Secţiunea 1 - Instituirea schemei de plată de bază - Regulamentul 1307/17-dec-2013 de stabilire a unor norme privind plăţile directe acordate fermierilor prin scheme de sprijin în cadrul politicii agricole comune şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 637/2008 al Consiliului şi a Regulamentului (CE) nr. 73/2009 al Consiliului
Acte UE
Jurnalul Oficial 347L
Ieşit din vigoare Versiune de la: 1 Ianuarie 2022
SECŢIUNEA 1:Instituirea schemei de plată de bază
Art. 21: Drepturi la plată
(1)Sprijinul acordat în cadrul schemei de plată de bază se pune la dispoziţia fermierilor:
a)care obţin drepturi la plată în temeiul prezentului regulament prin intermediul alocării în temeiul articolului 20 alineatul (4), prin intermediul primei alocări în temeiul articolului 24 sau al articolului 39, prin intermediul alocării din rezerva naţională sau rezervele regionale în temeiul articolului 30 sau prin transfer în temeiul articolului 34; sau
b)care respectă articolul 9 şi deţin (în proprietate sau în arendă) drepturi la plată într-un stat membru care a decis, în conformitate cu alineatul (3), să îşi menţină drepturile la plată existente.
(2)Drepturile la plată obţinute prin schema de plată unică în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 şi cu Regulamentul (CE) nr. 73/2009 expiră la 31 decembrie 2014.
(3)Prin derogare de la alineatul (2), statele membre care au stabilit schema de plată unică în conformitate cu titlul III capitolul 5 secţiunea I sau cu titlul III capitolul 6 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 sau cu titlul III capitolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 pot decide, până la 1 august 2014, să păstreze drepturile la plată existente. Acestea notifică Comisia în legătură cu orice astfel de decizie până la data respectivă.
(4)În ceea ce priveşte statele membre care iau decizia menţionată la alineatul (3), atunci când numărul de drepturi la plată (în proprietate sau în arendă) stabilit în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 şi cu Regulamentul (CE) nr. 73/2009 pe care le deţine un fermier la data finală pentru transmiterea cererii care urmează a fi stabilită în conformitate cu articolul 78 primul paragraf litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 depăşeşte numărul de hectare eligibile pe care le declară fermierul în cererea sa de ajutor în conformitate cu articolul 72 alineatul (1) primul paragraf litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 pentru 2015, şi de care dispune la data stabilită de statul membru respectiv, care nu poate fi ulterioară datei stabilite în statul membru respectiv pentru modificarea unei astfel de cereri de ajutor, numărul de drepturi la plată care depăşeşte numărul de hectare eligibile expiră la o dată ulterioară.
Art. 22: Plafonul schemei de plată de bază
(1)Comisia adoptă acte de punere în aplicare prin care stabileşte acte de punere în aplicare prin care stabileşte, pentru fiecare stat membru, plafonul naţional anual pentru schema de plată de bază prin deducerea, din plafonul naţional anual prevăzut la anexa II, a plafoanelor stabilite în conformitate cu articolele 42, 47, 49, 51 şi 53. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 71 alineatul (2).
(2)Pentru fiecare stat membru, cuantumul calculat în conformitate cu alineatul (1) din prezentul articol poate fi majorat cu maximum 3 % din plafonul anual naţional corespunzător stabilit în anexa II, după scăderea cuantumului rezultat din aplicarea articolului 47 alineatul (1) pentru anul relevant. Atunci când un stat membru aplică o astfel de majorare, aceasta este luată în considerare de către Comisie la stabilirea plafonului naţional anual pentru schema de plată de bază în temeiul alineatului (1) din prezentul articol. În acest scop, statele membre notifică Comisiei, până la 1 august 2014, procentele anuale cu care urmează să se majoreze cuantumul calculat în conformitate cu alineatul (1) din prezentul articol. Până la data de 19 februarie 2021, statele membre notifică Comisiei procentul anual cu care urmează să se majoreze, în anii calendaristici 2021 şi 2022, cuantumul calculat în temeiul alineatului (1) din prezentul articol.
(3)Statele membre îşi pot revizui anual decizia menţionată la alineatul (2) şi notifică Comisiei orice decizie întemeiată pe o astfel de revizuire, până la data de 1 august a anului anterior aplicării sale.
