Capitolul 4 - Proceduri şi obligaţii de preluare a deşeurilor - Regulamentul 1157/11-apr-2024 privind transferurile de deşeuri, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1257/2013 şi (UE) 2020/1056 şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1013/2006

Acte UE

Jurnalul Oficial seria L

Neintrat în vigoare
Versiune de la: 21 Ianuarie 2025
CAPITOLUL 4:Proceduri şi obligaţii de preluare a deşeurilor
Art. 22: Preluarea deşeurilor atunci când un transfer care a primit un acord nu poate fi finalizat astfel cum s-a prevăzut
(1)În cazul în care oricare dintre autorităţile competente în cauză constată că un transfer de deşeuri sau valorificarea sau eliminarea acestora, pentru care autorităţile competente şi-au dat acordul, nu poate fi finalizat(ă) astfel cum s-a prevăzut în conformitate cu dispoziţiile conţinute în documentele de notificare şi de circulaţie sau în contractul menţionat la articolul 6, şi dacă transferul respectiv nu este un transfer ilegal, autoritatea respectivă informează de îndată autoritatea competentă de expediere cu privire la acest lucru. În cazul în care o instalaţie de valorificare sau de eliminare respinge un transfer primit, aceasta informează de îndată autoritatea competentă de destinaţie cu privire la acest lucru.
(2)Autoritatea competentă de expediere se asigură că, exceptând cazurile menţionate la alineatul (3), deşeurile respective sunt preluate în zona aflată sub jurisdicţia acesteia sau în alt loc în ţara de expediere de către notificator sau, dacă este cazul, de către o persoană considerată notificator în conformitate cu alineatul (11) sau (12), pentru a asigura eliminarea sau valorificarea acestora. În cazul în care acest lucru nu este posibil, autoritatea competentă în cauză sau o persoană fizică sau juridică acţionând în numele acesteia asigură respectarea prezentului articol.
Preluarea menţionată la primul paragraf se realizează în termen de 90 de zile sau în alt termen convenit de autorităţile competente în cauză, după ce autoritatea competentă de expediere a luat cunoştinţă sau a fost informată de către autorităţile competente de destinaţie sau de tranzit cu privire la faptul că transferul de deşeuri sau valorificarea sau eliminarea acestora, pentru care s-a dat un acord, nu poate fi finalizat(ă) astfel cum s-a prevăzut, precum şi cu privire la motivele aferente. Această informare poate rezulta din informaţiile transmise autorităţilor competente de destinaţie sau de tranzit, printre altele, de către alte autorităţi competente.
(3)Obligaţia de preluare a deşeurilor prevăzută la alineatul (2) nu se aplică în cazul în care autorităţile competente de expediere, de tranzit şi de destinaţie în cauză consideră că deşeurile respective pot fi valorificate sau eliminate printr-o metodă alternativă în ţara de destinaţie sau în alt loc de către notificator sau, atunci când este relevant, de către o persoană considerată notificator în conformitate cu alineatul (11) sau (12) sau, dacă acest lucru nu este posibil, de către autoritatea competentă de expediere sau de către o persoană fizică sau juridică acţionând în numele acesteia.
Obligaţia de preluare a deşeurilor prevăzută la alineatul (2) nu se aplică dacă, în timpul efectuării operaţiunii de valorificare sau de eliminare în instalaţia în cauză, deşeurile transferate au fost amestecate ireversibil cu alte deşeuri în aşa fel încât compoziţia sau natura lor s-a schimbat sau încât deşeurile în cauză nu mai pot fi separate, înainte ca autoritatea competentă în cauză să ia cunoştinţă de faptul că transferul notificat nu poate fi finalizat, astfel cum se menţionează la alineatul (1). Amestecul de deşeuri respectiv este valorificat sau eliminat printr-o metodă alternativă în conformitate cu primul paragraf din prezentul alineat.
(4)În cazul măsurilor alternative menţionate la alineatul (3), notificatorul sau, după caz, persoana considerată notificator în conformitate cu alineatul (11) sau (12) sau, dacă acest lucru nu este posibil, autoritatea competentă de expediere sau persoana fizică sau juridică care acţionează în numele său se asigură că deşeurile în cauză sunt gestionate într-un mod care asigură protecţia mediului în conformitate cu articolul 59.
