Regulamentul 57/18-ian-2011 de stabilire, pentru anul 2011, a posibilităţilor de pescuit pentru anumite stocuri de peşte şi grupuri de stocuri de peşte, aplicabile în apele UE şi, pentru navele din UE, în anumite ape din afara UE

Acte UE

Jurnalul Oficial 24L

În vigoare
Versiune de la: 1 Decembrie 2011
Regulamentul 57/18-ian-2011 de stabilire, pentru anul 2011, a posibilităţilor de pescuit pentru anumite stocuri de peşte şi grupuri de stocuri de peşte, aplicabile în apele UE şi, pentru navele din UE, în anumite ape din afara UE
Dată act: 18-ian-2011
Emitent: Consiliul Uniunii Europene
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE
având în vedere Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene, în special articolul 43 alineatul (3),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
întrucât:
(1)În conformitate cu articolul 43 alineatul (3) din tratat, Consiliul adoptă, la propunerea Comisiei, măsuri de stabilire şi de repartizare a posibilităţilor de pescuit.
(2)Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului din 20 decembrie 2002 privind conservarea şi exploatarea durabilă a resurselor piscicole în conformitate cu politica comună în domeniul pescuitului (1) impune stabilirea măsurilor aplicabile accesului la ape şi la resurse şi exercitarea durabilă a activităţilor de pescuit, ţinând seama de avizele ştiinţifice, tehnice şi economice disponibile şi în special de rapoartele întocmite de Consiliul ştiinţific, tehnic şi economic pentru pescuit (CSTEP).
(1)JO L 358, 31.12.2002, p. 59.
(3)Consiliului îi revine obligaţia să adopte măsuri privind fixarea şi repartizarea posibilităţilor de pescuit pe zone de pescuit sau pe grup de zone de pescuit, inclusiv anumite condiţii legate funcţional de acestea, după caz. Posibilităţile de pescuit trebuie distribuite între statele membre într-un mod care să asigure fiecărui stat membru o anumită stabilitate în activităţile de pescuit pentru fiecare stoc sau zonă de pescuit şi ţinând cont în mod adecvat de obiectivele politicii comune în domeniul pescuitului stabilite prin Regulamentul (CE) nr. 2371/2002.
(4)Atunci când o captură totală admisibilă (TAC) este alocată unui singur stat membru, respectivului stat membru trebuie să i se atribuie competenţe, în conformitate cu articolul 2 alineatul (1) din tratat, pentru a stabili nivelul acestei TAC. Trebuie să se adopte dispoziţii prin care să se garanteze că, atunci când stabileşte nivelul unei astfel de TAC, statul membru respectiv acţionează în deplină conformitate cu principiile şi normele politicii comune în domeniul pescuitului şi se asigură, în cea mai mare măsură posibilă, că nivelurile de exploatare a stocului în cauză produc un randament maxim durabil, începând din 2015, inclusiv prin adoptarea măsurilor necesare pentru colectarea datelor pertinente, pentru evaluarea stocului în cauză şi pentru determinarea nivelurilor de randament maxim durabil al stocului respectiv.
(5)TAC trebuie stabilite pe baza avizelor ştiinţifice disponibile, ţinând seama de aspectele biologice şi socio-economice şi asigurând totodată un tratament echitabil al sectoarelor de pescuit, precum şi pe baza opiniilor exprimate în cadrul consultărilor cu părţile interesate, în special la reuniunile la care au participat Comitetul consultativ pentru pescuit şi acvacultură şi consiliile consultative regionale în cauză.
(6)Pentru stocurile care fac obiectul unor planuri multianuale, TAC trebuie stabilite în conformitate cu regulile prevăzute în planurile respective. Prin urmare, TAC pentru stocurile de merluciu, langustină, limbă-de-mare din Golful Biscaya, din vestul Canalului Mânecii şi din Marea Nordului, stocurile de carambulă de Baltica din Marea Nordului, stocurile de hering din vestul Scoţiei şi de cod din Kattegat, Marea Nordului, Skagerrak, estul Canalului Mânecii, apele la vest de Scoţia şi din Marea Irlandei trebuie stabilite în conformitate cu normele prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 811/2004 al Consiliului din 21 aprilie 2004 de stabilire a unor măsuri de refacere a stocului de merluciu din regiunile nordice (2), de Regulamentul (CE) nr. 2166/2005 al Consiliului din 20 decembrie 2005 de stabilire a unor măsuri pentru redresarea stocurilor de Urophycis floridana şi de langustină în Marea Cantabrică şi vestul Peninsulei Iberice (3), de Regulamentul (CE) nr. 388/2006 al Consiliului din 23 februarie 2006 de stabilire a unui plan multianual pentru exploatarea durabilă a stocului de limbă de mare din Golful Biscaia (1) de Regulamentul (CE) nr. 509/2007 al Consiliului din 7 mai 2007 de stabilire a unui plan multianual de exploatare durabilă a rezervelor de limbă de mare în Canalul de Vest (2), de Regulamentul (CE) nr. 676/2007 al Consiliului din 11 iunie 2007 de stabilire a unui plan multianual pentru zonele piscicole în care se exploatează rezerve de cambulă şi limbă-de-mare din Marea Nordului (3), de Regulamentul (CE) nr. 1300/2008 al Consiliului din 18 decembrie 2008 de stabilire a unui plan multianual pentru stocurile de hering prezente în vestul Scoţiei şi pentru unităţile piscicole care exploatează aceste stocuri (4), de Regulamentul (CE) nr. 1342/2008 al Consiliului din 18 decembrie 2008 de stabilire a unui plan pe termen lung pentru rezervele de cod şi zonele piscicole care exploatează aceste rezerve (5) şi respectiv de Regulamentul (CE) nr. 302/2009 al Consiliului din 6 aprilie 2009 privind un plan multianual de refacere a stocurilor de ton roşu din Oceanul Atlantic de Est şi din Marea Mediterană (6).
(2)JO L 150, 30.4.2004, p. 1.
(3)JO L 345, 28.12.2005, p. 5.
(1)JO L 65, 7.3.2006, p. 1.
(2)JO L 122, 11.5.2007, p. 7.
(3)JO L 157, 19.6.2007, p. 1.
(4)JO L 344, 20.12.2008, p. 6.
(5)JO L 348, 24.12.2008, p. 20.
(6)JO L 96, 15.4.2009, p. 1.
(7)În conformitate cu articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 al Consiliului din 6 mai 1996 privind introducerea unor condiţii suplimentare pentru gestionarea interanuală a totalurilor admise de captură (TAC) şi a cotelor de pescuit (7), ar trebui identificate stocurile care fac obiectul diferitelor măsuri prevăzute de respectivul regulament.
(7)JO L 115, 9.5.1996, p. 3.
(8)Pentru anumite specii, cum ar fi anumite specii de rechini, chiar şi o activitate de pescuit limitată ar putea crea un risc grav pentru conservarea acestora. Posibilităţile de pescuit pentru astfel de specii ar trebui, prin urmare, să fie eliminate printr-o interdicţie generală de pescuit pentru speciile respective.
(9)Langustinele sunt capturate în zone cu specii demersale mixte împreună cu diferite alte specii. Într-o zonă din vestul Irlandei, cunoscută sub numele de Porcupine Bank, trebuie reduse de urgenţă capturile de langustină pentru ca acestea să poată fi conservate. Prin urmare, posibilităţile de pescuit în respectiva zonă trebuie să se limiteze numai la capturarea de specii pelagice, astfel încât să se evite capturarea langustinelor.
(10)Având în vedere evoluţiile recente din domeniul pescuitului care privesc caproidele din subzonele ICES VI, VII şi VIII şi pentru a se asigura gestionarea durabilă a acestui stoc, este necesar să se prevadă limite de captură pentru acest stoc.
(11)Este necesar să se stabilească plafoanele efortului de pescuit pentru 2011 în conformitate cu articolul 8 din Regulamentul (CE) nr. 2166/2005, cu articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 509/2007, cu articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 676/2007, cu articolele 11 şi 12 din Regulamentul (CE) nr. 1342/2008 şi cu articolele 5 şi 9 din Regulamentul (CE) nr. 302/2009, ţinând totodată seama de Regulamentul (CE) nr. 754/2009 al Consiliului din 27 iulie 2009 de excludere a anumitor grupuri de nave din regimul efortului de pescuit prevăzut la capitolul III din Regulamentul (CE) nr. 1342/2008 (8).
(8)JO L 214, 19.8.2009, p. 16.
(12)Un grup de nave franceze sunt excluse de la aplicarea regimului efortului de pescuit prevăzut la articolul 11 din Regulamentul (CE) nr. 1342/2008, în temeiul Regulamentului (CE) nr. 754/2009. Pe baza informaţiilor furnizate de Franţa în 2010, excluderea acestui grup de nave de la aplicarea regimului efortului de pescuit nu mai constituie o reducere a sarcinii administrative. Prin urmare, nu mai este îndeplinită una dintre condiţiile de excludere. Astfel, este necesar să se reincludă acest grup de nave fanceze în regimul efortului de pescuit menţionat anterior. Întrucât perioada de gestionare a pescuitului stabilită în anexa IIA la Regulamentul (UE) nr. 53/2010 (9) încetează să se aplice la 31 ianuarie 2011, această reincludere ar trebui să se aplice începând cu 1 februarie 2011.
(9)Regulamentul (UE) nr. 53/2010 al Consiliului din 14 ianuarie 2010 de stabilire, pentru 2010, a posibilităţilor de pescuit pentru anumite resurse halieutice şi grupe de resurse halieutice, aplicabile în apele UE şi, pentru navele din UE, în ape în care sunt necesare limitări ale capturilor (JO L 21, 26.1.2010, p. 1).
(13)În urma avizului ICES, este necesar să se menţină şi să se revizuiască sistemul de gestionare a uvei în apele UE din diviziunile ICES IIa şi IIIa şi din subzona ICES IV.
(14)În lumina celor mai recente avize ştiinţifice ale ICES şi în conformitate cu angajamentele internaţionale luate în contextul Convenţiei privind pescuitul în Atlanticul de Nord-Est (NEAFC), este necesară limitarea efortului de pescuit pentru anumite specii de adâncime.
(15)În conformitate cu procedura prevăzută în acordurile sau protocoalele privind relaţiile în domeniul pescuitului cu Norvegia (10), Insulele Feroe (11) şi Groenlanda (12), Uniunea a avut consultări privind drepturile de pescuit cu partenerii respectivi. Consultările cu Insulele Feroe nu s-au finalizat încă şi se aşteaptă încheierea acordurilor pentru 2011 cu acest partener la începutul anului 2011. În vederea evitării întreruperii activităţilor de pescuit ale Uniunii, oferindu-se în acelaşi timp flexibilitatea necesară pentru încheierea acordurilor menţionate la începutul anului 2011, este adecvat ca Uniunea să stabilească în mod provizoriu posibilităţile de pescuit pentru stocurile care fac obiectul acordului cu Insulele Feroe.
(10)Acord privind pescuitul dintre Comunitatea Economică Europeană şi Regatul Norvegiei (JO L 226, 29.8.1980, p. 48).
(11)Acord privind pescuitul dintre Comunitatea Economică Europeană, pe de o parte, şi Guvernul Danemarcei şi Guvernul Naţional al Insulelor Feroe, pe de altă parte (JO L 226, 29.8.1980, p. 12).
(12)Acord de parteneriat în domeniul pescuitului dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, şi Guvernul Danemarcei şi Guvernul local al Groenlandei, pe de altă parte (JO L 172, 30.6.2007, p. 4) şi Protocolul de stabilire a posibilităţilor de pescuit şi a contribuţiei financiare prevăzute în respectivul acord (JO L 172, 30.6.2007, p. 9).
(16)Uniunea este parte contractantă în cadrul mai multor organizaţii de pescuit şi participă în cadrul altor organizaţii în calitate de parte cooperantă necontractantă. În plus, în temeiul Actului de aderare din 2003, acordurile din domeniul pescuitului încheiate anterior de Republica Polonă, cum ar fi Convenţia privind conservarea şi gestionarea resurselor de cod negru în Marea Bering centrală, sunt gestionate de Uniune de la data aderării Poloniei la Uniunea Europeană. Organizaţiile de pescuit menţionate au recomandat introducerea, pentru 2011, a mai multor măsuri, printre care posibilităţi de pescuit pentru navele din UE. Aceste posibilităţi de pescuit ar trebui transpuse în dreptul Uniunii.
(17)La reuniunea sa anuală din 2010, Comisia interamericană pentru tonul tropical (CITT) nu a reuşit să ajungă la un consens cu privire la adoptarea unor măsuri de conservare pentru tonul cu aripioare galbene, tonul obez şi tonul dungat. Cu toate acestea, majoritatea părţilor contractante, inclusiv Uniunea, a considerat că posibilităţile de pescuit pentru aceste trei stocuri ar trebui reglementate, pentru a garanta gestionarea durabilă a acestora. Prin urmare, este necesar ca Uniunea să adopte măsuri în acest sens.
(18)Cu ocazia reuniunii sale anuale din 2010, Comisia internaţională pentru conservarea tonului de Atlantic (ICCAT) adoptă tabele ce indică subutilizarea şi suprautilizarea posibilităţilor de pescuit ale părţilor contractante ICCAT. În acest context, ICCAT a adoptat o decizie, constatând că în cursul anului 2009, Uniunea şi-a subu-tilizat cota pentru peştele-spadă (nord şi sud), tonul obez şi tonul alb (nord). Pentru a respecta adaptările aduse cotelor Uniunii stabilite de ICCAT, este necesar ca distribuţia posibilităţilor de pescuit ce decurg din subuti-lizare să fie realizată în baza respectivei contribuţii a fiecărui stat membru la subutilizare fără modificarea metodei de distribuţie stabilite de prezentul regulament pentru alocarea anuală a TAC. În cadrul aceleiaşi reuniuni, planul de redresare pentru tonul roşu a fost modificat. În continuare, ICCAT a adoptat o recomandare privind conservarea rechinilor-vulpe, a rechinilor ciocan şi a rechinilor cu înotătoare albe. Pentru a contribui la conservarea resurselor halieutice, este necesar să se transpună respectivele măsuri în dreptul Uniunii.
(19)La reuniunea sa anuală din 2010, Comisia tonului din Oceanul Indian (IOTC) a revizuit capacitatea globală a flotei dedicate tonului tropical în perioada 2006-2008 şi peştelui-spadă şi tonului alb în perioada 2007-2008. IOTC a aprobat şi aplicarea unor planuri de dezvoltare a flotei. În plus, IOTC a aprobat o rezoluţie cu privire la conservarea rechinilor-vulpe (familia Alopiidae) capturaţi în cadrul activităţilor de pescuit desfăşurate în zona sa de competenţă.
(20)În cursul celei de-a treia reuniuni internaţionale, desfăşurate în mai 2007, pentru crearea unei organizaţii regionale pentru gestionarea pescuitului (RFMO) în largul Pacificului de Sud (SPRFMO), participanţii au adoptat măsuri tranzitorii, inclusiv referitor la posibilităţile de pescuit, destinate reglementării activităţilor de pescuit pelagic, precum şi a pescuitului de fund în regiunea respectivă până în momentul constituirii respectivei organizaţii regionale. Aceste măsuri tranzitorii au fost revizuite în noiembrie 2009, cu ocazia celei de-a opta consultări internaţionale pentru crearea SPRFMO, şi se aşteaptă să fie revizuite din nou la a doua conferinţă pregătitoare a Comisiei SPRFMO, ce va avea loc în ianuarie 2011. În conformitate cu acordul la care au ajuns participanţii, respectivele măsuri tranzitorii sunt voluntare şi nu au forţă juridică obligatorie în temeiul dreptului internaţional. Cu toate acestea, este recomandabil, din perspectiva dispoziţiilor aferente ale Acordului Organizaţiei Naţiunilor Unite privind resursele halieutice, ca aceste măsuri să fie transpuse în dreptul Uniunii.
(21)La reuniunea sa anuală din 2010, Organizaţia de Pescuit în Atlanticul de Sud-Est (SEAFO) a adoptat limite de captură pentru patru stocuri de peşte din zona reglementată de Convenţia SEAFO. Este necesar ca aceste limite de captură să fie transpuse în dreptul Uniunii.
(22)În conformitate cu articolul 291 din tratat, măsurile necesare pentru stabilirea limitelor capturilor pentru anumite stocuri de peşti cu durată scurtă de viaţă ar trebui adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competenţelor de executare conferite Comisiei (1) din motive de urgenţă.
(1)JO L 184, 17.7.1999, p. 23.
(23)Anumite măsuri internaţionale care creează sau restricţionează posibilităţile de pescuit pentru Uniune sunt adoptate de RFMO relevante la sfârşitul anului şi devin aplicabile înainte de intrarea în vigoare a prezentului regulament. Prin urmare, este necesar ca dispoziţiile de transpunere a respectivelor măsuri în dreptul Uniunii să se aplice retroactiv. În special, întrucât anumite posibilităţi de pescuit cuprinse în zona ConvenţieiCCAMLR sunt stabilite pentru o perioadă de timp care începe la 1 decembrie 2010, este necesar ca dispoziţiile relevante ale prezentului regulament să se aplice de la data respectivă. Această aplicare retroactivă nu ar aduce atingere principiului aşteptărilor legitime, deoarece membrilor CCAMLR le este interzis să pescuiască fără autorizaţie în zona care face obiectul convenţiei.
(24)Utilizarea posibilităţilor de pescuit prevăzute de prezentul regulament se face în condiţiile prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului (1), în special articolele 33 şi 34 referitoare la înregistrarea capturilor şi a efortului de pescuit şi la transmiterea datelor privind epuizarea posibilităţilor de pescuit. Prin urmare, este necesar să se precizeze codurile care trebuie utilizate de statele membre atunci cânt transmit Comisiei date cu privire la debarcarea stocurilor care fac obiectul prezentului regulament.
(1)JO L 343, 22.12.2009, p. 1.
(25)Pentru a evita întreruperea activităţilor de pescuit şi a asigura pescarilor Uniunii mijloacele de subzistenţă, prezentul regulament ar trebui să se aplice de la 1 ianuarie 2011, cu excepţia dispoziţiilor referitoare la limitele efortului, care ar trebui să se aplice de la 1 februarie 2011, şi a dispoziţiilor specifice anumitor regiuni, care ar trebui să aibă o anumită dată de aplicare, astfel cum se precizează în considerentul 23. Din motive de urgenţă, prezentul regulament ar trebui să intre în vigoare imediat după publicarea sa.
(26)Posibilităţile de pescuit ar trebui utilizate în deplină conformitate cu dreptul aplicabil al Uniunii,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
-****-
Art. 1: Obiect
Prezentul regulament stabileşte următoarele posibilităţi de pescuit:
(a)pentru anul 2011, limite de captură pentru anumite stocuri de peşte şi grupuri de stocuri de peşte;
(b)pentru perioada 1 februarie 2011-31 ianuarie 2012, anumite limite ale efortului;
(c)pentru perioadele stabilite la articolele 20, 21 şi 22 şi în anexele IE şi V, posibilităţile de pescuit pentru anumite stocuri din zona convenţiei corespunzătoare Convenţiei privind conservarea resurselor marine vii ale Antarcticii (CCAMLR);
(d)pentru perioadele stabilite la articolul 28, posibilităţile de pescuit pentru anumite stocuri din zona convenţiei corespunzătoare Comisiei Interamericane pentru Tonul Tropical (CITT); şi
(e)posibilităţi de pescuit suplimentare pentru macrou rezultate în urma neepuizării cotei în 2010.

Art. 2: Domeniu de aplicare
Cu excepţia cazului în care se prevede altfel, prezentul regulament se aplică:
(a)navelor din UE şi
(b)navelor ţărilor terţe aflate în apele UE.
Art. 3: Definiţii
În sensul prezentului regulament se aplică următoarele definiţii:
(a)„navă din UE" înseamnă o navă de pescuit care arborează pavilionul unui stat membru şi este înmatriculată în Uniunea Europeană;
(b)„navă a unei ţări terţe" înseamnă o navă de pescuit care arborează pavilionul unei ţări terţe şi este înregistrată în respectiva ţară terţă;
(c)„ape ale UE" înseamnă apele aflate sub suveranitatea sau sub jurisdicţia statelor membre, cu excepţia apelor adiacente teritoriilor prevăzute în anexa II la tratat;
(d)„captură totală admisibilă" (TAC) înseamnă cantitatea din fiecare stoc care poate fi pescuită şi debarcată în fiecare an;
(e)„cotă" înseamnă o proporţie din TAC alocată Uniunii, unui stat membru sau unei ţări terţe;
(f)„ape internaţionale" înseamnă apele care se găsesc în afara suveranităţii sau jurisdicţiei vreunui stat;
(g)„dimensiunea ochiului de plasă" înseamnă dimensiunea ochiului de plasă determinată în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 517/2008 (1)
(1)Regulamentul (CE) nr. 517/2008 al Comisiei din 10 iunie 2008 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 850/98 al Consiliului în ceea ce priveşte determinarea dimensiunii ochiurilor de plasă şi evaluarea grosimii firului plaselor de pescuit (JO L 151, 11.6.2008, p. 5).
(h)„registrul UE al flotei de pescuit" înseamnă registrul creat de Comisie în conformitate cu articolul 15 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002;
(i)„jurnal de pescuit" înseamnă jurnalul menţionat la articolul 14 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009.
Art. 4: Zone de pescuit
În sensul prezentului regulament se aplică următoarele definiţii ale zonelor:
(a)zonele ICES (Consiliul Internaţional pentru Explorarea Apelor Maritime) sunt cele definite de Regulamentul (CE) nr. 218/2009 (2);
(2)Regulamentul (CE) nr. 218/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului din 11 martie 2009 privind comunicarea datelor statistice referitoare la capturile nominale de către statele membre care practică pescuitul în Atlanticul de Nord-Est (reformare) (JO L 87, 31.3.2009, p. 70).
(b)„Skagerrak" înseamnă zona delimitată la vest de o linie trasată de la farul Hanstholm la farul Lindesnes şi la sud de o linie trasată de la farul Skagen la farul Tistlarna şi de la acest punct la cel mai apropiat punct pe coasta suedeză;
(c)„Kattegat" înseamnă zona delimitată la nord de o linie trasată de la farul Skagen la farul Tistlarna şi de la acest punct la punctul cel mai apropiat pe coasta suedeză şi la sud de o linie trasată de la Hasen0re la Gnibens Spids, de la Korshage la Spodsbjerg şi de la Gilbjerg Hoved la Kullen;
(d)„VII (Porcupine Bank - unitatea 16)" înseamnă zona delimitată de loxodromele care unesc secvenţial următoarele poziţii:
- 53° 30' N 15° 00' V,
- 53° 30' N 11° 00' V,
- 51° 30' N 11° 00' V,
- 51° 30' N 13° 00' V,
- 51° 00' N 13° 00' V,
- 51° 00' N 15° 00' V,
- 53° 30' N 15° 00' V;
(e)„Golful Cadiz" înseamnă diviziunea ICES IXa la est de longitudinea 7° 23' 48" V;
(f)zonele CECAF (Atlanticul est-central sau zona principală de pescuit FAO 34) sunt cele definite de Regulamentul (CE) nr. 216/2009 (3);
(3)Regulamentul (CE) nr. 216/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului din 11 martie 2009 privind transmiterea statisticilor cu privire la capturile nominale de către statele membre care pescuiesc în alte zone decât Atlanticul de Nord (reformare) (JO L 87, 31.3.2009, p. 1).
(g)zonele NAFO (Organizaţia de pescuit în Atlanticul de Nord-Vest) sunt cele definite de Regulamentul (CE) nr. 217/2009 (4);
(4)Regulamentul (CE) nr. 217/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului din 11 martie 2009 privind furnizarea de statistici referitoare la capturile de peşte şi la activitatea piscicolă de către statele membre care pescuiesc în Atlanticul de Nord-Vest (reformare) (JO L 87, 31.3.2009, p. 42).
(h)zona ConvenţieiSEAFO (Organizaţia de pescuit în Atlanticul de Sud-Est) este cea definită în Convenţia privind conservarea şi gestionarea resurselor piscicole din sud-estul Oceanului Atlantic (5);
(5)Încheiată prin Decizia 2002/738/CE a Consiliului (JO L 234, 31.8.2002, p. 39).
(i)zona ConvenţieiICCAT (Comisia internaţională pentru conservarea tonului de Atlantic) este cea definită în Convenţia internaţională pentru conservarea tonului de Atlantic (6);
(6)Uniunea a aderat prin Decizia 86/238/CEE a Consiliului (JO L 162, 18.6.1986, p. 33).
(j)zona ConvenţieiCCAMLR (Convenţia privind conservarea resurselor marine vii ale Antarcticii) este definită de Regulamentul (CE) nr. 601/2004 (7);
(7)Regulamentul (CE) nr. 601/2004 al Consiliului din 22 martie 2004 de stabilire a unor măsuri de control aplicabile activităţilor de pescuit în zona care face obiectul Convenţiei privind conservarea resurselor marine vii ale Antarcticii (JO L 97, 1.4.2004, p. 16).
(k)zona ConvenţieiCITT (Comisia interamericană pentru tonul tropical) este cea definită în Convenţia pentru întărirea Comisiei interamericane pentru tonul tropical instituite prin Convenţia din 1949 între Statele Unite ale Americii şi Republica Costa Rica (8);
(8)Încheiată prin Decizia 2006/539/CE a Consiliului (JO L 224, 16.8.2006, p. 22).
(l)zona IOTC (Comisia Tonului din Oceanul Indian) este cea definită în Acordul de instituire a Comisiei Tonului din Oceanul Indian (9);
(9)Uniunea a aderat prin Decizia 95/399/CE a Consiliului (JO L 236, 5.10.1995, p. 24).
(m)zona Convenţiei „SPRFMO (Organizaţia regională pentru gestionarea pescuitului în sudul Pacificului)" este zona de mare liberă situată la sud de 10° N, la nord de zona ConvenţieiCCAMLR, la est de zona Convenţiei SIOFA, definită în Acordul privind pescuitul în sudul Oceanului Indian (1), şi la vest de zonele de pescuit aflate sub jurisdicţia statelor din America de Sud;
(1)Încheiată prin Decizia 2008/780/CE a Consiliului (JO L 268, 9.10.2008, p. 27).
(n)zona Convenţiei WCPFC (Comisia privind pescuitul în Pacificul Central şi de Vest) este cea definită în Convenţia privind conservarea şi gestionarea rezervelor de peşti mari migratori din Oceanul Pacific de Vest şi Central (2);
(2)Uniunea a aderat prin Decizia 2005/75/CE a Consiliului (JO L 32, 4.2.2005, p. 1).
(o)„zona de mare liberă din Marea Bering" înseamnă zona de mare liberă din Marea Bering dincolo de 200 de mile marine de la liniile de bază de la care este măsurată lăţimea mării teritoriale a statelor de coastă la Marea Bering.
Art. 5: TAC şi repartizări
(1)TAC pentru navele din UE în apele UE sau în anumite ape din afara UE, precum şi repartizarea acestor TAC între statele membre şi, după caz, condiţiile legate funcţional de acestea sunt stabilite în anexa I.
(2)Navele din UE sunt autorizate să efectueze capturi, în cadrul limitelor de captură stabilite în anexa I, în apele care intră, în ceea ce priveşte pescuitul, sub jurisdicţia Insulelor Feroe, a Groenlandei, a Islandei şi a Norvegiei, precum şi în zona de pescuit din jurul insulei Jan Mayen, sub rezerva condiţiilor stabilite la articolul 15 din prezentul regulament şi în anexa III la acesta şi în Regulamentul (CE) nr. 1006/2008 (3) şi în dispoziţiile de punere în aplicare a acestuia.
(3)Regulamentul (CE) nr. 1006/2008 al Consiliului din 29 septembrie 2008 privind autorizaţiile pentru activităţile de pescuit ale navelor de pescuit comunitare în afara apelor comunitare şi accesul navelor ţărilor terţe în apele comunitare (JO L 286, 29.10.2008, p. 33).
(3)Comisia fixează limite de captură pentru capelin în apele Groenlandei din subzonele ICES V şi XIV disponibile Uniunii pe baza TAC şi a alocării stabilite de Groenlanda pentru Uniune în conformitate cu Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului între Comunitatea Europeană, pe de o parte, şi Guvernul Danemarcei şi Guvernul local din Groenlanda, pe de altă parte şi cu protocolul la acesta.
(4)În lumina informaţiilor ştiinţifice colectate în primul semestru al anului 2011, Comisia poate revizui, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 30 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002, TAC stabilite în anexa I pentru următoarele stocuri:
a)stocul de uvă din apele UE din diviziunile ICES IIa şi IIIa şi subzona ICES IV, conform cu anexa IID la prezentul regulament;
b)stocul de merluciu norvegian şi capturile accidentale aferente din subzona ICES IIIa şi din apele UE din diviziunea ICES IIa şi subzona ICES IV şi stocul de şprot din apele UE din diviziunea ICES IIa şi din subzona ICES IV.

Art. 6: Dispoziţii speciale privind anumite TAC
(1)Anumite TAC din anexa IA, identificate printr-o notă de subsol cu o trimitere la prezentul articol, se stabilesc de către statul membru în cauză, pe baza datelor colectate şi evaluate de respectivul stat membru, la un nivel care:
a)respectă principiile şi normele politicii comune în domeniul pescuitului, în special principiul exploatării durabile a stocului şi
b)duce, în modul cel mai probabil cu putinţă, la exploatarea stocului în conformitate cu randamentul maxim durabil începând cu 2015.
(2)Până la 28 februarie 2011, statul membru în cauză informează Comisia cu privire la nivelul pe care l-a adoptat în conformitate cu alineatul (1) şi cu privire la măsurile de gestionare pe care intenţionează să le ia pentru a respecta dispoziţiile sus-menţionate. În lumina acestor informaţii şi în cazul în care sunt îndeplinite condiţiile prevăzute la articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002, Comisia poate decide cu privire la măsuri de urgenţă.
Art. 7: Alocări suplimentare pentru navele care participă la testele privind pescuitul documentat pe deplin
(1)Pentru anumite stocuri enumerate în anexa IA şi identificate printr-o notă de subsol cu o trimitere la prezentul articol, în condiţiile prevăzute la alineatul (2) din prezentul articol, un stat membru poate să acorde navelor care participă la testele privind pescuitul documentat pe deplin alocări suplimentare până la o limită globală prevăzută în anexa IA ca procent din cota alocată statului membru în cauză.
(2)Un stat membru poate acorda navelor alocări suplimentare numai în conformitate cu următoarele condiţii:
a)nava să utilizeze camere de televiziune cu circuit închis (CCTV), legate de un sistem de senzori, care să înregistreze toate activităţile de pescuit şi prelucrare care au loc la bord;
b)o parte din alocarea suplimentară acordată unei nave care participă la pescuitul documentat pe deplin nu depăşeşte 75 % din cantităţile prevăzute a fi aruncate înapoi de acest tip de nave, şi în orice caz nu reprezintă mai mult de o creştere de 30 % faţă de alocarea acordată navei;
c)toate capturile din stocul în cauză ale navei respective se calculează în raport cu alocarea acordată acesteia;
(3)În cazul în care un stat membru constată că o navă care participă la testele privind pescuitul documentat pe deplin nu respectă condiţiile prevăzute la alineatul (2) din prezentul articol, statul membru în cauză retrage imediat alocarea suplimentară acordată navei în cauză şi o exclude de la participarea la aceste teste pentru restul anului 2011.
(4)Un stat membru care intenţionează să aplice alineatele (1), (2) şi (3) prezintă în prealabil Comisiei următoarele informaţii, înaintea acordării oricărei alocări suplimentare:
- lista navelor care participă la teste şi specificaţiile echipamentelor electronice de monitorizare de la distanţă instalate la bord;
- capacitatea, tipul şi specificaţiile uneltelor utilizate de aceste nave;
- ratele estimate de aruncare înapoi în mare ale acestor tipuri de nave; şi
- cantitatea de capturi din stocul care face obiectul TAC relevante efectuată de aceste nave în 2010.
Art. 8: Specii interzise
(1)Se interzice navelor din UE să pescuiască, să reţină la bord, să transbordeze sau să debarce următoarele specii:
a)rechinul pelerin (Cetorhinus maximus) şi rechin alb (Carcharodon carcharias) în toate apele UE şi din afara UE;
b)rechinul călugăr (Squatina squatina) în toate apele UE;
c)vulpea neagră (Dipturus batis) în apele UE din diviziunea ICES IIa şi din subzonele ICES III, IV, VI, VII, VIII, IX şi X;
d)pisica-de-mare marmorată (Raja undulata) şi vulpea-de-mare albă (Rostroraja alba) în apele UE din subzonele ICES VI, VII, VIII, IX şi X;
e)rechinul scrumbiilor (Lamna nasus) în toate apele, cu excepţia cazului în care se dispune altfel în anexa IA; precum şi

f)Rhinobatidae în apele UE din subzonele ICES I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X şi XII.
(2)Speciile menţionate la alineatul (1) trebuie eliberate imediat, nevătămate, în măsura în care acest lucru este posibil.
Art. 9: Dispoziţii speciale privind repartizarea posibilităţilor de pescuit
(1)Repartizarea posibilităţilor de pescuit între statele membre conform prezentului regulament nu aduce atingere:
a)schimburilor efectuate în temeiul articolului 20 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002;
b)realocărilor efectuate în temeiul articolului 37 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 sau în temeiul articolului 10 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1006/2008;
c)debarcărilor suplimentare autorizate în temeiul articolului 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96;
d)cantităţilor reţinute în conformitate cu articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96;
e)deducerilor efectuate în conformitate cu articolele 37, 105, 106 şi 107 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009.
(2)Cu excepţia cazurilor în care există dispoziţii contrare în anexa I la prezentul regulament, articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 se aplică stocurilor care fac obiectul unor TAC de precauţie, iar articolul 3 alineatele (2) şi (3) şi articolul 4 din respectivul regulament se aplică stocurilor care fac obiectul unor TAC analitice.
Art. 10: Limite ale efortului de pescuit
De la 1 februarie 2011 la 31 ianuarie 2012, măsurile privind efortul de pescuit prevăzute în:
(a)anexa IIA se aplică pentru gestionarea anumitor stocuri în Kattegat, Skagerrak, partea din diviziunea ICES IIIa neacoperită de Skagerrak şi Kattegat, în subzona ICES IV şi diviziunile ICES VIa, VIIa şi VIId, precum şi în apele UE din diviziunile ICES IIa şi Vb;
(b)anexa IIB se aplică pentru refacerea stocurilor de merluciu şi de langustină în diviziunile ICES VIIIc şi IXa, cu excepţia Golfului Cadiz;
(c)anexa IIC se aplică pentru gestionarea stocurilor de limbă-de-mare în diviziunea ICES VIIe.
Art. 11: TAC şi limite ale efortului pentru pescuitul la mare adâncime
(1)Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 2347/2002 (1) se aplică halibutului negru. Operaţiunile de capturare, reţinere la bord, transbordare şi debarcare a hali-butului negru se desfăşoară în condiţiile prevăzute la articolul respectiv.
(1)Regulamentul (CE) nr. 2347/2002 al Consiliului din 16 decembrie 2002 stabilire a cerinţelor specifice de acces şi a condiţiilor asociate care se aplică pescuitului rezervelor de specii de adâncime (JO L 351, 28.12.2002, p. 6).
(2)Statele membre se asigură că, pentru 2011, nivelurile efortului de pescuit, măsurate în kW/zile de absenţă din port, ale navelor care deţin permise de pescuit de adâncime menţionate la articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 2347/2002 nu depăşesc 65 % din efortul de pescuit anual mediu desfăşurat de navele statului membru în cauză în 2003 cu ocazia ieşirilor pentru care navele deţineau permise de pescuit de adâncime sau în cursul cărora au fost capturate speciile de adâncime enumerate în anexele I şi II la acelaşi regulament. Prezentul alineat se aplică numai ieşirilor de pescuit în care au fost capturate peste 100 kg de specii de adâncime, altele decât argentina mare.
Art. 12: Condiţii pentru debarcarea capturilor şi a capturilor accidentale
Peştii din stocurile pentru care sunt fixate TAC sunt reţinuţi la bord sau debarcaţi numai în cazul în care:
(a)capturile au fost efectuate de nave ale unui stat membru care are o cotă, iar această cotă nu este epuizată; sau
(b)capturile constau dintr-o fracţiune a unei cote a Uniunii care nu a fost alocată în cote statelor membre, iar această cotă a Uniunii nu a fost epuizată.
Art. 13: Restricţii privind utilizarea anumitor posibilităţi de pescuit
(1)Posibilităţile de pescuit fixate în anexa I pentru brosme, cod, speciile de cardină, peştele-pescar, eglefin, merlan, merluciu, mihalţ-de-mare albastru, mihalţ-de-mare, langustină, cambulă de Baltica, polac, cod saithe, vulpi şi pisici-de-mare, limbă-de-mare şi câine-de-mare în subzona ICES VII sau în diviziunile relevante ale acesteia sunt restricţionate prin interdicţia de a pescui sau de a reţine la bord oricare dintre aceste specii în perioada cuprinsă între 1 mai şi 31 iulie 2010 în Porcupine Bank. Rubricile relevante din anexa I sunt identificate prin trimiteri încrucişate la prezentul articol.
(2)În sensul prezentului articol, Porcupine Bank cuprinde zona delimitată de loxodromele care unesc secvenţial următoarele poziţii:

Punct

Latitudine

Longitudine

1

52° 27' N

12° 19' V

2

52° 40' N

12° 30' V

3

52° 47' N

12° 39.600' V

4

52° 47' N

12° 56' V

5

52° 13,5' N

13° 53.830' V

6

51° 22' N

14° 24' V

7

51° 22' N

14° 03' V

8

52° 10' N

13° 25' V

9

52° 32' N

13° 07,500' V

10

52° 43' N

12° 55' V

11

52° 43' N

12° 43' V

12

52° 38.800' N

12° 37' V

13

52° 27' N

12° 23' V

14

52° 27' N

12° 19' V

(3)Prin derogare de la alineatul (1) din prezentul articol, tranzitul prin zona Porcupine Bank, transportând la bord speciile menţionate la alineatul respectiv, este permis în conformitate cu articolul 50 alineatele (3), (4) şi (5) din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009.
Art. 14: Transmiterea datelor
Atunci când, în conformitate cu articolele 33 şi 34 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009, statele membre transmit Comisiei date privind debarcările de stocuri capturate, acestea utilizează codurile stocurilor prevăzute în anexa I la prezentul regulament.
Art. 15: Autorizaţii de pescuit
(1)Numărul maxim de autorizaţii de pescuit pentru navele din UE care pescuiesc în apele unei ţări terţe este stabilit în anexa III.
(2)În cazul în care un stat membru transferă o cotă altui stat membru (schimb de cote de pescuit) în zonele de pescuit stabilite în anexa III în baza articolului 20 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002, transferul include un transfer corespunzător de autorizaţii de pescuit şi este notificat Comisiei. Totuşi, nu trebuie depăşit numărul total de autorizaţii de pescuit pentru fiecare zonă de pescuit stabilit în anexa III.
Art. 16: Limitări ale capacităţii de pescuit, de creştere şi de îngrăşare a tonului roşu
(1)Numărul navelor de pescuit din UE cu platformă şi paragate autorizate să pescuiască activ ton roşu cu o greutate/ lungime cuprinse între 8 kg/75 cm şi 30 kg/115 cm în Atlanticul de Est este limitat conform anexei IV punctul 1.
(2)Numărul navelor de pescuit artizanal de coastă din UE autorizate să pescuiască activ ton roşu cu o greutate/lungime cuprinse între 8 kg/75 cm şi 30 kg/115 cm în Marea Mediterană este limitat conform anexei IV punctul 2.
(3)Numărul navelor de pescuit din UE autorizate să pescuiască activ în Marea Adriatică ton roşu cu o greutate/ lungime cuprinse între 8 kg/75 cm şi 30 kg/115 cm în scopul creşterii este limitat conform anexei IV punctul 3.
(4)Numărul şi capacitatea totală, în tonaj brut, a navelor de pescuit autorizate să pescuiască, să păstreze la bord, să transbordeze, să transporte sau să debarce ton roşu în Atlanticul de Est şi în Marea Mediterană este limitat conform anexei IV punctul 4.
(5)Numărul de capcane utilizate pentru pescuitul de ton roşu în Atlanticul de Est şi în Marea Mediterană este limitat conform anexei IV punctul 5.
(6)Capacitatea de creştere şi de îngrăşare a tonului roşu şi volumul maxim al intrărilor de ton roşu sălbatic capturat repartizat fermelor piscicole din Atlanticul de Est şi din Marea Mediterană sunt limitate conform anexei IV punctul 6.
Art. 17: Condiţii suplimentare pentru cota de ton roşu alocată în anexa ID
Pe lângă perioada de interdicţie prevăzută la articolul 7 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 302/2009, pescuitul de ton roşu cu plase-pungă este interzis în Atlanticul de Est şi în Marea Mediterană în perioada 15 aprilie - 15 mai 2011.
Art. 18: Pescuitul sportiv şi de divertisment
Statele membre alocă o cotă specifică pescuitului sportiv şi de divertisment al tonului roşu din cotele care le-au fost repartizate conform anexei ID.
Art. 19: Rechini
(1)Reţinerea la bord, transbordarea sau debarcarea oricărei părţi dintr-o carcasă sau a unei carcase întregi de rechin-vulpe (Alopias superciliosus) în orice zonă de pescuit sunt interzise.
(2)Pescuitul direcţionat al speciilor de rechini-vulpe din genul Alopias este interzis.
(3)Reţinerea la bord, transbordarea sau debarcarea oricărei părţi dintr-o carcasă sau a unei carcase întregi de rechini ciocan din familia Sphyrnidae (exceptând Sphyrna tiburo) efectuate în asociere cu pescuitul în zona ConvenţieiICCAT sunt interzise.
(4)Reţinerea la bord, transbordarea sau debarcarea oricărei părţi dintr-o carcasă sau a unei carcase întregi de rechini cu înotătoare albe (Carcharhinus longimanus) în orice zonă de pescuit sunt interzise.
Art. 20: Interdicţii şi limitări ale capturilor
(1)Pescuitul direcţionat al speciilor enumerate în anexa V partea A este interzis în zonele şi în perioadele prevăzute în respectiva anexă.
(2)Pentru pescuitul nou şi experimental, TAC şi limitele capturilor accidentale stabilite în anexa V partea B se aplică în subzonele stabilite în respectiva parte.
Art. 21: Pescuitul experimental
(1)Pe parcursul sezonului de pescuit 2011, numai statele membre care sunt membre ale Comisiei CCAMLR pot participa la pescuitul experimental cu paragate de Dissostichus spp. în subzonele FAO 88.1 şi 88.2, precum şi în diviziunile 58.4.1 şi 58.4.2, în afara zonelor de jurisdicţie naţională. În cazul în care unul dintre aceste state membre intenţionează să participe la un astfel de pescuit, acesta informează Secretariatul CCAMLR, în conformitate cu articolele 7 şi 7a din Regulamentul (CE) nr. 601/2004 şi până la 24 iulie 2011 cel târziu.
(2)În ceea ce priveşte subzonele FAO 88.1 şi 88.2 şi diviziunile 58.4.1 şi 58.4.2, TAC şi limitele capturilor accidentale pe subzonă şi diviziune, precum şi distribuţia acestora între unităţile de cercetare la scară mică (SSRU) în fiecare dintre acestea sunt stabilite în anexa V partea B. Pescuitul în orice SSRU trebuie să înceteze atunci când captura raportată atinge TAC specificată, iar această SSRU este închisă pentru pescuit pentru restul sezonului.
(3)Pescuitul trebuie să aibă loc într-o zonă geografică şi batimetrică cât se poate de întinsă pentru a obţine informaţiile necesare în vederea determinării potenţialului de pescuit şi pentru a evita concentrarea excesivă a capturilor şi a efortului de pescuit. Cu toate acestea, pescuitul în subzonele FAO 88.1 şi 88.2, precum şi în diviziunile 58.4.1 şi 58.4.2 este interzis la adâncimi mai mici de 550 m.
Art. 22: Pescuitul de krill în sezonul de pescuit 2011/2012
(1)Numai statele membre care sunt membre ale Comisiei CCAMLR pot pescui krill (Euphausia superba) în zona CCAMLR în sezonul de pescuit 2011/2012. În cazul în care unul dintre aceste state membre intenţionează să pescuiască krill în zona ConvenţieiCCAMLR, acesta notifică Secretariatului CCAMLR, în conformitate cu articolul 5a din Regulamentul (CE) nr. 601/2004, şi Comisiei, până la 1 iunie 2011 cel târziu:
a)intenţia sa de a pescui krill, utilizând în acest scop modelul prevăzut în anexa V partea C;
b)formularul privind configuraţia plasei, utilizând modelul prevăzut în anexa V partea D.
(2)Notificarea menţionată la alineatul (1) din prezentul articol trebuie să includă informaţiile prevăzute la articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 601/2004 pentru fiecare navă care urmează să fie autorizată de statul membru să participe la pescuitul de krill.
(3)Statele membre care intenţionează să pescuiască krill în zona ConvenţieiCCAMLR notifică numai navele autorizate care arborează pavilionul lor în momentul notificării.
(4)Statele membre pot autoriza participarea la pescuitul de krill a unei alte nave decât cele notificate Secretariatului CCAMLR în conformitate cu alineatele (1), (2) şi (3) din prezentul articol, dacă o navă autorizată nu poate participa la pescuit din motive operaţionale întemeiate sau în caz de forţă majoră. În astfel de circumstanţe, statele membre în cauză informează de îndată Secretariatul CCAMLR şi Comisia, furnizând:
a)toate detaliile legate de nava/navele de înlocuire, inclusiv informaţiile prevăzute la articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 601/2004;
b)o relatare completă a motivelor care justifică înlocuirea şi orice dovadă sau referinţe justificative pertinente.
(5)Statele membre nu autorizează în vederea participării la pescuitul de krill navele incluse pe listele de nave IUU ale CCAMLR.
Art. 23: Limitarea capacităţii de pescuit a navelor care pescuiesc în zona IOTC
(1)Numărul maxim de nave din UE care pescuiesc ton tropical în zona IOTC şi capacitatea corespondentă, exprimată în tonaj brut, se stabilesc conform anexei VI punctul 1.
(2)Numărul maxim de nave din UE care pescuiesc peşte-spadă (Xiphias gladius) şi ton alb (Thunnus alalunga) în zona IOTC şi capacitatea corespondentă în tonaj brut se stabilesc conform anexei VI punctul 2.
(3)Statele membre pot reafecta navele autorizate să desfăşoare una din activităţile de pescuit menţionate la alineatele (1) şi (2) celeilalte activităţi de pescuit, cu condiţia să poată demonstra Comisiei că schimbarea nu duce la o creştere a efortului de pescuit în ceea ce priveşte stocurile de peşte în cauză.
(4)Statele membre se asigură că, în cazul unei propuneri de transfer de capacitate către flota lor, navele care vor fi transferate sunt incluse în registrul IOTC al navelor sau în registrul navelor altor organizaţii regionale pentru pescuitul de ton. Nu pot fi transferate nave care figurează pe lista navelor care desfăşoară activităţi de pescuit ilegal, nedeclarat şi nereglementat (navele IUU) a oricărei RFMO.
(5)Pentru a lua în considerare punerea în aplicare a planurilor de dezvoltare transmise către IOTC, statele membre îşi pot majora capacităţile de pescuit peste plafoanele menţionate la alineatele (1) şi (2), în limitele stabilite în planurile respective.
Art. 24: Rechini
(1)Reţinerea la bord, transbordarea sau debarcarea oricărei părţi dintr-o carcasă sau a unei carcase întregi de orice specie din familia Alopiidae în orice zonă de pescuit sunt interzise.
(2)Speciile menţionate la alineatul (1) trebuie eliberate imediat, nevătămate, în măsura în care acest lucru este posibil.
Art. 25: Pescuitul pelagic - limitarea capacităţilor
Statele membre care au desfăşurat în mod activ activităţi de pescuit pelagic în zona Convenţiei SPRFMO în 2007, 2008 sau 2009 vor limita, în 2011, nivelul total al tonajului brut a navelor aflate sub pavilionul lor şi care pescuiesc stocuri pelagice la niveluri al căror total este de 78 610 tonaj brut în respectiva zonă, astfel încât să se asigure exploatarea durabilă a resurselor de peşti pelagici din Pacificul de Sud.
Art. 26: Specii pelagice - TAC
(1)Numai statele membre care au desfăşurat în mod activ activităţi de pescuit pelagic în zona Convenţiei SPRFMO în 2007, 2008 sau 2009, în conformitate cu articolul 25, pot pescui stocuri pelagice în această zonă în conformitate cu TAC stabilite în anexa IJ.
(2)Statele membre comunică lunar Comisiei denumirile şi caracteristicile, inclusiv tonajul brut, ale navelor lor implicate în pescuitul care face obiectul prezentului articol.
(3)În scopul monitorizării pescuitului care face obiectul prezentului articol, statele membre trimit Comisiei, în vederea transmiterii către secretariatul interimar al SPRFMO, înregistrările sistemelor de monitorizare a navelor de pescuit (VMS), declaraţiile lunare de captură şi, dacă sunt disponibile, datele privind escalele, până cel târziu în a 15-a zi a lunii următoare.
Art. 27: Pescuitul de fund
Statele membre menţionate la articolul 25 limitează efortul sau capturile aferente pescuitului de fund în zona Convenţiei SPRFMO la nivelurile anuale medii înregistrate în perioada 1 ianuarie 2002 - 31 decembrie 2006 în ceea ce priveşte numărul navelor de pescuit şi alţi parametri care indică nivelul capturilor, efortul de pescuit şi capacitatea de pescuit şi numai la acele părţi din zona Convenţiei SPRFMO unde sau desfăşurat activităţi de pescuit de fund în sezonul de pescuit anterior.
Art. 28: Pescuitul cu plasa-pungă
(1)Pescuitul de ton cu aripioare galbene (Thunnus albacares), de ton obez (Thunnus obesus) şi de ton dungat (Katsuwonus pelamis) de către navele de pescuit cu plase-pungă este interzis:
a)în perioada 29 iulie - 28 septembrie 2011 sau în perioada 18 noiembrie 2011 - 18 ianuarie 2012 în zona definită de următoarele limite:
- coastele pacifice ale Americilor,
- longitudinea 150° V,
- latitudinea 40° N,
- latitudinea 40° S;
b)în perioada 29 septembrie - 29 octombrie 2011 în zona definită de următoarele limite:
- longitudinea 96° V,
- longitudinea 110° V,
- latitudinea 4° N,
- latitudinea 3° S.
(2)Statele membre în cauză informează Comisia cu privire la perioada de închidere menţionată la alineatul (1) litera (a) înainte de 1 aprilie 2011. Toate navele de pescuit cu plasă-pungă ale statelor membre în cauză trebuie să înceteze pescuitul cu plase-pungă în zonele definite la alineatul (1) în perioada aleasă.
(3)Navele de pescuit cu plasă-pungă care pescuiesc ton în zona ConvenţieiCITT păstrează la bord şi apoi debarcă toate cantităţile de ton cu aripioare galbene, ton obez şi ton dungat capturate, cu excepţia peştelui considerat impropriu pentru consum uman din alte motive decât dimensiunea. O singură excepţie este posibilă în ultima parte a unei ieşiri în larg atunci când spaţiul poate fi insuficient pentru stocarea întregii cantităţi de ton capturate în acea parte a ieşirii.
Art. 29: Măsuri pentru protecţia rechinilor de adâncime
În zona ConvenţieiSEAFO este interzis pescuitul direcţionat al următorilor rechini de adâncime:
- vulpi-de-mare (Rajidae),
- Rechini (Squalus acanthias)
- Etmopterus bigelowi,
- Etmopterus brachyurus,
- marele rechin lanternă (Etmopterus princeps),
- micul rechin lanternă (Etmopterus pusillus),
- Apristurus manis,
- Scymnodon squamulosus,
- şi rechinii de adâncime din ordinul superior Selachimorpha.
Art. 30: Limitări ale efortului de pescuit pentru tonul obez, tonul cu aripioare galbene, tonul dungat şi tonul alb din Pacificul de Sud
Statele membre trebuie să se asigure că efortul total de pescuit pentru tonul obez (Thunnus obesus), tonul cu aripioare galbene (Thunnus albacares), tonul dungat (Katsuwonus pelamis) şi tonul alb din Pacificul de Sud (Thunnus alalunga) în zona Convenţiei WCPFC se limitează la efortul de pescuit prevăzut în acordurile de parteneriat în domeniul pescuitului încheiate între Uniune şi statele de coastă din regiune.
Art. 31: Zonă închisă pentru pescuitul cu FAD
(1)În partea din zona Convenţiei WCPFC situată între 20° N şi 20° S, activităţile de pescuit ale navelor cu plasă-pungă care utilizează dispozitive de concentrare a peştilor (FAD) sunt interzise în perioada 1 iulie 2011 ora 00:00 - 30 septembrie 2011 ora 24:00. În cursul acestei perioade, navele cu plasă-pungă pot desfăşura operaţiuni de pescuit în partea respectivă a zonei Convenţiei WCPFC numai dacă la bordul acestora este prezent un observator care monitorizează faptul că nava nu desfăşoară, în niciun moment, următoarele activităţi:
a)lansarea sau utilizarea FAD sau a unui dispozitiv electronic conex;
b)pescuirea bancurilor de peşti în asociere cu FAD.
(2)Toate navele cu plasă-pungă care pescuiesc în partea din zona Convenţiei WCPFC menţionată la alineatul (1) păstrează la bord şi debarcă sau transbordează toate cantităţile de ton obez, ton cu aripioare galbene şi ton dungat capturate.
(3)Alineatul (2) nu se aplică în următoarele cazuri:
a)în ultima parte a unei ieşiri, atunci când spaţiul este insuficient pentru stocarea întregii cantităţi;
b)atunci când peştele este considerat impropriu pentru consum uman din alte motive decât cele legate de dimensiune; sau
c)în cazul unei defecţiuni grave a echipamentului de congelare.
Art. 32: Zone închise pentru pescuitul cu plasă-pungă
Pescuitul de ton obez şi de ton cu aripioare galbene de către navele cu plasă-pungă este interzis în următoarele zone de mare liberă:
(a)apele internaţionale cuprinse între limitele zonelor economice exclusive (ZEE) ale următoarelor state: Indonezia, Palau, Micronezia şi Papua Noua Guinee;
(b)apele internaţionale cuprinse între limitele ZEE ale următoarelor state: Micronezia, Insulele Marshall, Nauru, Kiribati, Tuvalu, Fiji, Insulele Solomon şi Papua Noua Guinee.
Art. 33: Limitarea numărului de nave ale UE autorizate să pescuiască peşte-spadă
Numărul maxim de nave din UE autorizate să pescuiască peşte-spadă (Xiphias gladius) în părţile din zona Convenţiei WCPFC situate la sud de 20° S este indicat în anexa VII.
Art. 34: Interdicţia de pescuit în zona de mare liberă din Marea Bering
Se interzice pescuitul de peşti marini de Alaska (Theragra chalco-gramma) în zona de mare liberă din Marea Bering.
Art. 35: TAC
Navele de pescuit care arborează pavilionul Norvegiei şi navele de pescuit înmatriculate în Insulele Feroe sunt autorizate să efectueze capturi în apele UE, în limitele TAC stabilite în anexa I la prezentul regulament şi sub rezerva condiţiilor prevăzute în prezentul titlu şi la capitolul III din Regulamentul (CE) nr. 1006/2008.
Art. 36: Autorizaţii de pescuit
(1)Numărul maxim de autorizaţii de pescuit pentru navele ţărilor terţe care pescuiesc în apele UE este stabilit în anexa VIII.
(2)Peştele din stocurile pentru care sunt fixate TAC nu este reţinut la bord sau debarcat, cu excepţia cazului în care capturile au fost preluate de navele de pescuit ale unei ţări terţe care are o cotă, iar respectiva cotă nu este epuizată.
Art. 37: Specii interzise
(1)Se interzice pescuitul, reţinerea la bord, transbordarea sau debarcarea următoarelor specii de către navele ţărilor terţe:
a)rechinul pelerin (Cetorhinus maximus) şi rechinul alb (Carcharodon carcharias) în toate apele UE;
b)rechinul călugăr (Squatina squatina) în toate apele UE;
c)vulpea neagră (Dipturus batis) în apele UE din diviziunea ICES IIa şi din subzonele ICES III, IV, VI, VII, VIII, IX şi X;
d)pisica-de-mare marmorată (Raja undulata) şi vulpea-de-mare albă (Rostroraja alba) în apele UE din subzonele ICES VI, VII, VIII, IX şi X;
e)rechinul scrumbiilor (Lamna nasus) în toate apele UE; precum şi
f)specii de peşti chitară (Rhinobatidae) în apele UE din subzonele ICES I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X şi XII.

(2)Speciile menţionate la alineatul (1) trebuie eliberate imediat, nevătămate, în măsura în care acest lucru este posibil.
Art. 38: Modificarea Regulamentului (CE) nr. 754/2009
- Articolul 1 litera (h) din Regulamentul (CE) nr. 754/2009 se elimină.
Art. 39: Intrare în vigoare şi aplicare
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 ianuarie 2011.
Cu toate acestea, articolul 38 se aplică de la 1 februarie 2011.
În cazul în care se stabilesc posibilităţi de pescuit pentru zona ConvenţieiCCAMLR pentru perioade care încep înainte de 1 ianuarie 2011, articolele 20, 21 şi 22 şi anexele IE şi V se aplică de la începutul perioadelor respective de aplicare ale posibilităţilor de pescuit în cauză.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate statele membre.
-****-
Adoptat la Bruxelles, 18 ianuarie 2011.

Pentru Consiliu

Preşedintele

MARTONYI J.

ANEXA I:TAC APLICABILE NAVELOR DIN UE ÎN ZONELE ÎN CARE EXISTĂ TAC ŞI NAVELOR DE PESCUIT DIN ŢĂRI TERŢE ÎN APELE UE, PE SPECII ŞI ZONE (ÎN TONE GREUTATE ÎN VIU, DACĂ NU SE SPECIFICĂ ALTFEL)
În următoarele tabele sunt stabilite TAC şi cotele de pescuit (în tone de greutate în viu, dacă nu se specifică altfel) pentru fiecare stoc, precum şi, după caz, condiţiile legate funcţional de acestea.
Toate TAC stabilite în prezenta anexă sunt considerate cote în sensul prezentului regulament şi, prin urmare, fac obiectul normelor prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1224/2009, în special articolele 33 şi 34. Trimiterile la zonele de pescuit sunt trimiteri la zonele ICES, dacă nu se specifică altfel.
În cadrul fiecărei zone, stocurile de peşte sunt indicate în ordinea alfabetică a denumirilor în limba latină ale speciilor. În scopul aplicării prezentului regulament, următorul tabel de corespondenţă indică denumirile în limba latină şi denumirile comune:

Denumire ştiinţifică

Codul Alpha-3

Denumire comună

Amblyraja radiata

RJR

Pisică-de-mare stelată

Ammodytes spp.

SAN

Specii de uvă

Argentina silus

ARU

Argentină mare

Beryx spp.

ALF

Beryx

Brosme brosme

USK

Brosme

Caproidae

BOR

Caproide

Centrophorus squamosus

GUQ

Rechin catifelat

Centroscymnus coelolepis

CYO

Rechin portughez

Chaceon maritae

CGE

Chaceon spp.

Champsocephalus gunnari

ANI

Champsocephalus gunnari

Chionoecetes spp.

PCR

Chionoecetes spp.

Clupea harengus

HER

Hering

Coryphaenoides rupestris

RNG

Grenadier de piatră

Dalatias licha

SCK

Rechin focă

Deania calcea

DCA

Câine-de-mare abisal

Dipturus batis

RJB

Dipturus Batis

Dissostichus eleginoides

TOP

Bacalao

Engraulis encrasicolus

ANE

Hamsie

Etmopterus princeps

ETR

Marele rechin lanternă

Etmopterus pusillus

ETP

Micul rechin lanternă

Euphausia superba

KRI

Krill

Gadus morhua

COD

Cod

Galeorhinus galeus

GAG

Rechin neted

Glyptocephalus cynoglossus

WIT

Cambulă cenuşie

Hippoglossoides platessoides

PLA

Cambulă americană

Hippoglossus hippoglossus

HAL

Halibut de Atlantic

Hoplostethus atlanticus

ORY

Pion portocaliu

Illex illecebrosus

SQI

Calmar roşu nordic

Lamna nasus

POR

Rechinul scrumbiilor

Lepidonotothen squamifrons

NOS

Cod de piatră gri

Lepidorhombus spp.

LEZ

Specii de cardină

Leucoraja circularis

RJI

Leucoraja circularis

Leucoraja fullonica

RJF

Vulpe-de-mare

Leucoraja naevus

RJN

Leucoraja naevus

Limanda ferruginea

YEL

Cambulă cu coada galbenă

Limanda limanda

DAB

Limandă

Lophiidae

ANF

Peşte-pescar

Macrourus spp.

GRV

Grenadieri

Makaira nigricans

BUM

Marlin albastru

Mallotus villosus

CAP

Capelin

Martialia hyadesi

SQS

Calamar

Melanogrammus aeglefinus

HAD

Eglefin

Merlangius merlangus

WHG

Merlan

Merluccius merluccius

HKE

Merluciu

Micromesistius poutassou

WHB

Putasu

Microstomus kitt

LEM

Limbă-roşie

Molva dypterygia

BLI

Mihalţ-de-mare albastru

Molva molva

LIN

Mihalţ-de-mare

Nephrops norvegicus

NEP

Langustină

Pandalus borealis

PRA

Crevete nordic

Paralomis spp.

PAI

Crabi

Penaeus spp.

PEN

Specii de peneide

Platichthys flesus

FLE

Cambulă

Pleuronectes platessa

PLE

Cambulă de Baltica

Pleuronectiformes

FLX

Peşti plaţi

Pollachius pollachius

POL

Polac

Pollachius virens

POK

Cod saithe

Psetta maxima

TUR

Calcan

Raja brachyura

RJH

Raja Bachyura

Raja clavata

RJC

Vulpe-de-mare

Raja (Dipturus) nidarosiensis

JAD

Raja (Dipturus) nidarosiensis

Raja microocellata

RJE

Raja microocellata

Raja montagui

RJM

Pisică-de-mare pătată

Raja undulata

RJU

Pisica-de-mare marmorată

Rajiformes - Rajidae

SRX

Vulpi şi pisici-de-mare

Reinhardtius hippoglossoides

GHL

Halibut negru

Rostroraja alba

RJA

Vulpe-de-mare albă

Scomber scombrus

MAC

Macrou

Scophthalmus rhombus

BLL

Calcan-neted

Sebastes spp.

RED

Sebastă

Solea solea

SOL

Limbă-de-mare comună

Solea spp.

SOX

Limbă-de-mare

Sprattus sprattus

SPR

Şprot

Squalus acanthias

DGS

Câine-de-mare/Rechin de Marea Neagră

Tetrapturus albidus

WHM

Marlin alb

Thunnus maccoyii

SBF

Ton roşu din sud

Thunnus obesus

BET

Ton obez

Thunnus thynnus

BFT

Ton roşu

Trachurus spp.

JAX

Specii de stavrid

Trisopterus esmarkii

NOP

Merluciu norvegian

Urophycis tenuis

HKW

Merluciu alb

Xiphias gladius

SWO

Peşte-spadă

Tabelul de corespondenţă următor prezintă, exclusiv cu titlu explicativ, denumirile comune şi denumirile latine ale speciilor:

Argentină mare

ARU

Argentina silus

Bacalao

TOP

Dissostichus eleginoides

Beryx

ALF

Beryx spp.

Brosme

USK

Brosme brosme

Calamar

SQS

Martialia hyadesi

Calcan

TUR

Psetta maxima

Calcan-neted

BLL

Scophthalmus rhombus

Calmar roşu nordic

SQI

Illex illecebrosus

Cambulă

FLE

Platichthys flesus

Cambulă americană

PLA

Hippoglossoides platessoides

Cambulă cenuşie

WIT

Glyptocephalus cynoglossus

Cambulă cu coada galbenă

YEL

Limanda ferruginea

Cambulă de Baltica

PLE

Pleuronectes platessa

Capelin

CAP

Mallotus villosus

Caproide

BOR

Caproidae

Câine-de-mare abisal

DCA

Deania calcea

Câine-de-mare/Rechin de Marea Neagră

DGS

Squalus acanthias

Chaceon spp.

CGE

Chaceon maritae

Champsocephalus gunnari

ANI

Champsocephalus gunnari

Chionoecetes spp.

PCR

Chionoecetes spp.

Cod

COD

Gadus morhua

Cod de piatră gri

NOS

Lepidonotothen squamifrons

Cod saithe

POK

Pollachius virens

Crabi

PAI

Paralomis spp.

Crevete nordic

PRA

Pandalus borealis

Eglefin

HAD

Melanogrammus aeglefinus

Grenadier de piatră

RNG

Coryphaenoides rupestris

Grenadieri

GRV

Macrourus spp.

Halibut de Atlantic

HAL

Hippoglossus hippoglossus

Halibut negru

GHL

Reinhardtius hippoglossoides

Hamsie

ANE

Engraulis encrasicolus

Hering

HER

Clupea harengus

Krill

KRI

Euphausia superba

Langustină

NEP

Nephrops norvegicus

Leucoraja circularis

RJI

Leucoraja circularis

Leucoraja naevus

RJN

Leucoraja naevus

Limandă

DAB

Limanda limanda

Limbă-de-mare

SOX

Solea spp.

Limbă-de-mare comună

SOL

Solea solea

Limbă-roşie

LEM

Microstomus kitt

Macrou

MAC

Scomber scombrus

Marele rechin lanternă

ETR

Etmopterus princeps

Marlin alb

WHM

Tetrapturus albidus

Marlin albastru

BUM

Makaira nigricans

Merlan

WHG

Merlangius merlangus

Merluciu

HKE

Merluccius merluccius

Merluciu alb

HKW

Urophycis tenuis

Merluciu norvegian

NOP

Trisopterus esmarkii

Micul rechin lanternă

ETP

Etmopterus pusillus

Mihalţ-de-mare

LIN

Molva molva

Mihalţ-de-mare albastru

BLI

Molva dypterygia

Peşte-pescar

ANF

Lophiidae

Peşte-spadă

SWO

Xiphias gladius

Peşti plaţi

FLX

Pleuronectiformes

Pion portocaliu

ORY

Hoplostethus atlanticus

Pisică-de-mare ondulată

RJU

Raja undulata

Pisică-de-mare pătată

RJM

Raja montagui

Pisică-de-mare stelată

RJR

Amblyraja radiata

Polac

POL

Pollachius pollachius

Putasu

WHB

Micromesistius poutassou

Raja (Dipturus) nidarosiensis

JAD

Raja (Dipturus) nidarosiensis

Raja brachyura

RJH

Raja brachyura

Raja microocellata

RJE

Raja microocellata

Rechin catifelat

GUQ

Centrophorus squamosus

Rechin focă

SCK

Dalatias licha

Rechin neted

GAG

Galeorhinus galeus

Rechin portughez

CYO

Centroscymnus coelolepis

Rechinul scrumbiilor

POR

Lamna nasus

Sebastă

RED

Sebastes spp.

Specii de cardină

LEZ

Lepidorhombus spp.

Specii de peneide

PEN

Penaeus spp.

Specii de stavrid

JAX

Trachurus spp.

Specii de uva

SAN

Ammodytes spp.

Şprot

SPR

Sprattus sprattus

Ton obez

BET

Thunnus obesus

Ton roşu

BFT

Thunnus thynnus

Ton roşu din sud

SBF

Thunnus maccoyii

Vulpea neagră

RJB

Dipturus batis

Vulpe-de-mare

RJF

Leucoraja fullonica

Vulpe-de-mare

RJC

Raja clavata

Vulpe-de-mare albă

RJA

Rostroraja alba

Vulpi şi pisici-de-mare

SRX

Rajiformes - Rajidae

*) Cota de pescuit alocată pentru 2011 următorului stat membru pentru stocul indicat in următorul tabel se consideră epuizată de la data stabilită mai jos:

Nr.

15/T&Q

Stat membru

Spania

Stoc

USK/567EI.

Specie

Brosme (Brosme brosme)

Zonă

Apele UE şi apele internaţionale din zonele V, VI şi VII

Dată

7 aprilie 2011

*) Cotele de pescuit alocate pentru 2011 următoarelor state membre pentru stocurile indicate în tabelul următor se reduc astfel:

SM

Cod specie

Cod de zonă

Denumirea speciei

Numele zonei

Cota iniţială pentru 2010

Debarcări permise în 2010 (cantitate totală adaptată) (6)

Total capturi 2010

Depăşire debarcări permise (%)

Depăşire debarcări permise (cantitate în t)

Factor de multiplicare articolul 105 alineatul 2

Factor de multiplicare articolul 105 alineatul 3

Deduceri 2011

Deduceri rămase din 2010 (R.1004/ 2010)

Cota iniţială pentru 2011

Cantitate revizuită 2011

Sold restant

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

(9)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

BEL

SRX

2AC4-C

Diferite specii de vulpi-de-mare

Apele UE din zonele IIa şi IV

235,00 (1)

299,00

304,80

1,94

5,80

1

1

- 5,80

 

235,00 (4)

229,20

 

BEL

WHG

2AC4.

Merlan

Apele UE din zonele IIa şi IV

250,00 (1)

129,00

139,10

7,83

10,10

1

1

- 10,10

 

286,00 (4)

275,90

 

DNK

DGS

03A-C.

Câine de mare

Apele UE din zona IIIa

0,00 (1)

0,00

      

- 12,00

0,00

0,00

12,00

DNK

WHG

2AC4.

Merlan

Apele UE din zonele IIa şi IV

1 082,00 (1)

154,00

156,40

1,56

2,40

1

1

- 2,40

 

1 236,00 (4)

1 233,60

 

DEU

COD

3BC+24

Cod

Apele UE din subdiviziunile 22-24

3 777,00 (2)

4 232,00

4 256,50

0,58

24,50

1

1,5

- 36,75

 

4 012,00 (4)

3 975,25

 

DEU

HAD

2AC4.

Eglefin

Apele UE din zonele IIa şi IV

876,00 (1)

634,00

637,90

0,62

3,90

1

1

- 3,90

 

858,00 (4)

854,10

 

DEU

HER

4AB.

Hering

Apele UE din zona IV la nord de 53° 30 N

14 147,00 (1)

2 455,00

2 477,60

0,92

22,60

1

1

- 22,60

 

17 423,00 (4)

17 400,40

 

DEU

SAN

2A3A4.

specii de uva

Apele UE din zonele IIa, IIIa şi IV

166,00 (1)

12 975,00

13 015,10

0,31

40,10

1

1

- 40,10

 

511,00 (4)

470,90

 

EST

COD

N3M.

Cod

NAFO 3M

61,00 (1)

30,00

42,20

40,67

12,20

1

1

- 12,20

 

111,00 (4)

98,80

 

IRL

COD

7XAD34

Cod

VIIb, VIIc, VIIe-k, VIII, IX şi X; apele UE din zona CECAF 34.1.1

825,00 (1)

917,00

927,80

1,18

10,80

1

1,5

- 16,20

 

825,00 (4)

808,80

 

IRL

HER

07A/MM

Hering

VIIa

1 250,00 (1)

0,00

16,00

n/a

16,00

1

1

- 16,00

 

1 374,00 (4)

1 358,00

 

IRL

WHB

1X14

Putasu

Apele UE şi apele internaţionale din zonele I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII şi XIV

7 843,00 (1)

8 279,00

8 324,00

0,54

45,00

1

1

- 45,00

 

1 187,00 (4)

1 142,00

 

ESP

BLI

67-

Mihalţ-de-mare albastru

Apele UE şi apele internaţionale din zonele Vb, VI, VII

67,00 (1)

0,00

      

- 103,00

62,00 (4)

0,00

41,00

ESP

COD

N3M.