(4)Pentru fiecare stat membru şi pentru fiecare an, valoarea totală a tuturor drepturilor la plată şi a rezervei naţionale sau a rezervelor regionale este egală cu plafonul naţional anual corespunzător stabilit de către Comisie în temeiul alineatului (1).
(5)Dacă plafonul pentru un stat membru stabilit de Comisie în temeiul alineatului (1) de la prezentul articol diferă de cel din anul precedent ca urmare a unei decizii luate de statul membru respectiv în conformitate cu alineatul (3) din prezentul articol, cu articolul 14 alineatul (1) sau (2), cu articolul 42 alineatul (1), cu articolul 49 alineatul (1) al doilea paragraf, cu articolul 51 alineatul (1) al doilea paragraf sau cu articolul 53, statul membru respectiv reduce sau majorează linear valoarea tuturor drepturilor la plată, pentru a asigura conformitatea cu alineatul (4) din prezentul articol.
Pentru anii calendaristici 2021 şi 2022, dacă plafonul pentru un stat membru stabilit de Comisie în temeiul alineatului (1) din prezentul articol este diferit de cel din anul precedent ca urmare a modificării cuantumului stabilit în anexa II sau ca urmare a unei decizii luate de statul membru respectiv în conformitate cu prezentul articol, cu articolul 14 alineatul (1) sau (2), cu articolul 42 alineatul (1), cu articolul 49 alineatul (1), cu articolul 51 alineatul (1) sau cu articolul 53, statul membru respectiv reduce sau majorează linear valoarea tuturor drepturilor la plată şi/sau reduce sau majorează rezerva naţională sau rezervele regionale pentru a asigura respectarea alineatului (4) din prezentul articol.
Art. 23: Alocarea regională a plafoanelor naţionale
(1)Statele membre pot decide, până la 1 august 2014, să aplice schema de plată de bază la nivel regional. În astfel de cazuri, statele membre delimitează regiunile în conformitate cu criterii obiective şi nediscriminatorii, precum caracteristicile agronomice şi socioeconomice, potenţialul agricol regional sau structura instituţională sau administrativă a acestora.
Statele membre care aplică articolul 36 pot lua decizia menţionată la primul paragraf până la data de 1 august din anul care precede primul an de punere în aplicare a schemei de plată de bază.
(2)Statele membre împart între regiuni plafonul naţional pentru schema de plată de bază menţionat la articolul 22 alineatul (1), în conformitate cu criterii obiective şi nediscriminatorii.
Statele membre care nu aplică articolul 30 alineatul (2), efectuează împărţirea după aplicarea reducerii lineare prevăzute la articolul 30 alineatul (1).
(3)Statele membre pot decide ca plafoanele regionale să facă obiectul unor modificări anuale progresive, în conformitate cu etape anuale prestabilite şi cu criterii obiective şi nediscriminatorii, precum potenţialul agricol şi criterii legate de mediu.
(4)În măsura în care este necesar pentru respectarea plafoanelor regionale aplicabile, stabilite în conformitate cu alineatul (2) sau (3), statele membre operează o reducere sau o majorare lineară a valorii drepturilor la plată în fiecare dintre regiunile relevante.
(5)Statele membre care aplică alineatul (1) pot decide să înceteze aplicarea schemei de plată de bază la nivel regional de la o dată care urmează să fie stabilită de acestea.
(6)Până la 1 august 2014, statele membre care aplică alineatul (1) primul paragraf notifică Comisia cu privire la decizia menţionată la paragraful respectiv, precum şi cu privire la măsurile luate pentru aplicarea alineatelor (2) şi (3).
Statele membre care aplică alineatul (1) al doilea paragraf notifică Comisia, până la data de 1 august din anul relevant, cu privire la decizia menţionată la paragraful respectiv, precum şi la măsurile luate pentru aplicarea alineatelor (2) şi (3).
Statele membre care aplică alineatul (1) notifică Comisia cu privire la decizia menţionată la alineatul (5) până la data de 1 august din anul care precede primul an de punere în aplicare a respectivei decizii.
Statele membre care aplică alineatul (1) primul paragraf notifică Comisia, până la data de 19 februarie 2021 pentru anul calendaristic 2021 şi până la data de 1 august 2021 pentru anul calendaristic 2022, cu privire la deciziile menţionate la alineatele (2) şi (3).
