Capitolul xi - DISPOZIŢII FINALE - Regulamentul 1861/28-nov-2018 privind instituirea, funcţionarea şi utilizarea Sistemului de informaţii Schengen (SIS) în domeniul verificărilor la frontiere, de modificare a Convenţiei de punere în aplicare a Acordului Schengen şi de modificare şi abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1987/2006
Acte UE
Jurnalul Oficial 312L
În vigoare Versiune de la: 3 August 2021
CAPITOLUL XI:DISPOZIŢII FINALE
Art. 60: Monitorizare şi statistici
(1)eu-LISA se asigură că există proceduri pentru a monitoriza funcţionarea SIS din perspectiva obiectivelor legate de rezultate, eficacitatea costurilor, securitate şi calitatea serviciului.
(2)În scopul întreţinerii tehnice, al raportării, al elaborării de rapoarte privind calitatea datelor şi al întocmirii de statistici, eu-LISA are acces la informaţiile necesare referitoare la operaţiunile de prelucrare efectuate în SIS central.
(3)eu-LISA întocmeşte zilnic, lunar şi anual statistici care prezintă numărul de înregistrări pentru fiecare categorie de semnalări, atât pentru fiecare stat membru, cât şi cumulat. De asemenea, eu-LISA furnizează rapoarte anuale privind numărul de rezultate pozitive pentru fiecare categorie de semnalări, numărul de căutări efectuate în SIS şi numărul de accesări ale SIS în scopul introducerii, al actualizării sau al ştergerii unei semnalări, atât pentru fiecare stat membru, cât şi cumulat. Astfel de statistici includ statistici privind schimbul de informaţii în temeiul articolelor 27-31. Statisticile întocmite nu conţin date cu caracter personal. Raportul statistic anual se publică.
(4)Statele membre, Europol şi Agenţia Europeană pentru Poliţia de Frontieră şi Garda de Coastă furnizează eu-LISA şi Comisiei informaţiile necesare pentru elaborarea rapoartelor menţionate la alineatele (3), (5), (7) şi (8).
(5)eu-LISA furnizează Parlamentului European, Consiliului, statelor membre, Comisiei, Europol şi Agenţiei Europene pentru Poliţia de Frontieră şi Garda de Coastă, precum şi Autorităţii Europene pentru Protecţia Datelor toate rapoartele statistice pe care le elaborează.
Pentru a monitoriza punerea în aplicare a actelor juridice ale Uniunii, inclusiv în sensul Regulamentului (UE) nr. 1053/2013, Comisia poate să solicite ca eu-LISA să furnizeze rapoarte statistice specifice suplimentare, fie periodic, fie ad-hoc, privind performanţa SIS, utilizarea SIS şi privind schimbul de informaţii suplimentare.
Agenţia Europeană pentru Poliţia de Frontieră şi Garda de Coastă poate solicita eu-LISA să furnizeze rapoarte statistice specifice suplimentare, fie periodic, fie ad-hoc, în scopul efectuării de analize de risc şi de evaluări ale vulnerabilităţii, astfel cum se menţionează la articolele 11 şi 13 din Regulamentul (UE) 2016/1624.
(6)În sensul articolului 15 alineatul (4) şi al alineatelor (3), (4) şi (5) din prezentul articol, eu-LISA stochează datele menţionate la articolul 15 alineatul (4) şi la alineatul (3) din prezentul articol care trebuie să nu permită identificarea persoanelor fizice în registrul central de raportare şi statistici menţionat la articolul 39 din Regulamentul (UE) 2019/817.
eu-LISA permite Comisiei şi organismelor menţionate la alineatul (5) din prezentul articol să obţină rapoarte şi statistici personalizate. La cerere, eu-LISA acordă acces statelor membre, Comisiei, Europol şi Agenţiei Europene pentru Poliţia de Frontieră şi Garda de Coastă la registrul central de raportare şi statistici în conformitate cu articolul 39 din Regulamentul (UE) 2019/817.
