Nou Capitolul ii - Vestul Mării Mediterane - Regulamentul 266/26-ian-2026 de stabilire a posibilităţilor de pescuit pentru anul 2026 pentru anumite stocuri de peşte şi grupuri de stocuri de peşte aplicabile în Marea Mediterană şi în Marea Neagră
Acte UE
Jurnalul Oficial seria L
În vigoare Versiune de la: 30 Ianuarie 2026
CAPITOLUL II:Vestul Mării Mediterane
Art. 7: Stocurile demersale
(1)Prezentul articol se aplică tuturor activităţilor de pescuit desfăşurate de navele de pescuit din Uniune şi altor activităţi de pescuit ale Uniunii de capturare a stocurilor demersale menţionate la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2019/1022 în vestul Mării Mediterane.
(2)Efortul de pescuit maxim admisibil pentru traulere şi nave de pescuit cu paragate este stabilit în anexa IV la prezentul regulament. Statele membre gestionează efortul de pescuit maxim admisibil în conformitate cu articolul 9 din Regulamentul (UE) 2019/1022 şi cu articolele 26-34 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009.
(3)Limitele maxime de captură pentru creveţii de adâncime din Marea Alboran, Insulele Baleare, nordul Spaniei şi Golful Lion sunt stabilite în anexa IV.
(4)Limitele maxime de captură pentru creveţii de adâncime din insula Corsica, Marea Ligurică, Marea Tireniană şi Insula Sardinia sunt stabilite în anexa IV.
(5)Repartizarea posibilităţilor de pescuit între statele membre, stabilită în anexa IV, nu aduce atingere:
a)schimburilor efectuate în temeiul articolului 16 alineatul (8) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013;
b)deducerilor şi realocărilor efectuate în temeiul articolului 37 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009;
c)debarcărilor suplimentare permise în temeiul articolului 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 al Consiliului (9) sau al articolului 15 alineatul (9) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013;
(9)Regulamentul (CE) nr. 847/96 al Consiliului din 6 mai 1996 privind introducerea unor condiţii suplimentare pentru gestionarea interanuală a totalurilor admise de captură (TAC) şi a cotelor de pescuit (JO L 115, 9.5.1996, p. 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/847/oj).
d)cantităţilor reţinute în conformitate cu articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 sau transferate în temeiul articolului 15 alineatul (9) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013;
e)deducerilor efectuate în temeiul articolelor 105, 106 şi 107 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009.
Art. 8: Mecanismul de compensare
(1)Pentru segmentul de flotă vizat, în 2026, un stat membru poate adopta o legislaţie naţională privind un mecanism de compensare pentru a acorda navelor eligibile care arborează pavilionul său o alocare suplimentară de zile de pescuit, astfel cum este prevăzută la alineatul (2) şi calculată în conformitate cu alineatele (7) şi (8), cu condiţia ca nava care beneficiază de alocarea suplimentară să îndeplinească una sau mai multe dintre următoarele condiţii stabilite la nivel naţional:
a)nava utilizează un traul dotat cu un sac de traul cu o dimensiune a ochiurilor de plasă de cel puţin 45 mm atunci când pescuieşte pe platoul continental şi pe taluzul continental superior;