Art. 24: Prima alocare a drepturilor la plată
(1)Drepturile la plată se alocă fermierilor care au dreptul să primească plăţi directe în conformitate cu articolul 9 din prezentul regulament cu condiţia ca:
a)aceştia să solicite alocarea drepturilor la plată prin schema de plată de bază până la data finală pentru transmiterea cererilor din 2015 care urmează să fie stabilită în conformitate cu articolul 78 primul paragraf litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, cu excepţia cazurilor de forţă majoră sau a unor circumstanţe excepţionale, şi
b)aceştia să fi avut dreptul să primească plăţi, înainte de orice reducere sau excludere prevăzută la titlul II capitolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009, în ceea ce priveşte o cerere de ajutor pentru plăţi directe, de ajutor naţional tranzitoriu sau de plăţi directe naţionale complementare în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 73/2009, pentru 2013.
Primul paragraf nu se aplică în statele membre care aplică articolul 21 alineatul (3) din prezentul regulament.
Statele membre pot aloca drepturi la plată fermierilor care au dreptul să primească plăţi directe în conformitate cu articolul 9 din prezentul regulament, care îndeplinesc condiţia prevăzută la primul paragraf litera (a) şi care:
a)nu au primit plăţi în 2013 în temeiul unei cereri de ajutor astfel cum se menţionează la primul paragraf din prezentul alineat şi care, la data stabilită de statul membru în cauză în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1122/2009 al Consiliului (1) pentru anul de cerere 2013:
(1)Regulamentul (CE) nr. 1122/2009 al Consiliului din 30 noiembrie 2009 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 73/2009 al Consiliului în ceea ce priveşte ecocondiţionalitatea, modularea şi sistemul integrat de administrare şi control în cadrul schemelor de ajutor direct pentru agricultori prevăzute de regulamentul respectiv, precum şi de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în ceea ce priveşte ecocondiţionalitatea în cadrul schemei de ajutoare prevăzute pentru sectorul vitivinicol (JO L 316, 2.12.2009, p. 65).
(i)în statele membre care aplică schema de plată unică:
- au produs fructe, legume, cartofi pentru consum, cartofi de sămânţă sau plante ornamentale, pe o suprafaţă minimă, exprimată în hectare, dacă statul membru în cauză a decis să adopte o astfel de cerinţă, sau
- au cultivat viţă-de-vie; sau
(ii)în statele membre care aplică schema de plată unică pe suprafaţă, au dispus numai de teren agricol care nu era în condiţii agricole bune la 30 iunie 2003, în conformitate cu articolul 124 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009;
b)în 2014 primesc drepturi la plată din rezerva naţională prin schema de plată unică în conformitate cu articolul 41 sau 57 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009; sau
c)nu au deţinut niciodată drepturi la plată (în proprietate sau în arendă) stabilite în temeiul Regulamentului (CE) nr. 73/2009 sau al Regulamentului (CE) nr. 1782/2003 şi care furnizează dovezi verificabile potrivit cărora, la data stabilită de statul membru în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1122/2009 pentru anul de cerere 2013, au produs, au crescut sau au cultivat produse agricole, inclusiv prin recoltare, mulgere, reproducerea animalelor şi păstrarea acestora în scopuri agricole. Statele membre pot stabili propriile criterii adiţionale, obiective şi nediscriminatorii, pentru această categorie de fermieri, referitoare la competenţele, experienţa sau formarea corespunzătoare.
(2)Cu excepţia cazurilor de forţă majoră sau a unor circumstanţe excepţionale, numărul drepturilor la plată alocate fiecărui fermier în 2015 este egal cu numărul hectarelor eligibile pe care fermierul le declară în cererea sa de ajutor în conformitate cu articolul 72 alineatul (1) primul paragraf litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 pentru 2015 şi care se află la dispoziţia sa la o dată stabilită de statul membru. Respectiva dată nu poate fi ulterioară datei stabilite în statul membru respectiv pentru modificarea unei asemenea cereri de ajutor.
(3)Statele membre pot aplica una sau mai multe dintre limitările prevăzute la alineatele (4)-(7), asupra numărului de drepturi la plată care urmează a fi alocate conform alineatului (2).
(4)Statele membre pot decide ca numărul drepturilor la plată ce urmează să fie alocate să fie egal fie cu numărul hectarelor eligibile pe care fermierul le-a declarat în conformitate cu articolul 34 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 în 2013, sau cu numărul de hectare eligibile menţionat la alineatul (2) din prezentul articol, oricare este mai mic. În cazul Croaţiei, utilizarea acestei opţiuni se aplică fără a se aduce atingere alocării drepturilor la plată pentru hectarele deminate în conformitate cu articolul 20 alineatul (4) din prezentul regulament.