Cod

NAFO 3M

796,00 (1)

916,00

919,30

0,36

3,30

1

1

- 3,30

 

1 448,00 (4)

1 444,70

 

ESP

RED

N3M.

Sebastă

NAFO 3M

233,00 (1)

846,00

891,20

5,34

45,20

1

1

- 45,20

 

233,00 (4)

187,80

 

ESP

USK

567EI.

Brosme

Apele UE şi apele internaţionale din zonele V, VI şi VII

14,00 (1)

16,00

19,70

23,13

3,70

1

1

- 3,70

 

14,00 (4)

10,30

 

FRA

HER

4CXB7D

Hering

VIId; IVc

5 235,00 (1)

6 560,00

6 747,40

2,86

187,40

1

1

- 187,40

 

6 447,00 (4)

6 259,60

 

FRA

SBR

678-

Pagel argintiu

Apele UE şi apele care nu se află sub suveranitatea sau jurisdicţia ţărilor terţe din zonele VI, VII şi VIII

9,00 (3)

66,00

85,40

29,39

19,40

1

1

- 19,40

 

9,00 (5)

0,00

10,40

FRA

WHG

2AC4.

Merlan

Apele UE din zonele Ila şi IV

1 627,00 (1)

2 367,00

2 593,40

9,56

226,40

1,1

1

- 249,04

 

1 857,00 (4)

1 607,96

 

LTU

PRA

N3L.

Crevete nordic

NAFO 3L

334,00 (1)

334,00

339,90

1,77

5,90

1

1

- 5,90

 

214,00 (4)

208,10

 

NLD

BSF

56712-

Sabie neagră

Apele UE şi apele internaţionale din zonele V, VI, VII şi XII

 

0,00

      

- 5,00

0,00

0,00

5,00

NLD

SBR

678-

Pagel argintiu

Apele UE şi internaţionale din zonele VI, VII şi VIII

 

0,00

      

- 6,00

0,00

0,00

6,00

POL

GHL

1N2AB.

Halibut negru

Apele norvegiene din zonele I şi II

 

0,00

      

- 1,00

0,00

0,00

1,00

POL

COD

1N2AB.

Cod

Apele norvegiene din zonele I şi II

 

1 390,00

1 389,10

     

- 2,00

0,00

0,00

2,00

POL

RED

514GRN

Sebastă

Apele Groenlandei din zonele V şi XIV

 

0,00

      

- 1,00

0,00

0,00

1,00

POL

HAD

2AC4

Eglefin

IV; Apele UE din zona IIa

 

1,00

      

- 16,00

0,00

0,00

16,00

POL

WHB

1X14

Putasu

Apele UE şi apele internaţionale din zonele I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII şi XIV

 

0,00

      

- 8,00

0,00

0,00

8,00

POL

MAC

2A34

Macrou

IIIa şi IV; apele UE din zonele IIa, IIIb, IIIc şi subdiviziunile 22-32

 

0,00

      

- 5,00

0,00

0,00

5,00

PRT

ALF

3X14-

Beryx

Apele UE şi apele care nu se află sub suveranitatea sau jurisdicţia ţărilor terţe din zonele III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII şi XIV

214,00 (3)

224,00

231,90

3,53

7,90

1

1

- 7,90

 

214,00 (5)

206,10

 

PRT

ANF

8C3411

Peşte-undiţar

VIIIc, IX şi X; apele comunitare din zona CECAF 34.1.1

248,00 (1)

277,00

280,80

1,37

3,80

1

1

- 3,80

 

260,00 (4)

256,20

 

PRT

BFT

AE045W

Ton roşu

Oceanul Atlantic, la est de 45° V, şi Marea Mediterană

237,66 (1)

57,70

63,30

9,71

5,60

1

1,5

- 8,40

 

226,84 (4)

218,44

 

PRT

GHL

1N2AB.

Halibut negru

Apele norvegiene din zonele I şi II

 

0,00

      

- 11,00

0,00

0,00

11,00

PRT

HAD

1N2AB.

Eglefin

Apele norvegiene din zonele I şi II

0,00

200,00

64,90

     

- 458,00

0,00

0,00

458,00

PRT

POK

1N2AB.

Cod saithe

Apele norvegiene din zonele I şi II

 

0,00

      

- 294,00

 

0,00

294,00

PRT

RED

51214. (cod nou 51214D)

Sebastă

Apele UE şi apele internaţionale din zona V apele internaţionale din zonele XII şi XIV

896,00 (1)

1 416,00

1 420,00

0,28

4,00

1

1

- 4,00

 

757,00 (4)

753,00

 

GBR

BET

ATLANT

Ton obez

Oceanul Atlantic

 

0,00

      

- 10,00

0,00 (4)

0,00

10,00

GBR

BLI

245-(cod nou 24-)

Mihalţ-de-mare albastru

Apele UE şi apele care nu se află sub suveranitatea sau jurisdicţia ţărilor terţe din zonele II, IV şi V

15,00 (3)

16,00

33,00

106,25

17,00

1

1

- 17,00

 

15,00 (5)

0,00

2,00

GBR

DWS

56789-

Rechini de adâncime

Apele UE şi apele care nu se află sub suveranitatea sau jurisdicţia ţărilor terţe din zonele V, VI, VII, VIII şi IX

0,00 (3)

18,70

20,00

6,95

1,30

1

1

- 1,30

 

5,60 (5)

4,30

 

GBR

WHG

2AC4.

Merlan

Apele UE din zonele IIa şi IV

4 317,00 (1)

7 782,00

7 798,10

0,21

16,10

1

1

- 16,10

 

8 933,00 (4)

8 916,90

 

(1)Cantitate stabilită prin Regulamentul (UE) nr. 53/2010.

(2)Cantitate stabilită prin Regulamentul (CE) nr. 1226/2009.

(3)Cantitate stabilită prin Regulamentul (CE) nr. 1359/2008.

(4)Cantitate stabilită prin Regulamentul (UE) nr. 57/2011.

(5)Cantitate stabilită prin Regulamentul (UE) nr. 1225/2010.

(6)Cote disponibile pentru statele membre în temeiul regulamentelor relevante privind posibilităţile de pescuit după luarea în considerare a schimburilor de posibilităţi de pescuit conform articolului 20 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului, a transferurilor de cote în conformitate cu articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 847/96 al Consiliului şi/sau a realocării şi a deducerii posibilităţilor de pescuit în conformitate cu articolele 37 şi 105 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009.

ANEXA IA:Skagerrak, Kattegat, Subzonele Ices I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII ŞI XIV, apele UE din CECAF, Apele din Guyana Franceză

Specie: Uvă

Ammodytes spp.

Zonă: Apele norvegiene din zona IV (SAN/04-N.)

Danemarca 0

 

Regatul Unit 0

 

UE 0

 

TAC Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

*) Rubrica referitoare la specia uvă din apele UE din zonele ICES IIa, IIIa şi IV se înlocuieşte cu următorul text:

Specia: Uvă şi capturi secundare asociate Ammodytes spp

Zona: Apele UE din zonele IIa, IIIa şi IV (1) (SAN/2A3A4.)

Danemarca

331 731 (2)

 

Regatul Unit

7 251 (2)

 

Germania

507 (2)

 

Suedia

12 181 (2)

 

Nealocate

2 750 (2)

 

UE

351 670 (2)(4)

 

Norvegia

20 000

 

TAC

374 420

TAC analitic

(1)Cu excluderea apelor în limita a şase mile de la liniile de bază ale Regatului Unit la Shetland, Fair Isle şi Foula.
(2)Cote provizorii în conformitate cu articolul 1 alineatul (2) din prezentul regulament.
(3)Cote nealocate în conformitate cu articolul 1 alineatul (3) din prezentul regulament.
(4)Cel puţin 98 % din cantităţile debarcate calculate în raport cu TAC trebuie să fie de uvă. Capturile secundare de limandă, macrou şi merlan se calculează în raport cu procentul rămas de 2 % din TAC
Condiţii speciale:
În limitele cotelor sus-menţionate, în următoarele zone de gestionare a uvei, definite în anexa IID, nu pot fi capturate cantităţi mai mari decât cele indicate mai jos:

Zonă: Apele UE aparţinând zonelor de gestionare a uvei

 

1

2

3

4

5

6

7

 

(SAN/*234_1)

(SAN/*234_2)

(SAN/*234_3)

(SAN/*234_4)

(SAN/*234_5)

(SAN/*234_6)

(SAN/*234_7)

Danemarca

284 068

28 022

9 434

9 434

0

395

0

Regatul Unit

6 209

613

206

206

0

9

0

Germania

435

43

14

14

0

1

0

Suedia

10 431

1 029

346

346

0

15

0

UE

301 143

29 707

10 000

10 000

0

420

0

Norvegia

16 626

3 774

0

0

0

0

0

Nealocate

2 231

519

0

0

0

0

0

Total

320 000

34 000

10 000

10 000

0

420

0

"Specie: Uvă şi capturi accidentale asociate

Ammodytes spp.

Zonă: Apele UE din zonele IIa, IIIa şi IV (1) (SAN/2A3A4.)

Danemarca

334 324

 

Regatul Unit

7 308

Germania

511

Suedia

12 277

UE

354 420 (2)

Norvegia

20 000

TAC

374 420

TAC analitică

(1)Cu excepţia apelor situate în limita a şase mile maritime de la liniile de bază ale Regatului Unit la Shetland, Fair Isle şi Foula

(2)Cel puţin 98 % dintre debarcări calculate în raport cu TAC trebuie să fie de uvă. Capturile accidentale de limadă, macrou şi merlan se calculează în raport cu procentul rămas de 2 % din TAC.

Condiţii speciale:
În limitele cotelor menţionate anterior, nu se pot pescui cantităţi mai mari decât cele indicate mai jos în următoarele zone de gestionare a uvei, astfel cum sunt definite în anexa IID:

Zonă:

apele UE ale zonelor de gestionare a uvei

 

1

2

3

4

5

6

7

 

(SAN/*234_1)

(SAN/*234_2)

(SAN/*234_3)

(SAN/*234_4)

(SAN/*234_5)

(SAN/*234_6)

(SAN/*234_7)

Danemarca

282 989

32 072

9 434

9 434

0

395

0

Regatul Unit

6 186

701

206

206

0

9

0

Germania

433

49

14

14

0

1

0

Suedia

10 392

1 178

346

346

0

15

0

UE

300 000

34 000

10 000

10 000

0

420

0

Norvegia

20 000

0

0

0

0

0

0

Total

320 000

34 000

10 000

10 000

0

420

0

[textul din anexa I^A a fost abrogat la 01-ian-2011 de Art. 1, punctul 2., alin. (A) din Regulamentul 683/20-iun-2011]
[textul din anexa I^A a fost abrogat la 01-ian-2011 de Art. 1, punctul 2., alin. (A) din Regulamentul 683/20-iun-2011]

Zona: apele UE ale zonelor de gestionare a uvei

 

1

2

3 (1)

4 (1)

5 (1)

6 (1)

7 (1)

 

(SAN/*234_1)

(SAN/*234_2)

(SAN/*234_3)

(SAN/*234_4)

(SAN/*234_5)

(SAN/*234_6)

(SAN/*234_7)

Danemarca

185 398

43 117

     

Regatul Unit

4 052

942

     

Germania

287

66

     

Suedia

6 808

1 583

     

UE

196 545

45 708

     

Norvegia

16 626

3 774

     

Nealocat

2 231

519

     

(1)Urmează să se stabilească.

[textul din anexa I^A a fost abrogat la 01-ian-2011 de Art. 1, punctul 2., alin. (A) din Regulamentul 683/20-iun-2011]

Specie: Argentină mare

Argentina silus

Zonă: Apele UE şi apele internaţionale din zonele I şi II (ARU/1/2.)

Germania 28

 

Franţa 9

 

Ţările de Jos 22

 

Regatul Unit 44

 

UE 103

 

TAC 103

TAC analitică

Specie: Argentină mare

Argentina silus

Zonă: Apele UE din zonele III şi IV (ARU/3/4.)

Danemarca 1 040

 

Germania 11

 

Franţa 8

 

Irlanda 8

 

Ţările de Jos 49

 

Suedia 41

 

Regatul Unit 19

 

UE 1 176

 

TAC 1 176

TAC analitică

Specie: Argentină mare

Argentina silus

Zonă: Apele UE şi apele internaţionale din zonele V, VI şi VII (ARU/567.)

Germania 357

 

Franţa 8

 

Irlanda 331

 

Ţările de Jos 3 733

 

Regatul Unit 262

 

UE 4 691

 

TAC 4 691

TAC analitică

Specie: Brosme

Brosme brosme

Zonă: Apele UE şi apele internaţionale din zonele I, II şi XIV (USK/1214EI)

Germania 6 (1)

 

Franţa 6 (1)

 

Regatul Unit 6 (1)

 

Altele 3 (1)

 

UE 21 (1)

 

TAC 21

TAC analitică

(1)Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcţionat nu este autorizat în cadrul acestei cote.

Specie: Brosme

Brosme brosme

Zonă: IIIa; apele UE din subdiviziunile 22-32 (USK/3A/BCD)

Danemarca 12

 

Suedia 6

 

Germania 6

 

UE 24

 

TAC 24

TAC analitică

Specie: Brosme

Brosme brosme

Zonă: Apele UE din zona IV (USK/04-C.)

Danemarca 53

 

Germania 16

 

Franţa 37

 

Suedia 5

 

Regatul Unit 80

 

Altele 5 (1)

 

UE 196

 

TAC 196

TAC analitică

(1)Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcţionat nu este autorizat în cadrul acestei cote.

Specie: Brosme

Brosme brosme

Zonă: Apele UE şi apele internaţionale din zonele V, VI şi VII (USK/567EI.)

Germania 4

 

Spania 14

 

Franţa 172

 

Irlanda 17

 

Regatul Unit 83

 

Altele 4 (1)

 

UE 294

 

Norvegia 2 923 (2) (3) (4)

 

TAC 3 217

TAC analitică

Se aplică articolul 13 din prezentul regulament.

(1)Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcţionat nu este autorizat în cadrul acestei cote.

(2)A se pescui în apele UE din zonele IIa, IV, Vb, VI şi VII.

(3)Din care în zonele Vb, VI şi VII sunt autorizate în orice moment capturi accidentale din alte specii în proporţie de 25 % per navă. Cu toate acestea, acest procentaj poate fi depăşit în cursul primelor 24 de ore de la începerea activităţii de pescuit într-un perimetru anume Capturile accidentale totale din alte specii în zonele Vb, VI şi VII nu trebuie să depăşească 3 000 de tone.

(4)Inclusiv mihalţ-de-mare. Cotele alocate Norvegiei sunt de 6 490 de tone de mihalţ-de-mare şi de 2 923 de tone de brosme, care sunt interschimbabile până la maximum 2 000 de tone şi pot fi pescuite exclusiv cu paragate în zonele Vb, VI şi VII.

Specie: Brosme

Zonă: Apele norvegiene din zona IV

Brosme brosme

(USK/04-N.)

Belgia 0

 

Danemarca 165

 

Germania 1

 

Franţa 0

 

Ţările de Jos 0

 

Regatul Unit 4

 

UE 170

 

TAC

Nu se aplică TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Specie: Caproide

Caproidae

Zonă: Apele UE şi apele internaţionale din zonele VI, VII şi VIII (BOR/678-.)

Danemarca 7 900

 

Irlanda 22 227

 

Regatul Unit 1 223

 

Toate statele membre 1 650

 

UE 33 000

 

TAC 33 000

TAC de precauţie

*) În loc de: “(BOR/678-.)", se va citi: “(BOR/678-)"

"Specie: Hering (1)

Ciupea harengus

Zonă: IIIa (HER/03A.)

Danemarca

12 608 (2)

 

Germania

202 (2)

Suedia

13 189 (2)

UE

25 999 (2)

TAC

30 000

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Debarcări de hering capturat cu plase având dimensiunea ochiului de 32 mm sau mai mare.

(2)Până la 50 % din această cantitate poate fi pescuită în apele UE din zona IV.

Specie: Hering (1)

Clupea harengus

Zonă: Apele UE şi apele norvegiene din zona IV la nord de 53° 30' N ' (HER/4AB.)

Danemarca 27 707

 

Germania 17 423

 

Franţa 11 888

 

Ţările de Jos 26 579

 

Suedia 2 035

 

Regatul Unit 29 832

 

UE 115 464

 

Norvegia 58 000 (2)

 

TAC 200 000

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Debarcări de hering capturat cu plase având dimensiunea ochiului de plasă de 32 mm sau mai mare. Statele membre trebuie să informeze Comisia cu privire la debarcările lor de hering, făcând deosebire între zonele IVa şi IVb.

(2)Din care până la 5 000 de tone pot fi capturate în apele UE din diviziunile ICES IVa şi IVb. Capturile efectuate în limita acestei cote vor fi deduse din cota de TAC a Norvegiei.

Condiţie specială:
În limitele cotelor menţionate anterior, în următoarea zonă nu se pot pescui cantităţi mai mari decât cele indicate mai jos:

Apele norvegiene la sud de 62° N (HER/*04N-)

UE

50 000

Specie: Hering (1)

Clupea harengus

Zonă: Apele norvegiene la sud de 62° N (HER/04-N.)

Suedia 846 (1)

 

UE 846

 

TAC 200 000

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Capturile accidentale de cod, eglefin, polac, merlan şi cod saithe se scad din cota alocată pentru aceste specii.

Specie: Hering (1)

Clupea harengus

Zonă: Capturi accidentale în zona IIIa (HER/03A-BC)

Danemarca 5 692

 

Germania 51

 

Suedia 916

 

UE 6 659

 

TAC 6 659

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Debarcări de hering capturat cu plase având dimensiunea ochiului de plasă mai mică de 32 mm.

Specie: Hering (1)

Clupea harengus

Zonă: Capturi accidentale în zonele IV, VIId şi în apele UE din zona IIa (HER/2A47DX)

Belgia 82

 

Danemarca 15 833

 

Germania 82

 

Franţa 82

 

Ţările de Jos 82

 

Suedia 77

 

Regatul Unit 301

 

UE 16 539

 

TAC 16 539

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Debarcări de hering capturat cu plase având dimensiunea ochiului de plasă mai mică de 32 mm.

Specie: Hering (1)

Clupea harengus

Zonă: IVc, VIId (2) (HER/4CXB7D)

Belgia 7 100 (3)

 

Danemarca 395 (3)

 

Germania 248 (3)

 

Franţa 6 447 (3)

 

Ţările de Jos 10 092 (3)

 

Regatul Unit 2 254 (3)

 

UE 26 536

 

TAC 26 536

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Debarcări de hering capturat cu plase având dimensiunea ochiului de 32 mm sau mai mare.

(2)Cu excepţia stocului din Blackwater: este vorba de stocul de hering din regiunea maritimă a estuarului Tamisei într-o zonă delimitată de o loxodromă trasată spre sud de la Capul Landguard (51° 56' N, 1° 19,1' E) până la latitudinea 51° 33' N şi de acolo spre vest, către un punct pe coasta Regatului Unit.

(3)Până la 50 % din această cotă poate fi capturată în zona IVb. Cu toate acestea, utilizarea acestei condiţii speciale trebuie comunicată în prealabil Comisiei (HER/*04B.).

"Specie: Hering

Ciupea harengus

Zonă: Apele UE şi apele internaţionale din zonele Vb, VIb şi VlaN (1) (HER/5B6ANB)

Germania

2 513

 

Franţa

475

Irlanda

3 396

Ţările de Jos

2 513

Regatul Unit

13 584

UE

22 481

TAC

22 481

TAC analitică

(1)Este vorba despre stocul de hering din zona VIa de la nord de 56°00' N şi în acea parte a zonei VIa care este situată la est de 07°00' V şi la nord de 5 5°00' N, cu excepţia Clyde.

Specie: Hering

Clupea harengus

Zonă: VIIb, VIIc; VIa S (1) (HER/6AS7BC)

Irlanda 4 065

 

Ţările de Jos 406

 

UE 4 471

 

TAC 4 471

TAC analitică

(1)Este vorba de stocurile de hering din zona VIa la sud de 56° 00' N şi la vest de 07° 00' V.

Specie: Hering

Clupea harengus

Zonă: VI Clyde (1) (HER/06ACL.)

Regatul Unit Urmează să se stabilească (2)

UE Urmează să se stabilească (3)

TAC Urmează să se stabilească (3)

TAC de precauţie

(1)Stocuri din Clyde: este vorba de stocul de hering din zona maritimă situată în partea de nord-est a unei linii care delimitează Mull of Kintyre şi Corsewall Point.

(2)Se aplică articolul 6 din prezentul regulament.

(3)Stabilit la o cantitate identică cu cea determinată în conformitate cu nota (2).

Specie: Hering

Clupea harengus

Zonă: VIIa (1) (HER/07A/MM)

Irlanda 1 374

 

Regatul Unit 3 906

 

UE 5 280

 

TAC 5 280

TAC analitică.

(1)Această zonă este redusă cu zona care se adaugă la zonele VIIg, VIIh, VIIj şi VIIk delimitate:

- la nord de latitudinea 52°30' N,

- la sud de latitudinea 52°00' N,

- la vest de coasta Irlandei,

- la est de coasta Regatului Unit.

Specie: Hering

Clupea harengus

Zonă: VIIe şi VIIf (HER/7EF.)

Franţa 490

 

Regatul Unit 490

 

UE 980

 

TAC 980

TAC de precauţie.

Specie: Hering

Clupea harengus

Zonă: VIIg (1) VIIh (1) VIIj (1) şi VIIk (1) (HER/7G-K.)

Germania 147

 

Franţa 815

 

Irlanda 11 407

 

Ţările de Jos 815

 

Regatul Unit 16

 

UE 13 200

 

TAC 13 200

TAC analitică.

(1)Această zonă este mărită cu zona delimitată:

- la nord de latitudinea 52°30' N,

- la sud de latitudinea 52°00' N,

- la vest de coasta Irlandei,

- la est de coasta Regatului Unit.

Specie: Hamsie

Engraulis encrasicolus

Zonă: IX şi X; apele UE din zona CECAF 34.1.1 (ANE/9/3411)

Spania 3 635

 

Portugalia 3 965

 

UE 7 600

 

TAC 7 600

TAC analitică.

Specie: Cod

Gadus morhua

Zonă: Skagerrak (COD/03AN.)

Belgia 10 (1)

 

Danemarca 3 068 (1)

 

Germania 77 (1)

 

Ţările de Jos 19 (1)

 

Suedia 537 (1)

 

UE 3 711

 

TAC 3 835

TAC analitică.

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Pe lângă această cotă, un stat membru poate acorda navelor care participă la testele privind pescuitul documentat pe deplin alocări suplimentare până la o limită globală de 12 % din cota alocată statului membru respectiv, în condiţiile stabilite la articolul 7 din prezentul regulament.

Specie: Cod

Gadus morhua

Zonă: Kattegat (COD/03AS.)

Danemarca 118

 

Germania 2

 

Suedia 70

 

UE 190

 

TAC 190

TAC analitică

Specie: Cod

Gadus morhua

Zonă: IV; apele UE din zona IIa; acea parte din zona IIIa neinclusă în Skagerrak şi Kattegat (COD/2A3AX4)

Belgia 793 (1)

 

Danemarca 4 557 (1)

 

Germania 2 889 (1)

 

Franţa 980 (1)

 

Ţările de Jos 2 575 (1)

 

Suedia 30 (1)

 

Regatul Unit 10 455 (1)

 

UE 22 279

 

Norvegia 4 563 (2)

 

TAC 26 842

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Pe lângă această cotă, un stat membru poate acorda navelor care participă la testele privind pescuitul documentat pe deplin alocări suplimentare până la o limită globală de 12 % din cota alocată statului membru respectiv, în condiţiile stabilite la articolul 7 din prezentul regulament.

(2)Poate fi capturat în apele UE. Capturile efectuate în cadrul acestei cote vor fi deduse din partea de TAC alocată Norvegiei.

Condiţie specială:
În limitele cotelor menţionate anterior, în următoarea zonă nu se pot pescui cantităţi mai mari decât cele indicate mai jos:

Apele norvegiene din zona IV (COD/*04N-)

UE

19 363

Specie: Cod

Gadus morhua

Zonă: Apele norvegiene la sud de 62° N (COD/04-N.)

Suedia 382 (1)

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

UE 382

TAC Nu se aplică

(1)Capturile accidentale de eglefin, polac, merlan şi cod saithe se scad din cota alocată pentru aceste specii.

Specie: Cod

Gadus morhua

Zonă: VIb; apele UE şi apele internaţionale din zona Vb la vest de 12°00' V şi din zonele XII şi XIV (COD/5W6-14)

Belgia 0

 

Germania 1

 

Franţa 12

 

Irlanda 17

 

Regatul Unit 48

 

UE 78

 

TAC 78

TAC de precauţie

Specie: Cod

Gadus morhua

Zonă: VIa; apele UE şi apele internaţionale din zona Vb la est de 12°00' V ' (COD/5BE6A)

Belgia 0

 

Germania 3

 

Franţa 29

 

Irlanda 40

 

Regatul Unit 110

 

UE 182

 

TAC 182

TAC analitică

Specie: Cod

Gadus morhua

Zonă: VIIa (COD/07A.)

Belgia 7

 

Franţa 19

 

Irlanda 332

 

Ţările de Jos 2

 

Regatul Unit 146

 

UE 506

 

TAC 506

TAC analitică

"Specie: Cod

Gadus morhua

Zonă: VIIb, VIIc, VIIe-k, VIII, IX şi X; apele UE din zona CECAF 34.1.1 (COD/7XAD34)

Belgia

233

 

Franţa

3 811

Irlanda

923

Ţările de Jos

1

Regatul Unit

411

UE

5 379

TAC

5 379

TAC analitică

Se aplică articolul 12 din prezentul regulament

Specie: Cod

Gadus morhua

Zonă: VIId (COD/07D.)

Belgia 67 (1)

 

Franţa 1 313 (1)

 

Ţările de Jos 39 (1)

 

Regatul Unit 145 (1)

 

UE 1 564

 

TAC 1 564

TAC analitică.

(1)Pe lângă această cotă, un stat membru poate acorda navelor care participă la testele privind pescuitul documentat pe deplin alocări suplimentare până la o limită globală de 12% din cota alocată statului membru respectiv, în condiţiile stabilite la articolul 7 din prezentul regulament.

Specie: Rechinul scrumbiilor

Lamna nasus

Zonă: Apele UE şi internaţionale din zonele III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X şi XII (POR/3-12)

Danemarca 0

 

Franţa 0

 

Germania 0

 

Irlanda 0

 

Spania 0

 

Regatul Unit 0

 

UE 0

 

0

 

TAC 0

TAC analitică

Specie: Specii de cardină

Lepidorhombus spp.

Zonă: Apele UE din zonele IIa şi IV (LEZ/2AC4-C)

Belgia 6

 

Danemarca 5

 

Germania 5

 

Franţa 30

 

Ţările de Jos 24

 

Regatul Unit 1 775

 

UE 1 845

 

TAC 1 845

TAC analitică

Specie: Specii de cardină

Lepidorhombus spp.

Zonă: VI; apele UE şi apele internaţionale din zona Vb; apele internaţionale din zonele XII şi XIV (LEZ/561214)

Spania 385

 

Franţa 1 501

 

Irlanda 439

 

Regatul Unit 1 062

 

UE 3 387

 

TAC 3 387

TAC analitică

*) În loc de: “(LEZ/561214)", se va citi: “(LEZ/56-14)".

Specie: Specii de cardină

Lepidorhombus spp.

Zonă: VII (LEZ/07.)

Belgia 494

 

Spania 5 490

 

Franţa 6 663

 

Irlanda 3 029

 

Regatul Unit 2 624

 

UE 18 300

 

TAC 18 300

TAC analitică.

Se aplică articolul 13 din prezentul regulament.

Specie: Specii de cardină

Lepidorhombus spp.

Zonă: VIIIa, VIIIb, VIIId şi VIIIe (LEZ/8ABDE.)

Spania 999

 

Franţa 807

 

UE 1 806

 

TAC 1 806

TAC analitică

Specie: Specii de cardină

Lepidorhombus spp.

Zonă: VIIIc, IX şi X; apele UE din zona CECAF 34.1.1 (LEZ/8C3411)

Spania 1 010

 

Franţa 50

 

Portugalia 34

 

UE 1 094

 

TAC 1 094

TAC analitică

Specie: Limandă şi cambulă

Limanda limanda şi Platichthys flesus

Zonă: Apele UE din zonele IIa şi IV (D/F/2AC4-C)

Belgia 503

 

Danemarca 1 888

 

Germania 2 832

 

Franţa 196

 

Ţările de Jos 11 421

 

Suedia 6

 

Regatul Unit 1 588

 

UE 18 434

 

TAC 18 434

TAC de precauţie

Specie: Peşte-pescar

Lophiidae

Zonă: Apele UE din zonele IIa şi IV (ANF/2AC4-C)

Belgia 341 (1)

 

Danemarca 752 (1)

 

Germania 367 (1)

 

Franţa 70 (1)

 

Ţările de Jos 258 (1)

 

Suedia 9 (1)

 

Regatul Unit 7 846 (1)

 

UE 9 643 (1)

 

TAC 9 643

TAC analitică

(1)Din care până la 5 % poate fi pescuit în apele din zona VI, în apele UE şi apele internaţionale din zona Vb, în apele internaţionale din zonele XII şi XIV (ANF/*56-14).

Specie: Peşte-pescar

Lophiidae

Zonă: Apele norvegiene din zona IV (ANF/04-N.)

Belgia 45

 

Danemarca 1 152

 

Germania 18

 

Ţările de Jos 16

 

Regatul Unit 269

 

UE 1 500

 

TAC

Nu se aplică TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Specie: Peşte-pescar

Lophiidae

Zonă: VI; apele UE şi apele internaţionale din zona Vb; apele internaţionale din zonele XII şi XIV (ANF/561214)

Belgia 196

 

Germania 224

 

Spania 210

 

Franţa 2 412

 

Irlanda 546

 

Ţările de Jos 189

 

Regatul Unit 1 679

 

UE 5 456

 

TAC 5 456

TAC analitică

*) În loc de: “(ANF/561214)", se va citi: “(ANF/56-14)".

Specie: Peşte-pescar

Lophiidae

Zonă: VII (ANF/07.)

Belgia 2 984 (1)

 

Germania 333 (1)

 

Spania 1 186 (1)

 

Franţa 19 149 (1)

 

Irlanda 2 447 (1)

 

Ţările de Jos 386 (1)

 

Regatul Unit 5 807 (1)

 

UE 32 292 (1)

 

TAC 32 292 (1)

TAC analitică

Se aplică articolul 13 din prezentul regulament.

(1)Din care până la 5 % poate fi pescuit în zonele VIIIa, VIIIb, VIIId şi VIIIe (ANF/*8ABDE).

Specie: Peşte-pescar

Lophiidae

Zonă: VIIIa, VIIIb, VIIId şi VIIIe (ANF/8ABDE.)

Spania 1 318

 

Franţa 7 335

 

UE 8 653

 

TAC 8 653

TAC analitică

Specie: Peşte-pescar

Lophiidae

Zonă: VIIIc, IX şi X; apele UE din zona CECAF 34.1.1 (ANF/8C3411)

Spania 1 310

 

Franţa 1

 

Portugalia 260

 

UE 1 571

 

TAC 1 571

TAC analitică

Specie: Eglefin

Melanogrammus aeglefinus

Zonă: IIIa; apele UE din subdiviziunile 22-32 (HAD/3A/BCD)

Belgia 10

 

Danemarca 1 688

 

Germania 107

 

Ţările de Jos 2

 

Suedia 200

 

UE 2 007

 

TAC 2 095

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Specie: Eglefin

Melanogrammus aeglefinus

Zonă: IV; apele UE din zona IIa (HAD/2AC4.)

Belgia 196

 

Danemarca 1 349

 

Germania 858

 

Franţa 1 496

 

Ţările de Jos 147

 

Suedia 136

 

Regatul Unit 22 250

 

UE 26 432

 

Norvegia 7 625

 

TAC 34 057

TAC analitică

Condiţie specială:
În limitele cotelor menţionate anterior, în următoarea zonă nu se pot pescui cantităţi mai mari decât cele indicate mai jos:

Apele norvegiene din zona IV (HAD/*04N-)

UE

19 662

Specie: Eglefin

Melanogrammus aeglefinus

Zonă: Apele norvegiene la sud de 62° N (HAD/04-N.)

Suedia 707 (1)

 

UE 707

 

TAC Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Capturile accidentale de cod, polac, merlan şi cod saithe se scad din cota alocată pentru aceste specii.

Specie: Eglefin

Melanogrammus aeglefinus

Zonă: Apele UE şi apele internaţionale din zonele VIb, XII şi XIV (HAD/6B1214)

Belgia 8

 

Germania 10

 

Franţa 413

 

Irlanda 295

 

Regatul Unit 3 022

 

UE 3 748

 

TAC 3 748

TAC analitică

Specie: Eglefin

Melanogrammus aeglefinus

Zonă: Apele UE şi apele internaţionale din zonele Vb şi VIa (HAD/5BC6A.)

Belgia 2

 

Germania 3

 

Franţa 111

 

Irlanda 328

 

Regatul Unit 1 561

 

UE 2 005

 

TAC 2 005

TAC analitică

Specie: Eglefin

Melanogrammus aeglefinus

Zonă: VIIb-k, VIII, IX şi X; apele UE din zona CECAF 34.1.1 (HAD/7X7A34)

Belgia 148

 

Franţa 8 877

 

Irlanda 2 959

 

Regatul Unit 1 332

 

UE 13 316

 

TAC 13 316

TAC analitică

Se aplică articolul 13 din prezentul regulament.

Specie: Eglefin

Melanogrammus aeglefinus

Zonă: VIIa (HAD/07A.)

Belgia 21

 

Franţa 95

 

Irlanda 570

 

Regatul Unit 631

 

UE 1 317

 

TAC 1 317

TAC analitică

Specie: Merlan

Merlangius merlangus

Zonă: IIIa (WHG/03A.)

Danemarca 929

 

Ţările de Jos 3

 

Suedia 99

 

UE 1 031

 

TAC 1 050

TAC de precauţie

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Specie: Merlan

Merlangius merlangus

Zonă: IV; apele UE din zona IIa (WHG/2AC4.)

Belgia 286

 

Danemarca 1 236

 

Germania 321

 

Franţa 1 857

 

Ţările de Jos 714

 

Suedia 2

 

Regatul Unit 8 933

 

UE 13 349

 

Norvegia 1 483 (1)

 

TAC 14 832

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Poate fi capturat în apele UE. Capturile efectuate în cadrul acestei cote vor fi deduse din partea de TAC alocată Norvegiei.

Condiţie specială:
În limitele cotelor menţionate anterior, în următoarea zonă nu se pot pescui cantităţi mai mari decât cele indicate mai jos:

Apele norvegiene din zona IV (WHG/*04N-)

UE

9 044

Specie: Merlan

Merlangius merlangus

Zonă: VI; apele UE şi apele internaţionale din zona Vb; apele internaţionale din zonele XII şi XIV (WHG/561214)

Germania 2

 

Franţa 39

 

Irlanda 97

 

Regatul Unit 185

 

UE 323

 

TAC 323

TAC analitică

*) În loc de: “(WHG/561214)", se va citi: “(WHG/56-14)".

Specie: Merlan

Merlangius merlangus

Zonă: VIIa (WHG/07A.)

Belgia 0

 

Franţa 4

 

Irlanda 68

 

Ţările de Jos 0

 

Regatul Unit 46

 

UE 118

 

TAC 118

TAC analitică

Specie: Merlan

Merlangius merlangus

Zonă: VIIb, VIIc, VIId, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh, VIIj şi VIIk (WHG/7X7C)

Belgia 158

 

Franţa 9 726

 

Irlanda 4 865

 

Ţările de Jos 79

 

Regatul Unit 1 740

 

UE 16 568

 

TAC 16 568

TAC analitică

Se aplică articolul 13 din prezentul regulament.

Specie: Merlan

Merlangius merlangus

Zonă: VIII

(WHG/08.)

