Capitolul iv - Principii de intervenţie - Regulamentul 1083/11-iul-2006 de stabilire a anumitor dispoziţii generale privind Fondul European de Dezvoltare Regională, Fondul Social European şi Fondul de coeziune şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1260/1999

Acte UE

Editia Speciala a Jurnalului Oficial

Ieşit din vigoare
Versiune de la: 21 Decembrie 2013
CAPITOLUL IV:Principii de intervenţie
Art. 9: Complementaritate, coerenţă, coordonare şi conformitate
(1)Fondurile intervin împreună cu măsurile naţionale, inclusiv măsurile la nivel regional şi local, integrând priorităţile Comunităţii.
(2)Comisia şi statele membre asigură coerenţa intervenţiilor fondurilor împreună cu măsurile, politicile şi priorităţile Comunităţii şi complementaritatea cu celelalte instrumente financiare comunitare. Coerenţa şi complementaritatea respective reies în special din orientările strategice ale Comunităţii pentru coeziune, în cadrul strategic naţional de referinţă şi în programele operaţionale.
(3)Intervenţia cofinanţată de către fonduri este axată pe priorităţile Uniunii Europene în materie de promovare a concurenţei şi de creare de locuri de muncă, inclusiv în vederea realizării obiectivelor orientărilor integrate pentru creştere economică şi ocuparea forţei de muncă 2005-2008 definite prin Decizia 2005/600/CE a Consiliului(1). În acest scop, Comisia şi statele membre, respectând competenţele lor respective, se asigură că 60 % din cheltuielile pentru obiectivul de convergenţă şi 75 % din cheltuielile pentru obiectivul de concurenţă regională şi ocuparea forţei de muncă din toate statele membre ale Uniunii Europene, astfel cum era compusă înainte de 1 mai 2004, sunt stabilite în conformitate cu priorităţile menţionate anterior. Obiectivele respective, pe baza categoriilor de cheltuieli menţionate în anexa IV, se aplică ca o medie pe întreaga perioadă de programare.
(1)JOL 205, 6.8.2005, p. 21.
Pentru a se ţine seama de particularităţile naţionale, inclusiv de priorităţile menţionate în programul naţional de reformă al fiecărui stat membru în cauză, Comisia şi fiecare stat membru în cauză pot să decidă completarea listei de categorii din anexa IV în mod adecvat.
Fiecare stat membru în cauză contribuie la obiectivele menţionate anterior.
Din proprie iniţiativă, statele membre care au aderat la Uniune la 1 mai 2004 sau ulterior pot decide aplicarea prezentelor dispoziţii.
(4)Respectând competenţele lor, Comisia şi statele membre asigură coordonarea dintre intervenţiile din fonduri, FEADER, FEP, intervenţia BEI şi celelalte instrumente financiare existente.
(5)Operaţiunile finanţate din fonduri sunt în conformitate cu dispoziţiile tratatului şi din actele adoptate în temeiul acestuia.
Art. 10: Programare
Obiectivele fondurilor sunt urmate în cadrul unei programări multianuale efectuate în mai multe etape, care include identificarea priorităţilor, finanţarea şi sistemul de gestionare şi control.
Art. 11: Parteneriat
(1)Obiectivele fondurilor sunt urmate în cadrul unei cooperări strânse (denumite în continuare "parteneriat") între Comisie şi fiecare stat membru. Fiecare stat membru organizează, după caz şi în conformitate cu normele şi practicile naţionale în vigoare, un parteneriat cu autorităţile şi organismele cum sunt:
a)autorităţile regionale, locale, urbane şi alte autorităţi publice competente;
b)partenerii economici şi sociali;
c)orice alt organism adecvat care reprezintă societatea civilă, partenerii de mediu, organizaţiile neguvernamentale şi organismele însărcinate cu promovarea egalităţii între bărbaţi şi femei.
Statul membru desemnează partenerii cei mai reprezentativi la nivel naţional, regional, local şi în domeniile economic, social, de mediu sau altul (denumiţi în continuare "parteneri"), în conformitate cu normele şi practicile naţionale, ţinând seama de necesitatea promovării egalităţii între bărbaţi şi femei, precum şi a dezvoltării durabile prin integrarea cerinţelor în materie de protecţie şi ameliorare a mediului.
(2)Parteneriatul se încheie cu respectarea deplină a competenţelor instituţionale, juridice şi respectiv financiare ale fiecărei categorii de parteneri menţionate la alineatul (1).
Parteneriatul include elaborarea, punerea în aplicare, supravegherea şi evaluarea programelor operaţionale. Statele membre asociază, după caz, pe fiecare din partenerii în cauză şi în special regiunile, în diferitele etape ale programării în conformitate cu termenele stabilite pentru fiecare dintre ele.
(3)În fiecare an, Comisia consultă organizaţiile care reprezintă partenerii economici şi sociali la nivel european privind intervenţiile din fonduri.
Art. 12: Nivelul teritorial al punerii în aplicare
Punerea în aplicare a programelor operaţionale menţionate la articolul 32 este responsabilitatea statelor membre la nivelul teritorial adecvat, în conformitate cu sistemul instituţional propriu fiecărui stat membru. Această responsabilitate se exercită în conformitate cu prezentul regulament.
Art. 13: Intervenţia proporţională
(1)Resursele financiare şi administrative utilizate de Comisie şi statele membre pentru aplicarea fondurilor în ceea ce priveşte:
a)alegerea indicatorilor prevăzuţi la articolul 37 alineatul (1) litera (c);
b)evaluarea menţionată la articolele 47 şi 48;
c)principiile generale ale sistemelor de gestiune şi de control menţionate la articolul 58 literele (e) şi (f);
d)întocmirea de rapoarte menţionată la articolul 67,
sunt proporţionale cu suma totală a cheltuielilor aferente unui program operaţional.
(2)În afară de aceasta, dispoziţiile specifice privind proporţionalitatea pentru controale sunt menţionate la articolul 74 din prezentul regulament.
Art. 14: Gestionare partajată
(1)Bugetul Uniunii Europene alocat fondurilor este executat în cadrul gestiunii partajate între statele membre şi Comisie, în conformitate cu articolul 53 litera (b) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităţilor Europene (*), cu excepţia instrumentului menţionat la articolul 36a din prezentul regulament şi cu excepţia asistenţei tehnice menţionate la articolul 45 din prezentul regulament.
(*)JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
Principiul bunei gestiuni financiare se aplică în conformitate cu articolul 48 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002.