(5)În cazul în care numărul total de hectare eligibile menţionat la alineatul (2) din prezentul articol, declarat într- un stat membru, ar genera o creştere cu peste 35 % din numărul total de hectare eligibile declarat în conformitate cu articolul 35 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 în 2009 sau, în cazul Croaţiei, în 2013, statele membre pot limita numărul de drepturi la plată care urmează a fi alocate în 201 5 la un număr minim de 135 % sau de 145 % din numărul total de hectare eligibile declarat în 2009 sau, în cazul Croaţiei, din numărul total de hectare eligibile declarat în 2013, în conformitate cu articolul 35 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009.
Atunci când recurg la această opţiune, statele membre alocă fermierilor un număr redus de drepturi la plată. Respectivul număr se calculează prin aplicarea unei reduceri proporţionale a numărului suplimentar de hectare eligibile declarat de fiecare fermier în 2015 în comparaţie cu numărul de hectare eligibile în înţelesul articolului 34 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009, pe care fermierul l-a declarat în cererea sa de ajutor în 2011 sau, în cazul Croaţiei, în 2013, fără a se aduce atingere hectarelor deminate pentru care urmează a fi alocate drepturi la plată în conformitate cu articolul 20 alineatul (4) din prezentul regulament.
(6)Statele membre pot decide să aplice, pentru a stabili numărul drepturilor la plată care urmează a fi alocat unui fermier, un coeficient de reducere pentru hectarele eligibile menţionate la alineatul (2) care constau în păşuni permanente situate în zone care prezintă condiţii climatice dificile, în special din cauza altitudinii acestora şi a altor constrângeri naturale cum ar fi calitatea proastă a solului, pantele abrupte şi aprovizionarea cu apă.
(7)Statele membre pot decide ca numărul de drepturi la plată care urmează a fi alocat unui fermier să fie egal cu numărul de hectare eligibile menţionat la alineatul (2) din prezentul articol, care nu erau hectare cu viţă-de-vie la data stabilită de statul membru în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1122/2009 pentru anul de cerere 2013 sau hectare de teren arabil acoperit cu sere permanente.
(8)În cazul vânzării sau arendării întregii exploataţii sau a unei părţi a acesteia, persoanele fizice sau juridice care se conformează dispoziţiilor alineatului (1) din prezentul articol pot, printr-un contract semnat înainte de data finală pentru transmiterea cererilor din 2015 care urmează să fie stabilită în conformitate cu articolul 78 primul paragraf litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, transfera dreptul de a primi drepturile la plată în conformitate cu alineatul (1) de la prezentul articol unuia sau mai multor fermieri, cu condiţia ca aceştia din urmă să respecte condiţiile prevăzute la articolul 9 din prezentul regulament.
(9)Un stat membru poate decide stabilirea unei dimensiuni minime pe exploataţie, exprimată în hectare eligibile, în legătură cu care fermierul poate solicita alocarea de drepturi la plată. Dimensiunea minimă a exploataţiei nu depăşeşte pragurile stabilite la articolul 10 alineatul (1) litera (b), coroborat cu alineatul (2) din articolul respectiv.
(10)Dacă este cazul, statele membre pot notifica Comisiei deciziile menţionate în prezentul articol până la 1 august 2014.
(11)Comisia adoptă acte de punere în aplicare prin care stabileşte norme privind cererile de alocare a drepturilor la plată depuse în anul alocării drepturilor la plată, dacă respectivele drepturi la plată nu pot fi încă stabilite definitiv şi dacă alocarea respectivă este afectată de circumstanţe specifice. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 71 alineatul (2).
Art. 25: Valoarea drepturilor la plată şi convergenţă
(1)În 2015, statele membre calculează valoarea unitară a drepturilor la plată împărţind un procent fix din plafonul naţional prevăzut în anexa II pentru fiecare an relevant la numărul de drepturi la plată în 2015 la nivel naţional sau regional, excluzându-le pe cele alocate din rezerva naţională sau din rezervele regionale în 2015.