(7)La doi ani de la data aplicării prezentului regulament în temeiul articolului 66 alineatul (5) primul paragraf şi ulterior din doi în doi ani, eu-LISA prezintă Parlamentului European şi Consiliului un raport privind funcţionarea tehnică a SIS central şi a infrastructurii de comunicaţii, inclusiv sub aspectul securităţii acestora, precum şi privind AFIS şi privind schimbul bilateral şi multilateral de informaţii suplimentare dintre statele membre. Acest raport conţine de asemenea, odată ce tehnologia este adoptată, o evaluare a utilizării imaginilor faciale pentru identificarea persoanelor.
(8)La trei ani de la data aplicării prezentului regulament în temeiul articolului 66 alineatul (5) primul paragraf şi ulterior o dată la patru ani, Comisia efectuează o evaluare globală a SIS central şi a schimburilor bilaterale şi multilaterale de informaţii suplimentare între statele membre. Această evaluare globală include o examinare a rezultatelor obţinute în raport cu obiectivele şi o analiză a menţinerii valabilităţii raţionamentului care stă la baza sistemului, a aplicării prezentului regulament în ceea ce priveşte SIS central, a securităţii SIS central şi a oricăror implicaţii asupra viitoarelor operaţiuni. Raportul de evaluare include de asemenea o evaluare AFIS şi a campaniilor de informare privind SIS desfăşurate de Comisie în conformitate cu articolul 19.
Raportul de evaluare cuprinde totodată statistici privind numărul semnalărilor introduse în conformitate cu articolul 24 alineatul (1) litera (a) şi statistici privind numărul semnalărilor introduse în conformitate cu litera (b) din alineatul respectiv. În ceea ce priveşte semnalările care intră sub incidenţa articolului 24 alineatul (1) litera (a), acesta specifică numărul de semnalări introduse în urma situaţiilor menţionate la articolul 24 alineatul (2) litera (a), (b) sau (c). Raportul de evaluare conţine şi o evaluare a aplicării articolului 24 de către statele membre.
Comisia transmite raportul de evaluare Parlamentului European şi Consiliului.
(9)Comisia adoptă acte de punere în aplicare pentru stabilirea unor norme detaliate privind funcţionarea registrului central menţionat la alineatul (6) din prezentul articol şi privind normele de protecţie a datelor şi normele de securitate aplicabile respectivului registru. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 62 alineatul (2).
Art. 61: Exercitarea delegării de competenţe
(1)Competenţa de a adopta acte delegate este conferită Comisiei în condiţiile prevăzute la prezentul articol.
(2)Competenţa de a adopta acte delegate menţionată la articolul 33 alineatul (4) se conferă Comisiei pe o perioadă nedeterminată de la 27 decembrie 2018.
(3)Delegarea de competenţe menţionată la articolul 33 alineatul (4) poate fi revocată oricând de Parlamentul European sau de Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competenţe specificate în decizia respectivă. Decizia produce efecte din ziua care urmează datei publicării acesteia în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau de la o dată ulterioară menţionată în decizie. Decizia nu aduce atingere actelor delegate care sunt deja în vigoare.
(4)Înainte de adoptarea unui act delegat, Comisia consultă experţii desemnaţi de fiecare stat membru în conformitate cu principiile prevăzute în Acordul interinstituţional din 13 aprilie 2016 privind o mai bună legiferare.
(5)De îndată ce adoptă un act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului European şi Consiliului.
(6)Un act delegat adoptat în temeiul articolului 33 alineatul (4) intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul European şi nici Consiliul nu au formulat obiecţiuni în termen de două luni de la notificarea acestuia către Parlamentul European şi Consiliu sau în cazul în care, înaintea expirării termenului respectiv, Parlamentul European şi Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecţiuni. Respectivul termen se prelungeşte cu două luni la iniţiativa Parlamentului European sau a Consiliului.
Art. 62: Procedura comitetului
(1)Comisia este asistată de un comitet. Comitetul respectiv este un comitet în înţelesul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.
(2)În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.
Art. 63: Modificarea Regulamentului (CE) nr. 1987/2006
Regulamentul (CE) nr. 1987/2006 se modifică după cum urmează:
1.Articolul 6 se înlocuieşte cu următorul text:
"- Articolul 6: Sistemele naţionale
(1) Fiecare stat membru este responsabil cu înfiinţarea, funcţionarea, întreţinerea şi dezvoltarea în continuare a N. SIS II propriu şi cu conectarea acestuia la NI-SIS.
