Regulamentul 378/27-mar-2007 de stabilire a normelor pentru modularea voluntară a plăţilor directe prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 de stabilire a normelor comune pentru schemele de sprijin direct în cadrul politicii agricole comune şi de stabilire a anumitor scheme de sprijin pentru agricultori şi de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1290/2005

Acte UE

Jurnalul Oficial 95L

În vigoare
Versiune de la: 28 Decembrie 2011
Regulamentul 378/27-mar-2007 de stabilire a normelor pentru modularea voluntară a plăţilor directe prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 de stabilire a normelor comune pentru schemele de sprijin direct în cadrul politicii agricole comune şi de stabilire a anumitor scheme de sprijin pentru agricultori şi de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1290/2005
Dată act: 27-mar-2007
Emitent: Consiliul Uniunii Europene
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene, în special articolul 37,
având în vedere propunerea Comisiei,
având în vedere avizul Parlamentului European,
întrucât:
(1)Anumite state membre întâmpină dificultăţi speciale în ceea ce priveşte finanţarea programelor lor de dezvoltare rurală în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1698/2005 al Consiliului din 20 septembrie 2005 privind sprijinul pentru dezvoltare rurală acordat din Fondul European Agricol pentru Dezvoltare Rurală (FEADR) (1). În vederea consolidării politicilor de dezvoltare rurală, aceste state ar trebui să aibă posibilitatea de a aplica un sistem de modulare voluntară. Această posibilitate ar trebui oferită acelor state membre în care se aplică deja modularea voluntară, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1655/2004 al Comisiei din 22 septembrie 2004 de stabilire a normelor aplicabile tranziţiei de la sistemul de modulare facultativă stabilit în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 1259/1999 al Consiliului la sistemul de modulare obligatorie stabilit de Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 al Consiliului (2) sau cărora li s-a acordat o derogare de la obligaţia de cofinanţare a sprijinului comunitar, în temeiul articolului 70 alineatul (4a) din Regulamentul (CE) nr. 1698/2005. Modularea voluntară ar trebui să ducă la reducerea plăţilor directe în înţelesul articolului 2 litera (d) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 (3), fondurile rezultate dintr-o astfel de reducere fiind utilizate pentru finanţarea programelor de dezvoltare rurală în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1698/2005. Reducerile aplicate plăţilor directe aferente modulării voluntare ar trebui să fie suplimentare faţă de cele rezultate din aplicarea modulării obligatorii prevăzute la articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003.
(1)JO L 277, 21.10.2005, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2012/2006 JO L 384, 29.12.2006, p. 8).
(2)JO L 298, 23.9.2004, p. 3.
(3)JO L 270, 21.10.2003, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2013/2006 JO L 384, 29.12.2006, p. 13).
(2)În vederea facilitării punerii în aplicare administrative, normele aplicabile modulării voluntare ar trebui aliniate celor aplicabile modulării obligatorii, în conformitate cu articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, inclusiv în ceea ce priveşte baza de calcul.
(3)Pentru a ţine seama de situaţia specială a micilor agricultori, ar trebui acordat un cuantum suplimentar al ajutorului în cazul aplicării modulării voluntare, la fel ca în cazul modulării obligatorii. Cuantumul suplimentar ar trebui să fie egal cu suma care rezultă din aplicarea modulării voluntare primilor 5 000 EUR care constituie plăţi directe, în conformitate cu plafoanele care vor fi stabilite de Comisie.
(4)În ceea ce priveşte statele membre în care se aplică deja modularea voluntară, ar trebui să se încerce, în măsura în care acest lucru este posibil, ca noile norme referitoare la modularea voluntară stabilite de prezentul regulament să nu se îndepărteze de mecanismul existent, astfel încât să se evite apariţia unor obligaţii administrative inutile, prin suprapunerea cu modalităţile de punere în aplicare care funcţionează de mai mulţi ani şi pe care agricultorii le-au adaptat din punct de vedere practic şi economic. Prin urmare, pare adecvat ca statelor membre care aplică modularea voluntară la data intrării în vigoare a prezentului regulament să li se ofere dreptul de a menţine anumite practici bine stabilite ale sistemului actual, evitând în acelaşi timp aplicarea unor tratamente diferenţiate agricultorilor, în mod nejustificat. În plus, pentru ca noile modalităţi să fie conforme cu metodele de punere în aplicare a regimului de plată unică, aplicarea unor procentaje de modulare diferenţiate la nivel regional este permisă numai statelor membre care aplică regimul de plată unică la nivel regional, după cum se prevede la articolul 58 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003.