Procentul fix menţionat la primul paragraf se calculează împărţind plafonul naţional sau regional pentru schema de plată de bază care urmează a se stabili în conformitate cu articolul 22 alineatul (1) sau respectiv articolul 23 alineatul (2) din prezentul regulament pentru 2015, după aplicarea reducerii lineare prevăzute la articolul 30 alineatul (1) sau, după caz, la articolul 30 alineatul (2), la plafonul naţional pentru 2015 prevăzut în anexa II. Numărul drepturilor de plată este exprimat printr-un număr care corespunde numărului de hectare.
(2)Prin derogare de la metoda de calcul menţionată la alineatul (1), statele membre pot decide să diferenţieze valoarea drepturilor la plată în 2015, excluzându-le pe cele alocate din rezerva naţională sau din rezervele regionale în 2015, pentru fiecare an relevant, pe baza valorii lor unitare iniţiale, calculată în conformitate cu articolul 26.
(3)Începând cu anul de cerere 2019 cel târziu, toate drepturile la plată dintr-un stat membru sau, când se aplică articolul 23, dintr-o regiune, au o valoare unitară uniformă.
(4)Prin derogare de la alineatul (3), un stat membru poate decide că drepturile la plată cu o valoare unitară iniţială, calculată în conformitate cu articolul 26, care este mai mică de 90 % din valoarea unitară naţională sau regională în 2019 beneficiază, pentru anul de cerere 2019 cel târziu, de o majorare a valorii lor unitare cu cel puţin o treime din diferenţa între valoarea lor unitară iniţială şi 90 % din valoarea unitară naţională sau regională în 2019.
Statele membre pot decide să stabilească procentul menţionat la primul paragraf la un nivel care să depăşească 90 %, dar care să se situeze sub 100 %.
În plus, statele membre prevăd ca, cel târziu pentru anul de cerere 2019, niciun drept la plată să nu aibă o valoare unitară sub 60 % din valoarea unitară naţională sau regională din 2019, cu excepţia situaţiei în care aceasta ar genera o scădere maximă care depăşeşte pragul respectiv în statele membre care aplică pragul menţionat în alineatul (7). În astfel de cazuri, valoarea unitară minimă se stabileşte la un nivel necesar pentru respectarea pragului respectiv.
(5)Valoarea unitară naţională sau regională în 2019 menţionată la alineatul (4) se calculează împărţind un procent fix din plafonul naţional prevăzut în anexa II sau din plafonul regional, pentru anul calendaristic 2019, la numărul de drepturi la plată în 2015 în statul membru sau regiunea respectivă, excluzându-le pe cele alocate din rezerva naţională sau rezervele regionale în 2015. Procentul fix respectiv se calculează împărţind plafonul naţional sau regional pentru schema de plată de bază care urmează să fie stabilit în conformitate cu articolul 22 alineatul (1) sau, respectiv, cu articolul 23 alineatul (2) pentru anul 2015, după aplicarea reducerii lineare prevăzute la articolul 30 alineatul (1) sau, după caz, la articolul 30 alineatul (2), la plafonul naţional stabilit în anexa II, sau la plafonul regional, pentru 2015.
(6)Plafoanele regionale menţionate la alineatul (5) se calculează aplicând un procent fix la plafonul naţional prevăzut în anexa II pentru anul 2019. Respectivul procent fix se calculează împărţind plafonul regional corespunzător stabilit în conformitate cu articolul 23 alineatul (2) pentru anul 2015 la plafonul naţional stabilit în conformitate cu articolul 22 alineatul (1) pentru anul 2015, după aplicarea reducerii lineare prevăzute la articolul 30 alineatul (1) în cazul aplicării articolului 23 alineatul (2) al doilea paragraf.
(7)Pentru a finanţa creşterile valorii drepturilor la plată menţionate la alineatul (4), în cazul în care drepturile la plată au o valoare unitară iniţială mai mare decât valoarea unitară naţională sau regională în 2019, diferenţa dintre valoarea unitară a acestora şi valoarea unitară naţională sau regională în 2019 este redusă pe baza unor criterii obiective şi nediscriminatorii care urmează a fi determinate de statele membre. Criteriile respective pot include fixarea unei reduceri maxime a valorii unitare iniţiale cu 30 %.
(8)La aplicarea alineatului (2) din prezentul articol, tranziţia de la valoarea unitară iniţială a drepturilor la plată, calculată în conformitate cu articolul 26, la valoarea unitară finală a acestora în 2019, stabilită în conformitate cu alineatul (3) sau alineatele (4)-(7) din prezentul articol, se realizează în etape egale începând cu 2015.