Spania 1 270

 

Franţa 1 905

 

UE 3 175

 

TAC 3 175

TAC de precauţie

Specie: Merlan

Merlangius merlangus

Zonă: IX şi X; apele UE din zona CECAF 34.1.1 (WHG/9/3411)

Portugalia Urmează să se stabilească (1)

UE Urmează să se stabilească (2)

 

TAC Urmează să se stabilească (2)

TAC de precauţie

(1)Se aplică articolul 6 din prezentul regulament.

(2)Stabilit la o cantitate identică cu cea determinată în conformitate cu nota (1).

Specie: Merlan şi polac

Merlangius merlangus şi Pollachius pollachius

Zonă: Apele norvegiene la sud de 62° N (W/P/04-N.)

Suedia 190 (1)

 

UE 190

 

TAC Nu se aplică

TAC de precauţie

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Capturile accidentale de cod, eglefin şi cod saithe se scad din cota alocată pentru aceste specii.

Specie: Merluciu

Merluccius merluccius

Zonă: IIIa; apele UE din subdiviziunile 22-32 (HKE/3A/BCD)

Danemarca 1 531

 

Suedia 130

 

UE 1 661

 

TAC 1 661 (1)

TAC analitică

(1)În cadrul unei TAC totale de 5 5 105 tone pentru stocul de merluciu din zonele nordice.

Specie: Merluciu

Merluccius merluccius

Zonă: Apele UE din zonele IIa şi IV (HKE/2AC4-C)

Belgia 28

 

Danemarca 1 119

 

Germania 128

 

Franţa 248

 

Ţările de Jos 64

 

Regatul Unit 348

 

UE 1 935

 

TAC 1 935 (1)

TAC analitică

(1)În cadrul unei TAC totale de 5 5 105 tone pentru stocul de merluciu din zonele nordice.

Specie: Merluciu

Merluccius merluccius

Zonă: VI şi VII; apele UE şi apele internaţionale din zona Vb; apele internaţionale din zonele XII şi XIV (HKE/571214)

Belgia 284 (1)

 

Spania 9 109

 

Franţa 14 067 (1)

 

Irlanda 1 704

 

Ţările de Jos 183 (1)

 

Regatul Unit 5 553 (1)

 

UE 30 900

 

TAC 30 900 (2)

TAC analitică

Se aplică articolul 13 din prezentul regulament.

(1)Se pot realiza transferuri din cadrul acestei cote către apele UE din zonele IIa şi IV. Cu toate acestea, orice transfer de acest gen trebuie comunicat în prealabil Comisiei.

(2)În cadrul unei TAC totale de 55 105 tone pentru stocul de merluciu din zonele nordice.

Condiţie specială:
În limitele cotelor menţionate anterior, în următoarele zone nu se pot pescui cantităţi mai mari decât cele indicate mai jos:

VIIIa, VIIIb, VIIId şi VIIIe (HKE/*8ABDE)

Belgia

37

Spania

1 469

Franţa

1 469

Irlanda

184

Ţările de Jos

18

Regatul Unit

827

UE

4 004

Specie: Merluciu

Merluccius merluccius

Zonă: VIIIa, VIIIb, VIIId şi VIIIe (HKE/8ABDE.)

Belgia 9 (1)

 

Spania 6 341

 

Franţa 14 241

 

Ţările de Jos 18 (1)

 

UE 20 609

 

TAC 20 609 (2)

TAC analitică

(1)Se pot realiza transferuri din cadrul acestei cote către zonele IV şi apele UE din zona IIa. Cu toate acestea, orice transfer de acest gen trebuie comunicat în prealabil Comisiei.

(2)În cadrul unei TAC totale de 5 5 105 tone pentru stocul de merluciu din zonele nordice.

Condiţie specială:
În limitele cotelor menţionate anterior, în următoarele zone nu se pot pescui cantităţi mai mari decât cele indicate mai jos:

VI şi VII; apele UE şi apele internaţionale din zona Vb; apele internaţionale din zonele XII şi XIV (HKE/*57-14)

Belgia

2

Spania

1 837

Franţa

3 305

Ţările de Jos

6

UE

5 150

Specie: Merluciu

Merluccius merluccius

Zonă: VIIIc, IX şi X; apele UE din zona CECAF 34.1.1 (HKE/8C3411)

Spania 6 844

 

Franţa 657

 

Portugalia 3 194

 

UE 10 695

 

TAC 10 695

TAC analitică

Specie: Putasu

Micromesistius poutassou

Zonă: Apele norvegiene din zonele II şi IV (WHB/4AB-N.)

Danemarca 0

 

Regatul Unit 0

 

UE 0

 

TAC 0

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

*) În loc de: “(WHB/4AB-N.)", se va citi: “(WHB/24-N.)".

"Specie: Putasu

Micromesistius poutassou

Zonă: Apele UE şi apele internaţionale din zonele I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII şi XIV (WHB/1X14)

Danemarca

1 533 (1)

 

Germania

596 (1)

Spania

1 300 (1) (2)

Franţa

1 067 (1)

Irlanda

1 187 (1)

Ţările de Jos

1 869 (1)

Portugalia

121 (1) (2)

Suedia

379 (1)

Regatul Unit

1 990 (1)

UE

10 042 (1)

TAC

40 100

TAC analitică

(1)Din care cel mult 68 % poate fi pescuit în zona economică norvegiană sau în zona de pescuit din jurul insulei Jan Mayen (WHB/*NZJM1).

(2)Se pot realiza transferuri din această cotă către zonele VIIIc, IX şi X; apele UE ale zonei CECAF 34.1.1. Orice transfer de acest gen trebuie comunicat în prealabil Comisiei.

Specie: Putasu

Micromesistius poutassou

Zonă: VIIIc, IX şi X; apele UE din zona CECAF 34.1.1 (WHB/8C3411)

Spania 824

 

Portugalia 206

 

UE 1 030 (1)

 

TAC 40 100

TAC analitică

(1)Din care până la 68 % poate fi pescuit în ZEE norvegiană sau în zona de pescuit din jurul Jan Mayen (WHB/*NZJM2).

Specie: Putasu

Micromesistius poutassou

Zonă: apele UE din zonele II, IVa, V, VI la nord de 56° 30' N şi VII la vest de 12° V (WHB/24A567)

Norvegia 6 461 (1) (2)

 

TAC 40 100

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Se scad din limitele de captură alocate Norvegiei, stabilite prin acordul statelor de coastă.

(2)Capturile din zona IV nu pot depăşi 1 615 de tone, adică 25 % din limita de acces a Norvegiei.

Specie: Limbă-roşie şi cambulă cenuşie

Microstomus kitt şi Glyptocephalus cynoglossus

Zonă: Apele UE din zonele IIa şi IV (L/W/2AC4-C)

Belgia 346

 

Danemarca 953

 

Germania 122

 

Franţa 261

 

Ţările de Jos 793

 

Suedia 11

 

Regatul Unit 3 905

 

UE 6 391

 

TAC 6 391

TAC de precauţie

"Specie: Mihalţ-de-mare albastru

Molva dypterygia

Zonă: Apele UE şi apele internaţionale din zonele Vb, VI, VII (BLI/5B67-) (3)

Germania

20

 

Estonia

3

Spania

62

Franţa

1 422

Irlanda

5

Lituania

1

Polonia

1

Regatul Unit

362

Altele

5 (1)

UE

1 717

Norvegia

150 (2)

TAC

2 032

TAC analitică

Se aplică articolul 13 din prezentul regulament.

(1)Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcţionat nu este autorizat în cadrul acestei cote.

(2)A se pescui în apele UE din zonele IIa, IV, Vb, VI şi VII.

(3)Se aplică reguli speciale în conformitate cu articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1288/2009 (*) şi cu punctul 7 din anexa III la Regulamentul (CE) nr. 43/2009 (**).

(*)Regulamentul (CE) nr. 1288/2009 al Consiliului din 27 noiembrie 2009 de stabilire a unor măsuri tehnice tranzitorii pentru perioada 1 ianuarie 2010-30 iunie 2011 (JO L 347, 24.12.2009, p. 6).

(**)Regulamentul (CE) nr. 43/2009 al Consiliului din 16 ianuarie 2009 de stabilire, pentru 2009, a posibilităţilor de pescuit şi a condiţiilor conexe pentru anumite stocuri de peşte şi grupe de stocuri de peşte, aplicabile în apele comunitare şi, pentru navele comunitare, în ape în care sunt necesare limitări ale capturilor (JO L 22, 26.1.2009, p. 1).

Specie: Mihalţ-de-mare albastru

Molva dypteryga

Zonă: Apele internaţionale din zona XII (BLI/12INT-) (1)

Estonia 2

 

Spania 778

 

Franţa 19

 

Lituania 7

 

Regatul Unit 7

 

Altele 2 (1)

 

UE 815

 

TAC 815

TAC analitică.

(1)Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcţionat nu este autorizat în cadrul acestei cote.

Specie: Mihalţ-de-mare

Molva molva

Zonă: Apele UE şi apele internaţionale din zonele I şi II (LIN/1/2.)

Danemarca 8

 

Germania 8

 

Franţa 8

 

Regatul Unit 8

 

Altele 4 (1)

 

UE 36

 

TAC 36

TAC analitică

(1)Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcţionat nu este autorizat în cadrul acestei cote.

Specie: Mihalţ-de-mare

Molva molva

Zonă: IIIa; apele UE din subdiviziunile 22-32 (LIN/3A/BCD)

Belgia 7 (1)

 

Danemarca 51

 

Germania 7 (1)

 

Suedia 20

 

Regatul Unit 7 (1)

 

UE 92

 

TAC 92

TAC analitică

(1)Cota poate fi pescuită numai în apele UE din zona IIIa şi subdiviziunile 22-32.

*) Nota de subsol 1:(1) Cota poate fi pescuită numai în apele UE din zona IIIa şi subdiviziunile 22-32.", se va citi: “(1) Cota poate fi pescuită numai în apele UE din zonele IIIa şi IIIbcd.

*) În loc de: “apele UE din subdiviziunile 22-32", se va citi: “apele UE din zona IIIbcd".

Specie: Mihalţ-de-mare

Molva molva

Zonă: Apele UE din zona IV (LIN/04.)

Belgia 16

 

Danemarca 243

 

Germania 150

 

Franţa 135

 

Ţările de Jos 5

 

Suedia 10

 

Regatul Unit 1 869

 

UE 2 428

 

TAC 2 428

TAC analitică

*) În loc de: “(LIN/04.)", se va citi: “(LIN/04-C.)".

Specie: Mihalţ-de-mare

Molva molva

Zonă: Apele UE şi apele internaţionale din zona V (LIN/05.)

Belgia 9

 

Danemarca 6

 

Germania 6

 

Franţa 6

 

Regatul Unit 6

 

UE 33

 

TAC 33

TAC de precauţie

"Specie: Mihalţ-de-mare

Molva molva

Zonă: Apele UE şi apele internaţionale din zonele VI, VII, VIII, IX, X, XII şi XIV (LIN/6X14.)

Belgia Danemarca

30 5

 

Germania

109

Spania

2 211

Franţa

2 357

Irlanda

591

Portugalia

5

Regatul Unit

2 716

UE

8 024

Norvegia

6 140 (1) (2)

TAC

14 164

TAC analitică

Se aplică articolul 13 din prezentul regulament.

(1)Din care în zonele Vb, VI şi VII sunt autorizate în orice moment capturi accidentale din alte specii în proporţie de 25 % per navă. Acest procent poate fi însă depăşit în primele 24 de ore de la începerea activităţilor de pescuit într-un perimetru anume. Capturile accidentale totale din alte specii în zonele VI şi VII nu pot depăşi 3 000 de tone.

(2)Inclusiv brosme. Cotele alocate Norvegiei sunt de 6 140 de tone de mihalţ-de-mare şi de 2 923 de tone de brosme, care sunt interschimbabile până la maximum 2 000 de tone şi pot fi pescuite exclusiv cu paragate în zonele Vb, VI şi VII.

Specie: Mihalţ-de-mare

Molva molva

Zonă: Apele norvegiene din zona IV (LIN/04-N.)

Belgia 6

 

Danemarca 747

 

Germania 21

 

Franţa 8

 

Ţările de Jos 1

 

Regatul Unit 67

 

UE 850

 

TAC Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Specie: Langustină

Nephrops norvegicus

Zonă: IIIa; apele UE din subdiviziunile 22-32 (NEP/3A/BCD)

Danemarca 3 800

 

Germania 11

 

Suedia 1 359

 

UE 5 170

 

TAC 5 170

TAC analitică

Specie: Langustină

Nephrops norvegicus

Zonă: Apele UE din zonele IIa şi IV (NEP/2AC4-C)

Belgia 1 227

 

Danemarca 1 227

 

Germania 18

 

Franţa 36

 

Ţările de Jos 631

 

Regatul Unit 20 315

 

UE 23 454

 

TAC 23 454

TAC analitică

Specie: Langustină

Nephrops norvegicus

Zonă: Apele norvegiene din zona IV (NEP/04-N.)

Danemarca 1 135

 

Germania 1

 

Regatul Unit 64

 

UE 1 200

 

TAC Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Specie: Langustină

Nephrops norvegicus

Zonă: VI; Apele UE şi apele internaţionale din zona Vb (NEP/5BC6.)

Spania 28

 

Franţa 111

 

Irlanda 185

 

Regatul Unit 13 357

 

UE 13 681

 

TAC 13 681

TAC analitică

"Specie: Langustină

Nephrops norvegicus

Zonă: VII (NEP/07.)

Spania

1 306 (1)

 

Franţa

5 291 (1)

Irlanda

8 025 (1)

Regatul Unit

7 137 (1)

UE

21 759 (1)

TAC

21 759 (1)

TAC analitică

(1)Dintre care următoarele cote maxime pot fi capturate în zona VII (Porcupine Bank – unitatea 16) (NEP/*07U16):

Spania

377

Franţa

241

Irlanda

454

Regatul Unit

188

UE

1 260

Specie: Langustină

Nephrops norvegicus

Zonă: VIIIa, VIIIb, VIIId şi VIIIe (NEP/8ABDE.)

Spania 234

 

Franţa 3 665

 

UE 3 899

 

TAC 3 899

TAC analitică

Specie: Langustină

Nephrops norvegicus

Zonă: VIIIc (NEP/08C.)

Spania 87

 

Franţa 4

 

UE 91

 

TAC 91

TAC analitică

Specie: Langustină

Nephrops norvegicus

Zonă: IX şi X; apele UE din zona CECAF 34.1.1 (NEP/9/3411)

Spania 76

 

Portugalia 227

 

UE 303

 

TAC 303

TAC analitică

Specie: Crevete nordic

Pandalus borealis

Zonă: IIIa (PRA/03A.)

Danemarca 2 891

 

Suedia 1 557

 

UE 4 448

 

TAC 8 330

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Specie: Crevete nordic

Pandalus borealis

Zonă: Apele UE din zonele IIa şi IV (PRA/2AC4-C)

Danemarca 2 673

 

Ţările de Jos 25

 

Suedia 108

 

Regatul Unit 792

 

UE 3 598

 

TAC 3 598

TAC analitică

Specie: Crevete nordic

Pandalus borealis

Zonă: Apele norvegiene la sud de 62° N (PRA/04-N.)

Danemarca 357

 

Suedia 123 (1)

 

UE 480

 

TAC Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Capturile accidentale de cod, eglefin, polac, merlan şi cod saithe se scad din cotele alocate pentru aceste specii.

Specie: Specii de peneide

Penaeus spp.

Zonă: Apele Guyanei Franceze (PEN/FGU.)

Franţa Urmează să se stabilească (1) (2)

 

UE Urmează să se stabilească (2) (3)

 

TAC Urmează să se stabilească (2) (3)

TAC de precauţie.

(1)Se aplică articolul 6 din prezentul regulament.

(2)Pescuitul de creveţi din speciile Penaeus subtilis şi Penaeus brasiliensis este interzis în apele a căror adâncime nu atinge 30 de metri.

(3)Stabilit la o cantitate identică cu cea determinată în conformitate cu nota (1).

Specie: Cambulă de Baltica

Pleuronectes platessa

Zonă: Skagerrak (PLE/03AN.)

Belgia 48

 

Danemarca 6 189

 

Germania 32

 

Ţările de Jos 1 190

 

Suedia 332

 

UE 7 791

 

TAC 7 950

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Specie: Cambulă de BalticaPleuronectes platessa

Zonă: Kattegat (PLE/03AS.)

Danemarca 1 769

 

Germania 20

 

Suedia 199

 

UE 1 988

 

TAC 1 988

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Specie: Cambulă de Baltica

Pleuronectes platessa

Zonă: IV; apele UE din zona IIa; partea din zona IIIa neinclusă în Skagerrak şi Kattegat (PLE/2A3AX4)

Belgia 4 238

 

Danemarca 13 772

 

Germania 3 973

 

Franţa 795

 

Ţările de Jos 26 485

 

Regatul Unit 19 599

 

UE 68 862

 

Norvegia 4 538

 

TAC 73 400

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Condiţie specială:
În limitele cotelor menţionate anterior, în următoarea zonă nu se pot pescui cantităţi mai mari decât cele indicate mai jos:

Apele norvegiene din zona IV (PLE/*04N-)

UE

28 527

Specie: Cambulă de Baltica

Pleuronectes platessa

Zonă: VI; apele UE şi apele internaţionale din zona Vb; apele internaţionale din zonele XII şi XIV (PLE/561214)

Franţa 10

 

Irlanda 275

 

Regatul Unit 408

 

UE 693

 

TAC 693

TAC de precauţie

*) În loc de: “(PLE/561214)", se va citi: “(PLE/56-14)".

Specie: Cambulă de Baltica

Pleuronectes platessa

Zonă: VIIa (PLE/07A.)

Belgia 42

 

Franţa 18

 

Irlanda 1 063

 

Ţările de Jos 13

 

Regatul Unit 491

 

UE 1 627

 

TAC 1 627

TAC analitică

Specie: Cambulă de Baltica

Pleuronectes platessa

Zonă: VIIb şi VIIc (PLE/7BC.)

Franţa 16

 

Irlanda 62

 

UE 78

 

TAC 78

TAC de precauţie

Se aplică articolul 13 din prezentul regulament.

Specie: Cambulă de Baltica

Pleuronectes platessa

Zonă: VIId şi VIIe (PLE/7DE.)

Belgia 763

 

Franţa 2 545

 

Regatul Unit 1 357

 

UE 4 665

 

TAC 4 665

TAC analitică

Specie: Cambulă de Baltica

Pleuronectes platessa

Zonă: VIIf şi VIIg (PLE/7FG.)

Belgia 56

 

Franţa 101

 

Irlanda 200

 

Regatul Unit 53

 

UE 410

 

TAC 410

TAC analitică

Specie: Cambulă de Baltica

Pleuronectes platessa

Zonă: VIIh, VIIj şi VIIk (PLE/7HJK.)

Belgia 12

 

Franţa 23

 

Irlanda 81

 

Ţările de Jos 46

 

Regatul Unit 23

 

UE 185

 

TAC 185

TAC analitică

Se aplică articolul 13 din prezentul regulament.

Specie: Cambulă de Baltica

Pleuronectes platessa

Zonă: VIII, IX şi X; apele UE din zona CECAF 34.1.1 (PLE/8/3411)

Spania 66

 

Franţa 263

 

Portugalia 66

 

UE 395

 

TAC 395

TAC de precauţie

Specie: Polac

Pollachius pollachius

Zonă: VI; apele UE şi apele internaţionale din zona Vb; apele internaţionale din zonele XII şi XIV (POL/561214)

Spania 6

 

Franţa 190

 

Irlanda 56

 

Regatul Unit 145

 

UE 397

 

TAC 397

TAC de precauţie

*) În loc de: “(POL/561214)", se va citi: “(POL/56-14)".

Specie: Polac

Pollachius pollachius

Zonă: VII (POL/07.)

Belgia 420

 

Spania 25

 

Franţa 9 667

 

Irlanda 1 030

 

Regatul Unit 2 353

 

UE 13 495

 

TAC 13 495

TAC de precauţie

Se aplică articolul 13 din prezentul regulament.

Specie: Polac

Pollachius pollachius

Zonă: VIIIa, VIIIb, VIIId şi VIIIe (POL/8ABDE.)

Spania 252

 

Franţa 1 230

 

UE 1 482

 

TAC 1 482

TAC de precauţie

Specie: Polac

Pollachius pollachius

Zonă: VIIIc (POL/08C.)

Spania 208

 

Franţa 23

 

UE 231

 

TAC 231

TAC de precauţie

Specie: Polac

Pollachius pollachius

Zonă: IX şi X; apele UE din zona CECAF 34.1.1 (POL/9/3411)

Spania 273

 

Portugalia 9

 

UE 282

 

TAC 282

TAC de precauţie

Specie: Cod saithe

Pollachius virens

Zonă: IIIa şi IV; apele UE din zonele IIa, IIIb, IIIc şi subdiviziunile 22-32 (POK/2A34.)

Belgia 32

 

Danemarca 3 788

 

Germania 9 565

 

Franţa 22 508

 

Ţările de Jos 96

 

Suedia 520

 

Regatul Unit 7 333

 

UE 43 842

 

Norvegia 49 476 (1)

 

TAC 93 318

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Poate fi capturat numai în apele UE din zonele IV şi IIIa. Capturile efectuate în cadrul acestei cote vor fi deduse din partea de TAC alocată Norvegiei.

Specie: Cod saithe

Pollachius virens

Zonă: VI; apele UE şi apele internaţionale din zonele Vb, XII şi XIV (POK/561214)

Germania 543

 

Franţa 5 393

 

Irlanda 429

 

Regatul Unit 3 317

 

UE 9 682

 

TAC 9 682

TAC analitică

*) În loc de: “(POK/561214)", se va citi: “(POK/56-14)".

Specie: Cod saithe

Pollachius virens

Zonă: Apele norvegiene la sud de 62° N (POK/04-N.)

Suedia 880 (1)

 

UE 880

 

TAC Nu se aplică

TAC analitică

(1)Capturile accidentale de cod, eglefin, polac şi merlan se scad din cota alocată pentru aceste specii.

Specie: Cod saithe

Pollachius virens

Zonă: VII, VIII, IX şi X; apele UE din zona CECAF 34.1.1 (POK/7/3411)

Belgia 6

 

Franţa 1 375

 

Irlanda 1 516

 

Regatul Unit 446

 

UE 3 343

 

TAC 3 343

TAC de precauţie

Se aplică articolul 13 din prezentul regulament.

Specie: Calcan şi calcan neted

Psetta maxima şi Scopthalmus rhombus

Zonă: Apele UE din zonele IIa şi IV (T/B/2AC4-C)

Belgia 340

 

Danemarca 727

 

Germania 186

 

Franţa 88

 

Ţările de Jos 2 579

 

Suedia 5

 

Regatul Unit 717

 

UE 4 642

 

TAC 4 642

TAC de precauţie

Specie: Vulpi şi pisici-de-mare

Rajidae

Zonă: Apele UE din zonele IIa şi IV (SRX/2AC4-C)

Belgia 235 (1) (2) (3)

 

Danemarca 9 (1) (2) (3)

 

Germania 12 (1) (2) (3)

 

Franţa 37 (1) (2) (3)

 

Ţările de Jos 201 (1) (2) (3)

 

Regatul Unit 903 (1) (2) (3)

 

UE 1 397 (1) (3)

 

TAC 1 397 (3)

TAC analitică

(1)Capturile de Leucoraja naevus (RJN/2AC4-C), de vulpe-de-mare (Raja clavata) (RJC/2AC4-C), de Raja brachyura (RJH/2AC4-C), de pisică-de-mare pătată (Raja montagui) (RJM/2AC4-C) şi de pisică-de-mare stelată (Amblyaraja radiata) (RJR/2AC4-C) se raportează separat.

(2)Cotă de capturi accidentale. Aceste specii nu trebuie să reprezinte mai mult de 2 5 % greutate în viu din captura reţinută la bord pentru fiecare campanie de pescuit. Această condiţie se aplică numai navelor cu o lungime totală de peste 15 metri.

(3)Nu se aplică cu privire la vulpea neagră (Dipturus batis). Capturile de astfel de specii nu pot fi reţinute la bord şi trebuie eliberate imediat, nevătămate, în măsura în care acest lucru este posibil. Pescarii sunt încurajaţi să elaboreze şi să utilizeze tehnici şi echipamente care să faciliteze eliberarea rapidă şi în siguranţă a acestor specii.

Specie: Vulpi şi pisici-de-mare

Rajidae

Zonă: Apele UE din zona IIIa (SRX/03-C.)

Danemarca 45 (1) (2)

 

Suedia 13 (1) (2)

 

UE 58 (1) (2)

 

TAC 58 (2)

TAC analitică

(1)Capturile de Leucoraja naevus (RJN/03-C.), de vulpe-de-mare (Raja clavata) (RJC/03-C.), de Raja brachyura (RJH/03-C.), de pisică-de-mare pătată (Raja montagui) (RJM/03-C.) şi de pisică-de-mare stelată (Amblyaraja radiata) (RJR/03-C.) se raportează separat.

(2)Nu se aplică cu privire la vulpea neagră (Dipturus batis). Capturile de astfel de specii nu pot fi reţinute la bord şi trebuie eliberate imediat, nevătămate, în măsura în care acest lucru este posibil. Pescarii sunt încurajaţi să elaboreze şi să utilizeze tehnici şi echipamente care să faciliteze eliberarea rapidă şi în siguranţă a acestor specii.

*) Nota de subsol 1: "(1) Capturile de Leucoraja naevus (RJN/03-C.), de vulpe-de-mare (Raja clavata) (RJC/03-C.), de Raja brachyura (RJH/03-C.), de pisică-de-mare pătată (Raja montagui) (RJM/03-C.) şi de pisică-de-mare stelată (Amblyaraja radiata) (RJR/03-C.) se raportează separat.",
se va citi: “(1) Capturile de Leucoraja naevus (RJN/03A-C.), de vulpe-de-mare (Raja clavata) (RJC/03A-C.), de Raja brachyura (RJH/03A-C.), de pisică-de-mare pătată (Raja montagui) (RJM/03A-C.) şi de pisică-de-mare stelată (Amblyaraja radiata) (RJR/03A-C.) se raportează separat.

*) În loc de: “(SRX/03-C.)", se va citi: “(SRX/03A-C.)".

Specie: Vulpi şi pisici-de-mare

Rajidae

Zonă: Apele UE din zonele VIa, VIb, VIIa-c şi VIIe-k (SRX/67AKXD)

Belgia 1 027 (1) (2) (3)

 

Estonia 6 (1) (2) (3)

 

Franţa 4 612 (1) (2) (3)

 

Germania 14 (1) (2) (3)

 

Irlanda 1 485 (1) (2) (3)

 

Lituania 24 (1) (2) (3)

 

Ţările de Jos 4 (1) (2) (3)

 

Portugalia 25 (1) (2) (3)

 

Spania 1 241 (1) (2) (3)

 

Regatul Unit 2 941 (1) (2) (3)

 

UE 11 379 (1) (2) (3)

 

TAC 11 379 (2)

TAC analitică

Se aplică articolul 13 din prezentul regulament.

(1)Capturile de heucoraja naevus (RJN/67AKXD), de vulpe-de-mare (Raja clavata) (RJC/67AKXD), de Raja bachyura (RJH/67AKXD), de pisică-de-mare pătată (Raja montagui) (RJM/67AKXD), de Raja microcellata (RJE/67AKXD), de Leucoraja circularis (RJI/67AKXD) şi de Leucoraja fullonica (RJF/67AKXD) se raportează separat.

(2)Nu se aplică cu privire la pisica-de-mare marmorată (Raja undulata), la vulpea neagră (Dipturus batis), la Raja (Dipturus) nidarosiensis şi la vulpea-de-mare albă (Rostroraja alba). Se interzice păstrarea la bord a capturilor din aceste specii, care trebuie eliberate imediat, nevătămate, în măsura în care acest lucru este posibil. Pescarii sunt încurajaţi să elaboreze şi să utilizeze tehnici şi echipamente care să faciliteze eliberarea rapidă şi în siguranţă a acestor specii.

(3)Din care până la 5 % pot fi pescuite în apele UE din zona VIId (SRX/*07D.).

Specie: Vulpi şi pisici-de-mare

Rajidae

Zonă: Apele UE din zona VIId (SRX/07D.)

Belgia 80 (1) (2) (3)

 

Franţa 670 (1) (2) (3)

 

Ţările de Jos 4 (1) (2) (3)

 

Regatul Unit 133 (1) (2) (3)

 

UE 887 (1) (2) (3)

 

TAC 887 (2)

TAC analitică

(1)Capturile de Leucoraja naevus (RJN/07D.), de vulpe-de-mare (Raja clavata) (RJC/07D.), de Raja brachyura (RJH/07D.), de pisică-de-mare pătată (Raja montagui) (RJM/07D.) şi de pisică-de-mare stelată (Amblyaraja radiata) (RJR/07D.) se raportează separat.

(2)Nu se aplică cu privire la vulpea neagră (Dipturus batis) şi la pisica-de-mare marmorată (Raja undulata). Se interzice păstrarea la bord a capturilor din aceste specii, care trebuie eliberate imediat, nevătămate, în măsura în care acest lucru este posibil. Pescarii sunt încurajaţi să elaboreze şi să utilizeze tehnici şi echipamente care să faciliteze eliberarea rapidă şi în siguranţă a acestor specii.

(3)Din care până la 5 % pot fi pescuite în apele UE din zonele VIa, VIb, VIIa-c şi VIIe-k (SRX/*67AKD).

Specie: Vulpi şi pisici-de-mare

Rajidae

Zonă: Apele UE din zonele VIII şi IX (SRX/89-C.)

Belgia 9 (1) (2)

 

Franţa 1 760 (1) (2)

 

Portugalia 1 426 (1) (2)

 

Spania 1 435 (1) (2)

 

Regatul Unit 10 (1) (2)

 

UE 4 640 (1) (2)

 

TAC 4 640 (2)

TAC analitică

(1)Capturile de Leucoraja naevus (RJN/89-C.) şi de vulpe-de-mare (Raja clavataa) (RJC/89-C.) se raportează separat.

(2)Nu se aplică cu privire la pisica-de-mare marmorată (Raja undulata), la vulpea neagră (Dipturus batis) şi la vulpea-de-mare albă (Rostroraja alba). Se interzice păstrarea la bord a capturilor din aceste specii, care trebuie eliberate imediat, nevătămate, în măsura în care acest lucru este posibil. Pescarii sunt încurajaţi să elaboreze şi să utilizeze tehnici şi echipamente care să faciliteze eliberarea rapidă şi în siguranţă a acestor specii.

Specie: Halibut negru

Reinhardtius hippoglossoides

Zonă: Apele UE din zonele IIa şi IV; apele UE şi apele internaţionale din zonele Vb şi VI (GHL/2A-C46)

Danemarca 2

 

Germania 3

 

Estonia 2

 

Spania 2

 

Franţa 31

 

Irlanda 2

 

Lituania 2

 

Polonia 2

 

Regatul Unit 123

 

UE 169

 

TAC 520 (1)

TAC analitică

(1)Din care 350 de tone sunt alocate Norvegiei şi trebuie capturate în apele UE din zonele IIa şi VI. În zona VI, această cantitate poate fi pescuită numai cu paragate.

"Specie: Macrou

Scomber scombrus

Zonă: IIIa şi IV; apele UE din zonele IIa, IIIb, IIIc şi IIId (MAC/2A34.)

Belgia Danemarca

517 (3) 18 084 (3) (5)

 

Germania

539 (3)

Franţa

1 629 (3)

Ţările de Jos

1 640 (3)

Suedia

4 860 (1) (2) (3)

Regatul Unit

1 518 (3)

UE

28 787 (1) (3) (5)

Norvegia

169 019 (4)

TAC

Nu se aplică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Inclusiv 242 de tone care trebuie capturate în apele norvegiene la sud de 62° N (MAC/*04N-).

(2)Atunci când se pescuieşte în apele norvegiene, capturile accidentale de cod, eglefin, polac, merlan şi cod saithe sunt incluse în cota pentru aceste specii.

(3)Poate fi pescuit şi în apele norvegiene din zona IVa.

(4)Se scade din partea din TAC alocată Norvegiei (cota de acces). Această valoare include cota Norvegiei din TAC pentru Marea Nordului, care se ridică la 47 197 de tone. Această cotă poate fi pescuită numai în zona IVa, cu excepţia a 3 000 de tone care pot fi pescuite în zona IIIa.

(5)Include 323 de tone de cotă transferate din posibilităţile de pescuit neutilizate aferente anului 2010.

Condiţie specială:
În limitele cotelor menţionate anterior, în următoarele zone nu se pot pescui cantităţi mai mari decât cele indicate mai jos:

 

IIIa (MAC/*03A.)

IIIa şi IVbc (MAC/*3A4BC)

IVb IVc (MAC/*04B.) (MAC/*04C.)

VI, apele internaţionale din zona IIa, de la 1 ianuarie la 31 martie 2011, precum şi în decembrie 2011 (MAC/*2A6.)

Danemarca

0

4 130

0 0

9 764 (1)

Franţa

0

490

0 0

0

Ţările de Jos

0

490

0 0

0

Suedia

0

0

390 10

1 847

Regatul Unit

0

490

0 0

0

Norvegia

3 000

0

0 0

0

(1)Include 183 de tone de cotă transferate din posibilităţile de pescuit neutilizate aferente anului 2010.

"Specie: Macrou

Scomber scombrus

Zonă: VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId şi VIIIe; apele UE şi apele internaţionale din zona Vb; apele internaţionale din zonele IIa, XII şi XIV (MAC/2CX14-)

Germania

20 694

 

Spania

22

Estonia

172

Franţa

13 797

Irlanda

68 978

Letonia

127

Lituania

127

Ţările de Jos

30 177

Polonia

1 457

Regatul Unit

189 694

UE

325 245 (3)

Norvegia

14 050 (1) (2)

TAC

Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Poate fi pescuit în zonele IIa, VIa la nord de 56° 30' N, IVa, VIId, VIIe, VIIf şi VIIh.

(2)Norvegia poate pescui o cantitate suplimentară de 33 804 de tone din cota de acces la nord de 56° 30' N, care se calculează în raport cu limita sa de captură.

(3)Include 674 de tone de cotă omise din posibilităţile de pescuit pentru 2010.

Condiţie specială:
În limitele cotelor menţionate mai sus, în zonele şi în perioadele precizate în continuare nu se pot pescui cantităţi mai mari decât cele indicate mai jos:

Apele UE şi norvegiene din zona IVa (MAC/*04A-EN) În perioadele 1 ianuarie-15 februarie 2011 şi 1 septembrie-31 decembrie 2011

Apele norvegiene din zona IIa (MAC/*2AN-)

Germania

8 326

849

Franţa

5 551

566

Irlanda

27 754

2 832

Ţările de Jos

12 142

1 238

Regatul Unit

76 325

7 789

UE

130 098

13 274

"Specie: Macrou

Scomber scombrus

Zonă: VIIIc, IX şi X; apele UE din zona CECAF 34.1.1 (MAC/8C3411)

Spania

30 609 (1)

 

Franţa

203 (1)

Portugalia

6 327 (1)

UE

37 139

TAC

Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Cantităţile care pot face obiectul unor schimburi cu alte state membre pot fi capturate în zonele VIIIa, VIIIb şi VIIId (MAC/*8ABD.). Cantităţile oferite la schimb de Spania, Portugalia sau Franţa pentru a fi capturate în zonele VIIIa, VIIIb şi VIIId nu vor depăşi însă 25 % din cotele statului membru donator.

Condiţie specială:
În limitele cotelor menţionate anterior, în următoarea zonă nu se pot pescui cantităţi mai mari decât cele indicate mai jos.

*) Se reduce după cum se specifică în tabelul următor cota de pescuit pentru macrou (Scomber scombrus) în zona VIIIc, IX şi X; apele UE din zona CECAF 34.1.1, care poate fi alocată Spaniei pentru anii 2012-2015 şi, dacă este cazul, cota de pescuit pentru acelaşi stoc care poate fi alocată Spaniei în anii imediat următori.