b)nava utilizează un traul dotat cu un sac de traul cu o dimensiune a ochiurilor de plasă de cel puţin 50 mm atunci când pescuieşte pe platoul continental şi pe taluzul continental superior şi în ape adânci;
c)activitatea navei este supusă unei perioade de interdicţie care interzice traulerelor să desfăşoare activităţi de pescuit la adâncimi cuprinse între 100 m şi 500 m timp de cel puţin şase săptămâni consecutive între lunile februarie şi septembrie;
d)activitatea navei este supusă unei perioade de interdicţie care interzice traulerelor să desfăşoare activităţi de pescuit în subzonele geografice CGPM 8, 9, 10 şi 11 timp de cel puţin patru săptămâni consecutive între lunile martie şi octombrie;
e)activitatea navei este supusă unei perioade de interdicţie care interzice traulerelor să desfăşoare activităţi de pescuit în subzonele geografice CGPM 1, 2, 5, 6 şi 7 timp de cel puţin patru săptămâni consecutive între lunile martie şi octombrie;
f)cel puţin 5 % din locurile de pescuit ale navei la adâncimi cuprinse între 100 m şi 500 m se află într-o zonă supusă unei perioade de interdicţie de 12 luni în cursul căreia activităţile de pescuit sunt interzise;
g)locurile de pescuit ale navei sunt vizate de o zonă de interdicţie temporară a pescuitului stabilită în vederea reducerii cu cel puţin 20 % a capturilor de reproducători de merluciu;
h)locurile de pescuit ale navei sunt vizate de o zonă de interdicţie temporară a pescuitului stabilită în vederea reducerii cu cel puţin 25 % a capturilor de puiet de peşte din toate speciile demersale sau cu cel puţin 20 % a capturilor de reproducători din toate speciile demersale;
i)locurile de pescuit ale navei fac obiectul unei interdicţii permanente a activităţilor de pescuit cu traulere care pescuiesc crevete roşu şi crevete roşu gigant în ape adânci la o adâncime mai mare de 600 m;
j)locurile de pescuit ale navei sunt supuse unei interdicţii permanente a activităţilor de pescuit cu traulere care pescuiesc în ape adânci la o adâncime mai mare de 800 m;
k)nava utilizează un traul echipat cu panouri de distanţare suspendate în apă, de adâncime medie sau cu contact redus ori alte tipuri de panouri de distanţare prin care se reduce contactul lor şi al celorlalte unelte cu fundul mării, pentru a conserva habitatele piscicole esenţiale ale speciilor demersale;
l)nava respectivă utilizează unelte de pescuit cu un grad ridicat de selectivitate ale căror specificaţii tehnice permit, potrivit unui studiu al CSTEP, o reducere de cel puţin 25 % a capturilor de puiet de peşte din toate speciile demersale sau cel puţin 20 % a capturilor de reproducători din toate speciile demersale în comparaţie cu 2020, cum ar fi o sită de sortare cu un spaţiu de 20 mm între bare;
m)cel puţin 10 % din locurile de pescuit ale navei la adâncimi cuprinse între 300 m şi 600 m se află într-o zonă supusă unei interdicţii permanente a activităţilor de pescuit cu traulere care pescuiesc langustină în subzonele geografice CGPM 6, 9 sau 11;
n)statul membru în cauză pune în aplicare o încetare permanentă a activităţilor de pescuit de către 5 %-10 % din flota în cauză sau pune în aplicare o încetare permanentă a activităţilor de pescuit de către peste 10 % din flota în cauză.