(5)Utilizarea fondurilor care rezultă din aplicarea modulării voluntare nu poate face obiectul plafoanelor contribuţiei financiare a FEADR în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1698/2005. Prin urmare, ar trebui prevăzută o derogare de la regulamentul respectiv. Normele de prefinanţare aplicabile FEADR în temeiul Regulamentul (CE) nr. 1290/2005 al Consiliului din 21 iunie 2005 privind finanţarea politicii agricole comune (1) nu ar trebui să se aplice fondurilor în cauză.
(1)JO L 209, 11.8.2005, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 320/2006 JO L 58, 28.2.2006, p. 42).
(6)Pentru a putea lua decizii în cunoştinţă de cauză în ceea ce priveşte aplicarea modulării voluntare, statele membre ar trebui să efectueze analize cuprinzătoare privind potenţialul impact al unei astfel de modulări, în special cu privire la situaţia economică a agricultorilor care fac obiectul unei astfel de modulări şi la efectul asupra situaţiei comparative a acestora în sectorul agricol. Impactul aplicării modulării voluntare ar trebui monitorizat îndeaproape de către statele membre care aplică modularea voluntară. Comisia ar trebui informată în legătură cu analizele de impact şi rezultatele monitorizării în vederea stabilirii unor evoluţii ulterioare în domeniul politicilor.
(7)Modularea voluntară ar trebui avută în vedere în contextul mai larg al finanţării comunitare pentru dezvoltare rurală. Contribuţia acesteia ar trebui analizată, printre altele, în lumina analizelor de impact ale statelor membre. Pe baza acestei analize, înainte de sfârşitul anului 2008, Comisia va înainta Parlamentului European şi Consiliului un raport în care va prezenta experienţa dobândită până în acel moment în urma aplicării modulării voluntare.
(8)Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentului regulament ar trebui adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competenţelor de executare conferite Comisiei (2).
(2)JO L 184, 17.7.1999, p. 23. Decizie, astfel cum a fost modificată prin Decizia 2006/512/CE JO L 200, 22.7.2006, p. 11).
(9)Sumele care rezultă din aplicarea modulării voluntare ar trebui avute în vedere în momentul stabilirii plafonului anual al cheltuielilor finanţate de Fondul European de Garantare Agricolă, iar posibilitatea adoptării unor norme detaliate privind în special modularea voluntară ar trebui inclusă în Regulamentul (CE) nr. 1290/2005.
(10)Regulamentul (CE) nr. 1290/2005 ar trebui modificat în consecinţă,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
-****-
Art. 1
(1)Fără a aduce atingere articolului 10 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, statele membre:
a)în care, la data intrării în vigoare a prezentului regulament, se aplică sistemul reducerilor suplimentare ale plăţilor directe menţionat la articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1655/2004; sau
b)cărora le-a fost acordată o derogare de la cerinţa de cofinanţare a sprijinului comunitar, în temeiul articolului 70 alineatul (4a) din Regulamentul (CE) nr. 1698/2005, pot aplica o reducere, denumită în continuare "modulare voluntară", tuturor sumelor care reprezintă plăţi directe, în înţelesul articolului 2 litera (d) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, şi care sunt acordate pe teritoriul lor în decursul unui an calendaristic dat, în înţelesul articolului 2 litera (e) din prezentul regulament, în perioada 2007-2012.
(2)Sumele nete care rezultă din aplicarea modulării voluntare sunt disponibile în statele membre în care au fost generate ca sprijin comunitar pentru măsurile din cadrul programării în domeniul dezvoltării rurale finanţate de Fondul European Agricol pentru Dezvoltare Rurală în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1698/2005.
(3)Reducerile din cadrul modulării voluntare se realizează pe aceleaşi baze de calcul ca şi cele aplicabile modulării în conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 al Consiliului din 19 ianuarie 2009 de stabilire a unor norme comune pentru sistemele de ajutor direct pentru agricultori în cadrul politicii agricole comune şi de instituire a anumitor sisteme de ajutor pentru agricultori (*).
(*)JO L 30, 31.1.2009, p. 16.