(5)În cazurile de preluare a deşeurilor menţionate la alineatul (2), se prezintă o nouă notificare, cu excepţia cazului în care autorităţile competente în cauză convin că este suficientă o solicitare motivată în mod corespunzător de către autoritatea competentă iniţială de expediere.
Notificatorul iniţial sau, după caz, o persoană considerată notificator în conformitate cu alineatul (11) sau (12) sau, în cazul în care nici acest lucru nu este posibil, autoritatea competentă iniţială de expediere sau o altă persoană fizică sau juridică acţionând în numele acesteia prezintă o nouă notificare.
Nicio autoritate competentă nu se opune sau nu formulează obiecţii împotriva returnării deşeurilor din cadrul unui transfer care nu poate fi finalizat astfel cum s-a prevăzut sau împotriva operaţiunii aferente de valorificare şi de eliminare a acestora.
(6)În cazul unor aranjamente alternative în afara ţării iniţiale de destinaţie în conformitate cu alineatul (3), notificatorul iniţial sau, după caz, o persoană considerată notificator în conformitate cu alineatul (11) sau (12) sau, în cazul în care acest lucru nu este posibil, autoritatea competentă iniţială de expediere sau o altă persoană fizică sau juridică acţionând în numele acesteia prezintă o nouă notificare.
Atunci când noua notificare se transmite de către notificator, aceasta se transmite, de asemenea, autorităţii competente a ţării iniţiale de expediere.
(7)În cazul unor aranjamente alternative în ţara iniţială de destinaţie în conformitate cu alineatul (3), nu este necesară o nouă notificare, fiind suficientă o solicitare motivată în mod corespunzător. Solicitarea respectivă motivată în mod corespunzător, prin care se solicită aprobarea unei măsuri alternative, se transmite autorităţilor competente de destinaţie şi de expediere de către notificatorul iniţial sau, în cazul în care acest lucru nu este posibil, autorităţii competente de destinaţie de către autoritatea competentă iniţială de expediere.
(8)În cazul în care nu este necesară prezentarea unei noi notificări în conformitate cu alineatul (5) sau (7), notificatorul iniţial sau, după caz, o persoană considerată notificator în conformitate cu alineatul (11) sau (12) sau, în cazul în care acest lucru nu este posibil, autoritatea competentă iniţială de expediere sau o altă persoană fizică sau juridică acţionând în numele acesteia completează un nou document de circulaţie în conformitate cu articolul 15 sau cu articolul 16.
În cazul în care autoritatea competentă iniţială de expediere transmite o nouă notificare în conformitate cu alineatul (5) sau (6), nu este necesară o nouă garanţie financiară sau asigurare echivalentă.
(9)Obligaţia notificatorului sau, dacă este cazul, obligaţia ţării de expediere de a prelua deşeurile sau de a lua măsuri pentru valorificarea sau eliminarea alternativă încetează atunci când instalaţia eliberează certificatul de valorificare definitivă sau eliminare definitivă menţionat la articolul 16 alineatul (6) sau, după caz, la articolul 15 alineatul (5). În cazurile de valorificare intermediară sau eliminare intermediară menţionate la articolul 7 alineatul (6), obligaţia ţării de expediere încetează atunci când instalaţia eliberează certificatul menţionat la articolul 15 alineatul (4).
În cazul în care o instalaţie emite un certificat de valorificare sau de eliminare, iar acest lucru conduce la un transfer ilegal şi are drept consecinţă eliberarea garanţiei financiare, se aplică articolul 25 alineatul (8) şi articolul 26 alineatul (2).
(10)Atunci când, pe teritoriul unui stat membru, se descoperă deşeuri al căror transfer sau a căror valorificare sau eliminare nu poate fi finalizat(ă) astfel cum s-a prevăzut, autoritatea care are competenţă în zona în care au fost descoperite deşeurile este responsabilă să garanteze că se iau măsuri pentru depozitarea în siguranţă a deşeurilor respective până la returnarea acestora sau la valorificarea definitivă sau eliminarea definitivă printr-o metodă alternativă.