(2)Alocarea de zile de pescuit suplimentare menţionată la alineatul (1) se calculează după cum urmează:
a)în cazul în care o navă îndeplineşte condiţia prevăzută la alineatul (1) litera (a), un stat membru poate majora alocarea de zile de pescuit cu 9,3 %, cu excepţia cazului în care:
- nava în cauză pune în aplicare măsura respectivă până la 1 mai 2026, caz în care alocarea de zile de pescuit poate fi majorată cu 18,6 %;
- navele care pun în aplicare măsura respectivă până la 1 mai 2026 reprezintă în total peste 40 % din flota statului membru în cauză în EMU, caz în care alocarea de zile de pescuit poate fi majorată cu 25 %;
- măsura se aplică tuturor navelor statului membru în cauză în EMU până la 1 mai 2026, caz în care alocarea de zile de pescuit poate fi majorată cu 30 %;
- nava în cauză a pus deja în aplicare măsura respectivă în 2025 şi continuă să o pună în aplicare în 2026 fără întrerupere, caz în care alocarea de zile de pescuit pentru nava respectivă poate fi majorată cu 37 %; procentele menţionate la prezentul punct nu pot fi cumulate;
b)în cazul în care o navă îndeplineşte condiţia prevăzută la alineatul (1) litera (b), un stat membru poate majora alocarea de zile de pescuit cu 15,4 %, cu excepţia cazului în care:
- nava în cauză pune în aplicare măsura respectivă până la 1 mai 2026, caz în care alocarea de zile de pescuit poate fi majorată cu 30,8 %;
- navele care pun în aplicare măsura respectivă până la 1 mai 2026 reprezintă în total peste 40 % din flota statului membru în cauză în EMU, caz în care alocarea de zile de pescuit poate fi majorată cu 40 %;
- măsura se aplică tuturor navelor statului membru în cauză în EMU înainte de 1 mai 2026, caz în care alocarea de zile de pescuit poate fi majorată cu 50 %; sau
- nava în cauză a pus deja în aplicare măsura respectivă în 2025 şi continuă să o pună în aplicare în 2026 fără întrerupere, caz în care alocarea de zile de pescuit pentru nava respectivă poate fi majorată cu 55 %; procentele menţionate la prezentul punct nu pot fi cumulate;
c)în cazul în care activitatea navei este supusă condiţiei stabilite la alineatul (1) litera (c), un stat membru poate majora alocarea de zile de pescuit cu 10 %, exceptând situaţia în care nava în cauză a fost deja supusă condiţiei respective în 025 şi continuă să fie în 2026, caz în care alocarea de zile de pescuit pentru nava respectivă poate fi majorată cu 12 %; procentele menţionate la prezentul punct nu pot fi cumulate;
d)în cazul în care activitatea navei este supusă condiţiei stabilite la alineatul (1) litera (d), un stat membru poate majora alocarea de zile de pescuit cu 15 %, exceptând situaţia în care nava în cauză a fost deja supusă condiţiei respective în 2025 şi continuă să fie în 2026, caz în care alocarea de zile de pescuit pentru nava respectivă poate fi majorată cu 18 %; dacă perioada de interdicţie a pescuitului este prelungită în mod continuu cu săptămâni suplimentare, alocarea de zile de pescuit pentru nava respectivă poate fi majorată cu 2 % pentru fiecare săptămână suplimentară; procentele menţionate la prezentul punct nu pot fi cumulate;
e)în cazul în care activitatea navei este supusă condiţiei stabilite la alineatul (1) litera (e), un stat membru poate majora alocarea de zile de pescuit cu 15 %, exceptând situaţia în care nava în cauză a fost deja supusă condiţiei respective în 2025 şi continuă să fie în 2026, caz în care alocarea de zile de pescuit pentru nava respectivă poate fi majorată cu 18 %; dacă perioada de interdicţie a pescuitului este prelungită în mod continuu cu săptămâni suplimentare, alocarea de zile de pescuit pentru nava respectivă poate fi majorată cu 2 % pentru fiecare săptămână suplimentară; procentele menţionate la prezentul punct nu pot fi cumulate;
f)în cazul în care activitatea navei este supusă condiţiei prevăzute la alineatul (1) litera (f), un stat membru poate majora alocarea de zile de pescuit cu 4 %;