(2) Fiecare stat membru este responsabil cu asigurarea disponibilităţii neîntrerupte a datelor din SIS II pentru utilizatorii finali."
2.Articolul 11 se înlocuieşte cu următorul text:
"- Articolul 11: Confidenţialitatea - statele membre
(1) Fiecare stat membru aplică propriile norme privind secretul profesional sau alte obligaţii echivalente de confidenţialitate pentru toate persoanele şi organismele care lucrează cu date din SIS II şi cu informaţii suplimentare, în conformitate cu legislaţia naţională. Această obligaţie se aplică şi după ce persoanele respective au încetat să mai ocupe o anumită funcţie sau un anumit post ori după încetarea activităţii organismelor respective.
(2) Dacă un stat membru colaborează cu contractanţi externi în cadrul oricăror sarcini legate de SIS II, acesta monitorizează îndeaproape activităţile contractanţilor pentru a asigura respectarea tuturor dispoziţiilor prezentului regulament, în special cele referitoare la securitate, la confidenţialitate şi la protecţia datelor.
(3) Gestionarea operaţională a N.SIS II sau a copiilor tehnice nu se încredinţează societăţilor private şi nici organizaţiilor private."
3.Articolul 15 se modifică după cum urmează:
(a)se introduce următorul alineat:
"(3a) Autoritatea de gestionare dezvoltă şi menţine un mecanism şi proceduri pentru verificarea calităţii datelor în CS-SIS. Autoritatea de gestionare prezintă rapoarte periodice statelor membre în acest sens.
Autoritatea de gestionare prezintă Comisiei un raport periodic care se referă la problemele întâmpinate şi la statele membre vizate.
Comisia prezintă Parlamentului European şi Consiliului un raport periodic cu privire la problemele întâmpinate legate de calitatea datelor."
(b)alineatul (8) se înlocuieşte cu următorul text:
"(8) Gestionarea operaţională a SIS II central constă în toate sarcinile necesare menţinerii SIS II central în funcţiune 24 de ore pe zi, 7 zile pe săptămână în conformitate cu prezentul regulament, în special în activitatea de întreţinere şi dezvoltările tehnice necesare pentru buna funcţionare a sistemului. Aceste sarcini trebuie să includă, de asemenea, coordonarea, gestionarea şi sprijinirea activităţilor de testare pentru SIS II central şi N.SIS II care să asigure că SIS II central şi N.SIS II funcţionează în conformitate cu cerinţele pentru conformitatea tehnică stabilite la articolul 9."
4.La articolul 17 se adaugă următoarele alineate:
"(3)Dacă autoritatea de gestionare colaborează cu contractanţi externi în cadrul oricăror sarcini legate de SIS II, aceasta monitorizează îndeaproape activităţile contractanţilor pentru a asigura respectarea tuturor dispoziţiilor prezentului regulament, în special a celor referitoare la securitate, la confidenţialitate şi la protecţia datelor.
(4)Gestionarea operaţională a CS-SIS nu se încredinţează societăţilor private şi nici organizaţiilor private."
5.La articolul 20 alineatul (2) se introduce următoarea literă:
"(ka) tipul infracţiunii;"
6.La articolul 21 se adaugă următorul paragraf:
"În cazul în care decizia de refuz al intrării şi al şederii menţionată la articolul 24 alineatul (2) este legată de o infracţiune de terorism, cazul este considerat suficient de adecvat, relevant şi important pentru a justifica o semnalare în SIS II. Din motive de siguranţă publică sau securitate naţională, statele membre pot, în mod excepţional, să nu introducă o semnalare atunci când aceasta este de natură să obstrucţioneze cercetările, investigaţiile sau procedurile oficiale ori judiciare."
7.Articolul 22 se înlocuieşte cu următorul text:
"- Articolul 22: Norme specifice privind introducerea, verificarea sau efectuarea de căutări prin utilizarea fotografiilor şi a amprentelor digitale
(1) Fotografiile şi amprentele digitale sunt introduse numai în urma unei verificări speciale a calităţii care să garanteze faptul că respectă standardele minime de calitate a datelor. Specificaţiile pentru verificările speciale de calitate se stabilesc în conformitate cu procedura menţionată la articolul 51 alineatul (2).