Pentru a asigura conformitatea cu procentul fix menţionat la alineatul (1) din prezentul articol, valoarea drepturilor la plată cu o valoare unitară iniţială care este mai mare decât valoarea unitară naţională sau regională în 2019 se ajustează.
(9)Prin derogare de la alineatul (8) din prezentul articol, în cazul în care statelor membre care, în conformitate cu articolul 21 alineatul (3), decid să îşi menţină drepturile la plată existente, aplică alineatul (2) din prezentul articol, tranziţia de la valoarea unitară iniţială a drepturilor la plată stabilită în conformitate cu articolul 26 alineatul (5) la valoarea unitară finală a acestora în 2019, stabilită în conformitate cu alineatul (3) sau alineatele (4)-(7) din prezentul articol, se realizează, unde este cazul, prin aplicarea etapelor decise la nivel naţional în conformitate cu articolul 63 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003.
Pentru a asigura conformitatea cu procentul fix menţionat la alineatul (1) din prezentul articol pentru fiecare an, valoarea tuturor drepturilor la plată se ajustează linear.
(10)În 2015, statele membre informează fermierii în legătură cu valoarea drepturilor lor la plată, calculate în conformitate cu prezentul articol şi cu articolele 26 şi 27 pentru fiecare an al perioadei care face obiectul prezentului regulament.
(11)După aplicarea ajustării menţionate la articolul 22 alineatul (5), statele membre care au făcut uz de derogarea prevăzută la alineatul (4) din prezentul articol pot decide ca drepturile la plată deţinute de fermieri la 31 decembrie 2019 care au o valoare mai mică decât valoarea unitară naţională sau regională din 2020, calculată în conformitate cu al doilea paragraf de la prezentul alineat, să fie majorată până la valoarea unitară naţională sau regională din 2020. Această majorare se calculează în următoarele condiţii:
a)metoda de calcul pentru majorarea decisă de statul membru în cauză se bazează pe criterii obiective şi nediscriminatorii;
b)pentru a finanţa majorarea, se reduc integral sau parţial drepturile la plată în proprietate sau în arendă deţinute de fermieri la 31 decembrie 2019 care au o valoare mai mare decât valoarea unitară naţională sau regională din 2020, calculată în conformitate cu al doilea paragraf; această reducere se aplică diferenţei dintre valoarea drepturilor respective şi valoarea unitară naţională sau regională din 2020; aplicarea acestei reduceri se bazează pe criterii obiective şi nediscriminatorii, care pot include stabilirea unei reduceri maxime.
Valoarea unitară naţională sau regională din 2020 menţionată la primul paragraf din prezentul alineat se calculează împărţind plafonul naţional sau regional pentru schema de plată de bază stabilit pentru 2020 în conformitate cu articolul 22 alineatul (1) sau cu articolul 23 alineatul (2), excluzând cuantumul rezervelor naţionale sau regionale, la numărul drepturilor la plată în proprietate sau în arendă deţinute de fermieri la 31 decembrie 2019.
Prin derogare de la primul paragraf din prezentul alineat, statele membre care au făcut uz de derogarea prevăzută la alineatul (4) din prezentul articol pot decide să menţină valoarea drepturilor la plată calculată în conformitate cu alineatul respectiv, sub rezerva ajustării menţionate la articolul 22 alineatul (5).
Statele membre informează fermierii în timp util cu privire la valoarea drepturilor lor la plată, calculată în conformitate cu prezentul alineat.
(12)Pentru anii calendaristici 2021 şi 2022, statele membre pot decide să aplice în continuare convergenţa internă, prin aplicarea alineatului (11) la anul în cauză.
Art. 26: Calculul valorii unitare iniţiale
(1)Valoarea unitară iniţială a drepturilor la plată menţionate la articolul 25 alineatul (2) în statele membre care aplică schema de plată unică în anul calendaristic 2014 şi care nu au decis să păstreze drepturile la plată existente în conformitate cu articolul 21 alineatul (3), se stabileşte în conformitate cu oricare dintre metodele stabilite la alineatele (2) sau (3).
(2)Un procent fix din plăţile pe care le-a primit un fermier pentru 2014 prin schema de plată unică, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 73/2009, înainte de reducerile şi excluderile prevăzute la titlul II capitolul 4 din regulamentul respectiv, se împarte la numărul drepturilor la plată alocate acestuia în 2015, excluzându-le pe cele alocate din rezerva naţională sau din rezervele regionale în 2015.