(11)În cazul în care notificatorul menţionat la articolul 3 punctul 6 litera (a) subpunctul (iv) nu îndeplineşte niciuna dintre obligaţiile de preluare a deşeurilor prevăzute la prezentul articol şi la articolul 24, producătorul iniţial de deşeuri, noul producător de deşeuri sau colectorul menţionat la articolul 3 punctul 6 litera (a) subpunctul (i), (ii) sau (iii) care a autorizat comerciantul sau brokerul respectiv să acţioneze în numele său este considerat notificator în scopul îndeplinirii obligaţiilor respective de preluare a deşeurilor.
(12)În cazul în care notificatorul menţionat la articolul 3 punctul 6 litera (a) subpunctul (i), (ii) sau (iii) nu îndeplineşte niciuna dintre obligaţiile de preluare a deşeurilor prevăzute la prezentul articol şi la articolul 24, deţinătorul de deşeuri menţionat la articolul 3 punctul 6 litera (a) subpunctul (v) este considerat notificator în scopul îndeplinirii obligaţiilor respective de preluare a deşeurilor.
Art. 23: Preluarea deşeurilor atunci când un transfer care face obiectul cerinţelor generale de informare nu poate fi finalizat astfel cum s-a prevăzut
(1)În cazul în care un transfer de deşeuri menţionate la articolul 4 alineatul (4) sau (5), sau valorificarea acestora, nu poate fi finalizat astfel cum s-a prevăzut, în conformitate cu documentul din anexa VII sau în contractul menţionat la articolul 18 alineatul (10) şi în cazul în care transferul respectiv nu este ilegal, persoana care a organizat transferul în conformitate cu articolul 18 informează imediat autoritatea competentă de expediere cu privire la aceasta. În astfel de cazuri, persoana care organizează transferul sau destinatarul, în conformitate cu obligaţiile prevăzute în contractul menţionat la articolul 18 alineatul (10), preia deşeurile înapoi în ţara de expediere sau asigură valorificarea lor printr-o metodă alternativă în ţara de destinaţie sau în altă parte şi se asigură, dacă este necesar, că se iau măsuri pentru depozitarea în siguranţă a deşeurilor până la returnarea acestora sau până la valorificarea definitivă sau eliminarea definitivă printr-o metodă alternativă.
Preluarea sau valorificarea deşeurilor printr-o metodă alternativă are loc în termen de 90 de zile, sau în orice alt termen convenit între autorităţile competente în cauză, de la data la care persoana care organizează transferul a informat autoritatea competentă de expediere în conformitate cu primul paragraf.
(2)În cazul măsurilor alternative menţionate la alineatul (1), persoana care organizează transferul sau destinatarul, după caz, se asigură că deşeurile în cauză sunt gestionate într-un mod care asigură protecţia mediului şi în conformitate cu articolul 59.
(3)În cazurile de preluare sau de măsuri alternative în afara ţării de destinaţie iniţială, astfel cum se menţionează la alineatul (1), informaţiile relevante din documentul prevăzut în anexa VII se completează şi se transmit de către persoana care a organizat iniţial transferul în conformitate cu articolul 18. Dacă transferul în vederea preluării sau destinat unor măsuri alternative face obiectul articolului 4 alineatul (1), (2) sau (3), articolul 22 se aplică mutatis mutandis.
(4)În cazul în care autoritatea competentă de expediere ia cunoştinţă de faptul că un transfer de deşeuri menţionat la articolul 4 alineatul (4) sau (5), sau recuperarea acestora, nu a fost finalizat în modul prevăzut şi că nu au fost îndeplinite obligaţiile de a prelua deşeurile sau de a organiza valorificarea alternativă a acestora în conformitate cu alineatul (1), autoritatea competentă de expediere ia toate măsurile necesare pentru a se asigura că persoana care a organizat transferul preia deşeurile sau asigură valorificarea acestora printr-o metodă alternativă şi se asigură, dacă este necesar, că se iau măsurile necesare pentru depozitarea în condiţii de siguranţă a deşeurilor până la returnare sau la valorificarea definitivă sau eliminarea definitivă printr-o metodă alternativă. În cazul în care nu este posibil ca persoana care a efectuat transferul să îndeplinească obligaţiile de preluare, aceste obligaţii sunt îndeplinite de o persoană considerată a fi persoana care organizează transferul în conformitate cu alineatul (5) sau (6), după caz.