Stoc

Cota iniţială pentru 2010

Cota adaptată 2010

Capturi 2010 stabilite

Diferenţa cotă-capturi (depăşire)

Factorul de multiplicare în temeiul articolului 105 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 (depăşire * 2)

Deducere 2011

Deducere 2012

Deducere 2013

Deducere 2014

Deducere 2015 şi, dacă este cazul, în anii următori

MAC/8C3411

27 919

24 604

44 225

- 19 621 (79,7 % din cota 2010)

- 39 242

4 500

5 500

9 748

9 747

9 747

 

VIIIb (MAC/*08B.)

Spania

2 570

Franţa

17

Portugalia

531

*) În loc de: (MAC/*04A-C)", se va citi: “(MAC/*4A-EN)".
**) În loc de: “Apele norvegiene din zona IIa şi IVa (MAC/24-N.)", se va citi: “Apele norvegiene din zonele IIa şi IVa (MAC/2A4A-N)".
***) Nota de subsol 1: (1) Capturile efectuate în zona IVa (MAC/*04.) şi în apele internaţionale ale zonei IIa (MAC/*02A-N.) trebuie raportate separat.",
se va citi: “(1) Capturile efectuate în zona IVa (MAC/*4A.) şi în zona IIa (MAC/*2A.) trebuie raportate separat.

"Specie: Macrou

Scomber scombrus

Zonă: Apele norvegiene din zonele IIa şi IVa (MAC/2A4A-N.)

Danemarca

13 018 (1) (2)

 

UE

13 018 (1) (2)

TAC

Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Capturile efectuate în zonele IVa (MAC/*04.) şi IIa (MAC/*02A-N.) trebuie raportate separat.

(2)Include 272 de tone de cotă transferate din posibilităţile de pescuit neutilizate aferente anului 2010.

Specie: Limbă-de-mare comună

Solea solea

Zonă: IIIa; apele UE din subdiviziunile 22-32 (SOL/3A/BCD)

Danemarca 704

 

Germania 41 (1)

 

Ţările de Jos 68 (1)

 

Suedia 27

 

UE 840

 

TAC 840 (2)

TAC analitică

(1)Cota poate fi pescuită numai în apele UE din zona IIIa şi subdiviziunile 22-32.

(2)Din care maximum 744 de tone pot fi pescuite în zona IIIa.

Specie: Limbă-de-mare comună

Solea solea

Zonă: Apele UE din zonele II şi IV (SOL/24.)

Belgia 1 171

 

Danemarca 535

 

Germania 937

 

Franţa 234

 

Ţările de Jos 10 571

 

Regatul Unit 602

 

UE 14 050

 

Norvegia 50 (1)

 

TAC 14 100

TAC analitică

(1)Poate fi pescuită numai în apele UE din zona IV.

*) În loc de: “(SOL/24.)", se va citi: “(SOL/24-C.)".

Specie: Limbă-de-mare comună

Solea solea

Zonă: VI; apele UE şi apele internaţionale din zona Vb; apele internaţionale din zonele XII şi XIV (SOL/561214)

Irlanda 48

 

Regatul Unit 12

 

UE 60

 

TAC 60

TAC de precauţie

*) În loc de: “(SOL/561214)", se va citi: “(SOL/56-14)".

Specie: Limbă-de-mare comună

Solea solea

Zonă: VIIa (SOL/07A.)

Belgia 179

 

Franţa 2

 

Irlanda 73

 

Ţările de Jos 56

 

Regatul Unit 80

 

UE 390

 

TAC 390

TAC analitică

Specie: Limbă-de-mare comună

Solea solea

Zonă: VIIb şi VIIc (SOL/7BC.)

Franţa 7

 

Irlanda 37

 

UE 44

 

TAC 44

TAC de precauţie

Se aplică articolul 13 din prezentul regulament.

Specie: Limbă-de-mare comună

Solea solea

Zonă: VIId (SOL/07D.)

Belgia 1 306

 

Franţa 2 613

 

Regatul Unit 933

 

UE 4 852

 

TAC 4 852

TAC analitică

Specie: Limbă-de-mare comună

Solea solea

Zonă: VIIe (SOL/07E.)

Belgia 25 (1)

 

Franţa 267 (1)

 

Regatul Unit 418 (1)

 

UE 710

 

TAC 710

TAC analitică

(1)Pe lângă această cotă, un stat membru poate acorda navelor care participă la testele privind pescuitul documentat pe deplin alocări suplimentare până la o limită globală de 5 % din cota alocată statului membru respectiv, în condiţiile stabilite la articolul 7 din prezentul regulament.

Specie: Limbă-de-mare comună

Solea solea

Zonă: VIIf şi VIIg (SOL/7FG.)

Belgia 775

 

Franţa 78

 

Irlanda 39

 

Regatul Unit 349

 

UE 1 241

 

TAC 1 241

TAC analitică

Specie: Limbă-de-mare comună

Solea solea

Zonă: VIIh, VIIj, şi VIIk (SOL/7HJK.)

Belgia 35

 

Franţa 71

 

Irlanda 190

 

Ţările de Jos 56

 

Regatul Unit 71

 

UE 423

 

TAC 423

TAC analitică

Se aplică articolul 13 din prezentul regulament.

Specie: Limbă-de-mare comună

Solea solea

Zonă: VIIIa şi VIIIb (SOL/8AB.)

Belgia 53

 

Spania 10

 

Franţa 3 895

 

Ţările de Jos 292

 

UE 4 250

 

TAC 4 250

TAC analitică

Specie: Limbă-de-mare

Soleidae

Zonă: VIIIc, VIIId, VIIIe, IX şi X; apele UE din zona CECAF 34.1.1 (SOX/8CDE34)

Spania 403

 

Portugalia 669

 

UE 1 072

 

TAC 1 072

TAC de precauţie

*) În loc de: “Soleidae", se va citi: “Solea spp.".

Specie: Şprot şi capturi accidentale asociate

Sprattus sprattus

Zonă: IIIa (SPR/03A.)

Danemarca 34 843

 

Germania 73

 

Suedia 13 184

 

UE 48 100 (1)

 

TAC 52 000

TAC de precauţie

(1)Cel puţin 95 % dintre debarcări calculate în raport cu TAC trebuie să fie de şprot. Capturile accidentale de limandă, merlan şi eglefin se calculează în raport cu procentul rămas de 5 % din TAC.

"Specie: Şprot şi capturi accidentale asociate

Sprattus sprattus

Zonă: Apele UE din zonele IIa şi IV (SPR/2AC4-C)

Belgia

1 835

 

Danemarca

145 273

Germania

1 835

Franţa

1 835

Ţările de Jos

1 835

Suedia

1 330 (1)

Regatul Unit

6 057

UE

160 000 (4)

Norvegia

10 000 (2)

TAC

170 000 (3)

TAC de precauţie

(1)Inclusiv uvă.

(2)Poate fi pescuit numai în apele UE din zona IV.

(3)TAC preliminară. TAC finală va fi stabilită ţinând seama de noile recomandări ştiinţifice din primul semestru al anului 2011.

(4)Cel puţin 98 % dintre debarcări calculate în raport cu TAC trebuie să fie de şprot. Capturile accidentale de limandă şi merlan se calculează în raport cu procentul rămas de 2 % din TAC.

Specie: Ş prot

Sprattus sprattus

Zonă: VIId şi VIIe (SPR/7DE.)

Belgia 27

 

Danemarca 1 762

 

Germania 27

 

Franţa 379

 

Ţările de Jos 379

 

Regatul Unit 2 847

 

UE 5 421

 

TAC 5 421

TAC de precauţie

Specie: Câine-de-mare/rechin de Marea Neagră

Squalus acanthias

Zonă: Apele UE din zona IIIa (DGS/03A-C.)

Danemarca 0

 

Suedia 0

 

UE 0

 

TAC 0

TAC analitică

Specie: Câine-de-mare/Rechin de Marea Neagră

Squalus acanthias

Zonă: Apele UE din zonele IIa şi IV (DGS/2AC4-C)

Belgia 0 (1)

 

Danemarca 0 (1)

 

Germania 0 (1)

 

Franţa 0 (1)

 

Ţările de Jos 0 (1)

 

Suedia 0 (1)

 

Regatul Unit 0 (1)

 

UE 0 (1)

 

TAC 0 (1)

TAC analitică

(1)Sunt incluse capturile cu paragate de rechin neted (Galeorhinus galeus), rechin focă (Dalatias licha), câine de mare abisal (Deania calcea), rechin catifelat (Centrophorus squamosus), marele rechin lanternă (Etmopterus princeps), micul rechin lanternă (Etmopterus pusillus), rechin portughez (Centroscymnus coelolepis) şi rechin de Marea Neagră (Squalus acanthias). Capturile din aceste specii se eliberează imediat, nevătămate, în măsura în care acest lucru este posibil.

Specie: Câine-de-mare/Rechin de Marea Neagră

Squalus acanthias

Zonă: Apele UE şi apele internaţionale din zonele I, V, VI, VII, VIII, XII şi XIV (DGS/15X14)

Belgia 0 (1)

 

Germania 0 (1)

 

Spania 0 (1)

 

Franţa 0 (1)

 

Irlanda 0 (1)

 

Ţările de Jos 0 (1)

 

Portugalia 0 (1)

 

Regatul Unit 0 (1)

 

UE 0 (1)

 

TAC 0 (1)

TAC analitică

Se aplică articolul 13 din prezentul regulament.

(1)Sunt incluse capturile cu paragate de rechin neted (Galeorhinus galeus), rechin focă (Dalatias licha), câine de mare abisal (Deania calcea), rechin catifelat (Centrophorus squamosus), marele rechin lanternă (Etmopterus princeps), micul rechin lanternă (Etmopterus pusillus), rechin portughez (Centroscymnus coelolepis) şi rechin de Marea Neagră (Squalus acanthias). Capturile din aceste specii se eliberează imediat, nevătămate, în măsura în care acest lucru este posibil.

Specie: Stavrid negru şi capturi accidentale asociate

Trachurus spp.

Zonă: Apele UE din zonele IVb, IVc şi VIId (JAX/4BC7D)

Belgia 47

 

Danemarca 20 447

 

Germania 1 805 (1)

 

Spania 380

 

Franţa 1 696 (1)

 

Irlanda 1 286

 

Ţările de Jos 12 310 (1)

 

Portugalia 43

 

Suedia 75

 

Regatul Unit 4 866 (1)

 

UE 42 955 (3)

 

Norvegia 3 550 (2)

 

TAC 46 505

TAC de precauţie

(1)Până la 5 % din această cotă pescuită în zona VIId se poate considera ca fiind pescuită în cadrul cotei aferente acestei zone: apele UE din zonele IIa, IVa; zonele VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId şi VIIIe; apele UE şi apele internaţionale din zona Vb; apele internaţionale din zonele XII şi XIV. Utilizarea acestei condiţii speciale trebuie însă notificată în prealabil Comisiei (JAX/*2A-14).

(2)Poate fi pescuit numai în apele UE din zona IV.

(3)Cel puţin 95 % dintre debarcări calculate în raport cu TAC trebuie să fie de stavrid negru. Capturile accidentale de caproide, eglefin, merlan şi macrou se calculează în raport cu procentul rămas de 5 % din TAC.

"Specie: Stavrid negru şi capturi accidentale asociate

Trachurus spp.

Zonă: Apele UE din zonele IIa, IVa; zonele VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId şi VIIIe; apele UE şi apele internaţionale din zona Vb; apele internaţionale din zonele XII şi XIV (JAX/2A-14)

Danemarca

15 781 (1)

 

Germania

12 314 (1) (2)

Spania

16 795

Franţa

6 338 (1) (2)

Irlanda

41 010 (1)

Ţările de Jos

49 406 (1) (2)

Portugalia

1 618

Suedia

675 (1)

Regatul Unit

14 850 (1) (2)

UE

158 787 (3)

TAC

158 787

TAC analitică

(1)Până la 5 % din această cotă pescuită în apele UE din zonele IIa sau IVa înainte de 30 iunie 2011 se poate considera ca fiind pescuită în cadrul cotei aferente apelor UE din zonele IVb, IVc şi VIId. Utilizarea acestei condiţii speciale trebuie însă notificată în prealabil Comisiei (JAX/*4BC7D).

(2)Până la 5 % din această cotă poate fi pescuită în zona VIId. Utilizarea acestei condiţii speciale trebuie însă notificată în prealabil Comisiei (JAX/*07D.).

(3)Cel puţin 95 % dintre debarcări calculate în raport cu TAC trebuie să fie de stavrid negru. Capturile accidentale de caproide, eglefin, merlan şi macrou se calculează în raport cu procentul rămas de 5 % din TAC.

*) În anexa IA, rubrica referitoare la langustină în zona VII se înlocuieşte cu următorul text:

"Specie: Langustină

Nephrops norvegicus

Zonă: VII (NEP/07.)

Spania

1 306 (1)

 

Franţa

5 291 (1)

Irlanda

8 025 (1)

Regatul Unit

7 137 (1)

UE

21 759 (1)

TAC

21 759 (1)

TAC analitică Se aplică articolul 13 din prezentul regulament.

(1)Din care următoarele cote maxime pot fi capturate în zona VII (Porcupine Bank - unitatea 16) (NEP/*07U16):

Spania

377

Franţa

241

Irlanda

454

Regatul Unit

188

UE

1 260

Specie: Stavrid negru

Trachurus spp.

Zonă: VIIIc (JAX/08C.)

Spania 22 521 (1) (2)

 

Franţa 390 (1)

 

Portugalia 2 226 (1) (2)

 

UE 25 137

 

TAC 25 137

TAC analitică

(1)Din care, fără a se aduce atingere dispoziţiilor articolului 19 din Regulamentul (CE) nr. 850/98 (1), maximum 5 % poate consta din stavrid negru cu o lungime cuprinsă între 12 şi 14 cm. Pentru a putea controla această cantitate, factorul de conversie care se aplică la greutatea debarcărilor este de 1,20.

(1)Regulamentul (CE) nr. 850/98 al Consiliului din 30 martie 1998 pentru conservarea resurselor de pescuit prin măsuri tehnice de protecţie a puietului de organisme marine (JO L 125, 27.4.1998, p. 1).

(2)Până la 5 % din această cotă poate fi pescuită în zona IX. Utilizarea acestei condiţii speciale trebuie însă notificată în prealabil Comisiei (JAX/*09.).

Specie: Stavrid negru

Trachurus spp.

Zonă: IX (JAX/09.)

Spania 7 654 (1) (2)

 

Portugalia 21 931 (1) (2)

 

UE 29 585

 

TAC 29 585

TAC analitică

(1)Din care, fără a se aduce atingere dispoziţiilor articolului 19 din Regulamentul (CE) nr. 850/98, maximum 5 % poate consta din stavrid negru cu o lungime cuprinsă între 12 şi 14 cm. Pentru a putea controla această cantitate, factorul de conversie care se aplică la greutatea debarcărilor este de 1,20.

(2)Până la 5 % din această cotă poate fi pescuită în zona VIIIc. Utilizarea acestei condiţii speciale trebuie însă notificată în prealabil Comisiei (JAX/*08C).

Specie: Stavrid negru

Trachurus spp.

Zonă: X; apele UE din zona CECAF (1) (JAX/X34PRT)

Portugalia Urmează să se stabilească (2) (3)

 

UE Urmează să se stabilească (4)

 

TAC Urmează să se stabilească (4)

TAC de precauţie

(1)Apele adiacente Insulelor Azore.

(2)Din care, fără a se aduce atingere dispoziţiilor articolului 19 din Regulamentul (CE) nr. 850/98, maximum 5 % poate consta din stavrid negru cu o lungime cuprinsă între 12 şi 14 cm. Pentru a putea controla această cantitate, factorul de conversie care se aplică la greutatea debarcărilor este de 1,20.

(3)Se aplică articolul 6 din prezentul regulament.

(4)Stabilit la o cantitate identică cu cea determinată în conformitate cu nota (3).

Specie: Stavrid negru

Trachurus spp.

Zonă: Apele UE din zona CECAF (1) (JAX/341PRT)

Portugalia Urmează să se stabilească (2) (3)

 

UE Urmează să se stabilească (4)

 

TAC Urmează să se stabilească (4)

TAC de precauţie.

(1)Apele adiacente Insulei Madeira.

(2)Din care, fără a se aduce atingere dispoziţiilor articolului 19 din regulamentul (CE) nr. 850/98, maximum 5 % poate consta din stavrid negru cu o lungime cuprinsă între 12 şi 14 cm. Pentru a putea controla această cantitate, factorul de conversie care se aplică la greutatea debarcărilor este de 1,20.

(3)Se aplică articolul din prezentul regulament.

(4)Stabilit la o cantitate identică cu cea determinată în conformitate cu nota (3).

Specie: Stavrid negru

Trachurus spp.

Zonă: Apele UE din zona CECAF (1) (JAX/341SPN)

Spania Urmează să se stabilească (2)

 

UE Urmează să se stabilească (3)

 

TAC Urmează să se stabilească (3)

TAC de precauţie.

(1)Ape adiacente Insulelor Canare.

(2)Se aplică articolul din prezentul regulament.

(3)Stabilit la o cantitate identică cu cea determinată în conformitate cu nota (2).

"Specie: Merluciu norvegian şi capturi accidentale asociate

Trisopterus esmarki

Zonă: IIIa; apele UE din zonele IIa şi IV NOP/2A3A4.

Danemarca

4 496 (1)

Germania

1 (1) (2)

Ţările de Jos

3 (1) (2)

UE

4 500 (1)

Norvegia

0

TAC Nu se aplică

TAC analitică.

Nu se aplică articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96.

Nu se aplică articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96.

(1)Merluciul norvegian trebuie să reprezinte minimum 95 % din totalul debarcărilor. Capturile accidentale de eglefin şi merlan se includ în restul de 5 % din TAC.

(2)Cota poate fi pescuită numai în apele comunitare din zonele ICES IIa, IIIa şi IV.

Specie: Merluciu norvegian

Trisopterus esmarki

Zonă: Apele norvegiene din zona IV (NOP/04-N.)

Danemarca 0

 

Regatul Unit 0

 

UE 0

 

TAC Nu se aplică

TAC analitică.

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Specie: Peşte industrial

Zonă: Apele norvegiene din zona IV (I/F/04-N.)

Suedia 800 (1) (2)

 

UE 800

 

TAC Nu se aplică

TAC de precauţie

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Capturile accidentale de cod, eglefin, polac, merlan şi cod saithe se scad din cotele alocate pentru aceste specii.

(2)Din care maximum 400 de tone de stavrid negru.

Specie: Cotă combinată

Zonă: Apele UE din zonele Vb, VI şi VII (R/G/5B67-C)

UE Nu se aplică

 

Norvegia 140 (1)

 

TAC Nu se aplică

TAC de precauţie

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Capturat doar cu paragate, inclusiv grenadieri, Macrouridae, Mora mora şi merlucius.

Specie: Alte specii

Zonă: Apele norvegiene din zona IV (OTH/04-N.)

Belgia 27

 

Danemarca 2 500

 

Germania 282

 

Franţa 116

 

Ţările de Jos 200

 

Suedia Nu se aplică (1)

 

Regatul Unit 1 875

 

UE 5 000 (2)

 

TAC Nu se aplică

TAC de precauţie

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Cotă de „alte specii" pe care Norvegia o alocă tradiţional Suediei.

(2)Inclusiv activităţi de pescuit nespecificate. Dacă este cazul, pot fi introduse excepţii în urma unor consultări.

Specie: Alte specii

Zonă: Apele UE din zonele IIa, IV şi VIa la nord de 56° 30' N (OTH/2A46AN)

UE Nu se aplică

 

Norvegia 2 720 (1) (2)

 

TAC Nu se aplică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Limitat la zonele IIa şi IV.

(2)Inclusiv activităţi de pescuit nespecificate. Dacă este cazul, pot fi introduse excepţii în urma unor consultări.

*) Cota de pescuit alocată pentru 2011 următorului stat membru pentru stocul indicat in următorul tabel se consideră epuizată de la data stabilită mai jos:

Nr.

49/T&Q

Stat membru

Portugalia

Stoc

BUM/ATLANT

Specie

Marlin albastru (Makaira nigricans)

Zonă

Oceanul Atlantic

Dată

5.9.2011

*) Cota de pescuit alocată pentru 2011 următorului stat membru pentru stocul indicat in următorul tabel se consideră epuizată de la data stabilită mai jos:

Nr.

48/T&Q

Stat membru

Franţa

Stoc

WHB/1X14

Specie

Putasu (Micromesistius poutassou)

Zonă

Apele UE şi apele internaţionale din zonele I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII şi XIV

Dată

7.9.2011

*) Cota de pescuit alocată pentru 2011 următorului stat membru pentru stocul indicat in următorul tabel se consideră epuizată de la data stabilită mai jos:

Nr.

43/T&Q

Stat membru

Belgia

Stoc

PLE/8/3411

Specie

Cambulă de Baltica (Pleuronectes platessa)

Zonă

VIII, IX şi X; apele UE din zona CECAF 34.1.1

Dată

13.8.2011

*) Cota de pescuit alocată pentru 2011 următorului stat membru pentru stocul indicat in următorul tabel se consideră epuizată de la data stabilită mai jos:

Nr.

50/T&Q

Stat membru

Portugalia

Stoc

WHM/ATLANT

Specie

Marlin alb (Tetrapturus albidus)

Zonă

Oceanul Atlantic

Dată

5.9.2011

*) Cota de pescuit alocată pentru 2011 următorului stat membru pentru stocul indicat in următorul tabel se consideră epuizată de la data stabilită mai jos:

Nr.

40/T&Q

Stat membru

Belgia

Stoc

ANF/8ABDE

Specie

Peşte-pescar (Lophiidae)

Zonă

VIIIa, VIIIb, VIIId şi VIIIe

Dată

13.8.2011

*) Cota de pescuit alocată pentru 2011 următorului stat membru pentru stocul indicat in următorul tabel se consideră epuizată de la data stabilită mai jos:

Nr.

41/T&Q

Stat membru

Belgia

Stoc

WHG/08

Specie

Merlan (Merlangius merlangus)

Zonă

VIII

Dată

13.8.2011

*) Cota de pescuit alocată pentru 2011 următorului stat membru pentru stocul indicat in următorul tabel se consideră epuizată de la data stabilită mai jos:

Nr.

46/T&Q

Stat membru

Belgia

Stoc

LEZ/8ABDE.

Specie

Specii de cardină (Lepidorhombus spp.)

Zonă

VIIIa, VIIIb, VIIId şi VIIIe

Dată

13.8.2011

*) Cota de pescuit alocată pentru 2011 următorului stat membru pentru stocul indicat in următorul tabel se consideră epuizată de la data stabilită mai jos:

Nr.

54/T&Q

Stat membru

Spania

Stoc

WHB/8C3411

Specie

Putasu (Micromesistius poutassou)

Zonă

VIIIc, IX şi X; apele UE din zona CECAF 34.1.1

Dată

11.5.2011

*) Cota de pescuit alocată pentru 2011 următorului stat membru pentru stocul indicat in următorul tabel se consideră epuizată de la data stabilită mai jos:

Nr.

45/T&Q

Stat membru

Belgia

Stoc

HKE/8ABDE.

Specie

Merluciu (Merluccius merluccius)

Zonă

VIIIa, VIIIb, VIIId şi VIIIe

Dată

13.8.2011

*) Cota de pescuit alocată pentru 2011 următorului stat membru pentru stocul indicat in următorul tabel se consideră epuizată de la data stabilită mai jos:

Nr.

44/T&Q

Stat membru

Belgia

Stoc

SRX/89-C.

Specie

Vulpi şi pisici-de-mare (Rajidae)

Zonă

Apele UE din zonele VIII şi IX

Dată

13.8.2011

*) Cotele de pescuit alocate pentru 2011 următoarelor state membre pentru stocurile indicate în tabelul următor se reduc astfel:

SM

Cod specie

Cod zonă

Denumirea speciei

Denumirea zonei

Cota iniţială pentru 2010

Debarcări permise în 2010 (cantitate totală adaptată) (4)

Total capturi 2010

Depăşire în raport cu debarcările permise (%)

Depăşire în raport cu debarcările permise (cantitate în t)

Factor de multiplicare [articolul 105 alineatul (2)]

Factor de multiplicare [articolul 105 alineatul (3)]

Deduceri 2011

Cota iniţială pentru 2011

Cantitate revizuită pentru 2011

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

(9)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

DNK

DGS

03A-C.

Câine-de-mare

Apele UE din zona IIIa

0,00 (1)

0,00

3,60

n/a

3,60

1

1

- 3,60

0,00

(*)

(*)Deduceri de operat asupra stocurilor următoare.

DNK

COD

03AN.

Cod

Skagerrak

       

- 3,60

3 068,00 (2)

3 064,40

FRA

DGS

15X14

Câine-de-mare

Apele UE şi apele internaţionale din zonele I, V, VI, VII, VIII, XII şi XIV

0,00 (1)

84,00

158,30

88,45

74,30

1

1

-74,30

0,00

(*)

(*)Deduceri de operat asupra stocurilor următoare.

FRA

LIN

6X14.

Mihalţ-de-mare

Apele UE şi apele internaţionale din zonele VI, VII, VIII, IX, X, XII şi XIV

       

- 74,30

2 293,00 (2)

2 218,70

FRA

DGS

2AC4-C

Câine-de-mare

Apele UE din zonele IIa şi IV

0,00 (1)

5,00

10,70

114,00

5,70

1

1

- 5,70

0,00

(*)

(*)Deduceri de operat asupra stocurilor următoare.

FRA

ANF

2AC4-C

Peşte-undiţar

Apele UE din zonele IIa şi IV

       

- 5,70

70,00 (2)

64,30

FRA

DWS

56789-

Rechini de adâncime

Apele UE şi apele care nu se află sub suveranitatea sau jurisdicţia ţărilor terţe, din zonele V, VI, VII, VIII şi IX

0,00 (1)

98,00

131,30

33,98

33,30

1

1

- 33,30

10,17 (3)

(*)

(*)Deduceri de operat asupra stocurilor următoare.

FRA

RNG

5B67-

Grenadier de piatră

Apele UE şi apele internaţionale din zonele Vb, VI, VII

       

- 33,30

2 409,00 (3)

2 375,70

GBR

FLX

05B-F

Peşti plaţi

Apele feroeze din zona Vb

204,00 (1)

217,00

252,20

16,22

35,20

1

1

-35,20

0,00

(*)

(*)Deduceri de operat asupra stocurilor următoare.

GBR

PLE

561214

Cambulă de Baltica

VI; apele UE şi apele internaţionale din zona Vb; apele internaţionale din zonele XII şi XIV

       

- 35,20

408,00 (2)

372,80

(1)Cantitate stabilită prin Regulamentul (UE) nr. 53/2010.

(2)Cantitate stabilită prin Regulamentul (UE) nr. 57/2011.

(3)Cantitate stabilită prin Regulamentul (UE) nr. 1225/2010.

(4)Cote aflate la dispoziţia unui stat membru în temeiul regulamentelor relevante privind oportunităţile de pescuit, după ce au fost luate în considerare schimburile de posibilităţi de pescuit în conformitate cu articolul 20 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului (JO L 358, 31.12.2002, p. 59),transferurile de cote în conformitate cu articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 847/96 al Consiliului (JO L 115, 9.5.1996, p. 3) şi/sau realocarea sau deducerea oportunităţilor de pescuit în conformitate cu articolele 37 şi 105 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009.

*) Cota de pescuit alocată pentru 2011 următorului stat membru pentru stocul indicat in următorul tabel se consideră epuizată de la data stabilită mai jos:

Nr.

55/T&Q

Stat membru

Spania

Stoc

WHB/1X14

Specie

Putasu (Micromesistius poutassou)

Zonă

Apele UE şi apele internaţionale din zonele I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII şi XIV

Dată

11.5.2011

*) Cota de pescuit alocată pentru 2011 următorului stat membru pentru stocul indicat in următorul tabel se consideră epuizată de la data stabilită mai jos:

Nr.

58/T&Q

Stat membru

Spania

Stoc

JAX/2A-14

Specie

Stavrid negru şi capturi accidentale asociate (Trachurus spp.)

Zonă

Apele UE din zonele IIa, IVa; zonele VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId şi VIIIe; apele UE şi apele internaţionale din zona Vb; apele internaţionale din zonele XII şi XIV

Dată

6.9.2011

*) Cota de pescuit alocată pentru 2011 următorului stat membru pentru stocul indicat in următorul tabel se consideră epuizată de la data stabilită mai jos:

Nr.

59/T&Q

Stat membru

Belgia

Stoc

PLE/7FG.

Specie

Cambulă de Baltica (Pleuronectes platessa)

Zonă

VIIf şi VIIg

Dată

1.10.2011

*) Cota de pescuit alocată pentru 2011 următorului stat membru pentru stocul indicat in următorul tabel se consideră epuizată de la data stabilită mai jos:

Nr.

60/T&Q

Stat membru

Letonia

Stoc

PRA/N3L.

Specie

Crevete nordic (Pandalus borealis)

Zonă

NAFO 3L

Dată

28.9.2011

*) Cota de pescuit alocată pentru 2011 următorului stat membru pentru stocul indicat in următorul tabel se consideră epuizată de la data stabilită mai jos:

Nr.

66/T&Q

Stat membru

Franţa

Stoc

HER/5B6ANB

Specie

Hering (Ciupea harengus)

Zonă

Apele UE şi apele internaţionale din zonele Vb, VIb şi VIaN

Dată

12.10.2011

*) Cota de pescuit alocată pentru 2011 următorului stat membru pentru stocul indicat in următorul tabel se consideră epuizată de la data stabilită mai jos:

Nr.

69/T&Q

Stat membru

Suedia

Stoc

HAD/3A/BCD

Specie

Eglefin (Melanogrammus aeglefinus)

Zonă

IIIa; apele UE din subdiviziunile 22-32

Dată

24.10.2011

*) Cota de pescuit alocată pentru 2011 următorului stat membru pentru stocul indicat in următorul tabel se consideră epuizată de la data stabilită mai jos:

Nr.

67/T&Q

Stat membru

Spania

Stoc

COD/1N2AB.

Specie

Cod (Gadus morhua)

Zonă

Apele norvegiene din zonele I şi II

Dată

6.7.2011

ANEXA IB:ATLANTICUL DE NORD-EST ŞI GROENLANDA
Subzonele ICES I, II, V, XII şi XIV şi apele groenlandeze din zonele NAFO 0 şi 1

Specie: Chionoecetes spp.

Zonă: Apele groenlandeze din zonele NAFO 0 şi 1 (PCR/N01GRN)

Irlanda

62

Spania

437

UE

499

TAC

Nu se aplică

Specie: Hering

Clupea harengus

Zonă: Apele UE, apele norvegiene şi apele internaţionale din zonele I şi II (HER/1/2.)

Belgia 22 (1)

 

Danemarca 22 039 (1)

 

Germania 3 859 (1)

 

Spania 73 (1)

 

Franţa 951 (1)

 

Irlanda 5 705 (1)

 

Ţările de Jos 7 886 (1)

 

Polonia 1 115 (1)

 

Portugalia 73 (1)

 

Finlanda 341 (1)

 

Suedia 8 166 (1)

 

Regatul Unit 14 089 (1)

 

UE 64 319 (1)

 

Norvegia 602 680 (2)

 

TAC 988 000

TAC analitică

(1)Odată cu raportarea capturilor către Comisie, se vor raporta şi cantităţile pescuite în fiecare din următoarele zone: zona de reglementare NEAFC, apele UE, apele feroeze, apele norvegiene, zona de pescuit din jurul Insulei Jan Mayen şi zona de pescuit protejată din jurul Svalbard.

(2)Capturile din această cotă se scad din partea de TAC alocată Norvegiei (cotă de acces). Această cotă poate fi pescuită în apele UE la nord de 62° N.

Condiţie specială:
În limitele cotei din TAC alocate UE menţionate mai sus (64 319 tone), în următoarea zonă nu se poate pescui o cantitate mai mare de 57 887 tone:

Apele norvegiene situate la nord de 62° N şi zona de pescuit din jurul Insulei Jan Mayen (HER/*2AJMN)

Specie: Cod

Gadus morhua

Zonă: Apele norvegiene din zonele I şi II (COD/1N2AB.)

Germania 1 707

 

Grecia 211

 

Spania 1 904

 

Irlanda 211

 

Franţa 1 567

 

Portugalia 1 904

 

Regatul Unit 6 623

 

UE 14 127

 

TAC Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Specie: Cod

Gadus morhua

Zonă: Apele groenlandeze din zonele NAFO 0 şi 1; apele groenlandeze din zonele V şi XIV (COD/N01514)

Germania 2 045 (1) (2)

 

Regatul Unit 455 (1) (2)

 

UE 2 500 (1) (2) (3)

 

TAC Nu se aplică

TAC analitică.

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Se poate pescui la est sau la vest. În Groenlanda de est, pescuitul este permis numai în perioada 1 iulie-31 decembrie 2011.

(2)Pescuitul se efectuează cu prezenţa 100 % a unui observator şi cu VMS. Maximum 70 % din cotă trebuie capturată în una dintre zonele de mai jos. În plus, în fiecare zonă ar trebui depus un efort minim de 20 de aşezări cu o durată a pescuitului de minimum 45 de minute:

Zonă Limite

1. Gorenlanda la nord de 64° N la est de 44° V

2. Est Groenlanda la sud de 64° N la est de 44° V

3. Groenlanda de vest la vest de 44° V

(3)Se poate pescui cu maximum 3 nave.

Specie: Cod

Gadus morhua

Zonă: I şi IIb (COD/1/2B.)

Germania 4 703

 

Spania 11 397

 

Franţa 2 066

 

Polonia 2 136

 

Portugalia 2 378

 

Regatul Unit 3 045

 

Alte state membre 250 (1)

 

UE 25 975 (2)

 

TAC 689 000

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Cu excepţia Germaniei, a Spaniei, a Franţei, a Poloniei, a Portugaliei şi a Regatului Unit.

(2)Repartizarea părţii din stocul de cod disponibil pentru Uniune în zonele Spitzberg şi Insula Urşilor nu prejudiciază în niciun fel drepturile şi obligaţiile care decurg din Tratatul de la Paris din 1920.

"Specie: Cod şi eglefin

Gadus morhua şi Melanogrammus aeglefinus

Zonă: Apele feroeze din zona Vb (C/H/05B-F.)

Germania

0

 

Franţa

0

Regatul Unit

0

UE

0

TAC

Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Specie: Halibut de Atlantic

Hippoglossus hippoglossus

Zonă: Apele groenlandeze din zonele V şi XIV (HAL/514GRN)

Portugalia

1 000 (1)

UE

1 075 (2)

TAC

Nu se aplică

(1)Poate fi pescuit de maximum şase nave UE cu paragate pentru specii demersale a căror specie-ţintă este halibutul de Atlantic. Capturile de specii asociate se scad din această cotă.

(2)Din care 75 de tone de pescuit exclusiv cu paragate sunt alocate Norvegiei.

Specie: Halibut de Atlantic

Hippoglossus hippoglossus

Zonă: Apele groenlandeze din zonele NAFO 0 şi 1 (HAL/N01GRN)

UE

75 (1)

TAC

Nu se aplică

(1)Din care 75 de tone de pescuit cu paragate sunt alocate Norvegiei.

Specie: Capelin

Mallotus villosus

Zonă: IIb (CAP/02B.)

UE

0

TAC

0

“Specie:

Capelin Mallotus villosus

Zonă:

Apele Groenlandei din zonele V şi XIV (CAP/514GRN)

UE 56 364 (1) (2)

TAC Nu se aplică

(1)Din care 7 965 de tone sunt alocate Norvegiei.
(2)De pescuit până la 30 aprilie 2012.

Specie: Eglefin

Melanogrammus aeglefinus

Zonă: Apele norvegiene din zonele I şi II (HAD/1N2AB.)

Germania 289

 

Franţa 174

 

Regatul Unit 887

 

UE 1 350

 

TAC Nu se aplică

TAC analitică.

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

"Specie: Putasu

Micromesistius poutassou

Zonă: Apele feroeze (WHB/2A4AXF)

Danemarca

0

 

Germania

0

Franţa

0

Ţările de Jos

0

Regatul Unit

0

UE

0

TAC

40 100 (1)

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)TAC convenită de Uniune, Insulele Feroe, Norvegia şi Islanda.