(4)Fiecare stat membru aplică, pe an calendaristic, un procentaj unic de modulare voluntară. Acest procentaj poate face obiectul unor modificări progresive în etape prestabilite. Procentajul maxim al reducerii este de 20 %.
(5)Nivelul modulării aplicabile unui agricultor care rezultă din aplicarea articolului 7 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 redus cu 5 procente se scade din nivelul modulării voluntare aplicate de statele membre în temeiul alineatului (4) din prezentul articol. Atât procentajul care trebuie scăzut, cât şi nivelul modulării voluntare finale sunt egale cu 0 sau mai ridicate.

Art. 2
(1)În termen de două luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament, statele membre hotărăsc şi informează Comisia în legătură cu procentajul anual al modulării voluntare care se va aplica în perioada 2007-2012.
(2)Statele membre care intenţionează să aplice modularea voluntară efectuează o analiză pentru a determina impactul aplicării modulării voluntare, mai ales în ceea ce priveşte situaţia economică a agricultorilor în cauză, având în vedere necesitatea de a evita aplicarea unor tratamente diferenţiate agricultorilor, în mod nejustificat.
Statele membre care intenţionează să aplice procentaje diferite la nivel regional în conformitate cu articolul 3 alineatul (1) determină, de asemenea, impactul aplicării unor astfel de procentaje diferite, având în vedere necesitatea de a evita aplicarea unor tratamente diferenţiate agricultorilor, în mod nejustificat.
Statele membre în cauză transmit Comisiei analizele de impact efectuate, alături de comunicarea menţionată la alineatul (1).
Art. 3
(1)Orice stat membru care, la data intrării în vigoare a prezentului regulament, aplică sistemul reducerilor suplimentare ale plăţilor directe menţionat la articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1655/2004 şi în care regimul de plată unică se aplică la nivel regional, după cum se prevede la articolul 58 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, poate alege, pentru perioada 2007-2012:
a)prin derogare de la articolul 1 alineatul (3) din prezentul regulament, pentru a pune în aplicare reducerile din cadrul modulării pe baza calculelor aplicabile modulării în conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009, fără a lua în considerare excluderea sumelor mai mici de 5 000 EUR prevăzută la alineatul (1) din articolul în cauză; şi/sau