(5)În cazul în care persoana care organizează transferul menţionat la articolul 3 punctul 7 subpunctul (iv) nu îndeplineşte niciuna dintre obligaţiile de preluare a deşeurilor prevăzute la prezentul articol şi la articolul 24, producătorul iniţial de deşeuri, noul producător de deşeuri sau colectorul menţionat la articolul 3 punctul 7 subpunctul (i), (ii) sau (iii) care a autorizat comerciantul sau brokerul respectiv să acţioneze în numele său este considerat notificator în scopul îndeplinirii obligaţiilor respective de preluare a deşeurilor.
(6)În cazul în care persoana care organizează transferul menţionat la articolul 3 punctul 7 subpunctul (i), (ii) sau (iii) nu îndeplineşte niciuna dintre obligaţiile de preluare a deşeurilor prevăzute la prezentul articol şi la articolul 24, deţinătorul de deşeuri menţionat la articolul 3 punctul 7 subpunctul (v) este considerat notificator în scopul îndeplinirii obligaţiilor respective de preluare a deşeurilor.
(7)În cazul în care nu este posibil ca persoana care organizează transferul sau o persoană considerată responsabilă în conformitate cu alineatul (5) sau (6) să îndeplinească obligaţiile de preluare prevăzute la alineatul (4), autoritatea competentă de expediere sau o persoană fizică sau juridică acţionând în numele acesteia este considerată responsabilă pentru obligaţiile prevăzute la prezentul articol.
Art. 24: Costurile aferente preluării deşeurilor în cazul în care un transfer nu poate fi finalizat astfel cum s-a prevăzut
(1)Costurile aferente returnării sau valorificării sau eliminării printr-o metodă alternativă a deşeurilor dintr-un transfer care nu poate fi finalizat astfel cum s-a prevăzut, inclusiv costurile de transport, de valorificare sau de eliminare în temeiul articolului 22 alineatul (2) sau (3) şi, de la data la care autoritatea competentă de expediere ia cunoştinţă de faptul că un transfer de deşeuri sau valorificarea sau eliminarea acestora nu poate fi finalizat(ă) astfel cum s-a prevăzut, costurile de depozitare în temeiul articolului 22 alineatul (10) se percep în ordinea următoare:
a)de la notificatorul iniţial sau, în cazul în care acest lucru nu este posibil, în conformitate cu litera (b);
b)de la o persoană fizică sau juridică considerată notificator în conformitate cu articolul 22 alineatul (11) sau (12), după caz, sau, dacă acest lucru nu este posibil, în conformitate cu litera (c);
c)de la alte persoane fizice sau juridice, după caz, sau, în cazul în care acest lucru nu este posibil, în conformitate cu litera (d);
d)de la autoritatea competentă de expediere; sau, în cazul în care acest lucru nu este posibil, în conformitate cu litera (e);
e)în alt mod convenit de autorităţile competente în cauză.
(2)Înainte de imputarea costurilor unei alte persoane decât notificatorul iniţial, se utilizează garanţia financiară sau asigurarea echivalentă menţionată la articolul 7. În cazul în care nu există nicio garanţie financiară sau o asigurare echivalentă sau în cazul în care costurile depăşesc valoarea acoperirii garanţiei financiare sau a asigurării echivalente, costurile se percep în ordinea prevăzută la alineatul (1).
(3)Prezentul articol se aplică mutatis mutandis costurilor generate de preluarea sau valorificarea alternativă a deşeurilor în conformitate cu articolul 23.
(4)Prezentul articol nu aduce atingere dreptului Uniunii şi dreptului intern privind răspunderea.
Art. 25: Preluarea deşeurilor în cazul unui transfer ilegal
(1)În cazul în care o autoritate competentă descoperă un transfer pe care îl consideră ilegal, aceasta informează de îndată celelalte autorităţi competente în cauză cu privire la aceasta.