"Specie: Mihalţ-de-mare şi mihalţ-de-mare albastru

Molva molva şi Molva dypterygia

Zonă: Apele feroeze din zona Vb (B/L/05B-F.)

Germania

0

 

Franţa

0

Regatul Unit

0

UE

0

TAC

Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

"Specie: Crevete nordic

Pandalus borealis

Zonă: Apele groenlandeze din zonele V şi XIV (PRA/514GRN)

Danemarca

1 950

 

Franţa

1 950

UE

7 000 (1)

TAC

Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Din care 3 100 de tone sunt alocate Norvgiei.

Specie: Crevete nordic

Pandalus borealis

Zonă: Apele groenlandeze din zonele NAFO 0 şi 1 (PRA/N01GRN)

Danemarca 2 000

 

Franţa 2 000

 

UE 4 000

 

TAC Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Specie: Cod saithe

Pollachius virens

Zonă: Apele norvegiene din zonele I şi II (POK/1N2AB.)

Germania 2 040

 

Franţa 328

 

Regatul Unit 182

 

UE 2 550

 

TAC Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Specie: Cod saithe

Pollachius virens

Zonă: Apele internaţionale din zonele I şi II (POK/1/2INT)

UE

0

TAC

Nu se aplică

"Specie: Cod saithe

Pollachius virens

Zonă: Apele feroeze din zona Vb (POK/05B-F.)

Belgia

0

 

Germania

0

Franţa

0

Ţările de Jos

0

Regatul Unit

0

UE

0

TAC

Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Specie: Halibut negru

Reinhardtius hippoglossoides

Zonă: Apele norvegiene din zonele I şi II (GHL/1N2AB.)

Germania 25 (1)

 

Regatul Unit 25 (1)

 

UE 50 (1)

 

TAC Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Numai capturi accidentale.

Specie: Halibut negru

Reinhardtius hippoglossoides

Zonă: Apele internaţionale din zonele I şi II (GHL/1/2INT)

UE

0

TAC

Nu se aplică

"Specie: Halibut negru

Reinhardtius hippoglossoides

Zonă: Ape groenlandeze din zonele V şi XIV (GHL/514GRN)

Germania

5 867

 

Regatul Unit

309

UE

7 000 (1)

TAC

Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Din care 824 de tone sunt alocate Norvegiei.

"Specie: Halibut negru

Reinhardtius hippoglossoides

Zonă: Apele groenlandeze din zonele NAFO 0 şi 1 (GHL/N01GRN)

Germania

1 850

 

UE

2 650 (1)

TAC

Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Din care 800 de tone sunt alocate Norvegiei, de pescuit num ai în zona NAFO 1.

"Specie: Sebastă (pelagică din ape puţin adânci)

Sebastes spp.

Zonă: Apele UE şi apele internaţionale din zona V; apele internaţionale din zonele XII şi XIV (RED/51214S)

Estonia

0 (1)

 

Germania

0 (1)

Spania

0 (1)

Franţa

0 (1)

Irlanda

0 (1)

Letonia

0 (1)

Ţările de Jos

0 (1)

Polonia

0 (1)

Portugalia

0 (1)

Regatul Unit

0 (1)

UE

0 (1)

TAC

0 (1)

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Nu se poate pescui în perioada 1 ianuarie-9 mai 2011.

"Specie: Sebastă (pelagică din ape adânci)

Sebastes spp.

Zonă: Apele UE şi apele internaţionale din zona V; apele internaţionale din zonele XII şi XIV (RED/51214D)

Estonia

177 (1) (2)

 

Germania

3 569 (1) (2)

Spania

633 (1) (2)

Franţa

336 (1) (2)

Irlanda

1 (1) (2)

Letonia

64 (1) (2)

Ţările de Jos

2 (1) (2)

Polonia

324 (1) (2)

Portugalia

757 (1) (2)

Regatul Unit

8 (1) (2)

UE

5 871 (1) (2)

TAC

38 000 (1) (2)

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Poate fi pescuită numai în zona delimitată de liniile care unesc următoarele coordonate:

Punctul nr.

Latitudine N

Longitudine V

1

64° 45'

28° 30'

2

62° 50'

25° 45'

3

61° 55'

26° 45'

4

61° 00'

26° 30'

5

59° 00'

30° 00'

6

59° 00'

34° 00'

7

61° 30'

34° 00'

8

62° 50'

36° 00'

9

64° 45'

28° 30'

(2)Nu se poate pescui în perioada 1 ianuarie-9 mai 2011.

Specie: Sebastă

Sebastes spp.

Zonă: Apele norvegiene din zonele I şi II (RED/1N2AB.)

Germania 766 (1)

 

Spania 95 (1)

 

Franţa 84 (1)

 

Portugalia 405 (1)

 

Regatul Unit 150 (1)

 

UE 1 500 (1)

 

TAC Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Numai capturi accidentale.

Specie: Sebastă

Sebastes spp.

Zonă: Apele internaţionale din zonele I şi II (RED/1/2INT)

UE Nu se aplică (1) (2)

 

TAC 7 900

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Se va pescui numai în perioada 15 august - 30 noiembrie 2011. Pescuitul se va închide în momentul utilizării complete a TAC de către părţile contractante la NEAFC. Comisia informează statele membre asupra datei la care secretariatul NEAFC a notificat părţilor contractante la NEAFC utilizarea integrală a TAC. Începând cu data respectivă, statele membre interzic pescuitul direcţionat de sebastă pentru navele aflate sub pavilionul lor.

(2)Navele îşi limitează capturile accidentale de sebastă în cadrul altor activităţi de pescuit la maximum 1% din captura totală reţinută la bord.

"Specie: Sebastă (pelagică)

Sebastes spp.

Zonă: Apele groenlandeze din zonele V şi XIV (RED/514GRN)

Germania

5 164 (1) (2)

 

Franţa

26 (1) (2)

Regatul Unit

37 (1) (2)

UE

5 227 (1) (2)

TAC

Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Poate fi pescuită numai cu traule pelagice. Poate fi pescuită în est sau în vest.

(2)Cota poate fi pescuită în zona de reglementare NEAFC cu condiţia îndeplinirii cerinţelor de raportare stabilite de Groenlanda (RED/*51214). În zona de reglementare NEAFC, sebasta poate fi pescuită numai începând cu 10 mai 2011 ca sebastă pelagică din ape adânci şi numai în zona delimitată de liniile care unesc următoarele coordonate (RED/*5-14).

Punctul nr.

Latitudine N

Longitudine V

1

64° 45'

28° 30'

2

62° 50'

25° 45'

3

61° 55'

26° 45'

4

61° 00'

26° 30'

5

59° 00'

30° 00'

6

59° 00'

34° 00'

7

61° 30'

34° 00'

8

62° 50'

36° 00'

9

64° 45'

28° 30'

Specie: Sebastă

Sebastes spp.

Zonă: Apele islandeze din zona Va (RED/05A-IS)

Belgia 0 (1) (2) (3)

 

Germania 0 (1) (2) (3)

 

Franţa 0 (1) (2) (3)

 

Regatul Unit 0 (1) (2) (3)

 

UE 0 (1) (2) (3)

 

TAC Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Inclusiv capturile accidentale inevitabile (codul fiind exclus).

(2)Cota trebuie pescuită în perioada iulie - decembrie 2011.

(3)Cotă provizorie în aşteptarea concluziilor consultărilor cu Islanda privind pescuitul pentru anul 2011.

Specie: Sebastă

Sebastes spp.

Zonă: Apele feroeze din zona Vb (RED/05B-F.)

Belgia 0

 

Germania 0

 

Franţa 0

 

Regatul Unit 0

 

UE 0

 

TAC Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Specie: Capturi accidentale

Zonă: Apele groenlandeze din zonele NAFO 0 şi 1 (XBC/N01GRN)

UE

2 300 (1) (2)

TAC

Nu se aplică

(1)Capturile accidentale sunt definite ca fiind orice capturi din specii care nu fac parte din speciile-ţintă ale unei nave indicate pe licenţa de pescuit a acesteia. Pot fi pescuite în est sau în vest.

(2)Din care 120 de tone de grenadier de piatră sunt alocate Norvegiei, pot fi pescuite numai în zonele V, XIV şi NAFO 1.

Specie: Alte specii (1)

Zonă: Apele norvegiene din zonele I şi II (OTH/1N2AB.)

Germania

117 (1)

Franţa

47 (1)

Regatul Unit

186 (1)

UE

350 (1)

TAC

Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Numai capturi accidentale.

"Specie: Alte specii (1)

Zonă: Apele feroeze din zona Vb (OTH/05B-F.)

Germania

0

 

Franţa

0

Regatul Unit

0

UE

0

TAC

Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Cota nu include speciile de peşti fără valoare comercială.

"Specie: Peşti plaţi

Zonă: Apele feroeze din zona Vb (FLX/05B-F.)

Germania

0

 

Franţa

0

Regatul Unit

0

UE

0

TAC

Nu se aplică

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

ANEXA IC:ATLANTICUL DE NORD-VEST zona Convenţiei NAFO
Toate TAC şi condiţiile conexe sunt adoptate în cadrul NAFO.

Specie: Cod

Gadus morhua

Zonă: NAFO 2J3KL (COD/N2J3KL)

UE

0 (1)

TAC

0 (1)

(1)Pescuitul direcţionat nu este autorizat în cadrul acestei cote. Această specie poate fi capturată doar ca şi captură accidentală în limitele definite la articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr 1386/2007 (1).

(1)Regulamentul (CE) nr. 1386/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unor măsuri de conservare şi executare care se aplică în zona de reglementare a Organizaţiei de Pescuit în Atlanticul de Nord-Vest (JO L 318, 5.12.2007, p. 1).

Specie: Cod

Gadus morhua

Zonă: NAFO 3NO (COD/N3NO.)

UE

0 (1)

TAC

0 (1)

(1)Pescuitul direcţionat nu este autorizat în cadrul acestei cote. Această specie poate fi capturată doar ca şi captură accidentală în limitele definite la articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr 1386/2007.

Specie: Cod

Gadus morhua

Zonă: NAFO 3M (COD/N3M.)

Estonia

111

Germania

449

Letonia

111

Lituania

111

Polonia

379

Spania

1 448

Franţa

200

Portugalia

1 947

Ţările de Jos

947

UE

5 703

TAC

10 000

Specie: Cambulă cenuşie

Glyptocephalus cynoglossus

Zonă: NAFO 2J3KL (WIT/N2J3KL)

UE

0 (1)

TAC

0 (1)

(1)Pescuitul direcţionat nu este autorizat în cadrul acestei cote. Această specie poate fi capturată doar ca şi captură accidentală în limitele definite la articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1386/2007.

Specie: Cambulă cenuşie

Glyptocephalus cynoglossus

Zonă: NAFO 3NO (WIT/N3NO.)

UE

0 (1)

TAC

0 (1)

(1)Pescuitul direcţionat nu este autorizat în cadrul acestei cote. Această specie poate fi capturată doar ca şi captură accidentală în limitele definite la articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1386/2007.

Specie: Cambulă americană

Hippoglossoides platessoides

Zonă: NAFO 3M (PLA/N3M.)

UE

0 (1)

TAC

0 (1)

(1)Pescuitul direcţionat nu este autorizat în cadrul acestei cote. Această specie poate fi capturată doar ca şi captură accidentală în limitele definite la articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1386/2007.

Specie: Cambulă americană

Hippoglossoides platessoides

Zonă: NAFO 3LNO (PLA/N3LNO.)

UE

0 (1)

TAC

0 (1)

(1)Pescuitul direcţionat nu este autorizat în cadrul acestei cote. Această specie poate fi capturată doar ca şi captură accidentală în limitele definite la articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1386/2007.

Specie: Calmar roşu nordic Illex illecebrosus

Zonă: subzonele NAFO 3 şi 4 (SQI/N34.)

Estonia 128 (1)

 

Letonia 128 (1)

 

Lituania 128 (1)

 

Polonia 227 (1)

 

UE (1) (2)

 

TAC 34 000

TAC analitică.

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)A se pescui în perioada 1 iulie - 31 decembrie 2011.

(2)Nu se specifică nicio cotă a Uniunii. O cantitate de 29 458 de tone este disponibilă pentru Canada şi statele membre ale Uniunii, cu excepţia Estoniei, Letoniei, Lituaniei şi Poloniei.

Specie: Cambulă cu coada galbenă Limanda femiginea

Zonă: NAFO 3LNO (YEL/N3LNO.)

UE

0 (1) (2)

TAC

17 000

(1)Cu toate că se poate accesa o cotă comună de 85 de tone pentru Uniune, s-a hotărât ca această valoare să fie 0. Pescuitul direcţionat nu este autorizat în cadrul acestei cote. Această specie poate fi capturată doar ca şi captură accidentală în limitele definite la articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1386/2007.

(2)Capturile efectuate de nave în cadrul acestei cote sunt raportate statului membru de pavilion şi transmise Secretarului executiv al NAFO prin intermediul Comisiei la intervale de 24 de ore.

Specie: Capelin

Mallotus villosus

Zonă: NAFO 3NO (CAP/N3NO.)

UE

0 (1)

TAC

0 (1)

(1)Pescuitul direcţionat nu este autorizat în cadrul acestei cote. Această specie poate fi capturată doar ca şi captură accidentală în limitele definite la articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1386/2007.

"Specie: Crevete nordic

Pandalus borealis

Zonă: NAFO 3L (1) (PRA/N3L.)

Estonia

214

 

Letonia

214

Lituania

214

Polonia

214

Alte state membre

213 (2)

UE

1 069

TAC

19 200

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Fără includerea zonei delimitate de următoarele coordonate:

Punctul nr.

Latitudine N

Longitudine V

1

47° 20' 0

46° 40' 0

2

47° 20' 0

46° 30' 0

3

46° 00' 0

46° 30' 0

4

46° 00' 0

46° 40' 0

(2)Cu excepţia Estoniei, Letoniei, Lituaniei şi Poloniei.

Specie: Crevete nordic

Pandalus borealis

Zonă: NAFO 3M (1) (PRA/*N3M.)

TAC

Nu se aplică (2) (3)

(1)Navele pot pescui acest stoc şi în diviziunea 3L în zona delimitată de următoarele coordonate:

Punctul nr.

Latitudine N

Longitudine V

1

47° 20' 0

46° 40' 0

2

47° 20' 0

46° 30' 0

3

46° 00' 0

46° 30' 0

4

46° 00' 0

46° 40' 0

Mai mult, în perioada 1 iunie - 31 decembrie 2011 se interzice pescuitul de creveţi în zona delimitată de următoarele coordonate:

Punctul nr.

Latitudine N

Longitudine V

1

47° 55' 0

45° 00' 0

2

47° 30' 0

44° 15' 0

3

46° 55' 0

44° 15' 0

4

46° 35' 0

44° 30' 0

5

46° 35' 0

45° 40' 0

6

47° 30' 0

45° 40' 0

7

47° 55' 0

45° 00' 0

(2)Nu se aplică. Pescuit gestionat prin limitări ale efortului de pescuit. Statele membre implicate eliberează permise de pescuit speciale pentru navele lor de pescuit implicate în acest tip de activităţi de pescuit şi informează Comisia cu privire la aceste permise înainte de începerea activităţii navelor, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1627/94 (1).

Stat membru

Număr maxim de nave

Numărul maxim de zile de pescuit

Danemarca

0

0

Estonia

0

0

Spania

0

0

Letonia

0

0

Lituania

0

0

Polonia

0

0

Portugalia

0

0

În termen de 25 de zile de la încheierea lunii calendaristice în cursul căreia a efectuat capturile, fiecare stat membru raportează lunar Comisiei numărul de zile de pescuit şi capturile efectuate în diviziunea 3M şi în zonele definite în nota (1).

(1)Regulamentul (CE) nr. 1627/94 al Consiliului din 27 iunie 1994 de stabilire a dispoziţiilor generale privind permisele de pescuit speciale (JO L 171, 6.7.1994, p. 7).

(3)Pescuitul direcţionat nu este autorizat în cadrul acestei cote. Această specie poate fi capturată doar ca şi captură accidentală în limitele definite la articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1386/2007.

Specie: Halibut negru

Reinhardtius hippoglossoides

Zonă: NAFO 3LMNO (GHL/N3LMNO)

Estonia 344,8

 

Germania 352,3

 

Letonia 48,5

 

Lituania 24,6

 

Spania 4 722

 

Portugalia 1 973,8

 

UE 7 466

 

TAC 12 734

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Specie: Diferite specii de vulpi-de-mare

Rajidae

Zonă: NAFO 3LNO (SRX/N3LNO.)

Spania 5 833

 

Portugalia 1 132

 

Estonia 485

 

Lituania 106

 

UE 7 556

 

TAC 12 000

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Specie: Sebastă

Sebastes spp.

Zonă: NAFO 3LN (RED/N3LN.)

Estonia

297

Germania

203

Letonia

297

Lituania

297

UE

1 094

TAC

6 000

Specie: Sebastă

Sebastes spp.

Zonă: NAFO 3M (RED/N3M.)

Estonia 1 571 (1)

 

Germania 513 (1)

 

Spania 233 (1)

 

Letonia 1 571 (1)

 

Lituania 1 571 (1)

 

Portugalia 2 354 (1)

 

UE 7 813 (1)

 

TAC 10 000 (1)

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

(1)Această cotă este condiţionată de respectarea TAC de 10 000 de tone stabilită pentru acest stoc pentru toate părţile contractante la NAFO. La epuizarea TAC se întrerupe pescuitul direcţionat al acestui stoc, indiferent de nivelul capturilor.

Specie: Sebastă

Sebastes spp.

Zonă: NAFO 3O (RED/N3O.)

Spania 1 771

 

Portugalia 5 229

 

UE 7 000

 

TAC 20 000

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

"Specie: Sebastă

Sebastes spp.

Zonă: Subzona NAFO 2, diviziunile IF şi 3K (RED/N1F3K.)

Letonia

0

Lituania

0

TAC

0

Specie: Merluciu alb

Urophycis tenuis

Zonă: NAFO 3NO

(HKW/N3NO.)

Spania 1 528

 

Portugalia 2 001

 

UE 3 529

 

TAC 6 000

TAC analitică

Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

ANEXA ID:PEŞTI CU MIGRAŢIUNE IMPORTANTĂ - Toate zonele
TAC din aceste zone sunt adoptate în cadrul organizaţiilor internaţionale pentru pescuitul speciilor de ton, precum ICCAT.

"Specie: Ton roşu

Thunnus thynnus

Zonă: Oceanul Atlantic, la est de 45° V, şi Marea Mediterană (BFT/AE045W)

Cipru

66,98 (4)

 

Grecia

124,37

Spania

2 411,01 (2) (4)

Franţa

958,42 (2) (3) (4)

Italia

1 787,91 (4) (5)

Malta

153,99 (4)

Portugalia

226,84

Alte state membre

26,90 (1)

UE

5 756,41 (2) (3) (4) (5)

TAC

12 900

(1)Cu excepţia Ciprului, Greciei, Spaniei, Franţei, Italiei, Maltei şi Portugaliei şi numai capturi accidentale.

(2)În limitele acestei TAC, următoarele limite de captură şi următoarea repartizare între statele membre se aplică capturilor de ton roşu cu greutatea/lungimea cuprinse între 8 kg/75 cm şi 30 kg/115 cm efectuate de navele menţionate la anexa IV punctul 1 (BFT/*8301):

Spania

350,51

Franţa

158,14

UE

508,65

(3)În limitele acestei TAC, următoarele limite de captură şi următoarea repartizare între statele membre se aplică capturilor de ton roşu cu greutatea de cel puţin 6,4 kg sau cu lungimea de cel puţin 70 cm efectuate de navele menţionate la anexa IV punctul 1 (BFT/*641):

Franţa

45 (*)

UE

45

(*)Această cantitate poate fi revizuită de Comisie la cererea Franţei, în limita a 100 de tone, conform indicaţiilor din Recomandarea 08-05 a ICCAT.

(4)În limitele acestei TAC, următoarele limite de captură şi următoarea repartizare între statele membre se aplică capturilor de ton roşu cu greutatea cuprinsă între 8 kg şi 30 kg efectuate de navele menţionate la anexa IV punctul 2 (BFT/*8302):

Spania

48,22

Franţa

47,57

Italia

37,55

Cipru

1,34

Malta

3,08

UE

137,77

(5)În limitele acestei TAC, următoarea limită de captură şi următoarea repartizare între statele membre se aplică capturilor de ton roşu cu greutatea cuprinsă între 8 kg şi 30 kg efectuate de navele menţionate la anexa IV punctul 3 (BFT/*643):

Italia

37,55

UE

37,55

Specie: Peşte-spadă

Xiphias gladius

Zonă: Oceanul Atlantic, la nord de 5° N (SWO/AN05N)

Spania

7 184,1

Portugalia

1 480,0

Alte state membre

332,9 (1)

UE

8 996,9

TAC

13 700

(1)Cu excepţia Spaniei şi Portugaliei şi numai capturi accidentale.

Specie: Peşte-spadă

Xiphias gladius

Zonă: Oceanul Atlantic, la sud de 5° N (SWO/AS05N)

Spania

4 967,3

Portugalia

351,2

UE

5 318,5

TAC

15 000

Specie: Ton alb (nord)

Thunnus alalunga

Zonă: Oceanul Atlantic, la nord de 5° N (ALB/AN05N)

Irlanda

3 553,9 (2)

Spania

15 996,9 (2)

Franţa

5 562,1 (2)

Regatul Unit

273,9 (2)

Portugalia

2 530,0 (2)

UE

27 916,8 (1)

TAC

28 000

(1)Numărul navelor UE care pescuiesc ton alb ca specie ţintă este fixat la 1 253 în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 520/2007 (1).

(1)Regulamentul (CE) nr. 520/2007 al Consiliului din 7 mai 2007 de stabilire a unor măsuri tehnice pentru conservarea anumitor rezerve de specii cu migraţie extinsă (JO L 123, 12.5.2007, p. 3).

(2)Repartizarea între statele membre a numărului maxim de nave de pescuit aflate sub pavilionul unui stat membru autorizate să pescuiască ton alb ca specie ţintă în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 520/2007:

Stat membru

Număr maxim de nave

Irlanda

50

Spania

730

Franţa

151

Regatul Unit

12

Portugalia

310

Specie: Ton alb (sud)

Thunnus alalunga

Zonă: Oceanul Atlantic, la sud de 5° N (ALB/AS05N)

Spania

943,7

Franţa

311

Portugalia

660

UE

1 914,7

TAC

29 900

Specie: Ton obez

Thunnus obesus

Zonă: Oceanul Atlantic (BET/ATLANT)

Spania

15 799,6

Franţa

9 017,7

Portugalia

5 049,7

UE

29 867

TAC

85 000

Specie: Marlin albastru

Makaira nigricans

Zonă: Oceanul Atlantic (BUM/ATLANT)

Spania

34

Portugalia

69

UE

103

TAC

Nu se aplică

Specie: Marlin alb

Tetrapturus albidus

Zonă: Oceanul Atlantic (WHM/ATLANT)

Spania

28,5

Portugalia

18

UE

46,5

TAC

Nu se aplică

ANEXA IE:ANTARCTICA
Zona ConvenţieiCCAMLR
Aceste TAC, adoptate de CCAMLR, nu sunt repartizate între membrii CCAMLR, astfel că partea Uniunii este nedeterminată. Capturile sunt monitorizate de Secretariatul CCAMLR, care va comunica momentul în care trebuie oprit pescuitul datorită epuizării TAC.

Specie: Drac vărgat

Champsocephalus gunnari

Zonă: FAO 48,3 Antarctica (ANI/F483.)

TAC

2 305

Specie: Drac vărgat:

Champsocephalus gunnari

Zonă: FAO 58.5.2 Antarctica (1) (ANI/F5852.)

TAC

78 (2)

(1)În sensul acestei TAC, zona deschisă pentru pescuit reprezintă acea porţiune din diviziunea statistică FAO 58.5.2 care se găseşte în interiorul unei zone delimitate de o linie:

- care porneşte din punctul în care meridianul 72° 15' E intersectează limita fixată prin Acordul franco-australian de delimitare maritimă, continuă către sud de-a lungul meridianului până la intersecţia acestuia cu paralela 53° 25' S,

- apoi spre est de-a lungul acestei paralele până la intersecţia acesteia cu meridianul 74° E,

- apoi spre nord-est de-a lungul liniei geodezice până la intersecţia paralelei 52° 40' S cu meridianul 76° E,

- apoi la nord de-a lungul meridianului până la intersecţia acestuia cu paralela 52° S,

- apoi spre nord-vest de-a lungul liniei geodezice până la intersecţia paralelei 51° S cu meridianul 74° 30' E şi

- apoi spre sud-vest de-a lungul liniei geodezice, către punctul de început.

(2)Această TAC se aplică pe perioada 1 decembrie 2010 - 30 noiembrie 2011.

Specie: Bacalao

Dissostichus eleginoides

Zonă: FAO 48,3 Antarctica (TOP/F483.)

TAC

3 000 (1)

(1)Această TAC se aplică pescuitului cu paragate în perioada 1 mai - 31 august 2011 şi pescuitului cu vârşe în perioada 1 decembrie 2010 - 30 noiembrie 2011.

Condiţii speciale:
În limitele cotelor menţionate anterior, în subzonele specificate nu se pot pescui cantităţi mai mari decât cele indicate mai jos:

Zonă de gestionare A: de la 48° V la 43° 30' V - de la 52° 30' S la 56° S (TOP/*F483A)

0

Zonă de gestionare B: de la 43°30' V la 40° V - de la 52°30' S la 56° S (TOP/*F483B)

900

Zonă de gestionare C: de la 40° V la 33° 30' V - de la 52° 30' S la 56° S (TOP/*F483C)

2 100

Specie: Bacalao

Dissostichus eleginoides

Zonă: FAO 48.4 Antarctica (TOP/F484N.)

TAC

40 (1)

(1)Această TAC se aplică în zona delimitată de latitudinile 55° 30' S şi 57° 20' S şi de longitudinile 25° 30' V şi 29° 30' V

Specie: Bacalao

Dissostichus spp.

Zonă: FAO 48.4 Antarctica de Sud (TOP/F484N.)

TAC

30 (1)

(1)Această TAC se aplică în zona delimitată de latitudinile 57° 20' S şi 60° 00' S şi de longitudinile 24° 30' V şi 29° 00' V.

Specie: Dissostichus

Dissostichus eleginoides

Zonă: FAO 58.5.2 Antarctica (TOP/F5852.)

TAC

2 550 (1)

(1)Această TAC se aplică numai pentru zona aflată la vest de 79°20'E. În această zonă se interzice pescuitul la est de acest meridian.

Specie: Krill

Euphausia superba

Zonă: FAO 48

(KRI/F48.)

TAC

5 610 000 (1)

(1)Această TAC se aplică pe perioada 1 decembrie 2010 - 30 noiembrie 2011.

*) În loc de: “Diviziunea 48,1 (KRI/F48,1.) 155 000
Diviziunea 48,2 (KRI/F48,2.) 279 000
Diviziunea 48,3 (KRI/F48,3.) 279 000
Diviziunea 48.4 (KRI/F48.4.) 93 000",
se va citi: “Diviziunea 48.1 (KRI/*F481.) 155 000
Diviziunea 48.2 (KRI/*F482.) 279 000
Diviziunea 48.3 (KRI/*F483.) 279 000
Diviziunea 48.4 (KRI/*F484.) 93 000".

Condiţii speciale:
În limitele cotelor menţionate anterior, în subzonele specificate nu se pot pescui cantităţi mai mari decât cele indicate mai jos:

Diviziunea 48,1 (KRI/F48,1.)

155 000

Diviziunea 48,2 (KRI/F48,2.)

279 000

Diviziunea 48,3 (KRI/F48,3.)

279 000

Diviziunea 48.4 (KRI/F48.4.)

93 000

Specie: Krill

Euphausia superba

Zonă: FAO 58.4.1 Antarctica (KRI/F5841.)

TAC

440 000 (1)

(1)Această TAC se aplică pe perioada 1 decembrie 2010 - 30 noiembrie 2011.

Condiţii speciale:
În limitele cotelor menţionate anterior, în subzonele specificate nu se pot pescui cantităţi mai mari decât cele indicate mai jos:

Diviziunea 58.4.1 la vest de 115° E (KRI/*F-41W)

277 000

Diviziunea 58.4.1 la est de 115° E (KRI/*F-41E)

163 000

Specie: Krill

Euphausia superba

Zonă: FAO 58.4.2 Antarctica (KRI/F5842.)

TAC

2 645 000 (1)

(1)Această TAC se aplică pe perioada 1 decembrie 2010 - 30 noiembrie 2011.

Condiţii speciale:
În limitele cotelor menţionate anterior, în subzonele specificate nu se pot pescui cantităţi mai mari decât cele indicate mai jos:

Diviziunea 58.4.2 la vest de 55° E (KRI/*F-42W)

1 448 000

Diviziunea 58.4.2 la est de 55° E (KRI/*F-42E)

1 080 000

Specie: Cod de piatră gri

Lepidonotothen squamifrons

Zonă: FAO 58.5.2 Antarctica (NOS/F5852.)

TAC

80 (1) (2)

(1)Numai capturi accidentale.

(2)Această TAC se aplică pe perioada 1 decembrie 2010 - 30 noiembrie 2011.

Specie: Crabi

Pamalomis spp.

Zonă: FAO 48,3 Antarctica (PAI/F483.)

TAC

1 600 (1)

(1)Această TAC se aplică pe perioada 1 decembrie 2010 - 30 noiembrie 2011.

Specie: Grenadieri

Macrourus spp.

Zonă: FAO 58.5.2 Antarctica (GRV/F5852.)

TAC

360 (1) (2)

(1)Numai capturi accidentale.

(2)Această TAC se aplică pe perioada 1 decembrie 2010 - 30 noiembrie 2011.

Specie: Alte specii

Zonă: FAO 58.5.2 Antarctica (OTH/F5852.)

TAC

50 (1) (2)

(1)Numai capturi accidentale.

(2)Această TAC se aplică pe perioada 1 decembrie 2010 - 30 noiembrie 2011.

Specie: Vulpi şi pisici-de-mare

Rajidae

Zonă: FAO 58.5.2 Antarctica (SRX/F58 52.)

TAC

120 (1) (2)

(1)Numai capturi accidentale.

(2)Această TAC se aplică pe perioada 1 decembrie 2010 - 30 noiembrie 2011.

Specie: Drac rinocer

Channichthys rhinoceratus

Zonă: FAO 58.5.2 Antarctica (LIC/F5852.)

TAC

150 (1) (2)

(1)Numai capturi accidentale.

(2)Această TAC se aplică pe perioada 1 decembrie 2010 - 30 noiembrie 2011.

ANEXA IF:ATLANTICUL DE SUD-EST
Zona ConvenţieiSEAFO
Aceste TAC nu sunt repartizate între membrii SEAFO, astfel că partea Uniunii este nedeterminată. Capturile sunt monitorizate de Secretariatul SEAFO, care va comunica momentul în care trebuie oprit pescuitul datorită epuizării TAC.

Specie: Beryx

Beryx spp.

Zonă: SEAFO

(ALF/SEAFO)

TAC 200

TAC analitică.

Specie: Crab roşu de mare adâncime

Chaceon maritae

Zonă: Subdiviziunea B1 a SEAFO (1) (CGE/F47NAM)

TAC 200

TAC analitică.

(1)În scopul aplicării acestei TAC, zona deschisă pentru pescuit este cea delimitată:

- la vest de meridianul de 0° E,

- la nord de paralela de 20° S,

- la sud de paralela de 28° S şi

- la est de limitele îndepărtate ale ZEE ale Namibiei.

Specie: Crab roşu de mare adâncime

Chaceon maritae

Zonă: SEAFO, cu excepţia subdiviziunii B1 (CGE/F47X)

TAC 200

TAC analitică

Specie: Bacalao

Dissostichus eleginoides

Zonă: SEAFO

(TOP/SEAFO)

TAC 230

TAC analitică

Specie: Pion portocaliu

Hoplostethus atlanticus

Zonă: Subdiviziunea B1 a SEAFO (1) (ORY/F47NAM)

TAC 0

TAC analitică

(1)În scopul aplicării acestei anexe, zona deschisă pentru pescuit este cea delimitată: biei.

- la vest de meridianul de 0° E,

- la nord de paralela de 20° S,

- la sud de paralela de 28° S şi

- la est de limitele îndepărtate ale ZEE ale Nami

Specie: Pion portocaliu

Hoplostethus atlanticus

Zonă: SEAFO, cu excepţia subdiviziunii B1 (ORY/F47X)

TAC 50

TAC analitică

ANEXA IG:TON ROŞU DIN SUD - Toate zonele

Specie: Ton roşu din sud

Thunnus maccoyii

Zonă: Toate zonele (SBF/F41-81)

UE 10 (1)

 

TAC 9 449

TAC analitică

(1)Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcţionat nu este autorizat în cadrul acestei cote.

