Agenţiei pentru Cooperarea Autorităţilor de Reglementare din Domeniul Energiei (JO L 211, 14.8.2009, p. 1).
m)autorităţile de rezoluţie desemnate în temeiul articolului 3 din Directiva 2014/59/UE a Parlamentului European şi a Consiliului (****);
(****)Directiva 2014/59/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 15 mai 2014 de instituire a unui cadru pentru redresarea şi rezoluţia instituţiilor de credit şi a firmelor de investiţii şi de modificare a Directivei 82/891/CEE a Consiliului şi a Directivelor 2001/24/CE, 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2005/56/CE, 2007/36/CE, 2011/35/UE, 2012/30/UE şi 2013/36/UE ale Parlamentului European şi ale Consiliului, precum şi a Regulamentelor (UE) nr. 1093/2010 şi (UE) nr. 648/2012 ale Parlamentului European şi ale Consiliului (JO L 173, 12.6.2014, p. 190).
n)Comitetul unic de rezoluţie instituit prin Regulamentul (UE) nr. 806/2014;
o)autorităţile competente sau autorităţile naţionale competente în sensul Regulamentelor (UE) nr. 1024/2013 şi (UE) nr. 909/2014 şi al Directivelor 2003/41/CE, 2009/65/CE, 2011/61/UE, 2013/36/UE şi 2014/65/UE şi autorităţile de supraveghere în sensul Directivei 2009/138/CE;
p)autorităţile competente desemnate în conformitate cu articolul 10 alineatul (5) din prezentul regulament.

Registrele centrale de tranzacţii transmit date către autorităţile competente în conformitate cu cerinţele prevăzute la articolul 26 din Regulamentul (UE) nr. 600/2014 (*).
(*)Regulamentul (UE) nr. 600/2014 al Parlamentului European şi al Consiliului din 15 mai 2014 privind pieţele instrumentelor financiare şi de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 (JO L 173, 12.6.2014, p. 84).

q)autorităţile relevante ale unei ţări terţe cu privire la care a fost adoptat un act de punere în aplicare în temeiul articolului 76a.

r)autorităţile de rezoluţie desemnate în temeiul articolului 3 din Regulamentul (UE) 2021/23.

t)autorităţile naţionale însărcinate cu realizarea politicii macroprudenţiale.

(4)AEVMP comunică celorlalte autorităţi interesate din Uniune informaţiile necesare pentru exercitarea funcţiilor lor.
(5)Pentru a asigura aplicarea consecventă a prezentului articol, după consultarea membrilor SEBC, ESMA elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare în care precizează următoarele:
a)informaţiile care urmează a fi publicate sau puse la dispoziţie în conformitate cu alineatele (1) şi (3);
b)frecvenţa publicării informaţiilor menţionate la alineatul (1);
c)standardele operaţionale necesare pentru agregarea şi compararea datelor între registrele centrale de tranzacţii, precum şi pentru accesul entităţilor menţionate la alineatul (3) la aceste informaţii;
d)clauzele şi condiţiile, modalităţile şi documentele necesare în temeiul cărora registrele centrale de tranzacţii acordă accesul entităţilor menţionate la alineatul (3).
ESMA prezintă Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 18 iunie 2020.
Atunci când elaborează respectivele proiecte de standarde tehnice de reglementare, ESMA se asigură că publicarea informaţiilor menţionate la alineatul (1) nu dezvăluie identitatea niciunei părţi la contract.
Se deleagă Comisiei competenţa de a completa prezentul regulament prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menţionate la primul paragraf în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.

Art. 82: Exercitarea delegării de competenţe
(1)Competenţa de a adopta acte delegate este conferită Comisiei în condiţiile prevăzute în prezentul articol.
(2)Competenţa de a adopta acte delegate menţionată la articolul 1 alineatul (6), articolul 3 alineatul (5), articolul 4 alineatul (3a), articolul 7a alineatul (7), articolul 11a alineatul (3a), articolul 11 alineatul (12a), articolul 25 alineatul (2a), articolul 25 alineatul (6a), articolul 25a alineatul (3), articolul 25d alineatul (3), articolul 25i alineatul (7), articolul 25o, articolul 64 alineatul (7), articolul 70 şi articolul 72 alineatul (3) se conferă Comisiei pentru o perioadă nedeterminată de la 24 decembrie 2024.

(3)Delegarea de competenţe menţionată la articolul 1 alineatul (6), articolul 3 alineatul (5), articolul 4 alineatul (3a), articolul 7a alineatul (7), articolul 11 alineatul (3a), articolul 11 alineatul (12a), articolul 25 alineatul (2a), articolul 25 alineatul (6a), articolul 25a alineatul (3), articolul 25d alineatul (3), articolul 25i alineatul (7), articolul 25o, articolul 64 alineatul (7), articolul 70 şi articolul 72 alineatul (3) poate fi revocată oricând de Parlamentul European sau de Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competenţe specificate în decizia respectivă. Decizia produce efecte din ziua care urmează datei publicării acesteia în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau de la o dată ulterioară menţionată în decizie. Decizia nu aduce atingere actelor delegate care sunt deja în vigoare.

(4)Înainte de adoptarea unui act delegat, Comisia depune toate eforturile pentru consultarea ESMA şi, totodată, consultă experţii desemnaţi de fiecare stat membru în conformitate cu principiile prevăzute în Acordul interinstituţional din 13 aprilie 2016 privind o mai bună legiferare.

(5)De îndată ce adoptă un act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului European şi Consiliului.

(6)Un act delegat adoptat în temeiul articolului 1 alineatul (6), articolului 3 alineatul (5), articolului 4 alineatul (3a), articolului 7a alineatul (7), articolului 11 alineatul (3a), articolului 11 alineatul (12a), articolului 25a alineatul (2a), articolului 25 alineatul (6a), articolului 25a alineatul (3), articolului 25d alineatul (3), articolului 25i alineatul (7), articolului 25o, articolului 64 alineatul (7), articolului 70 sau articolului 72 alineatul (3) intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul European şi nici Consiliul nu au formulat obiecţii în termen de trei luni de la notificarea acestuia către Parlamentul European şi Consiliu sau în cazul în care, înaintea expirării termenului respectiv, Parlamentul European şi Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecţii. Termenul respectiv se prelungeşte cu trei luni la iniţiativa Parlamentului European sau a Consiliului.