(2) În cazul în care o semnalare din SIS II conţine fotografii şi date dactiloscopice, respectivele fotografii şi date dactiloscopice se utilizează pentru a confirma identitatea unei persoane care a fost localizată în urma unei căutări alfanumerice efectuate în SIS II.
(3) Se pot efectua căutări în datele dactiloscopice în orice situaţie în scopul identificării unei persoane. Cu toate acestea, se efectuează căutări în datele dactiloscopice în scopul identificării în cazul în care identitatea unei persoane nu poate fi stabilită prin niciun alt mijloc. În acest scop, sistemul SIS II central conţine un sistem automat de identificare a amprentelor digitale (AFIS).
(4) Se pot efectua căutări în datele dactiloscopice din SIS II în legătură cu semnalări introduse în conformitate cu articolele 24 şi 26 şi prin utilizarea unor seturi complete sau incomplete de amprente digitale descoperite la locul comiterii unor infracţiuni grave sau al unor infracţiuni de terorism în curs de investigare, în cazul în care se poate stabili cu un grad ridicat de probabilitate că respectivele seturi de amprente aparţin unui autor al infracţiunii şi cu condiţia să se efectueze simultan o căutare în bazele de date dactiloscopice naţionale relevante ale statului membru."
8.Articolul 26 se înlocuieşte cu următorul text:
"- Articolul 26: Condiţiile de introducere a semnalărilor referitoare la resortisanţii ţărilor terţe cărora li se aplică măsuri restrictive
(1) Semnalările privind resortisanţii ţărilor terţe cărora li se aplică măsuri restrictive menite să nu le permită intrarea pe teritoriul statelor membre sau tranzitarea acestui teritoriu şi luate în conformitate cu acte juridice adoptate de Consiliu, inclusiv al măsurilor de punere în aplicare a unei interdicţii de călătorie emise de Consiliul de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite, se introduc în SIS II în măsura în care sunt respectate cerinţele privind calitatea datelor, în scopul refuzului intrării şi a şederii.
(2) Semnalările se introduc, se actualizează şi se şterg de către autoritatea competentă a statului membru care deţine preşedinţia Consiliul Uniunii Europene în momentul adoptării măsurii. Dacă respectivul stat membru nu are acces la SIS II sau la semnalări introduse în conformitate cu prezentul regulament, responsabilitatea este preluată de statul membru care deţine următoarea preşedinţie şi care are acces la SIS II, inclusiv la semnalările introduse în conformitate cu prezentul regulament.
Statele membre instituie procedurile necesare pentru introducerea, actualizarea şi ştergerea unor astfel de semnalări."
9.Se introduc următoarele articole:
"- Articolul 27a: Accesul la date în SIS II de către Europol
(1) Agenţia Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Aplicare a Legii (Europol), instituită prin Regulamentul (UE) 2016/794 al Parlamentului European şi al Consiliului (*), are dreptul de a acces la date în SIS II şi de a efectua căutări în acestea, în cazurile în care acest lucru este necesar pentru îndeplinirea mandatului său. De asemenea, Europol poate face schimb de informaţii suplimentare şi poate solicita informaţii suplimentare în conformitate cu dispoziţiile din manualul SIRENE.
(*)Regulamentul (UE) 2016/794 al Parlamentului European şi al Consiliului din 11 mai 2016 privind Agenţia Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Aplicare a Legii (Europol) şi de înlocuire şi de abrogare a Deciziilor 2009/371/JAI, 2009/934/JAI, 2009/935/JAI, 2009/936/JAI şi 2009/968/JAI ale Consiliului (JO L 135, 24.5.2016, p. 53).
(2) Atunci când o căutare efectuată de Europol indică existenţa unei semnalări în SIS II, Europol informează statul membru emitent, printr-un schimb de informaţii suplimentare, cu ajutorul infrastructurii de comunicaţii şi în conformitate cu dispoziţiile prevăzute de manualul SIRENE. Până când Europol va putea utiliza facilităţile prevăzute în vederea schimbului de informaţii suplimentare, acesta informează statul membru emitent prin intermediul canalelor definite de Regulamentul (UE) 2016/794.