ANEXA IH:
Zona Convenţiei WCPFC

Specie: Peşte-spadă

Xiphias gladius

Zonă: Zona Convenţiei WCPFC la sud de 20° S (SWO/F7120S)

UE

3 170,36

 

TAC

Nu se aplică

TAC analitică

ANEXA IJ:
Zona Convenţiei SPRFMO

Specie: Specii de stavrizi

Trachurus murphyi

Zonă: Zona Convenţiei SPRFMO (CJM/SPRFMO)

Germania

10 223,67

 

Ţările de Jos

11 080,80

Lituania

7 112,63

Polonia

12 231,90

UE

40 649

ANEXA IIA:EFORTUL DE PESCUIT PENTRU NAVE ÎN CONTEXTUL GESTIONĂRII ANUMITOR STOCURI ÎN DIVIZIUNILE ICES IIIa, VIa, VIIa, VIId, ÎN SUBZONA ICES IV ŞI ÎN APELE UE DIN DIVIZIUNILE ICES IIa ŞI Vb
1.Domeniu de aplicare
1.1.Prezenta anexă se aplică navelor din UE care au la bord sau utilizează unelte de pescuit din categoria celor menţionate la punctul 1 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1342/2008, prezente într-una din zonele geografice menţionate la punctul 2 din anexa respectivă.
1.2.Prezenta anexă nu se aplică navelor cu o lungime totală mai mică de 10 metri. Aceste nave nu au obligaţia de a avea asupra lor permise speciale de pescuit eliberate în conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 1627/94. Statele membre în cauză evaluează efortul de pescuit al navelor respective, în funcţie de grupul de efort din care fac parte, utilizând metode de eşantionare adecvate. În 2011, Comisia va apela la consultanţă ştiinţifică pentru a evalua evoluţia efortului realizat de aceste nave, în vederea includerii lor ulterioare în regimul de gestionare a efortului de pescuit.
2.Unelte de pescuit reglementate şi zone geografice
În sensul prezentei anexe, se aplică uneltele reglementate menţionate la punctul 1 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1342/2008 şi zonele geografice menţionate la punctul 2 din anexa respectivă.
3.Nivelul maxim admisibil al efortului de pescuit
3.1.Nivelul maxim admisibil al efortului de pescuit menţionat la articolul 12 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1342/2008 şi la articolul 9 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 676/2007 pentru perioada de gestionare 2011, de la 1 februarie 2011 la 31 ianuarie 2012, pentru fiecare grup de efort al fiecărui stat membru, este stabilit în apendicele 1 la prezenta anexă.
3.2.Nivelurile maxime ale efortului de pescuit anual stabilite în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1954/2003 (1) nu trebuie să aducă atingere nivelului maxim admisibil al efortului de pescuit stabilit în prezenta anexă.
(1)Regulamentul (CE) nr. 1954/2003 al Consiliului din 4 noiembrie 2003 privind gestionarea efortului de pescuit referitor la anumite zone şi resurse de pescuit comunitare (JO L 289, 7.11.2003, p. 1).
4.Obligaţiile statelor membre
4.1.Statele membre trebuie să gestioneze nivelul maxim admisibil al efortului de pescuit în conformitate cu condiţiile prevăzute la articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 676/2007, la articolul 4 şi la articolele 13-17 din Regulamentul (CE) nr. 1342/2008 şi la articolele 26-35 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009.
4.2.Articolul 28 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 se aplică navelor care intră în sfera de aplicare a prezentei anexe. Zona geografică menţionată la respectivul articol înseamnă, în scopul gestionării codului, fiecare dintre zonele geografice menţionate la punctul 2 din prezenta anexă şi, în scopul gestionării limbii-de-mare şi a cambulei de Baltica, subzona ICES IV.
5.Alocarea efortului de pescuit
5.1.În cazul în care un stat membru consideră acest lucru ca fiind adecvat pentru consolidarea punerii în aplicare durabile a acestui regim de efort, acesta nu permite pescuitul cu unelte de pescuit reglementate în nicio altă zonă geografică căreia i se aplică prezenta anexă de către niciuna dintre navele sale care nu a înregistrat astfel de activităţi de pescuit, cu excepţia cazului în care garantează că una sau mai multe nave cu o capacitate echivalentă, măsurată în kilowaţi, sunt împiedicate să pescuiască în zona reglementată.
5.2.Statele membre pot stabili perioade de gestionare în vederea alocării integrale sau parţiale a efortului maxim admisibil navelor individuale sau grupurilor de nave. În astfel de cazuri, numărul de zile sau ore în care o navă poate fi prezentă în zonă în cursul unei perioade de gestionare se lasă la latitudinea statului membru în cauză. În oricare astfel de perioadă de gestionare, statul membru poate realoca efortul între nave individuale sau grupuri de nave.
5.3.În cazul în care un stat membru autorizează prezenţa navelor într-o anumită zonă pentru un anumit număr de ore, statul membru respectiv continuă să contabilizeze consumul de zile conform condiţiilor menţionate la punctul 4 din prezenta anexă. La cererea Comisiei, statul membru respectiv trebuie să demonstreze că a luat măsurile de precauţie necesare pentru a evita consumul excesiv de efort într-o anumită zonă ca urmare a epuizării prezenţei de către o anumită navă în zona respectivă înainte de finalul unei perioade de 24 de ore.
6.Comunicarea datelor pertinente
6.1.Fără a se aduce atingere articolelor 33 şi 34 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009, statele membre transmit Comisiei, la cererea acesteia, datele privind efortul de pescuit realizat de navele lor de pescuit în luna anterioară şi în lunile precedente, utilizând formatul de raportare prezentat în apendicele 2.
6.2.Datele se trimit la adresa electronică corespunzătoare, comunicată de Comisie statelor membre. În momentul în care transferul de date în cadrul sistemului de schimb de date privind pescuitul (sau al oricărui alt sistem de date stabilit de către Comisie) va fi operaţional, statele membre vor transmite datele în sistem înainte de data de 15 a fiecărei luni, menţionând efortul realizat până la sfârşitul lunii precedente. Comisia informează statele membre în legătură cu data de la care sistemul va fi utilizat pentru transmiterea datelor cu cel puţin două luni înainte de primul termen. Prima declaraţie privind efortul de pescuit care va fi trimisă în sistem va include efortul realizat începând cu 1 februarie 2011. Statele membre transmit Comisiei, la solicitarea acesteia, datele privind efortul de pescuit realizat de navele lor de pescuit în cursul lunii ianuarie 2011.
ANEXA IIA^1:Apendicele 1 la anexa IIA - Efortul de pescuit maxim admisibil în kw/zile

Zona geografică

Unelte de pescuit reglementate

DK

DE

SE

(a) Kattegat

TR1

197 929

4 212

16 610

TR2

1 106 722

6 987

436 675

TR3

441 872

0

490

BT1

0

0

0

BT2

0

0

0

GN

115 456

26 534

13 102

GT

22 645

0

22 060

LL

1 100

0

25 339

Zona geografică

Unelte de pescuit reglementate

BE

DK

DE

ES

FR

IE

NL

SE

UK

(b) Skagerrak, acea parte din diviziunea ICES IIIa neinclusă în Skagerrak şi Kattegat; subzona ICES IV şi apele UE din diviziunea ICES IIa; diviziunea ICES VIId

TR1

1 094

4 139 276

1 073 668

1 722

1 840 286

192

314 506

210 348

7 561 687

TR2

236 768

3 474 212

436 666

0

7 942 312

13 418

914 458

738 473

6 268 834

TR3

0

2 545 009

257

0

101 316

0

36617

1 024

8 482

BT1

1 427 574

1 157 265

29 271

0

0

0

999 808

0

1 739 759

BT2

5 818 587

84 053

1 525 679

0

1 230 378

0

31 303 634

0

6 710 298

GN

163 531

2 307 977

224 484

0

342 579

0

438 664

74 925

546 303

GT

0

224 124

467

0

4 338 315

0

0

48 968

14 004

LL

0

56 312

0

245

125 141

0

0

110 468

134 880

Zona geografică

Unelte de pescuit reglementate

BE

FR

IE

NL

UK

(c) diviziunea ICES VIIa

TR1

0

64 257

44 719

0

452 789

TR2

13 554

992

584 047

0

1 450 985

TR3

0

0

1 422

0

0

BT1

0

0

0

0

0

BT2

843 782

0

514 584

200 000

111 693

GN

0

471

18 255

0

5 970

GT

0

0

0

0

158

LL

0

0

0

0

70 614

Zona geografică

Unelte de pescuit reglementate

BE

DE

ES

FR

IE

UK

(d) diviziunea ICES VIa şi apele UE din diviziunea ICES Vb

TR1 TR2

0 0

8 363 0

0 0

1 980 786 34 926

166 010 479 043

1 377 697

2 972 845

TR3

0

0

0

0

273

16 027

BT1

0

0

0

0

0

117 544

BT2

0

0

0

0

3 801

4 626

GN

0

35 442

13 836

150 198

5 697

213 454

GT

0

0

0

0

1 953

145

LL

0

0

1 402 142

163 130

4 250

630 040

*) Apendicele 1 la anexa IIA se modifică după cum urmează:
- în tabelul (b), coloana referitoare la Germania (DE) se înlocuieşte cu următorul text:

Unelte de pescuit reglementate

"DE

TR1

1 166 735

TR2

436 666

TR3

257

BT1

29 271

BT2

1 525 679

GN

224 484

GT

467

LL

0

- în tabelul (d), coloanele referitoare la Germania (DE) şi Irlanda (IE) se înlocuiesc cu următorul text:

Unelte de pescuit reglementate

"DE

IE

TR1

12 427

107 088

TR2

0

479 043

TR3

0

273

BT1

0

0

BT2

0

3 801

GN

35 442

5 697

GT

0

1 953

LL

0

4 250

ANEXA IIA^2:Apendicele 2 la anexa IIA
Tabelul II - Format de raportare

Statul membru

Unelte de pescuit

Zona

Anul

Luna

Declaraţia cumulativă

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

Tabelul III - Formatul datelor

Denumire câmp

Număr maxim de caractere/cifre

Aliniere (*) S(tânga)/D(reapta)

Definiţie şi comentarii

(1) Statul membru

3

-

Statul membru (cod ISO Alpha-3) în care este înmatriculată nava

(2) Uneltele de pescuit

3

-

Unul dintre următoarele tipuri de unelte

  

TR1

  

TR2

  

TR3

  

BT1

  

BT2

  

GN

  

GT

  

LL

(3) Zona

8

S

Una dintre următoarele zone

  

03AS

  

02A0407D

  

07A

  

06A

(4) Anul

4

-

Anul lunii pentru care se face declaraţia

(5) Luna

2

-

Luna pentru care se face declaraţia privind efortul de pescuit (exprimată prin două cifre cuprinse între 01 şi 12)

(6) Declaraţia cumulativă

13

D

Efortul de pescuit cumulat exprimat în kw/zile de la data de 1 ianuarie a anului (4) până la sfârşitul lunii (5)

(*)Informaţii relevante pentru transmiterea de date într-un format de lungime fixă.

ANEXA IIB:EFORTUL DE PESCUIT PENTRU NAVE ÎN CONTEXTUL RECONSTITUIRII ANUMITOR STOCURI DE BACALIER ALBASTRU ŞI LANGUSTINĂ ÎN DIVIZIUNILE ICES VIIIc ŞI IXa, CU EXCEPŢIA GOLFULUI CADIZ
1.Domeniu de aplicare
Prezenta anexă se aplică navelor din UE cu o lungime totală egală sau mai mare de 10 metri, care au la bord sau utilizează traule, plase-pungă daneze sau unelte de pescuit asemănătoare, cu dimensiunea ochiului de plasă egală sau mai mare de 32 mm, precum şi setci cu dimensiunea ochiului de plasă egală sau mai mare de 60 mm sau paragate de fund, prezente în diviziunile ICES VIIIc şi IXa, cu excepţia Golfului Cadiz.
2.Definiţii
În sensul prezentei anexe:
(a)„categorii de unelte" înseamnă categorii de traule, plase-pungă daneze sau unelte similare, cu dimensiunea ochiului de plasă egală sau mai mare de 32 mm, şi setci cu dimensiunea ochiului de plasă egală sau mai mare de 60 mm şi paragate de fund;
(b)„unelte de pescuit reglementate" înseamnă oricare dintre cele două tipuri de unelte de pescuit care aparţin categoriei de unelte;
(c)„zonă" înseamnă diviziunile ICES VIIIc şi IXa cu excepţia Golfului Cadiz;
(d)„perioada de gestionare 2011" înseamnă perioada cuprinsă între 1 februarie 2011 şi 31 ianuarie 2012;
(e)„condiţii speciale" înseamnă condiţiile speciale prevăzute la punctul 5.2. din prezenta anexă.
3.Navele care fac obiectul unor de limitări ale efortului de pescuit
3.1.Un stat membru nu permite pescuitul în zonă cu o unealtă reglementată de către oricare dintre navele sale care nu a înregistrat o astfel de activitate de pescuit în anii 2002 - 2010 în zonă, excluzând înregistrarea activităţii de pescuit ca rezultat al transferului de zile între navele de pescuit, cu excepţia cazului în care garantează că una sau mai multe nave cu o capacitate echivalentă, măsurată în kilowaţi, sunt împiedicate să pescuiască în zona reglementată.
3.2.O navă care arborează pavilionul unui stat membru care nu are cote în zonă nu poate pescui în zona respectivă cu unelte reglementate, cu excepţia cazului în care navei i se alocă o cotă după un transfer permis în conformitate cu articolul 20 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 şi i se alocă zile de prezenţă pe mare în conformitate cu punctul 10 sau 11 din prezenta anexă.
4.Obligaţii generale şi limitări ale activităţii
4.1.Statele membre trebuie să gestioneze nivelul maxim admisibil al efortului de pescuit în conformitate cu condiţiile prevăzute la articolul 8 din Regulamentul (CE) nr. 2166/2005 şi la articolele 26-35 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009.
4.2.Fără a aduce atingere articolului 29 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009, fiecare stat membru garantează că, atunci când transportă la bord unelte reglementate, prezenţa în zonă a navelor din UE care îi arborează pavilionul nu depăşeşte numărul de zile stabilit la punctul 5 din prezenta anexă.
4.3.- Articolul 28 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 se aplică navelor care intră în sfera de aplicare a prezentei anexe. Zona geografică menţionată la respectivul articol înseamnă zona definită la punctul 2 din prezenta anexă.
PARTEA I:NUMĂR DE ZILE DE PREZENŢĂ ÎN ZONA ALOCATĂ NAVELOR DIN UE
5.Numărul maxim de zile
5.1.În timpul perioadei de gestionare 2011, numărul maxim de zile pe mare în care un stat membru poate autoriza prezenţa în zonă a unei nave care arborează pavilionul său şi care transportă la bord oricare dintre uneltele de pescuit reglementate este indicat în tabelul I.
5.2.În sensul fixării numărului maxim de zile pe mare pentru care o navă din UE poate fi autorizată de către statul său de pavilion pentru a fi prezentă în zonă, se aplică următoarele condiţii speciale, în conformitate cu tabelul I:
(a)debarcările totale de merluciu în anul 2008 sau 2009 efectuate de o navă trebuie să reprezinte mai puţin de 5 tone sau mai puţin de 3 % din debarcările totale în greutate în viu; şi
(b)debarcările totale de langustină în anul 2008 sau 2009 efectuate de o navă trebuie să reprezinte mai puţin de 2,5 tone în conformitate cu debarcările în greutate în viu.

5.3.Condiţia specială menţionată la punctul 5 poate fi transferată de la o navă la o altă navă sau la mai multe alte nave care înlocuiesc nava respectivă în cadrul flotei, cu condiţia ca nava de înlocuire să utilizeze unelte de pescuit similare şi să nu aibă în niciunul din anii săi de operare înregistrări referitoare la debarcări de merluciu şi langustină care să fi depăşit cantităţile stabilite la punctul 5.2.
5.4.Un stat membru poate gestiona alocarea eforturilor de pescuit care îi revin în conformitate cu sistemul bazat pe kw/zile. În baza sistemului menţionat, acesta poate autoriza orice navă interesată să fie prezentă în zonă, pentru un număr maxim de zile diferit de numărul de zile indicat în tabelul I, pentru oricare din uneltele reglementate şi în condiţiile speciale enumerate în respectivul tabel, cu condiţia respectării valorii totale în kw/zile corespunzătoare uneltelor reglementate şi condiţiilor speciale menţionate la punctul 5.2.
Această valoare totală în kw/zile reprezintă suma tuturor eforturilor de pescuit individuale alocate navelor aflate sub pavilionul statului membru în cauză şi autorizate pentru a utiliza uneltele de pescuit reglementate şi, acolo unde este cazul, pentru condiţiile speciale. Aceste eforturi de pescuit individuale se calculează în kw/zile prin înmulţirea puterii motorului fiecărei nave cu numărul de zile pe mare la care aceasta ar avea dreptul, în conformitate cu tabelul I, în cazul neaplicării prezentului punct. În condiţiile în care numărul de zile este nelimitat în conformitate cu tabelul I, numărul de zile corespunzător de care ar beneficia nava este de 360.
5.5.Un stat membru care doreşte să beneficieze de sistemul menţionat la punctul 5.4 înaintează o solicitare Comisiei, împreună cu rapoarte în format electronic care conţin, pentru categoria de unelte de pescuit şi condiţia specială stabilite în tabelul I, detaliile calculului pe baza:
- listei navelor autorizate să pescuiască, indicându-se numerele acestora din registrul UE al flotei de pescuit (CFR) şi puterea motorului acestor nave,
- istoricul capturilor din 2008 şi 2009 pentru aceste nave, care reflectă componenţa capturilor definite de condiţiile speciale menţionate la punctul 5.2 litera (a) sau (b), în cazul în care aceste nave beneficiază de aplicarea unei astfel de condiţii speciale,
- numărul de zile pe mare în timpul cărora fiecare navă ar fi fost iniţial autorizată să pescuiască în conformitate cu tabelul I şi numărul de zile pe mare la care fiecare navă ar avea dreptul în aplicarea punctului 5.4.
Pe baza acelei descrieri, Comisia poate autoriza respectivul stat membru să beneficieze de sistemul menţionat la punctul 5.4.
6.Perioadele de gestionare
6.1.Un stat membru poate diviza zilele de prezenţă în zona indicată în tabelul I în perioade de gestionare cu o durată de una sau mai multe luni calendaristice.
6.2.Numărul de zile sau de ore în care o navă poate fi prezentă în zonă în cursul unei perioade de gestionare se stabileşte de către statul membru în cauză.
În cazul în care un stat membru autorizează prezenţa navelor în zonă pentru un anumit număr de ore, statul membru respectiv continuă să contabilizeze consumul de zile conform punctului 4.1. La cererea Comisiei, statul membru respectiv trebuie să demonstreze că a luat măsurile de precauţie necesare pentru a evita consumul excesiv de zile într-o anumită zonă ca urmare a epuizării prezenţei de către o anumită navă în zona respectivă înainte de finalul unei perioade de 24 de ore.
7.Alocarea de zile suplimentare pentru încetarea definitivă a activităţilor de pescuit
7.1.Comisia poate aloca statelor membre un număr suplimentar de zile în care prezenţa în zona geografică a unei nave poate fi autorizată de statul membru de pavilion atunci când transportă la bord oricare dintre uneltele de pescuit reglementate, pe baza încetării definitive a activităţilor de pescuit care au avut loc în perioada 1 februarie 2010 -31 ianuarie 2011, fie în conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 2792/1999 (1) fie cu articolul 23 din Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 (2) sau decurgând din alte împrejurări motivate în mod corespunzător de statele membre. Orice nave pentru care se poate demonstra că au fost retrase definitiv din zonă pot fi, de asemenea, luate în considerare
(1)Regulamentul (CE) nr. 2792/1999 al Consiliului din 17 decembrie 1999 de stabilire a modalităţilor şi condiţiilor intervenţiilor structurale comunitare în sectorul pescuitului (JO L 337, 30.12.1999, p. 10).
(2)Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 al Consiliului din 27 iulie 2006 privind Fondul European pentru Pescuit (OJ L 223, 15.8.2006, p. 1).
Efortul de pescuit, măsurat în kw/zile, realizat în 2003 de navele retrase care utilizau respectivele unelte trebuie împărţit la efortul realizat de toate navele care au utilizat respectivele unelte în cursul aceluiaşi an. Numărul suplimentar de zile pe mare se calculează înmulţind raportul astfel obţinut cu numărul de zile care ar fi fost alocate în conformitate cu tabelul I. Orice parte a unei zile care rezultă din acest calcul se rotunjeşte la ziua întreagă cea mai apropiată.
Prezentul punct nu se aplică în cazul în care o navă a fost înlocuită în conformitate cu punctul 3 sau 5.3. din prezenta anexă ori atunci când retragerea a fost deja utilizată în anii anteriori pentru a obţine zile suplimentare pe mare.
7.2.Statele membre care doresc să beneficieze de alocările prevăzute la punctul 7.1 înaintează o solicitare Comisiei, împreună cu rapoarte în format electronic care conţin, pentru categoria de unelte şi condiţia specială stabilite în tabelul I, detaliile calculului pe baza:
- listelor de nave retrase din activitate, indicându-se numerele acestora din registrul UE al flotei de pescuit (CFR) şi puterea motorului acestor nave,
- activităţilor de pescuit efectuate de aceste nave în 2003, calculate în zile pe mare în conformitate cu categoria de unelte de pescuit în cauză şi, după caz, cu condiţia specială.
7.3.Pe baza unei asemenea cereri, Comisia poate modifica numărul de zile definit la punctul 5.1 pentru acest stat membru în conformitate cu procedura menţionată la articolul 30 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002.
7.4.În cursul perioadei de gestionare 2011, un stat membru poate realoca aceste numere suplimentare de zile pe mare tuturor navelor sau anumitor nave din flotă autorizate să utilizeze uneltele de pescuit reglementate. Este interzisă alocarea de zile suplimentare, în urma retragerii unei nave care a beneficiat de o condiţie specială menţionată la punctul 5.2 litera (a) sau (b), unei nave care rămâne activă, dar care nu beneficiază de o condiţie specială.
7.5.Orice număr suplimentar de zile rezultat în urma încetării definitive a activităţilor de pescuit şi alocat de Comisie pentru perioada de gestionare 2010 va fi inclus în numărul maxim de zile per stat membru indicat în tabelul I şi va fi alocat fiecărei categorii de unelte de pescuit din tabelul I, făcând obiectul ajustării plafoanelor de zile pe mare care rezultă din prezentul regulament pentru perioada de gestionare 2011.
7.6.Prin derogare de la punctele 7.1, 7.2 şi 7.3, în perioada de gestionare 2011 Comisia poate aloca în mod excepţional unui stat membru un număr de zile suplimentare, pe baza încetării definitive a activităţilor de pescuit care au avut loc în perioada 1 februarie 2004 - 31 ianuarie 2010 şi care nu au făcut obiectul unei solicitări prealabile de zile suplimentare.
8.Alocarea de zile suplimentare pentru consolidarea prezenţei observatorilor ştiinţifici
8.1.Comisia poate aloca statelor membre trei zile suplimentare în care o navă poate fi prezentă în zonă atunci când transportă la bord oricare dintre uneltele de pescuit reglementate, în baza unui program consolidat de prezenţă a observatorilor ştiinţifici în cadrul unui parteneriat între cercetători şi industria pescuitului. Un astfel de program se concentrează în special asupra nivelurilor capturilor aruncate înapoi în mare şi asupra componenţei capturilor şi depăşeşte cerinţele cu privire la culegerea de date, prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 199/2008 al Consiliului din 25 februarie 2008 privind instituirea unui cadru comunitar pentru colectarea, gestionarea şi utilizarea datelor din sectorul pescuitului şi sprijinirea consultanţei ştiinţifice cu privire la politica comună în domeniul pescuitului (1) şi de normele sale de punere în aplicare pentru programele naţionale.
(1)JO L 60, 5.3.2008, p. 1.
Observatorii ştiinţifici trebuie să fie independenţi de proprietarul navei de pescuit, de comandantul navei de pescuit şi de orice membru al echipajului.
8.2.Statele membre care doresc să beneficieze de alocările prevăzute la punctul 8.1 transmit Comisiei spre aprobare o descriere a programului lor consolidat de prezenţă a observatorilor ştiinţifici.
8.3.Pe baza acestei descrieri şi după consultarea CSTEP, Comisia poate modifica numărul de zile definit la punctul 5.1 pentru acest stat membru şi pentru navele, zona şi unealta de pescuit vizate de programul consolidat pentru observatori ştiinţifici, în conformitate cu procedura menţionată la articolul 30 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002.
8.4.În cazul în care Comisia a aprobat anterior un program consolidat de prezenţă a observatorilor ştiinţifici transmis de un stat membru, iar statul membru respectiv doreşte să continue aplicarea programului fără modificări, acesta informează Comisia cu privire la continuarea programului respectiv cu patru săptămâni înainte de începerea perioadei de aplicare a acestuia.
9.Condiţii speciale pentru alocarea zilelor
9.1.În cazul în care o navă a primit un număr nelimitat de zile care rezultă din respectarea condiţiilor speciale, debarcările navei în perioada de gestiune 2011 nu trebuie să depăşească 5 tone sau 3 % din debarcările totale de merluciu în greutate în viu şi, respectiv, 2,5 tone de langustină în greutate în viu.

9.2.Dacă una dintre aceste condiţii nu este îndeplinită de către o navă, aceasta încetează, cu efect imediat, să mai aibă dreptul la alocarea de zone corespunzătoare respectivei condiţii speciale.
Tabelul I - Număr maxim de zile în care o navă poate fi prezentă în zonă, pe unealtă de pescuit şi pe an

Condiţie specială

Unelte de pescuit reglementate

Numărul maxim de zile

 

Traule de fund, plase-pungă daneze şi traule similare cu dimensiunea ochiului de plasă > = 32 mm, setci cu dimensiunea ochiului de plasă > = 60 mm şi paragate de fund

ES

158

FR

142

PT

172

5.2 (a) şi 5.2 (b)

Traule de fund, plase-pungă daneze şi traule similare cu dimensiunea ochiului de plasă > = 32 mm, setci cu dimensiunea ochiului de plasă > = 60 mm şi paragate de fund

Nelimitat

PARTEA II:SCHIMBURILE DE ALOCĂRI ALE EFORTULUI DE PESCUIT
10.Transfer de zile între navele care arborează pavilionul unui stat membru
10.1.Un stat membru poate permite oricărei nave de pescuit care-i arborează pavilionul să transfere zilele de prezenţă în zona pentru care a fost autorizată unei alte nave care-i arborează pavilionul în zonă, cu condiţia ca produsul zilelor primite de o navă înmulţit cu puterea motorului în kilowaţi (kilowaţi/zile) să fie egal sau mai mic decât produsul dintre zilele transferate de nava donoare şi puterea în kilowaţi a motorului acestei nave. Puterea în kilowaţi a motorului navelor este cea înregistrată pentru fiecare navă în registrul UE al flotei de pescuit.
10.2.Numărul total de zile de prezenţă în zonă transferat în conformitate cu punctul 10.1, înmulţit cu puterea în kilowaţi a motorului navei donator, nu trebuie să fie mai mare decât media anuală de zile a istoricului navei în zonă, atestată de jurnalul de pescuit în anii 2008 şi 2009, înmulţită cu puterea motorului în kilowaţi a navei respective.
10.3.Transferul de zile descris la punctul 10.1 este permis numai între navele care operează cu unelte de pescuit reglementate şi în cursul aceleiaşi perioade de gestionare.
10.4.Transferul de zile este permis numai pentru navele care beneficiază de o alocare a zilelor de pescuit fără condiţii speciale.
10.5.La solicitarea Comisiei, statele membre oferă informaţii cu privire la transferurile care au avut loc. Pot fi adoptate formate de foi de calcul pentru culegerea şi transmiterea informaţiilor menţionate la prezentul punct, în conformitate cu procedura menţionată la articolul 30 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002.
11.Transferul de zile între navele de pescuit care arborează pavilionul unor state membre diferite
Statele membre pot autoriza transferul de zile de prezenţă în zonă pentru aceeaşi perioadă de gestionare şi în interiorul zonei între oricare nave de pescuit care le arborează pavilionul, sub rezerva aplicării mutatis mutandis a punctelor 3.1, 3.2, şi 10. În cazul în care statele membre decid să autorizeze un astfel de transfer, acestea adresează Comisiei o notificare, înainte ca transferul respectiv să aibă loc, cu privire la detaliile transferului, inclusiv numărul de zile şi efortul de pescuit şi, dacă este cazul, cotele de pescuit aferente.
PARTEA III:OBLIGAŢIILE DE RAPORTARE
12.Culegerea datelor pertinente
Statele membre, pe baza informaţiilor utilizate pentru gestionarea zilelor de prezenţă în zona stabilită în prezenta anexă, culeg pentru fiecare trimestru informaţiile privind efortul total de pescuit realizat în zonă pentru unelte remorcate şi unelte de pescuit fixe, privind efortul realizat de navele care utilizează diferite tipuri de unelte în zonă şi privind puterea motorului acestor nave în kW.
13.Comunicarea datelor pertinente
La cererea Comisiei, statele membre pun la dispoziţia acesteia o foaie de calcul cu datele menţionate la punctul 12 în formatul specificat în tabelele II şi III; această foaie de calcul este trimisă la adresele corespunzătoare de poştă electronică, care sunt comunicate statelor membre de către Comisie. De asemenea, statele membre trimit Comisiei, la cererea acesteia, informaţii detaliate cu privire la efortul alocat şi consumat pe întreaga perioadă de gestionare 2010 şi 2011, sau doar pentru anumite părţi ale acestei perioade, utilizând formatul pentru date specificat în tabelele IV şi V.
Tabelul II - Formatul raportului pentru informaţiile referitoare la kW/zile, pe an

Statul membru

Unelte de pescuit

Anul

Declaraţia cumulativă privind efortul de pescuit

(1)

(2)

(3)

(4)

Tabelul III - Formatul datelor pentru informaţiile referitoare la kW/zile, pe an

Denumire câmp

Număr maxim de caractere/cifre

Aliniere (*) S(tânga)/D(reapta)

Definiţie şi comentarii

(1) Statul membru

3

 

Statul membru (cod ISO Alpha-3) în care este înmatriculată nava

(2) Uneltele de pescuit

2

 

Unul dintre următoarele tipuri de unelte:

TR = traule, plase-pungă daneze şi unelte similare > = 32 mm

GN = setci > = 60 mm

LL = paragate de fund

(3) Anul

4

 

2006 sau 2007 sau 2008 sau 2009 sau 2010 sau 2011

(4) Declaraţia cumulativă privind efortul de pescuit

7

D

Efortul de pescuit cumulat exprimat în kw/zile de la data de 1 ianuarie până la data de 31 decembrie a anului respectiv

(*)Informaţii relevante pentru transmiterea de date într-un format de lungime fixă.

Tabelul IV - Formatul raportului pentru informaţii referitoare la nave

Statul membru

CFR

Marcaj exterior

Durata perioadei de gestionare

Unelte notificate

Condiţie specială care se aplică uneltei sau uneltelor notificate

Zile eligibile cu utilizarea uneltei sau uneltelor notificate

Zile petrecute utilizând unealta sau uneltele notificate

Transfer de zile

Nr. 1

Nr. 2

Nr. 3

...

Nr. 1

Nr. 2

Nr. 3

...

Nr. 1

Nr. 2

Nr. 3

...

Nr. 1

Nr. 2

Nr. 3

...

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(5)

(5)

(5)

(6)

(6)

(6)

(6)

(7)

(7)

(7)

(7)

(8)

(8)

(8)

(8)

(9)

Tabelul V - Formatul datelor pentru informaţii referitoare la nave

Denumire câmp

Număr maxim de caractere/cifre

Aliniere (*) S(tânga)/D(reapta)

Definiţie şi comentarii

(1) Statul membru

3

 

Statul membru (cod ISO Alpha-3) în care este înmatriculată nava

(2) CFR

12

 

Numărul din registrul flotei UE

Numărul unic de identificare al navei de pescuit

Statul membru (cod ISO Alpha-3), urmat de o serie de identificare (9 caractere). Atunci când o serie are sub 9 caractere, în partea stângă trebuie introduse zerouri suplimentare.

(3) Marcaj exterior

14

S

În temeiul Regulamentului (CEE) nr. 1381/87

(4) Durata perioadei de gestionare

2

S

Durata perioadei de gestionare măsurată în luni

(5) Uneltele notificate

2

S

Unul dintre următoarele tipuri de unelte:

TR = traule, plase-pungă daneze şi unelte similare > = 32 mm

GN = setci > = 60 mm

LL = paragate de fund

(6) Condiţie specială care se aplică uneltei sau uneltelor notificate

2

S

Indicarea, dacă este cazul, a condiţiei speciale a sau b aplicabile, menţionate la punctul 5.2 litera (a) sau litera (b) din anexa IIB

(7) Zile eligibile cu utilizarea uneltei sau uneltelor notificate

3

S

Numărul de zile pentru care nava este eligibilă în conformitate cu anexa IIB pentru uneltele alese şi lungimea perioadei de gestionare notificate

(8) Zile petrecute utilizând unealta sau uneltele notificate

3

S

Numărul de zile pe care nava le-a petrecut efectiv în zonă, utilizând o unealtă care corespunde categoriei de unelte notificate pe parcursul perioadei de gestionare notificate

(9) Transferuri de zile

4

S

Pentru zilele transferate, a se indica „- număr de zile transferate", iar pentru zilele primite, a se indica „+ număr de zile transferate".

(*)Informaţii relevante pentru transmiterea de date într-un format de lungime fixă.

(1)Regulamentul (CEE) nr. 1381/87 al Comisiei din 20 mai 1987 privind stabilirea modalităţilor specifice de marcare şi documentare a navelor de pescuit (JO L 132, 21.5.1987, p. 9).

*) Nivelul maxim admisibil al efortului de pescuit se reduce pentru 2011 pentru anumite state membre, astfel cum se prevede în următorul tabel:

Stat membru

Zonă geografică/ specie

Unelte de pescuit

Iniţial pentru 2010 (kW/zile)

Modificări în 2010

Efort utilizat (kW/zile)

Utilizare (%)

Utilizare în raport cu alocarea permisă

Deducerea din efort (kW/zile)

Factor de multiplicare conform articolului 106 alineatul (2) din Regulamentul nr. 1224/ 2009

Deducerea din efortul pentru 2011 (kW/zile)

Efort alocat pentru 2011 (kW/zile)

Alocarea revizuită a efortului pentru 2011 (kW/zile)

Excluderi în temeiul articolului 11 (kW/ zile) (3)

Evitare în temeiul articolului 13 (kW/ zile) (3)

Schimb în temeiul articolului 16 (kW/ zile) (3)

Transferări în temeiul articolului 17 (kW/ zile) (3)

Efort adaptat (kW/zile)

Germania

(a) Kattegat

TR2

9 316

(1)

0

1 702

 

14 258

25 276

26 657

105,46 %

5,46 %

- 1 381

1,1

- 1 519

6 987

(2)

5 468

Germania

(b) Skagerrak, partea din zona ICES IIIa neinclusă nici în Skagerrak şi nici în Kattegat; zona ICES IV şi apele UE din zona ICES IIa; zona ICES VIId

TR2

516 154

(1)

0

0

 

- 94 507

421 647

421 766

100,03 %

0,03 %

- 119

1

- 119

436 666

(2)

436 547

Irlanda

ICES VII, scoici Saint-Jacques

 

525 012

(4)

    

259 012

270 368

104,38 %

4,38 %

- 11 356

1

- 11 356

525 012

(4)

513 656

Franţa

(b) Skagerrak, partea din zona ICES IIIa neinclusă nici în Skagerrak şi nici în Kattegat; zona ICES IV şi apele UE din zona ICES IIa; zona ICES VIId

TR1

2 214 240

(1)

0

339 670

 

0

2 553 910

2 680 473

104,96 %

4,96 %

- 126 563

1

- 126 563

1 840 286

(2)

1 713 723

Franţa

(d) zona ICES VIa şi apele UE din zona ICES Vb

TR1

3 387 803

(1)

702 070

10 299

 

- 178 123

2 517 909

2 611 435

103,71 %

3,71 %

- 93 526

1

- 93 526

1 980 786

(2)

1 887 260

Regatul Unit

(b) Skagerrak,

partea din zona ICES IIIa neinclusă nici în Skagerrak şi nici în Kattegat; zona ICES IV şi apele UE din zona ICES IIa; zona ICES VIId

TR1

8 938 164

(1)

0

2 819 635

 

660 115

12 417 914

12 450 755

100,26 %

0,26 %

- 32 841

1

- 32 841

7 561 687

(2)

7 528 846

TR2

7 409 969

(1)

0

2 010 770

 

0

9 420 739

10 274 753

109,07 %

9,07 %

- 854 014

1,1

- 939 415

6 268 834

(2)

5 329 419

Regatul Unit

(c) zona ICES VIIa

TR2

1 934 646

 

0

366 622

 

300 000

2 601 268

2 931 719

112,70 %

12,70 %

- 330 451

1,2

- 396 541

1 450 985

(2)

1 054 444

(1)Cantitate prevăzută de Regulamentul (UE) nr. 53/2010 al Consiliului - apendicele 1 la anexa IIA

(2)Cantitate prevăzută de Regulamentul (UE) nr. 57/2011 al Consiliului - apendicele 1 la anexa IIA

(3)Regulamentul (CE) nr. 1342/2008 al Consiliului

(4)Cantitate prevăzută de Regulamentul (CE) nr. 1415/2004 al Consiliului - anexa I

ANEXA IIC:EFORTUL DE PESCUIT PENTRU NAVE ÎN CONTEXTUL GESTIONĂRII STOCURILOR DE LIMBĂ-DE-MARE DIN VESTUL CANALULUI MÂNECII DIN DIVIZIUNEA ICES VIIe
PARTEA I:DISPOZIŢII GENERALE
1.Domeniu de aplicare
1.1.Această anexă se aplică navelor din UE cu o lungime totală egală sau mai mare de 10 metri care au la bord sau utilizează oricare dintre uneltele menţionate la punctul 2 şi prezente în diviziunea ICES VIIe. În sensul prezentei anexe, o trimitere la perioada de gestionare 2011 înseamnă perioada de la 1 februarie 2011 la 31 ianuarie 2012.
1.2.Navele care pescuiesc cu plase fixe cu dimensiunea ochiului de plasă egală sau mai mare de 120 mm şi cu un istoric al capturilor de mai puţin de 300 kg greutate în viu de limbă-de-mare, în conformitate cu jurnalul de pescuit din 2004, sunt exceptate de la prezenta anexă, cu condiţia ca:
(a)aceste nave să captureze mai puţin de 300 kg greutate în viu de limbă-de-mare în cursul perioadei de gestionare 2011;
(b)aceste nave să nu transbordeze peşte pe altă navă atunci când se află pe mare; (f)
(c)fiecare stat membru în cauză să transmită Comisiei, până la 31 iulie 2011 şi 31 ianuarie 2012, un raport privind istoricul înregistrărilor capturilor de limbă-de-mare ale acestor nave în 2004 şi al capturilor de limbă-de-mare din 2011.
Dacă una dintre aceste condiţii nu este îndeplinită, navele în cauză încetează să mai fie exceptate, cu efect imediat, de la prezenta anexă.
2.Unelte de pescuit
În sensul prezentei anexe, se aplică următoarele categorii de unelte de pescuit:
(a)traule laterale cu dimensiunea ochiului de plasă egală sau mai mare de 80 mm;
(b)plase fixe, inclusiv setci, setci cu sirec şi plase de încurcare cu dimensiunea ochiului de plasă egală sau mai mică de 220 mm.