g)în cazul în care activitatea navei este supusă condiţiei stabilite la alineatul (1) litera (g), un stat membru poate majora alocarea de zile de pescuit cu 13 %, exceptând situaţia în care nava în cauză a fost deja supusă măsurii respective în 2025 şi continuă să fie în 2026, caz în care alocarea de zile de pescuit pentru nava respectivă poate fi majorată cu 15 %; procentele menţionate la prezentul punct nu pot fi cumulate;
h)în cazul în care activitatea navei este supusă condiţiei prevăzute la alineatul (1) litera (h), un stat membru poate majora alocarea de zile de pescuit cu 3 %;
i)în cazul în care activitatea navei este supusă condiţiei prevăzute la alineatul (1) litera (i), un stat membru poate majora alocarea de zile de pescuit cu 6 %;
j)în cazul în care activitatea navei este supusă condiţiei prevăzute la alineatul (1) litera (j), un stat membru poate majora alocarea de zile de pescuit cu 3 %, care poate fi majorat la 5 % dacă măsura respectivă a fost deja pusă în aplicare în 2025;
k)în cazul în care o navă îndeplineşte condiţia prevăzută la alineatul (1) litera (k), un stat membru poate majora alocarea de zile de pescuit cu 3 %;
l)în cazul în care o navă îndeplineşte condiţia prevăzută la alineatul (1) litera (l), un stat membru poate majora alocarea de zile de pescuit cu 3 %;
m)în cazul în care activitatea navei este supusă condiţiei prevăzute la alineatul (1) litera (m), un stat membru poate majora alocarea de zile de pescuit cu 8 %;
n)în cazul în care activitatea navei este supusă condiţiei prevăzute la alineatul (1) litera (n), un stat membru poate majora alocarea de zile de pescuit cu 15 %, exceptând situaţia în care încetarea definitivă a activităţilor se aplică pentru mai mult de 10 % din flota în cauză, caz în care statul membru poate majora alocarea de zile de pescuit cu 30 %.
(3)Statul membru în cauză prezintă Comisiei proiectul de act legislativ naţional referitor la condiţiile reţinute pentru mecanismul de compensare menţionat la alineatul (1) cu cel puţin o lună înainte de adoptarea acestuia.
(4)Statul membru în cauză transmite Comisiei următoarele informaţii:
a)lista navelor care arborează pavilionul lor şi care îndeplinesc oricare dintre condiţiile de compensare menţionate la alineatele (1) şi (2); şi
b)numărul aferent de zile de pescuit suplimentare.
(5)Notificarea alocării de zile de pescuit suplimentare se transmite Comisiei până la 31 iulie 2026. În cazul în care statul membru în cauză transmite Comisiei notificarea alocării de zile de pescuit suplimentare după 31 iulie 2026, procentele menţionate la alineatul (2) se reduc la jumătate.
(6)Statul membru în cauză transmite separat Comisiei, în fiecare lună, efortul de pescuit depus aferent alocării suplimentare menţionate la alineatul (2), utilizând codurile de raportare specifice prevăzute în acest scop.
(7)Statul membru în cauză calculează alocarea de zile de pescuit suplimentare pe baza nivelului de referinţă corespunzător efortului de pescuit maxim admisibil stabilit prin Regulamentul (UE) 2024/259, proporţional cu numărul relevant de nave eligibile care se supun condiţiilor enumerate la alineatele (1) şi (2).
(8)Statul membru în cauză nu alocă zile de pescuit suplimentare care ar conduce la depăşirea efortului de pescuit maxim admisibil stabilit pentru grupul de efort de pescuit corespunzător în Regulamentul (UE) 2024/259, şi anume în anexa III şi articolul 8.
(9)Statul membru în cauză consolidează monitorizarea, controlul şi supravegherea navelor de pescuit menţionate la prezentul articol pentru a asigura respectarea condiţiilor de eligibilitate prevăzute la alineatul (1) şi a măsurilor naţionale corespunzătoare.
(10)Statul membru în cauză poate transfera zile suplimentare alocate în conformitate cu prezentul articol între nave care pun în aplicare aceleaşi condiţii, cu condiţia să aplice un factor de conversie care este susţinut de cele mai bune avize ştiinţifice disponibile.
(11)În cazul în care nava în cauză îndeplineşte condiţiile prevăzute la alineatul (1) literele (a) şi (b), numărul de zile de pescuit suplimentare alocate navei respective în temeiul alineatului (2) literele (a) şi (b) poate fi cumulat.