(3) Europol poate prelucra informaţiile suplimentare pe care i le-au furnizat statele membre pentru a efectua comparaţii cu bazele sale de date şi cu proiectele sale de analiză operaţională, în scopul identificării conexiunilor sau a altor legături relevante, precum şi pentru analizele strategice, tematice şi operaţionale, menţionate la articolul 18 alineatul (2) literele (a), (b) şi (c) din Regulamentul (UE) 2016/794. Orice prelucrare de către Europol a informaţiilor suplimentare în scopul prezentului articol se efectuează în conformitate cu respectivul regulament.
(4) Utilizarea de către Europol a informaţiilor obţinute în urma efectuării unei căutări în SIS II sau a prelucrării de informaţii suplimentare este condiţionată de acordul statului membru emitent. Dacă statul membru permite utilizarea informaţiilor respective, tratarea acestora de către Europol intră sub incidenţa Regulamentului (UE) 2016/794. Europol comunică astfel de informaţii ţărilor terţe şi organismelor terţe numai cu acordul statului membru emitent şi cu respectarea deplină a dreptului Uniunii în materie de protecţie a datelor.
(5) Europol:
a) fără a aduce atingere alineatelor (4) şi (6), nu conectează părţi ale SIS II la niciun sistem informatic, nu transferă datele din SIS II la care are acces către niciun sistem pentru colectarea şi prelucrarea datelor efectuate de către Europol sau în cadrul acestuia şi nici nu descarcă sau copiază în alt mod vreo parte din SIS II;
b) în pofida articolului 31 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/794, şterge informaţiile suplimentare care conţin date cu caracter personal cel târziu la un an de la ştergerea semnalării conexe. Prin derogare, în situaţiile în care Europol deţine, în bazele sale de date sau în cadrul proiectelor sale de analiză operaţională, informaţii cu privire la un caz cu care informaţiile suplimentare au legătură, Europol poate, în mod excepţional, pentru a-şi putea îndeplini sarcinile, să continue să stocheze informaţiile suplimentare atunci când este necesar. Europol informează statul membru emitent şi statul membru de executare despre menţinerea stocării unor astfel de informaţii suplimentare şi prezintă o motivare în acest sens;
c) limitează accesul la date în SIS II, inclusiv la informaţiile suplimentare, la personalul său autorizat în mod expres în acest sens care are nevoie de acces la astfel de date pentru îndeplinirea sarcinilor care îi revin;
d) adoptă şi aplică măsuri menite să asigure securitatea, confidenţialitatea şi automonitorizarea în conformitate cu articolele 10, 11 şi 13;
e) se asigură că personalul său care este autorizat să prelucreze datele din SIS II beneficiază de o formare profesională şi de o informare adecvată, în conformitate cu articolul 14; şi
f) fară a se aduce atingere Regulamentului (UE) 2016/794, permite Autorităţii Europene pentru Protecţia Datelor să monitorizeze şi să examineze activităţile pe care le desfăşoară Europol în exercitarea dreptului său de acces la date în SIS II şi de a efectua căutări în acestea, precum şi în ceea ce priveşte schimbul de informaţii suplimentare şi prelucrarea acestora.
(6) Europol copiază date din SIS II numai în scopuri tehnice, atunci când respectiva copiere să fie necesară pentru ca personalul Europol autorizat în mod corespunzător să efectueze o căutare directă. Prezentul regulament se aplică copiilor respective. Copia tehnică se utilizează numai pentru stocarea datelor din SIS II în timp ce se efectuează căutări în aceste date. După ce s-au efectuat căutări în date, acestea se şterg. Aceste utilizări nu se consideră ca fiind o descărcare sau o copiere ilegală a datelor din SIS II. Europol nu copiază în alte sisteme ale sale datele semnalărilor sau datele suplimentare care au fost emise de statele membre sau datele din CS-SIS II.
(7) În scopul verificării legalităţii prelucrării datelor, al automonitorizării şi al asigurării securităţii şi integrităţii corespunzătoare a datelor, Europol păstrează înregistrările fiecărei accesări a SIS II şi fiecărei căutări în SIS II în conformitate cu dispoziţiile articolului 12. Astfel de înregistrări şi documentaţii nu se consideră ca fiind o descărcare sau o copiere ilegală a unei părţi din SIS II.
