Titlul v - DISPOZIŢII COMUNE - Regulamentul 2116/02-dec-2021 privind finanţarea, gestionarea şi monitorizarea politicii agricole comune şi de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013

Acte UE

Jurnalul Oficial 435L

În vigoare
Versiune de la: 25 Mai 2024
TITLUL V:DISPOZIŢII COMUNE
Art. 90: Comunicarea informaţiilor
(1)Pe lângă obligaţiile de comunicare în temeiul Regulamentului (UE) 2021/2115, statele membre transmit Comisiei următoarele informaţii, declaraţii şi documente:
a)în ceea ce priveşte agenţiile de plăţi acreditate şi organismele de coordonare desemnate şi acreditate:
(i)documentul de acreditare şi, după caz, de desemnare a acestora;
(ii)funcţia lor (agenţie de plăţi acreditată sau organism de coordonare desemnat şi acreditat);
(iii)după caz, retragerea acreditării acestora;
b)în ceea ce priveşte organismele de certificare:
(i)denumirea lor;
(ii)adresa lor;
c)în ceea ce priveşte măsurile legate de operaţiunile finanţate din FEGA şi FEADR:
(i)declaraţiile de cheltuieli, care au şi rolul de cereri de plată, semnate de agenţia de plăţi acreditată sau de organismul de coordonare desemnat şi acreditat şi însoţite de informaţiile solicitate;
(ii)în ceea ce priveşte FEADR, estimarea cerinţelor lor financiare în ceea ce priveşte FEGA şi actualizarea estimărilor privind declaraţiile de cheltuieli care vor fi prezentate în cursul anului şi estimările privind declaraţiile de cheltuieli pentru exerciţiul financiar următor;
(iii)declaraţia de gestiune şi conturile anuale ale agenţiilor de plăţi acreditate.
(2)Statele membre informează periodic Comisia în legătură cu aplicarea sistemului integrat menţionat în titlul IV capitolul II. Comisia organizează schimburi de opinii cu statele membre pe această temă.
Art. 91: Confidenţialitate
(1)Statele membre şi Comisia iau toate măsurile necesare pentru a asigura confidenţialitatea informaţiilor comunicate sau obţinute în urma măsurilor de inspecţie şi de verificare a conturilor puse în aplicare în temeiul prezentului regulament.
Normele stabilite la articolul 8 din Regulamentul (Euratom, CE) nr. 2185/96 se aplică informaţiilor respective.
(2)Fără a aduce atingere dispoziţiilor naţionale referitoare la procedurile judiciare, informaţiile colectate în cursul verificărilor prevăzute în titlul IV capitolul III sunt protejate prin secretul profesional. Aceste informaţii nu pot fi comunicate altor persoane decât celor care, prin funcţiile lor în statele membre sau în instituţiile Uniunii, trebuie să le cunoască pentru a-şi putea îndeplini funcţiile.
Art. 92: Competenţe de executare legate de transmiterea informaţiilor
Comisia poate adopta acte de punere în aplicare prin care stabileşte norme privind:
(a)forma, conţinutul, periodicitatea, termenele şi modalităţile de transmitere către Comisie sau de punere la dispoziţia acesteia:
(i)a declaraţiilor de cheltuieli şi a estimărilor cheltuielilor, precum şi a actualizărilor acestora, inclusiv a veniturilor alocate;
(ii)a declaraţiei de gestiune şi a conturilor anuale ale agenţiilor de plăţi;
(iii)a rapoartelor de certificare a conturilor;
(iv)a numelor şi datelor de identificare ale agenţiilor de plăţi acreditate, ale organismelor de coordonare desemnate şi acreditate şi ale organismelor de certificare desemnate;
(v)a modalităţilor de luare în calcul şi de plată a cheltuielilor finanţate din FEGA şi FEADR;
(vi)a notificărilor ajustărilor financiare efectuate de statele membre în legătură cu intervenţiile pentru dezvoltarea rurală;
(vii)a informaţiilor referitoare la măsurile luate în temeiul articolului 59;
(b)modalităţile de realizare a schimburilor de informaţii şi de documente între Comisie şi statele membre şi instituirea unor sisteme informatice, inclusiv tipul, formatul şi conţinutul datelor care urmează a fi prelucrate de sistemele respective şi normele corespunzătoare privind păstrarea acestor date;
(c)notificarea de către statele membre către Comisie a informaţiilor, documentelor, statisticilor şi rapoartelor, precum şi termenele şi metodele aferente unor astfel de notificări.
Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 103 alineatul (3).
Art. 93: Principii generale
(1)Cuantumurile specificate în deciziile de punere în aplicare ale Comisiei de aprobare a planurilor strategice PAC, cuantumurile aferente angajamentelor şi plăţilor efectuate de Comisie, cuantumurile cheltuielilor atestate sau certificate şi cuantumurile din declaraţiile de cheltuieli ale statelor membre se exprimă şi se plătesc în euro.
(2)Preţurile şi cuantumurile stabilite în legislaţia agricolă se exprimă în euro.