(2)Comisia îşi asumă responsabilităţile de execuţie a bugetului general al Uniunii Europene în conformitate cu următoarele dispoziţii:
a)se asigură de existenţa şi buna funcţionare a sistemelor de gestionare şi control în statele membre în conformitate cu procedurile descrise la articolele 71, 72 şi 73;
b)întrerupe sau suspendă total sau parţial plăţile în conformitate cu articolele 91 şi 92 în cazul unor nereguli în cadrul sistemelor naţionale de gestionare şi control şi aplică orice altă corecţie financiară cerută, în conformitate cu procedurile descrise la articolele 100 şi 101;
c)se asigură cu privire la rambursarea aconturilor şi procedează la degajarea din oficiu a angajamentelor bugetare în conformitate cu procedurile prevăzute la articolul 82 alineatul (2) şi la articolele 93-97.
Art. 15: Adiţionalitate
(1)Contribuţia fondurilor structurale nu se substituie cheltuielilor structurale publice sau asimilabile dintr-un stat membru.
(2)Pentru regiunile incluse în obiectivul de convergenţă, Comisia şi statul membru stabilesc nivelul cheltuielilor publice sau asimilabile pe care statul membru le efectuează în toate regiunile în cauză pe parcursul perioadei de programare.
Nivelul cheltuielilor efectuate de statul membru este unul dintre elementele incluse în decizia Comisiei privind cadrul de referinţă strategic naţional menţionat la articolul 28 alineatul (3). Documentul metodologic al Comisiei adoptat în conformitate cu procedura menţionată la articolul 103 alineatul (3) furnizează orientările.
(3)Ca normă generală, nivelul cheltuielilor menţionate la alineatul (2) este cel puţin egal cu suma cheltuielilor medii anuale în termene reale atinsă pe parcursul perioadei precedente de programare.
În afară de aceasta, nivelul cheltuielilor se determină în funcţie de condiţiile macroeconomice generale în care se efectuează finanţarea şi ţinând seama de anumite situaţii economice specifice sau excepţionale, cum este privatizarea sau un nivel extraordinar de cheltuieli structurale publice sau asimilabile ale statului membru pe parcursul perioadei precedente de programare.
(4)Pentru obiectivul de convergenţă, Comisia procedează, în cooperare cu fiecare stat membru, la o verificare cu privire la adiţionalitate la jumătatea perioadei în 2011. În cadrul acestei verificări la mijlocul perioadei, Comisia poate, în consultare cu statul membru, să decidă modificarea nivelului de cheltuieli structurale necesar în cazul în care situaţia economică în statul membru în cauză s-a schimbat în mod semnificativ faţă de cea care a existat la momentul stabilirii nivelului de cheltuieli structurale publice sau asimilabile menţionate la alineatul (2). Această corecţie permite modificarea deciziei Comisiei menţionate la articolul 28 alineatul (3).
Pentru obiectivul de convergenţă, Comisia procedează, în cooperare cu fiecare stat membru, la o verificare ex post a adiţionalităţii la data de 31 decembrie 2016. În ceea ce priveşte Croaţia, data pentru această verificare este 31 decembrie 2017.

Statul membru transmite Comisiei informaţiile cerute pentru a permite verificarea respectării nivelului prestabilit de cheltuieli structurale publice sau asimilabile. După caz, se utilizează metodele de estimare statistică.
Comisia publică rezultatele obţinute de statul membru la verificarea adiţionalităţii, indicând metodologia şi sursele informaţiilor utilizate, la finalul fiecăreia dintre cele trei etape de verificare.
Art. 16: Egalitatea între bărbaţi şi femei şi nediscriminarea
Statele membre şi Comisia asigură promovarea egalităţii între bărbaţi şi femei şi integrarea principiului de egalitate de şanse în domeniul respectiv în fiecare dintre diferitele etape ale aplicării fondurilor.
Statele membre şi Comisia iau măsurile adecvate pentru prevenirea oricărei discriminări bazate pe sex, rasă sau origine etnică, religie sau convingeri, handicap, vârstă sau orientare sexuală în timpul diferitelor etape ale aplicării fondurilor şi în special în ceea ce priveşte accesul la fonduri. În special, accesibilitatea persoanelor cu handicap este unul dintre criteriile care trebuie respectate la definirea operaţiunilor cofinanţate din fonduri şi de care trebuie să se ţină seama în fiecare dintre diferitele etape ale aplicării.
Art. 17: Dezvoltarea durabilă
Obiectivele fondurilor sunt urmărite în cadrul dezvoltării durabile şi al promovării, de către Comunitate, a obiectivului de protecţie şi ameliorare a mediului în conformitate cu articolul 6 din tratat.