(8) Statele membre informează Europol, printr-un schimb de informaţii suplimentare, ori de câte ori obţin un rezultat pozitiv legat de semnalări referitoare la infracţiuni de terorism. În mod excepţional, statele membre pot să nu informeze Europol în cazul în care informarea acestuia ar pune în pericol investigaţii în curs sau siguranţa unei persoane ori ar fi contrară intereselor esenţiale legate de securitatea statului membru emitent.
(9) Alineatul (8) se aplică începând cu data la care Europol este în măsură să primească informaţii suplimentare în conformitate cu alineatul (1).
- Articolul 27b: Accesul la date în SIS II de către echipele europene de poliţie de frontieră şi gardă de coastă, echipele formate din personalul implicat în sarcini legate de returnare şi membrii echipelor de sprijin pentru gestionarea migraţiei
(1) În conformitate cu articolul 40 alineatul (8) din Regulamentul (UE) 2016/1624 al Parlamentului European şi al Consiliului (**), membrii echipelor menţionate la articolul 2 punctele 8 şi 9 din regulamentul respectiv, în conformitate cu mandatele lor respective şi cu condiţia să fie autorizaţi să efectueze controale în conformitate cu articolul 27 alineatul (1) din prezentul regulament şi să fi beneficiat de formarea necesară în conformitate cu articolul 14 din prezentul regulament, au dreptul de acces la date în SIS II şi de a efectua căutări în acestea, în măsura în care este necesar pentru îndeplinirea sarcinilor ce le revin şi în măsura impusă de planul operaţional pentru o operaţiune specifică. Accesul la date în SIS II nu se acordă membrilor altor echipe.
(**)Regulamentul (UE) 2016/1624 al Parlamentului European şi al Consiliului din 14 septembrie 2016 privind Poliţia de frontieră şi garda de coastă la nivel european şi de modificare a Regulamentului (UE) 2016/399 al Parlamentului European şi al Consiliului şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 863/2007 al Parlamentului European şi al Consiliului, a Regulamentului (CE) nr. 2007/2004 al Consiliului şi a Deciziei 2005/267/CE a Consiliului (JO L 251, 16.9.2016, p. 1).
(2) Membrii echipelor menţionate la alineatul (1) îşi exercită dreptul de acces la date în SIS II şi de a efectua căutări în acestea în conformitate cu alineatul (1) cu ajutorul unei interfeţe tehnice. Interfaţa tehnică este creată şi întreţinută de Agenţia Europeană pentru Poliţia de Frontieră şi Garda de Coastă şi permite conectarea directă la SIS II central.
(3) Atunci când o căutare efectuată de un membru al echipelor menţionate la alineatul (1) din prezentul articol indică existenţa unei semnalări în SIS II, statul membru emitent este informat cu privire la aceasta. În conformitate cu articolul 40 din Regulamentul (UE) 2016/1624, membrii echipelor acţionează ca răspuns la o semnalare în SIS II numai dacă primesc instrucţiuni de la poliţiştii de frontieră sau de la personalul implicat în sarcini legate de returnare ai statului membru gazdă în care îşi desfăşoară activitatea şi, ca regulă generală, în prezenţa acestora. Statul membru gazdă poate autoriza membrii echipelor să acţioneze în numele său.
(4) În scopul verificării legalităţii prelucrării datelor, al automonitorizării şi al asigurării securităţii şi integrităţii corespunzătoare a datelor, Agenţia Europeană pentru Poliţia de Frontieră şi Garda de Coastă păstrează înregistrările fiecărei accesări a SIS II şi fiecărei căutări în SIS II în conformitate cu dispoziţiile articolului 12.
(5) Agenţia Europeană pentru Poliţia de Frontieră şi Garda de Coastă adoptă şi aplică măsuri menite să asigure securitatea, confidenţialitatea şi automonitorizarea în conformitate cu articolele 10, 11 şi 13 şi se asigură că echipele menţionate la alineatul (1) din prezentul articol aplică aceste măsuri.
(6) Nicio dispoziţie a prezentului articol nu se interpretează ca aducând atingere dispoziţiilor Regulamentului (UE) 2016/1624 privind protecţia datelor sau răspunderii Agenţiei Europene pentru Poliţia de Frontieră şi Garda de Coastă pentru orice prelucrare neautorizată sau incorectă a datelor de către aceasta.