Respectivele preţuri şi cuantumuri se acordă sau se colectează în euro în statele membre care au adoptat moneda euro şi în moneda naţională în statele membre care nu au adoptat moneda euro.
Art. 94: Cursul de schimb şi faptul generator
(1)În statele membre care nu au adoptat moneda euro, preţurile şi cuantumurile menţionate la articolul 93 alineatul (2) sunt convertite în moneda naţională prin utilizarea unui curs de schimb.
(2)Faptul generator al cursului de schimb este:
a)îndeplinirea formalităţilor vamale de import sau export, în cazul cuantumurilor percepute sau acordate în cadrul schimburilor comerciale cu ţări terţe;
b)faptul prin care este atins obiectivul economic al operaţiunii, în toate celelalte cazuri.
(3)În cazul în care o plată directă prevăzută de Regulamentul (UE) 2021/2115 se face către un beneficiar în altă monedă decât euro, statele membre convertesc cuantumul ajutorului exprimat în euro în moneda naţională pe baza celui mai recent curs de schimb stabilit de Banca Centrală Europeană (BCE) anterior datei de 1 octombrie a anului pentru care se acordă ajutorul.
Prin derogare de la primul paragraf, statele membre pot decide, în cazuri justificate corespunzător, să realizeze conversia pe baza mediei ratelor de schimb stabilite de BCE în luna anterioară datei de 1 octombrie a anului pentru care se acordă ajutorul. Statele membre care aleg această opţiune stabilesc şi publică respectiva rată medie anterior datei de 1 decembrie a anului respectiv.
(4)În ceea ce priveşte FEGA, când îşi întocmesc declaraţiile de cheltuieli, statele membre care nu au adoptat moneda euro aplică acelaşi curs de schimb pe care l-au utilizat pentru a efectua plăţi către beneficiari sau pentru a primi venituri, în conformitate cu prezentul capitol.
(5)Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 102, în vederea completării prezentului regulament cu norme privind respectivele fapte generatoare şi cursul de schimb care trebuie utilizat. Faptul generator specific este determinat în funcţie de următoarele criterii:
a)aplicabilitatea efectivă, în cel mai scurt timp posibil, a ajustărilor cursului de schimb;
b)similaritatea faptelor generatoare aferente unor operaţiuni analoage realizate în temeiul organizării pieţei;
c)coerenţa faptelor generatoare pentru diversele preţuri şi cuantumuri aferente organizării pieţei;
d)practicabilitatea şi eficacitatea controalelor privind aplicarea unor cursuri de schimb adecvate.
(6)Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 102, în vederea completării prezentului regulament cu norme privind cursul de schimb aplicabil la întocmirea declaraţiilor de cheltuieli şi la înregistrarea operaţiunilor de depozitare publică în contabilitatea agenţiei de plăţi.
Art. 95: Măsuri de salvgardare şi derogări
(1)Comisia poate adopta, prin acte de punere în aplicare, măsuri pentru a garanta aplicarea dreptului Uniunii în cazul în care există practici monetare excepţionale privind o monedă naţională care sunt susceptibile să pericliteze aplicarea dreptului Uniunii. Actele de punere în aplicare respective pot constitui derogări de la normele existente doar pentru perioada de timp care este strict necesară. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 103 alineatul (3).
Măsurile menţionate la primul paragraf sunt notificate imediat Parlamentului European şi Consiliului, precum şi statelor membre.
(2)În cazul în care există practici monetare excepţionale privind o monedă naţională care sunt susceptibile să pericliteze aplicarea dreptului Uniunii, Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 102, în vederea completării prezentului regulament cu derogări de la prezentul capitol, în următoarele cazuri:
a)dacă un stat membru utilizează tehnici de schimb anormale, cum ar fi cursuri de schimb multiple, sau aplică acorduri de barter;
b)dacă statele membre în cauză au monede care nu sunt cotate pe pieţele valutare oficiale sau dacă evoluţia respectivelor monede poate denatura comerţul.
Art. 96: Utilizarea monedei euro de state membre care nu au adoptat moneda euro
(1)Dacă un stat membru care nu a adoptat moneda euro ia decizia de a plăti în euro, nu în moneda sa naţională, cheltuielile care decurg din legislaţia agricolă, statul membru respectiv ia măsuri pentru a se asigura că folosirea monedei euro nu oferă un avantaj sistematic faţă de utilizarea monedei naţionale.
(2)Statul membru notifică Comisiei măsurile planificate menţionate la alineatul (1), înainte de intrarea acestora în vigoare. Măsurile respective nu produc efecte înainte de notificarea trimisă statului membru respectiv de Comisie că este de acord cu acestea.
Art. 97: Raportul financiar anual
Până la 30 septembrie a fiecărui an următor exerciţiului bugetar, Comisia înaintează Parlamentului European şi Consiliului un raport financiar privind administrarea FEGA şi FEADR în timpul exerciţiului bugetar precedent.
