Secţiunea 5 - Punerea în aplicarea schemei de plată de bază în statele membre care au pus în aplicare schema de plată unică pe suprafaţă - Regulamentul 1307/17-dec-2013 de stabilire a unor norme privind plăţile directe acordate fermierilor prin scheme de sprijin în cadrul politicii agricole comune şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 637/2008 al Consiliului şi a Regulamentului (CE) nr. 73/2009 al Consiliului

Acte UE

Jurnalul Oficial 347L

Ieşit din vigoare
Versiune de la: 1 Ianuarie 2022
SECŢIUNEA 5:Punerea în aplicarea schemei de plată de bază în statele membre care au pus în aplicare schema de plată unică pe suprafaţă
Art. 38: Introducerea schemei de plată de bază în statele membre care au pus în aplicare schema de plată unică pe suprafaţă
În lipsa unor dispoziţii contrare în cadrul prezentei secţiuni, prevederile din prezentul titlu se aplică statelor membre care au pus în aplicare schema de plată unică pe suprafaţă prevăzută în secţiunea 4 din prezentul capitol.
- Articolele 24 - 29 nu se aplică statelor membre respective.
Art. 39: Prima alocare a drepturilor la plată
(1)Drepturile la plată se alocă fermierilor care au dreptul să primească plăţi directe în conformitate cu articolul 9 din prezentul regulament, dacă:
a)aceştia solicită alocarea drepturilor la plată în cadrul schemei de plată de bază până la o dată finală de transmitere a cererilor care urmează să fie stabilită în conformitate cu articolul 78 primul paragraf litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, în primul an al punerii în aplicare a schemei de plată de bază, cu excepţia cazurilor de forţă majoră sau a unor circumstanţe excepţionale; şi
b)aceştia au dreptul să primească plăţi înainte de orice reducere sau excludere prevăzută la titlul II capitolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009, în ceea ce priveşte o cerere de ajutor pentru plăţi directe, pentru ajutor naţional tranzitoriu sau pentru plăţi directe naţionale complementare conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 73/2009 pentru 2013.
Statele membre pot aloca drepturi la plată fermierilor care au dreptul să primească plăţi directe în conformitate cu articolul 9 din prezentul regulament, care îndeplinesc condiţiile enunţate la primul paragraf litera (a), care nu au primit plăţi pentru 2013 în temeiul unei cereri de ajutor menţionate la primul paragraf litera (b) din prezentul alineat şi care, până la data fixată de statul membru în cauză în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) 1122/2009 pentru anul de cerere 2013, au deţinut doar teren agricol care nu se afla într-o stare agricolă bună la 30 iunie 2003, astfel cum este prevăzut la articolul 124 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009.
(2)Cu excepţia cazurilor de forţă majoră sau a unor circumstanţe excepţionale, numărul drepturilor la plată alocate fiecărui fermier în primul an de punere în aplicare a schemei de plată de bază este egal cu numărul hectarelor eligibile, pe care fermierul le declară în cererea sa de ajutor în conformitate cu articolul 72 alineatul (1) primul paragraf litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 pentru primul an de aplicare a schemei de plată de bază şi care se află la dispoziţia sa la o dată stabilită de statul membru. Data respectivă nu poate fi ulterioară datei stabilite în statul membru respectiv pentru modificarea unei asemenea cereri de ajutor.
(3)Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 70, prin care stabileşte norme suplimentare privind introducerea schemei de plată de bază în statele membre care au aplicat schema de plată unică pe suprafaţă.
(4)Comisia adoptă acte de punere în aplicare prin care stabileşte norme privind cererile de alocare a drepturilor la plată depuse în anul alocării drepturilor la plată, dacă respectivele drepturi la plată nu pot fi încă stabilite definitiv şi dacă alocarea respectivă este afectată de circumstanţe specifice.
Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 71 alineatul (2).
Art. 40: Valoarea drepturilor la plată
(1)În primul an de punere în aplicare a schemei de plată de bază, statele membre calculează valoarea unitară a drepturilor la plată prin împărţirea unui procent fix din plafonul naţional stabilit în anexa II pentru fiecare an relevant la numărul drepturilor la plată din primul an de punere în aplicare a schemei de plată de bază, excluzându-le pe cele alocate din rezerva naţională sau rezervele regionale.