Art. 9: Măsuri de remediere pentru merluciu în subzonele geografice CGPM 1, 2, 5, 6 şi 7 şi pentru langustină în subzona geografică CGPM 6
(1)Prezentul articol se aplică activităţilor de pescuit desfăşurate de navele Uniunii care capturează merluciu (Merluccius merluccius) în subzonele geografice CGPM 1, 2, 5, 6 şi 7 şi langustină (Nephrops norvegicus) în subzona geografică CGPM 6.
(2)Limita maximă de captură pentru merluciu pentru navele de pescuit din Uniune care utilizează setci şi setci cu sirec (GNS, GTR, GND) în apele Uniunii din vestul Mării Mediterane este stabilită în anexa IV.
(3)Statele membre adoptă o dimensiune minimă de referinţă pentru conservare pentru langustină de cel puţin 25 mm lungime a carapacei.
(4)Prezentul articol nu se aplică operaţiunilor de pescuit desfăşurate exclusiv în scopul cercetărilor ştiinţifice, cu condiţia ca cercetările respective să fie efectuate în conformitate cu articolul 25 din Regulamentul (UE) 2019/1241 al Parlamentului European şi al Consiliului (10).
(10)Regulamentul (UE) 2019/1241 al Parlamentului European şi al Consiliului din 20 iunie 2019 privind conservarea resurselor piscicole şi protecţia ecosistemelor marine prin măsuri tehnice, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1967/2006 şi (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului şi a Regulamentelor (UE) nr. 1380/2013, (UE) 2016/1139, (UE) 2018/973, (UE) 2019/472 şi (UE) 2019/1022 ale Parlamentului European şi ale Consiliului şi de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 894/97, (CE) nr. 850/98, (CE) nr. 2549/2000, (CE) nr. 254/2002, (CE) nr. 812/2004 şi (CE) nr. 2187/2005 ale Consiliului (JO L 198, 25.7.2019, p. 105, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1241/oj).
Art. 10: Măsuri de remediere pentru merluciu în subzonele geografice CGPM 8, 9, 10 şi 11 şi pentru langustină în subzonele geografice CGPM 9 şi 11
(1)Prezentul articol se aplică activităţilor de pescuit desfăşurate de navele Uniunii care capturează merluciu (Merluccius merluccius) în subzonele geografice CGPM 8, 9, 10 şi 11 şi langustină (Nephrops norvegicus) în subzonele geografice CGPM 9 şi 11.
(2)Limita maximă de captură pentru merluciu pentru navele de pescuit din Uniune care utilizează setci şi setci cu sirec (GNS, GTR, GND) în apele Uniunii din vestul Mării Mediterane este stabilită în anexa IV.
(3)Se interzice utilizarea uneltelor îngemănate cu panouri în cazul traulerelor care pescuiesc în subzonele geografice CGPM 8, 9, 10 şi 11.
(4)Statele membre adoptă o dimensiune minimă de referinţă pentru conservare pentru langustină de cel puţin 25 mm lungime a carapacei.
(5)Prezentul articol nu se aplică operaţiunilor de pescuit desfăşurate exclusiv în scopul cercetărilor ştiinţifice, cu condiţia ca cercetările respective să fie efectuate în conformitate cu articolul 25 din Regulamentul (UE) 2019/1241.
Art. 11: Înregistrarea şi transmiterea datelor
(1)Statele membre înregistrează şi transmit Comisiei date privind efortul de pescuit în conformitate cu articolele 33 şi 34 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 şi cu articolele 146c, 146d şi 146e din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 404/2011 al Comisiei (11).
(11)Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 404/2011 al Comisiei din 8 aprilie 2011 de stabilire a normelor detaliate de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului (JO L 112, 30.4.2011, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/404/oj).
(2)Atunci când transmit Comisiei date privind efortul de pescuit în conformitate cu articolele 33 şi 34 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009, statele membre utilizează codurile grupurilor de efort de pescuit prevăzute în anexa IV la prezentul regulament.