(7) Fără a aduce atingere alineatului (2), nicio parte a SIS II nu se conectează la niciun sistem pentru colectarea şi prelucrarea datelor operat de echipele menţionate la alineatul (1) sau de Agenţia Europeană pentru Poliţia de Frontieră şi Garda de Coastă, iar datele din SIS II la care aceste echipe au acces nu se transferă către un astfel de sistem. Nicio parte a SIS II nu se descarcă şi nu se copiază. Înregistrarea accesului şi a căutărilor nu se consideră ca fiind o descărcare sau o copiere ilegală a datelor din SIS II.
(8) Agenţia Europeană pentru Poliţia de Frontieră şi Garda de Coastă permite Autorităţii Europene pentru Protecţia Datelor să monitorizeze şi să examineze activităţile echipelor menţionate la prezentul articol în contextul exercitării de către acestea a dreptului de acces la date în SIS II şi de a efectua căutări în acestea. Acest lucru nu aduce atingere altor dispoziţii din Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European şi al Consiliului (***).
(***)Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European şi al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecţia persoanelor fizice în ceea ce priveşte prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituţiile, organele, oficiile şi agenţiile Uniunii şi privind libera circulaţie a acestor date şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 şi a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39)."
Art. 64: Modificarea Convenţiei de punere în aplicare a Acordului Schengen
- Articolul 25 din Convenţia de punere în aplicare a Acordului Schengen se elimină.
Art. 65: Abrogarea
Regulamentul (CE) nr. 1987/2006 se abrogă de la data aplicării prezentului regulament precizată la articolul 66 alineatul (5) primul paragraf.
Trimiterile la regulamentul abrogat se consideră ca fiind trimiteri la prezentul regulament şi se citesc în conformitate cu tabelul de corespondenţă din anexă.
Art. 66: Intrarea în vigoare, intrarea în funcţiune şi aplicarea
(1)Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
(2)Până la 28 decembrie 2021, Comisia adoptă o decizie prin care stabileşte data la care operaţiunile SIS intră în funcţiune în temeiul prezentului regulament, după ce verifică dacă au fost îndeplinite următoarele condiţii:
a)au fost adoptate actele de punere în aplicare necesare pentru aplicarea prezentului regulament;
b)statele membre au notificat Comisiei că au luat măsurile tehnice şi juridice necesare pentru prelucrarea datelor din SIS şi pentru efectuarea schimbului de informaţii suplimentare în temeiul prezentului regulament; şi
c)eu-LISA a notificat Comisiei finalizarea cu succes a tuturor activităţilor de testare în ceea ce priveşte CS-SIS şi interacţiunea dintre CS-SIS şi N-SIS.
(3)Comisia monitorizează îndeaproape desfăşurarea procesului care conduce la îndeplinirea treptată a condiţiilor prevăzute la alineatul (2) şi informează Parlamentul European şi Consiliul în legătură cu rezultatul verificărilor menţionate la alineatul respectiv.
(4)Până la 28 decembrie 2019 şi ulterior în fiecare an până la adoptarea deciziei Comisiei menţionate la alineatul (2), Comisia prezintă un raport Parlamentului European şi Consiliului privind stadiul pregătirilor pentru punerea deplină în aplicare a prezentului regulament. Acest raport conţine totodată informaţii detaliate cu privire la costurile aferente şi la orice risc care poate avea un impact asupra costurilor totale.
(5)Prezentul regulament se aplică de la data stabilită în conformitate cu alineatul (2). Prin derogare de la primul paragraf:
a)articolul 4 alineatul (4), articolul 5, articolul 8 alineatul (4), articolul 9 alineatele (1) şi (5), articolul 15 alineatul (7), articolul 19, articolul 20 alineatele (3) şi (4), articolul 32 alineatul (4), articolul 33 alineatul (4), articolul 47 alineatul (4), articolul 48 alineatul (6), articolul 60 alineatele (6) şi (9), articolul 61, articolul 62, articolul 63 punctele 1-6 şi punctul 8, precum şi alineatele (3) şi (4) din prezentul articol se aplică de la data intrării în vigoare a prezentului regulament;
b)articolul 63 punctul 9 se aplică de la 28 decembrie 2019;
c)articolul 63 punctul 7 se aplică de la 28 decembrie 2020.
(6)Decizia Comisiei menţionată la alineatul (2) se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în statele membre în conformitate cu tratatele.