b)prin derogare de la articolul 1 alineatul (4), să aplice procentaje diferenţiate la nivel regional în conformitate cu anumite criterii obiective. Procentajul maxim pentru oricare dintre regiunile fiecărui stat membru în cauză este de 20 %.
(2)Prin derogare de la articolul 2 alineatul (1), orice stat membru care aplică procentaje diferenţiate ale modulării voluntare la nivel regional, după cum se prevede la alineatul (1) din prezentul articol, transmite Comisiei, în termen de două luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament, următoarele informaţii, pentru perioada 2007-2012, care fac obiectul examinării de către Comisie:
a)procentajele anuale ale modulării voluntare pentru fiecare regiune şi pentru întregul teritoriu;
b)sumele totale anuale care urmează a fi reduse în cadrul modulării voluntare;
c)după caz, sumele suplimentare totale anuale necesare pentru a acoperi cuantumul suplimentar al ajutorului menţionat la paragraful al doilea din articolul 1 alineatul (3);
d)date statistice şi alte date justificative utilizate pentru a stabili sumele menţionate la literele (b) şi (c).
(3)Dacă este necesar, statele membre transmit Comisiei o actualizare a sumelor menţionate la alineatul (2) literele (b) şi (c). Datele actualizate se transmit Comisiei înainte de data de 31 decembrie a anului care precede anul calendaristic la care se referă sumele în sensul articolului 2 litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003.
(4)În cazul în care Comisia solicită clarificări în legătură cu datele transmise în conformitate cu alineatele (2) şi (3), statele membre răspund acestei solicitări în termen de o lună.
Art. 4
(1)Sumele nete care rezultă din aplicarea modulării voluntare sunt stabilite de către Comisie prin acte de punere în aplicare, fără aplicarea articolului 6a, pe baza:
a)unui calcul în cazul unui procentaj naţional unic al modulării voluntare;
b)sumelor comunicate de către statele membre în cadrul solicitării lor, după cum este prevăzut la articolul 3 alineatul (2), sau a sumelor actualizate, astfel cum este prevăzut la articolul 3 alineatul (3), în cazul statelor membre care aplică procentaje diferenţiate regional.
Sumele nete respective se adaugă la defalcarea anuală pe stat membru menţionată la articolul 69 alineatele (4) şi (5) din Regulamentul (CE) nr. 1698/2005.
(2)Statele membre pot decide să nu aplice plafoanele menţionate la articolul 70 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1698/2005 sumelor nete adăugate defalcării anuale pe stat membru în conformitate cu alineatul (1) din prezentul articol.
- Articolul 25 din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005 nu se aplică sumelor nete adăugate defalcării anuale pe stat membru în temeiul alineatului (1) din prezentul articol.
Art. 5
Statele membre care aplică modularea voluntară şi Comisia monitorizează îndeaproape impactul aplicării modulării voluntare, mai ales în ceea ce priveşte situaţia economică a agricultorilor, având în vedere necesitatea de a evita aplicarea unor tratamente diferenţiate agricultorilor, în mod nejustificat. În acest scop, statele membre respective transmit un raport Comisiei, până la 30 septembrie 2008.
Art. 6
(1)Comisia adoptă, prin acte de punere în aplicare, dispoziţii specifice pentru integrarea modulării voluntare în programarea de dezvoltare rurală. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 6a alineatul (1).
(2)Comisia adoptă, prin acte de punere în aplicare, dispoziţii specifice pentru gestionarea financiară a modulării voluntare. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 6a alineatul (2).

Art. 6a
(1)Comisia este asistată de Comitetul pentru dezvoltare rurală instituit prin Regulamentul (CE) nr. 1698/2005. Respectivul comitet este un comitet în înţelesul Regulamentului (UE) nr. 182/2011 (*).
(*)Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European şi al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor şi principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competenţelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).
În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.
(2)Comisia este asistată de Comitetul pentru fonduri agricole instituit prin Regulamentul (CE) nr. 1290/2005. Respectivul comitet este un comitet în înţelesul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.
În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.

Art. 7
Înainte de 31 decembrie 2008, Comisia înaintează Parlamentului European şi Consiliului un raport privind aplicarea modulării voluntare însoţit, dacă este necesar, de propuneri corespunzătoare.
Art. 8
Regulamentul (CE) nr. 1290/2005 se modifică după cum urmează:
1.La articolul 12, alineatul (2) se înlocuieşte cu următorul text:
"(2) Comisia stabileşte sumele care, în conformitate cu articolul 10 alineatul (2), articolul 143 litera (d) şi articolul 143 litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 şi cu articolul 4 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 378/2007 al Consiliului (*), sunt disponibile pentru FEADR.
(*)JO L 95, 5.4.2007, p. 1."
2.La tezele introductive ale articolului 42, teza a doua se înlocuieşte cu următorul text:
"Aceste norme includ în special:"
Art. 9
Prezentul regulament intră în vigoare în a şaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate statele membre.
-****-
Adoptat la Bruxelles, 27 martie 2007.

Pentru Consiliu

Preşedintele

P. STEINBRÜCK

Publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene cu numărul 95L din data de 5 aprilie 2007