(2)În cazul în care responsabilitatea pentru un transfer ilegal îi poate fi imputată notificatorului, autoritatea competentă de expediere se asigură că deşeurile sunt preluate de:
a)notificatorul sau, după caz, de către o persoană considerată notificator în conformitate cu alineatul (6) sau (7), pentru a asigura eliminarea sau valorificarea acestora; sau, în cazul în care acest lucru nu este posibil, în conformitate cu litera (c) de la prezentul alineat; sau, în cazul în care nu a fost transmisă nicio notificare, în conformitate cu litera (b) de la prezentul alineat;
b)o persoană considerată notificator în conformitate cu articolul 3 punctul 6 sau, după caz, de către o persoană considerată notificator în conformitate cu alineatul (6) sau (7); pentru a asigura eliminarea sau valorificarea acestora; sau, în cazul în care acest lucru nu este posibil, în conformitate cu litera (c) de la prezentul alineat;
c)autoritatea competentă de expediere sau de o persoană fizică sau juridică acţionând în numele acesteia pentru a organiza eliminarea sau valorificarea acestora.
(3)Obligaţia de preluare prevăzută la alineatul (2) nu se aplică în cazul în care autorităţile competente de expediere, de tranzit şi de destinaţie în cauză şi, după caz, notificatorul sau persoana considerată notificator sunt de acord şi se asigură că deşeurile pot fi:
a)valorificate sau eliminate printr-o metodă alternativă în ţara de destinaţie, de tranzit sau de expediere de către notificator sau, după caz, de o persoană considerată notificator în conformitate cu alineatul (6) sau (7) sau, în cazul în care acest lucru nu este posibil, de către autoritatea competentă de expediere sau o altă persoană fizică sau juridică acţionând în numele acesteia; sau, în cazul în care acest lucru nu este posibil, în conformitate cu litera (b);
b)valorificate sau eliminate printr-o metodă alternativă în altă ţară de către notificator sau, după caz, de o persoană considerată notificator în conformitate cu alineatul (6) sau (7) sau, în cazul în care acest lucru nu este posibil, de către autoritatea competentă de expediere sau o altă persoană fizică sau juridică acţionând în numele acesteia, în cazul în care toate autorităţile competente sunt de acord.
În cazul exportului sau importului, valorificarea sau eliminarea printr-o metodă alternativă, astfel cum s-a convenit în temeiul primului paragraf, are loc numai dacă preluarea în conformitate cu alineatul (2) nu este posibilă.
(4)În cazul valorificării sau eliminării printr-o metodă alternativă menţionată la alineatul (3), notificatorul sau, după caz, persoana considerată notificator în conformitate cu alineatul (6) sau (7) sau, dacă acest lucru nu este posibil, autoritatea competentă de expediere sau persoana fizică sau juridică care acţionează în numele său se asigură că deşeurile în cauză sunt gestionate într-un mod care asigură protecţia mediului, în conformitate cu articolul 59.
(5)Operaţiunea de preluare, valorificare sau eliminare menţionată la alineatele (2) şi (3) se realizează în termen de 30 de zile sau în orice alt termen convenit de autorităţile competente în cauză, de la data la care autoritatea competentă de expediere a luat cunoştinţă sau a fost informată de către autorităţile competente de destinaţie sau de tranzit cu privire la transferul ilegal, precum şi cu privire la motivele aferente. Această informare poate rezulta din informaţiile transmise autorităţilor competente de destinaţie sau de tranzit, printre altele, de către alte autorităţi competente.
În cazul preluării deşeurilor menţionate la alineatul (2) literele (a), (b) şi (c), se transmite o nouă notificare, cu excepţia cazului în care autorităţile competente în cauză convin că este suficientă solicitarea motivată în mod corespunzător a autorităţii competente iniţiale de expediere.
Dacă este necesară o nouă notificare, aceasta se transmite de persoana sau de autoritatea determinată în conformitate cu alineatul (2).
Nicio autoritate competentă nu se opune sau nu formulează obiecţii împotriva returnării deşeurilor din cadrul unui transfer ilegal. În cazul valorificării sau al eliminării printr-o metodă alternativă, astfel cum se menţionează la alineatul (3), efectuată în afara ţării în care a fost descoperită transferul ilegal, persoana sau autoritatea menţionată la alineatul respectiv transmite o nouă notificare în conformitate cu ordinea indicată la alineatul menţionat.