Art. 98: Publicarea informaţiilor referitoare la beneficiari
(1)Statele membre asigură publicarea anuală ex post a beneficiarilor FEGA şi FEADR în sensul articolului 49 alineatele (3) şi (4) din Regulamentul (UE) 2021/1060 şi în conformitate cu alineatele (2), (3) şi (4) de la prezentul articol, inclusiv, dacă este cazul, a informaţiilor referitoare la grupuri în care participă beneficiarii, în conformitate cu articolul 59 alineatul (4) din prezentul regulament, astfel cum le-au fost furnizate de către beneficiari în conformitate cu articolul 59 alineatul (4) din prezentul regulament.
(2)Articolul 49 alineatul (3) literele (a), (b), (d)- (j) şi (l) şi articolul 49 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2021/1060 se aplică în ceea ce priveşte beneficiarii FEADR şi FEGA, după caz. Aplicarea articolului 49 alineatul (3) litera (e) din regulamentul respectiv este limitată la scopul operaţiunii. Articolul 49 alineatul (3) litera (k) din regulamentul respectiv se aplică în ceea ce priveşte FEADR.
(3)În sensul prezentului articol, se aplică următoarele definiţii:
a)"operaţiune" înseamnă măsură, sector sau tip de intervenţii;
b)"cost total al operaţiunii" înseamnă cuantumurile plăţilor corespunzătoare fiecărei măsuri, fiecărui sector sau fiecărui tip de intervenţii finanţate din FEGA sau FEADR, primite de fiecare beneficiar în cursul exerciţiului financiar în cauză; în ceea ce priveşte plăţile care corespund tipurilor de intervenţii finanţate din FEADR, cuantumurile care urmează să fie publicate corespund finanţării publice totale, incluzând atât contribuţia Uniunii, cât şi contribuţia naţională;
c)"indicator de localizare sau date de geolocalizare pentru operaţiune" înseamnă localitatea în care beneficiarul îşi are domiciliul sau în care acesta este înregistrat şi, după caz, codul poştal sau partea din acesta care identifică localitatea.
(4)Fiecare stat membru pune la dispoziţie informaţiile menţionate la articolul 49 alineatele (3) şi (4) din Regulamentul (UE) 2021/1060 pe un site web unic. Astfel de informaţii sunt disponibile timp de doi ani de la data publicării iniţiale a acestora.
Statele membre nu publică informaţiile menţionate la articolul 49 alineatul (3) literele (a) şi (b) din Regulamentul (UE) 2021/1060 în cazul în care cuantumul ajutorului primit în cursul unui an de către un beneficiar este mai mic sau egal cu 1 250 EUR.
Art. 99: Informarea beneficiarilor cu privire la publicarea unor date referitoare la aceştia
Statele membre informează beneficiarii că datele care îi privesc vor fi făcute publice în conformitate cu articolul 98 şi că astfel de date pot fi prelucrate de către organisme de audit şi de investigare ale Uniunii şi ale statelor membre în vederea protejării intereselor financiare ale Uniunii.
În conformitate cu cerinţele Regulamentului (UE) 2016/679, în cazul datelor cu caracter personal, statele membre informează beneficiarii cu privire la drepturile care le revin în temeiul regulamentului menţionat şi cu privire la procedurile aplicabile pentru exercitarea acestor drepturi.
Art. 100: Competenţe de executare legate de transparenţă
Comisia adoptă acte de punere în aplicare prin care stabileşte norme privind:
(a)forma, inclusiv modul de prezentare pentru fiecare măsură, sector sau tip de intervenţie, şi calendarul de publicare prevăzut la articolele 98 şi 99;
(b)aplicarea uniformă a articolului 99;
(c)cooperarea dintre Comisie şi statele membre.
Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 103 alineatul (3).
Art. 101: Prelucrarea şi protecţia datelor cu caracter personal
(1)Fără a se aduce atingere articolelor 98, 99 şi 100, statele membre şi Comisia colectează date cu caracter personal în scopul îndeplinirii obligaţiilor de gestionare, control, audit şi monitorizare şi evaluare care le revin în temeiul prezentului regulament şi, în special, a celor stabilite în titlul II capitolul II, în titlul III capitolele III şi IV, în titlul IV şi în titlul V capitolul III, precum şi în scopuri statistice şi nu prelucrează datele respective într-un mod incompatibil cu scopurile respective.
(2)În cazul în care sunt prelucrate în scopuri de monitorizare şi evaluare în temeiul Regulamentului (UE) 2021/2115, precum şi în scopuri statistice, datele cu caracter personal sunt anonimizate.
(3)Datele cu caracter personal set prelucrează în conformitate cu Regulamentele (UE) 2016/679 şi (UE) 2018/1725. În special, aceste date nu sunt stocate într-o formă care permite identificarea persoanelor vizate pe o perioadă mai lungă decât cea necesară în scopurile pentru care au fost colectate sau pentru care sunt prelucrate ulterior, ţinând seama de perioadele minime de păstrare prevăzute de dreptul aplicabil la nivelul Uniunii şi la nivel naţional.
(4)Statele membre informează persoanele vizate că datele lor cu caracter personal pot fi prelucrate de către organisme naţionale sau ale Uniunii în conformitate cu alineatul (1) şi că, în acest sens, le revin drepturile privind protecţia datelor prevăzute de Regulamentele (UE) 2016/679 şi (UE) 2018/1725.