3.Obligaţii generale şi limitări ale activităţii
3.1.Statele membre trebuie să gestioneze efortul maxim admisibil în conformitate cu articolele 26-35 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009.
3.2.Articolul 28 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 se aplică navelor care intră în sfera de aplicare a prezentei anexe. Zona geografică menţionată la respectivul articol înseamnă diviziunea ICES VIIe.
PARTEA II:PUNEREA ÎN APLICARE A LIMITĂRILOR EFORTULUI DE PESCUIT
4.Navele care fac obiectul unor de limitări ale efortului de pescuit
4.1.Navele care utilizează categoriile de unelte definite la punctul 2 şi care pescuiesc în zonele definite la punctul 1 trebuie să deţină un permis special de pescuit în conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 1627/94.
4.2.Un stat membru nu permite pescuitul în zonă cu o unealtă care aparţine unei categorii de unelte menţionate la punctul 2 de către oricare din navele sale care nu au practicat asemenea activităţi de pescuit în anii 2002 - 2010 în zona respectivă, cu excepţia cazului în care se asigură că una sau mai multe nave cu o capacitate echivalentă, măsurată în kilowaţi, sunt împiedicate să pescuiască în zona reglementată.
4.3.Cu toate acestea, o navă cu un istoric de utilizare a unei unelte care aparţine unei categorii de unelte de pescuit menţionate la punctul 2 poate fi autorizată să utilizeze o altă unealtă de pescuit cu condiţia ca numărul de zile alocat acestei unelte să fie mai mare sau egal cu numărul de zile alocat primei unelte.
4.4.O navă care arborează pavilionul unui stat membru care nu deţine cote într-o zonă definită la punctul 1 nu este autorizată să pescuiască în această zonă cu o unealtă care aparţine unei categorii de unelte de pescuit menţionate la punctul 2, cu excepţia cazului în care navei i se alocă o cotă după un transfer permis în conformitate cu articolul 20 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 şi i se alocă zile de prezenţă pe mare în conformitate cu punctul 10 sau 11 din prezenta anexă.
5.Limitări ale activităţii
Fiecare stat membru se asigură că, atunci când transportă la bord una dintre categoriile de unelte de pescuit prevăzute la punctul 2, navele de pescuit care arborează pavilionul său şi sunt înmatriculate în Uniune sunt prezente în interiorul zonei pentru cel mult numărul de zile specificat la punctul 6.
PARTEA III:NUMĂR DE ZILE DE PREZENŢĂ ÎN ZONA ALOCATĂ NAVELOR DIN UE
6.Numărul maxim de zile
6.1.În timpul perioadei de gestionare 2011, numărul maxim de zile pe mare în care un stat membru poate autoriza prezenţa în zonă a unei nave care arborează pavilionul său şi care transportă la bord şi utilizează oricare dintre uneltele de pescuit prevăzute la punctul 2 este indicat în tabelul I.
6.2.În timpul perioadei de gestionare 2011, un stat membru poate gestiona alocarea eforturilor de pescuit care îi revin în conformitate cu sistemul bazat pe kw/zile. În temeiul sistemului menţionat, acesta poate autoriza orice navă interesată să fie prezentă în zonă pentru un număr maxim de zile diferit de numărul de zile indicat în tabelul I pentru oricare din categoriile de unelte de pescuit enumerate în respectivul tabel, cu condiţia respectării valorii totale în kw/zile corespunzătoare respectivei categorii.
Pentru o anumită categorie de unelte de pescuit, valoarea totală în kw/zile reprezintă suma tuturor eforturilor de pescuit individuale alocate navelor aflate sub pavilionul statului membru în cauză şi autorizate a utiliza respectiva categorie. Aceste eforturi de pescuit individuale se calculează în kw/zile prin înmulţirea puterii motorului fiecărei nave cu numărul de zile pe mare la care aceasta ar avea dreptul, în conformitate cu tabelul I, în cazul neaplicării prezentului punct.
6.3.Un stat membru care doreşte să beneficieze de sistemul menţionat la punctul 6.2 înaintează o solicitare Comisiei, împreună cu rapoarte în format electronic care conţin, pentru fiecare categorie de unelte de pescuit, detaliile calculului pe baza:
- listei navelor autorizate să pescuiască, indicându-se numerele acestora din registrul UE al flotei de pescuit (CFR) şi puterea motorului acestor nave,
- numărul de zile pe mare în timpul cărora fiecare navă ar fi fost iniţial autorizată să pescuiască în conformitate cu tabelul I şi numărul de zile pe mare la care fiecare navă ar avea dreptul în aplicarea punctului 6.2.
Pe baza acelei descrieri, Comisia poate autoriza respectivul stat membru să beneficieze de sistemul menţionat la punctul 6.2.
7.Perioadele de gestionare
7.1.Un stat membru poate diviza zilele de prezenţă în zona indicată în tabelul I în perioade de gestionare cu o durată de una sau mai multe luni calendaristice.
7.2.Numărul de zile sau ore în care o navă poate fi prezentă în zonă în cursul unei perioade de gestionare este lăsat la latitudinea statului membru în cauză.
În cazul în care un stat membru autorizează prezenţa navelor în zonă pentru un anumit număr de ore, statul membru respectiv continuă să contabilizeze consumul de zile conform punctului 3. La cererea Comisiei, statul membru trebuie să demonstreze că a luat măsurile de precauţie necesare pentru a evita consumul excesiv de zile în zonă ca urmare a epuizării prezenţei de către o anumită navă în zona respectivă care nu coincide cu finalul unei perioade de 24 de ore.
8.Alocarea de zile suplimentare pentru încetarea definitivă a activităţilor de pescuit
8.1.Comisia poate aloca statelor membre un număr suplimentar de zile în care prezenţa în zona geografică a unei nave poate fi autorizată de statul membru de pavilion atunci când transportă la bord oricare dintre uneltele menţionate la punctul 2, pe baza încetării definitive a activităţilor de pescuit care au avut loc începând cu 1 ianuarie 2004, fie în conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 2792/1999 sau cu articolul 23 din Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 sau cu Regulamentul (CE) nr. 744/2008 (1), fie decurgând din alte împrejurări motivate în mod corespunzător de statele membre.
(1)Regulamentul (CE) nr. 744/2008 al Consiliului din 24 iulie 2008 de instituire a unei acţiuni specifice temporare care urmăreşte să promoveze restructurarea flotelor de pescuit ale Comunităţii Europene afectate de criza economică (JO L 202, 31.7.2008, p. 1).
Efortul de pescuit, măsurat în kw/zile, realizat în 2003 de navele retrase care utilizau respectivele unelte trebuie împărţit la efortul realizat de toate navele care au utilizat respectivele unelte în cursul aceluiaşi an. Numărul suplimentar de zile pe mare se calculează înmulţind raportul astfel obţinut cu numărul de zile care ar fi fost alocate în conformitate cu tabelul I. Orice parte a unei zile care rezultă din acest calcul se rotunjeşte la ziua întreagă cea mai apropiată.
Prezentul punct nu se aplică în cazul în care o navă a fost înlocuită în conformitate cu punctul 4.2 sau atunci când retragerea a fost deja utilizată în anii anteriori pentru a obţine zile suplimentare pe mare.
8.2.Statele membre care doresc să beneficieze de alocările prevăzute la punctul 8.1 înaintează o solicitare Comisiei, împreună cu rapoarte în format electronic care conţin, pentru fiecare categorie de unelte de pescuit, detaliile calculului pe baza:
- listelor de nave retrase din activitate, indicându-se numerele acestora din registrul UE al flotei de pescuit (CFR) şi puterea motorului acestor nave,
- activităţilor de pescuit efectuate de aceste nave în 2003, calculate în zile pe mare pentru categoriile de unelte de pescuit în cauză.
8.3.Pe baza unei asemenea cereri, Comisia poate modifica numărul de zile definit la punctul 6 pentru acest stat membru în conformitate cu procedura menţionată la articolul 30 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002.
8.4.În cursul perioadei de gestionare 2011, un stat membru poate realoca aceste zile suplimentare pe mare tuturor navelor sau anumitor nave din flotă, autorizate să utilizeze categoriile de unelte respective.
8.5.În perioada de gestionare 2011, un stat membru nu poate aloca zile suplimentare rezultate în urma încetării permanente a activităţii şi alocate anterior de către Comisie decât dacă Comisia a luat o decizie prin care se reevaluează numărul respectiv de zile suplimentare pe baza actualelor categorii de unelte şi limitări ale zilelor de prezenţă pe mare. În urma solicitării statului membru de reevaluare a numărului de zile, acesta este autorizat cu titlu provizoriu să realoce 50 % din numărul suplimentar de zile până în momentul luării deciziei de către Comisie.
9.Alocarea de zile suplimentare pentru consolidarea prezenţei observatorilor ştiinţifici
9.1.Între 1 februarie 2011 şi 31 ianuarie 2012, Comisia poate aloca statelor membre trei zile suplimentare în care o navă poate fi prezentă în zonă atunci când transportă la bord oricare dintre categoriile de unelte prevăzute la punctul 2, pe baza unui program consolidat de prezenţă a observatorilor ştiinţifici, în cadrul unui parteneriat între cercetători şi industria pescuitului. Un astfel de program se va concentra, în special, asupra nivelurilor capturilor aruncate înapoi în mare şi asupra componenţei capturilor şi depăşeşte cerinţele cu privire la culegerea de date prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 199/2008 şi de Regulamentul (CE) nr. 665/2008 (1) pentru programele naţionale.
(1)Regulamentul (CE) nr. 665/2008 al Comisiei din 14 iunie 2008 de stabilire a normelor detaliate de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 199/2008 al Consiliului privind instituirea unui cadru comunitar pentru colectarea, gestionarea şi utilizarea datelor din sectorul pescuitului şi sprijinirea consultanţei ştiinţifice cu privire la politica comună în domeniul pescuitului (JO L 186, 15.7.2008, p. 3).
Observatorii trebuie să fie independenţi de proprietarul navei de pescuit, de comandantul navei de pescuit şi de orice membru al echipajului.
9.2.Statele membre care doresc să beneficieze de alocările prevăzute la punctul 9.1 transmit Comisiei spre aprobare o descriere a programului lor consolidat de prezenţă a observatorilor ştiinţifici.
9.3.Pe baza acestei descrieri şi după consultarea CSTEP, Comisia poate modifica numărul de zile definit la punctul 6.1 pentru acest stat membru şi pentru navele, zona şi unealta de pescuit vizate de programul consolidat pentru observatori, în conformitate cu procedura menţionată la articolul 30 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002.
9.4.În cazul în care Comisia a aprobat anterior un program consolidat de prezenţă a observatorilor ştiinţifici transmis de un stat membru, iar statul membru respectiv doreşte să continue aplicarea programului fără modificări, acesta informează Comisia cu privire la continuarea programului respectiv cu patru săptămâni înainte de începerea perioadei de aplicare a acestuia.
Tabelul I

Unelte de pescuit punctul 2

Denumire

Se utilizează numai categoriile de unelte prevăzute la punctul 2

Vestul Canalului Mânecii

2(a)

Traule laterale cu o dimensiune a ochiului de plasă de > = 80 mm

164

2(b)

Plase fixe cu o dimensiune a ochiurilor de plasă < = 220 mm

164

PARTEA IV:SCHIMBURILE DE ALOCĂRI ALE EFORTULUI DE PESCUIT
10.Transferul de zile între navele de pescuit care arborează pavilionul unui stat membru
10.1.Un stat membru poate permite oricărei nave de pescuit care-i arborează pavilionul să transfere zilele de prezenţă în zona pentru care a fost autorizată unei alte nave care-i arborează pavilionul în zonă, cu condiţia ca produsul dintre zilele primite de o navă şi puterea motorului în kilowaţi (kilowaţi/zile) să fie egal cu sau mai mic decât produsul dintre zilele transferate de nava donator şi puterea în kilowaţi a motorului acestei nave. Puterea în kilowaţi a motorului navelor este cea înregistrată pentru fiecare navă în registrul UE al flotei de pescuit.
10.2.Numărul total de zile de prezenţă în zonă, înmulţit cu puterea în kilowaţi a motorului navei donator, nu trebuie să fie mai mare decât media anuală a zilelor din istoricul navei în zonă, atestată de jurnalul de pescuit în anii 2001, 2002, 2003, 2004 şi 2005, înmulţită cu puterea în kilowaţi a motorului navei.
10.3.Transferul de zile descris la punctul 10.1 este permis numai între navele care operează în cadrul aceleiaşi categorii de unelte menţionate la punctul 2 şi în cursul aceleiaşi perioade de gestionare.
10.4.La solicitarea Comisiei, statele membre furnizează informaţii cu privire la transferurile care au avut loc. Poate fi adoptat un format detaliat de foaie de calcul pentru punerea la dispoziţia Comisiei a acestor rapoarte, în conformitate cu procedura menţionată la articolul 30 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002.
11.Transferul de zile între navele de pescuit care arborează pavilionul unor state membre diferite
Statele membre pot autoriza transferul de zile de prezenţă în zonă pentru aceeaşi perioadă de gestionare şi în interiorul zonei între oricare nave de pescuit care le arborează pavilionul, sub rezerva aplicării mutatis mutandis a punctelor 4.2, 4.4, 6 şi 10. În cazul în care statele membre decid să autorizeze un astfel de transfer, acestea adresează în prealabil o notificare Comisiei, înainte ca transferul respectiv să aibă loc, cu privire la detaliile transferului, inclusiv numărul de zile şi efortul de pescuit şi, dacă este cazul, cotele de pescuit aferente, astfel cum au fost convenite între respectivele state membre.
PARTEA V:OBLIGAŢIILE DE RAPORTARE
12.Culegerea datelor pertinente
Pe baza informaţiilor utilizate pentru gestionarea zilelor de prezenţă în zona stabilită în prezenta anexă, statele membre culeg pentru fiecare trimestru informaţiile privind efortul total de pescuit desfăşurat în zonă pentru unelte remorcate şi unelte de pescuit fixe şi privind efortul desfăşurat de navele care utilizează diferite tipuri de unelte în zona vizată de prezenta anexă.
13.Comunicarea datelor pertinente
La cererea Comisiei, statele membre pun la dispoziţia acesteia o foaie de calcul cu datele menţionate la punctul 12 în formatul specificat în tabelele II şi III; această foaie de calcul este trimisă la adresele corespunzătoare de poştă electronică, care sunt comunicate statelor membre de către Comisie. Statele membre trimit Comisiei, la cererea acesteia, informaţii detaliate cu privire la efortul alocat şi consumat pe întreaga perioadă de gestionare 2010 şi 2011, sau doar pentru anumite părţi ale acestei perioade, utilizând formatul pentru date specificat în tabelele IV şi V.
Tabelul II - Formatul raportului pentru informaţiile referitoare la kW/zile, pe an

Statul membru

Unelte de pescuit

Anul

Declaraţia cumulativă privind efortul de pescuit

(1)

(2)

(3)

(4)

Tabelul III - Formatul datelor pentru informaţiile referitoare la kW/zile, pe an

Denumire câmp

Număr maxim de caractere/cifre

Aliniere (1) S(tânga)/D(reapta)

Definiţie şi comentarii

(1) Statul membru

3

 

Statul membru (cod ISO Alpha-3) în care este înmatriculată nava

(2) Uneltele de pescuit

2

 

Unul dintre următoarele tipuri de unelte:

BT = traule laterale > = 80 mm

GN = setci < 220 mm

TN = setci cu sirec sau plase de încurcare < 220 mm

(3) Anul

4

 

2006 sau 2007 sau 2008 sau 2009 sau 2010 sau 2011

(4) Declaraţia cumulativă privind efortul de pescuit

7

D

Efortul de pescuit cumulat exprimat în kw/zile de la data de 1 ianuarie până la data de 31 decembrie a anului respectiv

(1)Informaţii relevante pentru transmiterea de date într-un format de lungime fixă.

Tabelul IV - Formatul raportului pentru informaţii referitoare la nave

Statul membru

CFR

Marcaj exterior

Durata perioadei de gestionare

Unelte notificate

Zile eligibile cu utilizarea uneltei sau uneltelor notificate

Zile petrecute utilizând unealta sau uneltele notificate

Transfer de zile

Nr. 1

Nr. 2

Nr. 3

...

Nr. 1

Nr. 2

Nr. 3

...

Nr. 1

Nr. 2

Nr. 3

...

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(5)

(5)

(5)

(6)

(6)

(6)

(6)

(7)

(7)

(7)

(7)

(8)

Tabelul V - Formatul datelor pentru informaţii referitoare la nave

Denumire câmp

Număr maxim de caractere/cifre

Aliniere (1) S(tânga)/D(reapta)

Definiţie şi comentarii

(1) Statul membru

3

 

Statul membru (cod ISO Alpha-3) în care este înmatriculată nava

(2) CFR

12

 

Numărul din registrul flotei UE

Numărul unic de identificare al navei de pescuit

Statul membru (cod ISO Alpha-3), urmat de o serie de identificare (9 caractere). Atunci când o serie are sub 9 caractere, în partea stângă trebuie introduse zerouri suplimentare.

(3) Marcaj exterior

14

S

În temeiul Regulamentului (CEE) nr. 1381/87

(4) Durata perioadei de gestionare

2

S

Durata perioadei de gestionare măsurată în luni

(5) Uneltele notificate

2

S

Unul dintre următoarele tipuri de unelte:

BT = traule laterale > = 80 mm

GN = setci < 220 mm

TN = setci cu sirec sau plase de încurcare < 220 mm

(6) Condiţie specială care se aplică uneltei sau uneltelor notificate

3

S

Numărul de zile pentru care nava este eligibilă în conformitate cu anexa IIC pentru uneltele alese şi lungimea perioadei de gestionare notificate

(8) Zile petrecute utilizând unealta sau uneltele notificate

3

S

Numărul de zile pe care nava le-a petrecut efectiv în zonă, utilizând o unealtă care corespunde categoriei de unelte notificate pe parcursul perioadei de gestionare notificate

(9) Transferuri de zile

4

S

Pentru zilele transferate, a se indica „- număr de zile transferate", iar pentru zilele primite, a se indica „+ număr de zile transferate".

(1)Informaţii relevante pentru transmiterea de date într-un format de lungime fixă.

ANEXA IID:POSIBILITĂŢI DE PESCUIT PENTRU NAVELE CARE PESCUIESC UVĂ ÎN DIVIZIUNILE ICES IIa, IIIa ŞI ÎN SUBZONA ICES IV
1.Condiţiile prevăzute în prezenta anexă se aplică navelor din UE care pescuiesc în apele UE din diviziunile ICES IIa, IIIa şi în subzona ICES IV cu traule de fund, năvoade sau unelte remorcate similare, cu dimensiunea ochiului de plasă mai mică de 16 mm.
2.Condiţiile stabilite în prezenta anexă se aplică navelor din ţări terţe autorizate să pescuiască uvă în apele UE din subzona ICES IV, cu excepţia cazului în care se specifică altfel sau ca urmare a consultărilor dintre Uniune şi Norvegia, aşa cum se prevede în procesul-verbal convenit al concluziilor dintre Uniunea Europeană şi Norvegia.
3.În sensul prezentei anexe, zonele de gestionare a uvei sunt cele indicate în continuare şi în apendicele la prezenta anexă:

Zonele de gestionare a uvei

Dreptunghiurile statistice ICES

1

31-34 E9-F2; 35 E9- F3; 36 E9-F4; 37 E9-F5; 38-40 F0-F5; 41 F5-F6

2

31-34 F3-F4; 35 F4-F6; 36 F5-F8; 37-40 F6-F8; 41 F7-F8

3

41 F1-F4; 42-43 F1-F9; 44 F1-G0; 45-46 F1-G1; 47 G0

4

38-40 E7-E9; 41-46 E6-F0

5

47-51 E6 + F0-F5; 52 E6-F5

6

41-43 G0-G3; 44 G1

7

47-51 E7-E9

4.Pe baza avizului ICES şi al CSTEP privind oportunităţile de pescuit pentru uvă în fiecare dintre zonele de gestionare a uvei prevăzute la punctul 3, Comisia se angajează să revizuiască TAC şi cotele, precum şi condiţiile speciale pentru uvă în apele UE din diviziunile ICES IIa şi IIIa şi subzona ICES IV, astfel cum se prevede în anexa I, până la 1 martie 2011.
5.Pescuitul comercial cu traule de fund, cu năvoade sau cu unelte remorcate similare, cu dimensiunea ochiului de plasă mai mică de 16 mm, se interzice de la 1 ianuarie la 31 martie 2011 şi de la 1 august la 31 decembrie 2011.
ANEXA IID^1:Anexa II D apendicele 1 - Zonele de gestionare a uvei
ANEXA III:Numărul maxim de autorizaţii de pescuit pentru navele din UE care pescuiesc în apele ţărilor terţe

Zona de pescuit

Activităţi de pescuit

Numărul autorizaţiilor de pescuit

Repartizarea autorizaţiilor de pescuit între statele membre

Numărul maxim de nave prezente în orice moment

Apele norvegiene şi zona de pescuit din jurul insulei Jan Mayen

Hering, la nord de 62° 00' N

93

DK: 32, DE: 6, FR: 1, IE: 9, NL: 11, PL: 1, SV: 12, UK: 21

69

Specii demersale, la nord de 62° 00' N

80

DE: 16, IE: 1, ES: 20, FR: 18, PT: 9, UK: 14

50

Macrou

  

70 (1)

Specii industriale, la sud de 62° 00' N

480

DK: 450, UK: 30

150

(1)Fără a se aduce atingere licenţelor suplimentare acordate Suediei de Norvegia în conformitate cu practica consacrată.

ANEXA IV:ZONA CONVENŢIEIICCAT
1.Numărul maxim de nave de pescuit din UE cu platformă şi paragate autorizate să pescuiască activ ton roşu cu o greutate/lungime cuprinse între 8 kg/75 cm şi 30 kg/115 cm în Atlanticul de Est

Spania

63

Franţa

44

UE

107

2.Numărul maxim de nave din UE de coastă care practică pescuitul artizanal autorizate să pescuiască activ ton roşu cu o greutate/lungime cuprinse între 8 kg/75 cm şi 30 kg/115 cm în Marea Mediterană

Spania

139

Franţa

86

Italia

35

Cipru

25

Malta

83

UE

368

3.Numărul maxim de nave de pescuit din UE autorizate să pescuiască activ ton roşu cu o greutate/lungime cuprinse între 8 kg/75 cm şi 30 kg/115 cm în Marea Adriatică în scopul creşterii

Italia

68

UE

68

4.Numărul maxim şi capacitatea totală în tonaj brut a navelor de pescuit ale fiecărui stat membru care pot fi autorizate să pescuiască, să păstreze la bord, să transbordeze, să transporte sau să debarce ton roşu în estul Oceanului Atlantic şi în Marea Mediterană (1).
(1)Tabelele A şi B, inclusiv repartizarea pe state membre în cadrul fiecărei categorii de nave se revizuiesc după adoptarea planurilor UE privind capacitatea cu ocazia reuniunii intersesionale a Comitetului pentru controlul conformităţii al ICCAT în februarie 2011, cu condiţia ca limitele generale stabilite de aceste planuri pentru fiecare categorie să nu fie mărite.
Tabelul A

Numărul de nave de pescuit

 

Cipru

Grecia

Italia

Franţa

Spania

Malta

Nave cu plase-pungă

1

1

9 (1)

17

6

0

Nave cu paragate

10 (2)

0

30

0

81

83

Nave cu platformă

0

0

0

8

61

0

Nave cu undiţe de mână

0

0

0

29

2

0

Trauler

0

0

0

78 (3)

0

0

Alte nave de pescuit artizanal

0

250 (4)

0

87

33

0

(1)Acest număr poate fi mărit, cu condiţia respectării obligaţiilor Uniunii la nivel internaţional.

(2)Nave polivalente, care sunt echipate cu mai multe unelte (paragate, undiţe de mână, undiţe tractate)

(3)Dintre care 8 nave cu paragate.

(4)Nave polivalente, care sunt echipate cu mai multe unelte (paragate, undiţe de mână, undiţe tractate).

Tabelul B

Capacitatea totală în tonaj brut

 

Cipru

Grecia

Italia

Franţa

Spania

Malta

Nave cu plase-pungă

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Nave cu paragate

pm

pm

pm

Pm

pm

pm

Nave cu platformă

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Nave cu undiţe de mână

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Trauler

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Alte nave de pescuit artizanal

pm

pm

pm

pm

pm

pm

5.Numărul maxim de capcane utilizate pentru pescuitul de ton roşu în estul Oceanului Atlantic şi în Marea Mediterană autorizate de fiecare stat membru
 

Număr de capcane

Spania

6

Italia

6

Portugalia

1 (1)

(1) Acest număr poate fi mărit, cu condiţia respectării obligaţiilor Uniunii la nivel internaţional.

6.Capacitatea maximă de creştere şi de îngrăşare a tonului roşu pentru fiecare stat membru şi volumul maxim al intrărilor de ton roşu sălbatic capturat pe care fiecare stat membru îl poate repartiza fermelor sale piscicole din estul Oceanului Atlantic şi din Marea Mediterană
Tabelul A

Capacitatea maximă de creştere şi de îngrăşare a tonului

 

Număr de ferme

Capacitate (în tone)

Spania

14

11 852

Italia

15

13 000

Grecia

2

2 100

Cipru

3

3 000

Malta

8

12 300

Tabelul B

Volumul maxim al intrărilor de ton roşu sălbatic capturat (în tone)

Spania

5 855

Italia

3 764

Grecia

785

Cipru

2 195

Malta

8 768

ANEXA V:ZONA CONVENŢIEICCAMLR
PARTEA A:INTERZICEREA PESCUITULUI DIRECŢIONAT ÎN ZONA CONVENŢIEICCAMLR

Specii-ţintă

Zonă

Perioadă de interdicţie

Rechini (toate speciile)

Zona Convenţiei

Tot anul

Notothenia rossii

FAO 48.1. Antarctica, în zona peninsulară

FAO 48.2. Antarctica, în jurul arhipelagului Orkney de Sud

FAO 48.3. Antarctica, în jurul arhipelagului Georgia de Sud

Tot anul

Peşti cu înotătoare

FAO 48.1. Antarctica (1)

FAO 48.2. Antarctica (1)

Tot anul

Gobionotothen gibberifrons Chaenocephalus aceratus Pseudochaenichthys georgianus Lepidonotothen squamifrons Patagonotothen guntheri Electrona carlsbergi (1)

FAO 48.3.

Tot anul

Dissostichus spp.

FAO 48.5. Antarctica

1 decembrie 2010 -30 noiembrie 2011

Dissostichus spp.

FAO 88.3. Antarctica (1)

FAO 58.5.1. Antarctica (1) (2)

FAO 58.5.2. Antarctica la est de 79° 20' E şi în afara ZEE la vest de 79° 20' E (1)

FAO 88.2. Antarctica la nord de 65° S (1)

FAO 58.4.4. Antarctica (1) (2)

FAO 58.6. Antarctica (1)

FAO 58.7. Antarctica (1)

Tot anul

Lepidonotothen squamifrons

FAO 58.4.4. (1) (2)

Tot anul

Toate speciile, cu excepţia Champsocephalus gunnari şi a Dissostichus eleginoides

FAO 58.5.2. Antarctica

1 decembrie 2010 -30 noiembrie 2011

Dissostichus mawsoni

FAO 48.4. Antarctica (1) în zona delimitată de latitudinile 55° 30' S şi 57° 20' S şi de longitudinile 25° 30' V and 29° 30' V

Tot anul

(1)Exceptând în scopul cercetării ştiinţifice.

(2)Cu excepţia apelor aflate sub jurisdicţie naţională (ZEE).

PARTEA B:LIMITE ALE CAPTURILOR ŞI CAPTURILOR SECUNDARE ÎN CEEA CE PRIVEŞTE PESCUITUL NOU ŞI EXPERIMENTAL ÎN ZONA CONVENŢIEICCAMLR ÎN PERIOADA 2010-2011

Subzonă/ Diviziune

Regiune

Sezon

SSRU

Limită de captură Disso-tichus spp. (tone)

Limită de captură accidentală (tone)

Vulpi şi pisici-de-mare

Macrourus spp.

Alte specii

58.4.1.

Întreaga diviziune

1 decembrie 2010 - 30 noiembrie 2011

SSRU A, B, D, F şi H: 0

SSRU C: 10

SSRU E: 5

SSRU G: 60

Total 210

Toată diviziunea: 50

Toată diviziunea: 33

Toată diviziunea: 20

58.4.2.

Întreaga diviziune

1 decembrie 2010 -30 noiembrie 2011

SSRU A: 3

SSRU B, C şi D: 0

SSRU E: 40

Total 70

Toată diviziunea: 50

Toată diviziunea: 20

Toată diviziunea: 20

88.1.

Toată subzona

1 decembrie 2010 - 31 august 2011

SSRU A: 0

SSRU B, C şi G: 372

SSRU D, E şi F: 0

SSRU H, I şi K: 2 104

SSRU J şi L: 374

SSRU M: 0

Total 2 850

142

SSRU A: 0

SSRU B, C şi G: 50

SSRU D, E şi F: 0

SSRU H, I şi K: 105

SSRU J şi L: 50

SSRU M: 0

430

SSRU A: 0

SSRU B, C şi G: 40

SSRU D, E i F: 0

SSRU H, I şi K: 320

SSRU J şi L: 70

SSRU M: 0

20 SSRU A: 0

SSRU B, C şi G: 60

SSRU D, E şi F: 0

SSRU H, I şi\ K: 60

SSRU J şi L: 40

SSRU M: 0

88.2.

La sud de 65° S

1 decembrie 2010 - 31 august 2011

SSRU A şi B: 0

SSRU C, D, F şi G: 214

SSRU E: 361

Total 575 (1)

50 (1)

SSRU A şi B: 0

SSRU C, D, F şi G: 50

SSRU E: 50

92 (1)

SSRU A şi B: 0

SSRU C, D, F şi G: 34

SSRU E: 58

20

SSRU A şi B: 0

SSRU C, D, F şi G: 80

SSRU E: 20

(1)Reguli pentru limitarea capturilor accidentale de specii pe SSRU, aplicabile în cadrul limitelor totale ale capturilor accidentale pe subzonă:

- vulpi şi pisici-de-mare: 5 % din limita de captură pentru Dissostichus spp. sau 50 de tone, oricare din acestea este mai mare,

- Macrourus spp.: 16 % din limita de captură pentru Dissostichus spp. sau 20 de tone, oricare din acestea este mai mare,

- alte specii: 20 de tone pe SSRU.

PARTEA C:NOTIFICAREA INTENŢIEI DE A PARTICIPA LA PESCUITUL DE EUPHAUSIA SUPERBA
- Partea contractantă:.........................................................................................................................................................
Sezon de pescuit:..................................................................................................................................................................
Denumirea navei:....................................................................................................................................................................
Nivelul estimat al capturii (tone):...............................................................................................................................................................
Tehnică de pescuit: |_| Traul convenţional
|_| Sistem de pescuit continuu
|_| Pompare pentru golirea sacului
|_| Alte metode aprobate (precizaţi):
Metode utilizate pentru estimarea directă a greutăţii în viu a cantităţii de krill capturat (1):
Produse care urmează să fie derivate din captură şi factorii de conversie (2):

Tip de produs

% din captură

Factor de conversie (3)

   

(1)Notificările includ o descriere detaliată exactă a metodei de estimare a greutăţii în viu a cantităţii de krill capturat şi, dacă se aplică factorii de conversie, o descriere detaliată exactă a metodei prin care s-a obţinut fiecare factor de conversie. Statele membre nu sunt obligate să retransmită o astfel de descriere în sezoanele următoare, decât dacă are loc o modificare la nivelul metodei de estimare a greutăţii în viu.

(2)Informaţiile trebuie furnizate în măsura în care acest lucru este posibil.

(3)Factor de conversie = greutate totală/greutate prelucrată.

X Bifaţi rubricile care corespund locului şi momentului în care estimaţi că veţi opera.
Nu au fost stabilite limite de captură de precauţie, prin urmare este considerat pescuit experimental.
Vă atragem atenţia că detaliile pe care le furnizaţi sunt doar în scop informativ şi nu vă împiedică să operaţi în zonele sau în momentele pe care nu le-aţi specificat.
PARTEA D:CONFIGURAŢIA PLASEI ŞI UTILIZAREA TEHNICILOR DE PESCUIT
Lungimea netă a panoului şi dimensiunea ochiului de plasă

Panou

Lungime (m)

Dimensiunea ochiului (mm)

panou 1

panou 2

panou 3

Ultimul panou (sac)

  
A se furniza diagrama fiecărei configuraţii a plasei utilizate
Utilizarea mai multor tehnici de pescuit (*): Da Nu
(*)Dacă răspunsul este „da", a se preciza frecvenţa alternării tehnicilor de pescuit:.....................................................................
Prezenţa dispozitivului de excludere a mamiferelor marine (*): Da Nu
(*)Dacă răspunsul este „da", a se furniza proiectul dispozitivului:.....................................................................
A se detalia tehnicile de pescuit, configuraţia şi caracteristicile uneltelor şi structurile de pescuit:.......................................................................................................................
ANEXA VI:ZONA IOTC
1.Numărul maxim de nave din UE autorizate să pescuiască ton tropical în zona IOTC

Stat membru

Număr maxim de nave

Capacitate (tonaj brut)

Spania

22

61 364

Franţa

22

33 604

Portugalia

5

1 627

UE

49

96 595

2.Numărul maxim de nave din UE autorizate să pescuiască peşte-spadă şi ton alb în zona IOTC

Stat membru

Număr maxim de nave

Capacitate (tonaj brut)

Spania

27

11 590

Franţa (1)

26

2 007

Portugalia

15

6 925

Regatul Unit

4

1 400

UE

72

21 922

(1)În plus, Franţa poate autoriza, până la sfârşitul lui 2011, un număr de 15 nave aflate sub pavilion francez şi înregistrate exclusiv în Reunion, cu condiţia ca aceste nave să nu depăşească capacitatea combinată maximă de 3 375 GT.

3.Navele menţionate la punctul 1 sunt autorizate, de asemenea, să pescuiască peşte-spadă şi ton alb în zona IOTC.
4.Navele menţionate la punctul 2 sunt autorizate, de asemenea, să pescuiască ton tropical în zona IOTC.
ANEXA VII:
ZONA CONVENŢIEI WCPFC
Numărul maxim de nave din UE autorizate să pescuiască peşte-spadă în zona convenţiei WCFPC situată la sud de 20o S

Spania

14

UE

14

ANEXA VIII:Limitări cantitative ale autorizaţiilor de pescuit pentru navele ţărilor terţe care pescuiesc în apele UE

Statul de pavilion

Activităţi de pescuit

Numărul autorizaţiilor de pescuit

Numărul maxim de nave prezente în orice moment

Norvegia

Hering, la nord de 62° 00' N

20

20

Venezuela (1)

Specii de lutianide (apele Guyanei Franceze)

41

41

(1)Pentru a emite aceste autorizaţii de pescuit, trebuie probată existenţa unui contract valabil între proprietarul de navă care solicită autorizaţia de pescuit şi o întreprindere de prelucrare situată în departamentul Guyanei Franceze, acesta incluzând obligaţia de a debarca cel puţin 75 % din toate capturile de specii de lutianide de pe nava în cauză în acest departament, astfel încât acestea să poată fi prelucrate în instalaţiile acestei întreprinderi. Un astfel de contract trebuie avizat de autorităţile franceze, care se asigură că este în conformitate atât cu capacitatea efectivă a întreprinderii de procesare contractante, cât şi cu obiectivele de dezvoltare ale economiei Guyanei. O copie a contractului aprobat în mod corespunzător este anexată la cererea de autorizaţie de pescuit. Atunci când o astfel de avizare este refuzată, autorităţile franceze notifică acest refuz şi precizează motivele refuzului părţii în cauză şi Comisiei.

Publicat în Jurnalul Oficial cu numărul 24L din data de 27 ianuarie 2011