Procentul fix menţionat la primul paragraf se calculează prin împărţirea plafonului naţional sau regional pentru schema de plată de bază care urmează a se stabili în conformitate cu articolul 22 alineatul (1) sau respectiv articolul 23 alineatul (2) din prezentul regulament pentru primul an de punere în aplicare a schemei de plată de bază, după aplicarea reducerii lineare prevăzute la articolul 30 alineatul (1) sau, după caz, la articolul 30 alineatul (2), la plafonul naţional stabilit în anexa II pentru primul an de punere în aplicare a schemei de plată de bază. Drepturile la plată se exprimă într-un număr care corespunde unui număr de hectare.
(2)Prin derogare de la metoda de calcul menţionată la alineatul (1), statele membre pot decide să diferenţieze valoarea drepturilor la plată în primul an de punere în aplicare a schemei de plată de bază, excluzându-le pe cele alocate din rezerva naţională sau rezervele regionale, pentru fiecare an relevant, pe baza valorii lor unitare iniţiale.
(3)Valoarea unitară iniţială a drepturilor la plată menţionată la alineatul (2) este stabilită prin împărţirea unui procent fix din valoarea totală a ajutorului, cu excepţia ajutoarelor prevăzute la articolele 41, 43, 48 şi 50 şi la titlul IV din prezentul regulament, acordat unui fermier în temeiul prezentului regulament pentru anul calendaristic anterior aplicării schemei de plată de bază înaintea aplicării articolului 63 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, la numărul drepturilor la plată care îi sunt alocate acelui fermier în primul an de punere în aplicare a schemei de plată de bază, cu excepţia celor alocate din rezerva naţională sau rezervele regionale.
Procentul fix respectiv se calculează prin împărţirea plafonului naţional sau regional pentru schema de plată de bază care urmează să fie stabilit în conformitate cu articolul 22 alineatul (1) sau, respectiv cu articolul 23 alineatul (2) din prezentul regulament pentru primul an de punere în aplicare a schemei de plată de bază, după aplicarea reducerii lineare prevăzute la articolul 30 alineatul (1) sau, după caz, la articolul 30 alineatul (2), la valoarea totală a ajutorului, cu excepţia ajutorului acordat în temeiul articolelor 41, 43, 48 şi 50 şi al titlului IV din prezentul regulament, acordate pentru anul calendaristic anterior aplicării schemei de plată de bază în statul membru sau regiunea în cauză, înainte de aplicarea articolului 63 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013.
(4)Atunci când aplică alineatul (2), statele membre, acţionând în concordanţă cu principiile generale ale dreptului Uniunii, urmăresc aproximarea valorii drepturilor la plată la nivel naţional sau regional. În acest scop, statele membre stabilesc măsurile care trebuie luate şi metoda de calcul care trebuie utilizată şi le notifică Comisiei până la data de 1 august a anului anterior aplicării schemei de plată de bază. Măsurile respective includ modificări progresive anuale ale valorii iniţiale a drepturilor la plată, astfel cum se menţionează la alineatul (3), în conformitate cu criterii obiective şi nediscriminatorii, începând cu primul an de punere în aplicare a schemei de plată de bază.
În primul an de punere în aplicare a schemei de plată de bază, statele membre îi informează pe fermieri cu privire la valoarea drepturilor lor la plată, calculată în conformitate cu prezentul articol pentru fiecare an al perioadei prevăzute de prezentul regulament.
(5)În scopul aplicării alineatului (3), un stat membru poate să prevadă, pe baza unor criterii obiective, că, în caz de vânzare, de acordare sau de expirare, în întregime sau parţial, a unui contract de arendare a unor suprafeţe agricole după data stabilită în temeiul articolului 36 alineatul (5) şi înaintea datei stabilite în temeiul articolului 33 alineatul (1), majorarea sau o parte din majorarea valorii drepturilor la plată care ar fi alocate fermierului în cauză este restituită în rezerva naţională sau regională dacă majorarea ar duce la obţinerea unui profit neaşteptat pentru fermierul în cauză.
Criteriile obiective respective sunt stabilite astfel încât să se asigure un tratament egal al fermierilor şi să se evite denaturarea pieţei şi a concurenţei şi includ cel puţin următoarele:
a)o durată minimă a arendei;
b)proporţia din plata primită care este restituită în rezerva naţională sau rezervele regionale.