Procentul fix respectiv se calculează împărţind plafonul naţional sau regional pentru schema de plată de bază care urmează să fie stabilit în conformitate cu articolul 22 alineatul (1) sau, respectiv, cu articolul 23 alineatul (2) din prezentul regulament, pentru anul 2015, după aplicarea reducerii lineare prevăzute la articolul 30 alineatul (1) sau, după caz, la articolul 30 alineatul (2) din prezentul regulament, la suma plăţilor pentru 2014 în temeiul schemei de plată unică în statul membru sau regiunea în cauză, înainte de aplicarea reducerilor şi a excluderilor prevăzute în titlul II capitolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009.
(3)Un procent fix din valoarea drepturilor, inclusiv a drepturilor speciale, pe care le deţinea un fermier la data depunerii cererii sale pentru 2014 în temeiul schemei de plată unică, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 73/2009, se împarte la numărul drepturilor la plată alocate acestuia în 2015, excluzându-le pe cele alocate din rezerva naţională sau rezervele regionale în 2015.
Procentul fix respectiv se calculează împărţind plafonul naţional sau regional pentru schema de plată de bază care urmează să fie stabilit în conformitate cu articolul 22 alineatul (1) sau, respectiv, cu articolul 23 alineatul (2) din prezentul regulament pentru anul 2015, după aplicarea reducerii lineare prevăzute la articolul 30 alineatul (1) sau, după caz, la articolul 30 alineatul (2) din prezentul regulament, la valoarea totală a tuturor drepturilor, inclusiv a drepturilor speciale, în statul membru sau regiunea în cauză pentru 2014, în cadrul schemei de plată unică.
În sensul prezentului alineat, se consideră că un fermier deţine drepturi la plată la data depunerii cererii sale pentru 2014 atunci când drepturile la plată i-au fost alocate sau transferate definitiv până la acea dată.
(4)Statele membre care aplică schema de plată unică pe suprafaţă în anul calendaristic 2014 calculează valoarea unitară iniţială a drepturilor la plată menţionate la articolul 25 alineatul (2) al acestui regulament prin împărţirea unui procent fix din valoarea totală a ajutorului primit de un fermier pentru 2014 în cadrul schemei de plată unică pe suprafaţă, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 73/2009 şi în temeiul articolelor 132 şi 133a din regulamentul respectiv, înainte de reducerile şi excluderile prevăzute la titlul II capitolul 4 din regulamentul respectiv, la numărul drepturilor la plată care îi sunt alocate în 2015, excluzându-le pe cele alocate din rezerva naţională sau rezervele regionale în 2015.
Procentul fix respectiv se calculează împărţind plafonul naţional sau regional pentru schema de plată de bază care urmează să fie stabilit în conformitate cu articolul 22 alineatul (1) sau, respectiv, cu articolul 23 alineatul (2) din prezentul regulament, pentru anul 2015, după aplicarea reducerii lineare prevăzute la articolul 30 alineatul (1) sau, după caz, la articolul 30 alineatul (2) din prezentul regulament, valoarea totală a ajutorului acordat în cadrul schemei de plată unică în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 73/2009 şi în temeiul articolelor 132 şi 133a din regulamentul respectiv pentru 2014 în statul membru sau regiunea în cauză, înainte de aplicarea reducerilor şi a excluderilor prevăzute în titlul II capitolul 4 din regulamentul respectiv.
(5)Statele membre care aplică schema de plată unică în anul calendaristic 2014 şi care decid, în conformitate cu articolul 21 alineatul (3) din prezentul regulament, să îşi menţină drepturile la plată existente calculează valoarea unitară iniţială a drepturilor la plată menţionate la articolul 25 alineatul (2) din prezentul regulament multiplicând valoarea unitară a drepturilor cu un procent fix. Procentul fix respectiv se calculează împărţind plafonul naţional sau regional pentru schema de plată de bază care urmează să fie stabilit în conformitate cu articolul 22 alineatul (1) sau, respectiv, cu articolul 23 alineatul (2) din prezentul regulament, pentru anul 2015, după aplicarea reducerii lineare prevăzute la articolul 30 alineatul (1) sau, după caz, la articolul 30 alineatul (2) din prezentul regulament, la suma plăţilor pentru 2014 în temeiul schemei de plată unică în statul membru sau regiunea în cauză, înainte de aplicarea reducerilor şi a excluderilor prevăzute în titlul II capitolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009.