Autorităţile competente în cauză cooperează, după caz, pentru a se asigura că deşeurile sunt preluate, valorificate sau eliminate printr-o metodă alternativă, astfel cum se menţionează la alineatele (2) şi (3).
(6)În cazul în care notificatorul menţionat la articolul 3 punctul 6 litera (a) subpunctul (iv) nu îndeplineşte niciuna dintre obligaţiile de preluare a deşeurilor prevăzute la prezentul articol sau la articolul 26, producătorul iniţial de deşeuri, noul producător de deşeuri sau colectorul menţionat la articolul 3 punctul 6 litera (a) subpunctul (i), (ii) sau (iii) care a autorizat comerciantul sau brokerul respectiv să acţioneze în numele său este considerat notificator în scopul îndeplinirii obligaţiilor respective de preluare a deşeurilor.
(7)În cazul în care notificatorul menţionat la articolul 3 punctul 6 litera (a) subpunctul (i), (ii) sau (iii) nu îndeplineşte niciuna dintre obligaţiile de preluare a deşeurilor prevăzute la prezentul articol şi la articolul 26, deţinătorul de deşeuri menţionat la articolul 3 punctul 6 litera (a) subpunctul (v) este considerat notificator în scopul îndeplinirii obligaţiilor respective de preluare a deşeurilor.
(8)În cazul în care responsabilitatea pentru un transfer ilegal îi poate fi imputată destinatarului, autoritatea competentă de destinaţie se asigură că deşeurile sunt valorificate sau eliminate într-un mod care asigură protecţia mediului de către:
a)destinatar; sau, în cazul în care acest lucru nu este posibil, în conformitate cu litera (b);
b)autoritatea competentă sau de către o persoană fizică sau juridică acţionând în numele acesteia.
Operaţiunea de valorificare sau eliminare menţionată la primul paragraf se realizează în termen de 30 de zile sau în orice alt termen convenit de autorităţile competente în cauză, de la data la care autoritatea competentă de destinaţie a luat cunoştinţă sau a fost informată de către autorităţile competente de expediere sau de tranzit cu privire la transferul ilegal, precum şi cu privire la motivele aferente. Această informare poate rezulta din informaţiile transmise autorităţilor competente de expediere şi de tranzit, printre altele, de către alte autorităţi competente.
Autorităţile competente în cauză cooperează, după caz, în ceea ce priveşte valorificarea sau eliminarea deşeurilor în conformitate cu prezentul alineat.
(9)Dacă nu este necesară o nouă notificare, persoana responsabilă pentru preluarea deşeurilor sau, în cazul în care acest lucru nu este posibil, autoritatea competentă iniţială de expediere completează un nou document de circulaţie în conformitate cu articolul 15 sau 16.
În cazul în care autoritatea competentă iniţială de expediere, care efectuează o preluare în conformitate cu alineatul (2) litera (c), transmite o nouă notificare, nu este necesară o nouă garanţie financiară sau asigurare echivalentă.
(10)În special în cazurile în care responsabilitatea pentru transferul ilegal nu îi poate fi imputată nici notificatorului, nici destinatarului, autorităţile competente în cauză cooperează pentru a se asigura că deşeurile sunt valorificate sau eliminate.
(11)Atunci când se descoperă un transfer ilegal după încheierea unei operaţiuni de valorificare sau de eliminare intermediară astfel cum se menţionează la articolul 7 alineatul (6), obligaţia ţării de expediere privind preluarea deşeurilor sau organizarea valorificării sau a eliminării printr-o metodă alternativă încetează atunci când instalaţia eliberează certificatul menţionat la articolul 15 alineatul (4).
În cazul în care o instalaţie emite un certificat de valorificare sau de eliminare, iar acest lucru conduce la un transfer ilegal şi are drept consecinţă eliberarea garanţiei financiare sau a asigurării echivalente, se aplică alineatul (8) de la prezentul articol şi articolul 26 alineatul (2).