(6)În scopul metodei de calcul prevăzute la prezentul articol, cu condiţia ca sectoarele relevante să nu primească un sprijin cuplat facultativ acordat în temeiul titlului IV din prezentul regulament, statele membre pot lua în considerare şi sprijinul acordat pentru anul calendaristic 2014 în cadrul uneia sau mai multora dintre schemele care fac obiectul articolului 52, al articolului 53 alineatul (1), al articolului 68 alineatul (1) literele (a) şi (b) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 şi, în ceea ce priveşte statele membre care au aplicat schema de plată unică pe suprafaţă în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 73/2009, în temeiul articolului 68 alineatul (1) litera (c) şi al articolelor 126, 127 şi 129 din respectivul regulament.
Statele membre care au decis să aplice sprijinul cuplat facultativ în temeiul titlului IV din prezentul regulament pot lua în calcul diferenţele dintre nivelul sprijinului acordat în anul calendaristic 2014 şi nivelul sprijinului care urmează a fi acordat în conformitate cu titlul IV din prezentul regulament când aplică metoda de calcul prevăzută la prezentul articol, cu condiţia ca:
a)sprijinul cuplat facultativ prevăzut la titlul IV din prezentul regulament să fie acordat unui sector pentru care s-a acordat sprijin în anul calendaristic 2014 în temeiul articolului 52, al articolului 53 alineatul (1), al articolului 68 alineatul (1) literele (a) şi (b) şi, pentru statele membre care au aplicat schema de plată unică pe suprafaţă, al articolului 68 alineatul (1) litera (c) şi al articolelor 126, 127 şi 129 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009, şi
b)cuantumul pe unitate al sprijinului cuplat facultativ să fie mai mic decât cuantumul pe unitate al sprijinului în 2014.
În scopul metodelor de calcul menţionate la primul şi la al doilea paragraf de la prezentul articol, cu condiţia să nu se aplice plata redistributivă în temeiul articolului 41, statele membre iau în considerare pe deplin sprijinul acordat pentru anul calendaristic 2014 în temeiul articolelor 72a şi 125a din Regulamentul (CE) nr. 73/2009.
Art. 27: Includerea rezervei speciale naţionale pentru deminare
În cazul Croaţiei, orice trimitere la articolele 25 şi 26 la rezerva naţională se interpretează ca incluzând rezerva naţională specială pentru deminare menţionată la articolul 20.
În plus, valoarea care rezultă din rezerva naţională specială pentru deminare se deduce din plafoanele schemei de plată de bază menţionate la articolul 25 alineatul (1) al doilea paragraf, la articolul 25 alineatele (5) şi (6) şi la articolul 26.
Art. 28: Profit neaşteptat
În sensul articolului 25 alineatele (4)-(7) şi al articolului 26, un stat membru poate să prevadă, pe baza unor criterii obiective, că, în caz de vânzare, de acordare sau de expirare, în întregime sau parţial, a unui contract de arendare a unor suprafeţe agricole după data stabilită în temeiul articolului 35 sau al articolului 124 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 şi înaintea datei stabilite în temeiul articolului 33 alineatul (1) din prezentul regulament, majorarea sau o parte din majorarea valorii drepturilor la plată care ar urma să fie alocate fermierului în cauză este restituită în rezerva naţională sau în rezervele regionale, dacă majorarea ar duce la obţinerea unui profit neaşteptat pentru fermierul în cauză.
Criteriile obiective respective sunt stabilite astfel încât să se asigure tratamentul egal al fermierilor şi să se evite denaturarea pieţei şi a concurenţei şi includ cel puţin următoarele:
a)o durată minimă a arendei; şi
b)proporţia din plata primită care este restituită în rezerva naţională sau în rezervele regionale.
Art. 29: Notificări referitoare la valoarea drepturilor la plată şi convergenţă
Până la 1 august 2014, statele membre notifică Comisia în legătură cu orice decizie menţionată la articolele 25, 26 şi 28.
Pentru anii calendaristici 2020 şi 2021, statele membre notifică Comisia cu privire la deciziile menţionate la articolul 25 alineatele (11) şi (12) până la data de 19 februarie 2021.
Pentru anul calendaristic 2022, statele membre notifică Comisia cu privire la deciziile menţionate la articolul 25 alineatul (12) până la data de 1 august 2021.