(12)Atunci când, pe teritoriul unui stat membru, se descoperă deşeuri dintr-un transfer ilegal, autoritatea care are competenţă în zona în care au fost descoperite deşeurile este responsabilă să garanteze că se iau măsuri pentru depozitarea în siguranţă a deşeurilor respective până la returnarea acestora sau la valorificarea definitivă sau eliminarea definitivă printr-o metodă alternativă.
(13)Articolele 37, 39 şi 40 şi orice interdicţie la export cuprinsă într-un act delegat, astfel cum este menţionat la articolul 45 alineatul (6), nu se aplică în cazurile în care transferurile ilegale sunt returnate în ţara de expediere, iar respectiva ţară de expediere intră sub incidenţa interdicţiilor prevăzute în dispoziţiile respective.
(14)Dacă un transfer de deşeuri menţionate la articolul 4 alineatul (4) sau (5) este considerat drept transfer ilegal, prezentul articol se aplică mutatis mutandis persoanei care organizează transferul şi autorităţilor competente în cauză.
(15)Prezentul articol se aplică fără a aduce atingere dreptului Uniunii şi dreptului intern privind răspunderea.
Art. 26: Costuri de preluare a deşeurilor în cazul unui transfer ilegal
(1)Costurile aferente preluării sau valorificării sau eliminării printr-o metodă alternativă a deşeurilor din cadrul unui transfer ilegal, inclusiv costurile pentru transportul deşeurilor, de valorificare sau de eliminare a acestora în temeiul articolului 25 alineatul (2) sau (3) şi, de la data la care autoritatea competentă de expediere constată că transferul respectiv este ilegal, costurile de depozitare în temeiul articolului 25 alineatul (12) se suportă de către:
a)notificatorul sau o persoană considerată notificator, astfel cum se menţionează la articolul 25 alineatul (2) litera (a); sau, în cazul în care acest lucru nu este posibil, în conformitate cu litera (c); sau, în cazul în care nu a fost transmisă nicio notificare, în conformitate cu litera (b);
b)persoana considerată notificator, astfel cum se menţionează la articolul 25 alineatul (2) litera (b), sau alte persoane fizice sau juridice, după caz; sau, în cazul în care acest lucru nu este posibil, în conformitate cu litera (c);
c)autoritatea competentă de expediere.
(2)Costurile aferente valorificării sau eliminării în temeiul articolului 25 alineatul (8), inclusiv eventualele costuri de transport şi depozitare în temeiul articolului 25 alineatul (12), se suportă de către destinatar sau, dacă acest lucru nu este posibil, de către autoritatea competentă destinaţie.
(3)Costurile aferente valorificării sau eliminării în temeiul articolului 25 alineatul (10), inclusiv eventualele costuri de transport şi depozitare în temeiul articolului 25 alineatul (12), se suportă de către:
a)notificator sau persoana considerată notificator în conformitate cu articolul 25 alineatul (2) litera (b), cu articolul 25 alineatul (6) sau cu articolul 25 alineatul (7) sau de destinatar sau de ambii, în funcţie de decizia autorităţilor competente în cauză; sau, în cazul în care acest lucru nu este posibil, în conformitate cu litera (b);
b)alte persoane fizice sau juridice, după caz; sau, în cazul în care acest lucru nu este posibil, în conformitate cu litera (c);
c)autorităţile competente de expediere şi de destinaţie.
(4)În cazurile în care a fost prezentată o notificare, iar notificatorul nu îşi îndeplineşte responsabilităţile în ceea ce priveşte costurile facturate, garanţia financiară sau asigurarea echivalentă menţionată la articolul 7 se utilizează înainte de perceperea costurilor în conformitate cu alineatul (1), (2) sau (3) unei alte persoane decât notificatorul sau, respectiv, destinatarul. În cazul în care costurile depăşesc valoarea acoperirii oferite de garanţia financiară sau de asigurarea echivalentă, costurile se percep în conformitate cu alineatele (1), (2) şi (3).
(5)Dacă un transfer de deşeuri menţionat la articolul 4 alineatul (4) sau (5) este considerat ilegal, prezentul articol se aplică mutatis mutandis persoanei care organizează transferul şi autorităţilor competente în cauză.
(6)Prezentul articol se aplică fără a aduce atingere dreptului Uniunii şi dreptului intern privind răspunderea.