Capitolul 2 - Serviciul universal - Directiva 97/67/CE/15-dec-1997 privind normele comune pentru dezvoltarea pieţei interne a serviciilor poştale ale Comunităţii şi îmbunătăţirea calităţii serviciului
Acte UE
Editia Speciala a Jurnalului Oficial
În vigoare Versiune de la: 28 August 2015
CAPITOLUL 2:Serviciul universal
Art. 3
(1)Statele membre asigură că utilizatorii beneficiază de dreptul la un serviciu universal care implică prestarea permanentă a unui serviciu poştal de o calitate determinată în toate punctele de pe teritoriul lor la preţuri accesibile pentru toţi utilizatorii.
(2)În acest scop, statele membre adoptă măsuri pentru a asigura că densitatea punctelor de contact şi a punctelor de acces ia în considerare nevoile utilizatorilor.
(3)Statele membre iau măsuri pentru a se asigura că serviciul universal este garantat cel puţin cinci zile lucrătoare pe săptămână, cu excepţia unor împrejurări sau condiţii geografice considerate excepţionale, şi că acesta cuprinde cel puţin:
- o colectare;
- o livrare la locuinţa sau locaţia fiecărei persoane fizice sau juridice sau, prin derogare, în condiţiile determinate de autoritatea naţională de reglementare, o livrare la instalaţii corespunzătoare.
Orice excepţie sau derogare acordată de către autoritatea naţională de reglementare în conformitate cu prezentul alineat trebuie comunicată Comisiei şi tuturor autorităţilor naţionale de reglementare.
(4)Fiecare stat membru adoptă măsurile necesare pentru a asigura că serviciul universal cuprinde cel puţin prestările următoare:
- ridicarea, sortarea, transportul şi distribuţia expedierilor poştale de cel mult două kilograme;
- ridicarea, sortarea, transportul şi distribuţia coletelor poştale de cel mult 10 kilograme;
- serviciile pentru expedierile recomandate şi expedierile cu valoare declarată.
(5)Autorităţile naţionale de reglementare pot mări limita de greutate a ofertei serviciului universal pentru colete poştale la orice greutate mai mică de 20 de kilograme şi pot stabili regimuri speciale pentru livrarea la domiciliu a acestor colete.
Sub rezerva limitei de greutate a ofertei serviciului universal pentru colete poştale ce este stabilită de un anumit stat membru, statele membre se asigură că se distribuie pe teritoriul lor coletele poştale primite din alte state membre şi care cântăresc cel mult 20 de kilograme.
(6)Dimensiunile minime şi maxime pentru trimiterile poştale în cauză sunt cele stabilite în dispoziţiile relevante adoptate de Uniunea Poştală Universală.
(7)Serviciul universal definit de prezentul articol acoperă atât serviciile naţionale, cât şi serviciile transfrontaliere.
Art. 4
(1)Fiecare stat membru asigură garantarea furnizării serviciului universal şi informează Comisia cu privire la măsurile pe care le-a adoptat în vederea îndeplinirii obligaţiei respective. Comitetul menţionat la articolul 21 este informat asupra măsurilor adoptate de statele membre pentru a asigura furnizarea serviciului universal.
(2)Statele membre pot desemna una sau mai multe întreprinderi ca furnizori de serviciu universal, pentru a acoperi întregul teritoriu naţional. Statele membre pot desemna diferite întreprinderi pentru furnizarea unor elemente diferite ale serviciului universal şi acoperirea unor zone diferite din teritoriul naţional. În acest caz, statele membre stabilesc, în conformitate cu legislaţia comunitară, obligaţiile şi drepturile care le revin acestora şi le publică. Statele membre iau, în special, măsuri pentru a se asigura că sunt bazate pe principiile transparenţei, nediscriminării şi proporţionalităţii condiţiile în care sunt atribuite serviciile universale, garantând astfel continuitatea furnizării serviciului poştal universal prin luarea în considerare a rolului esenţial pe care acesta îl are pentru coeziunea socială şi teritorială.
Statele membre informează Comisia cu privire la identitatea furnizorului (furnizorilor) serviciului universal desemnat (desemnaţi). Desemnarea unui furnizor de serviciu universal face obiectul unei revizuiri periodice, precum şi a unei examinări a modului în care condiţiile şi principiile prevăzute în prezentul articol sunt respectate. Cu toate acestea, statele membre se asigură că durata acestei desemnări oferă o perioadă suficientă pentru a obţine un randament al investiţiilor.
Art. 5
(1)Fiecare stat membru adoptă măsuri pentru a asigura că prestarea serviciului universal îndeplineşte următoarele cerinţe:
- oferă un serviciu ce garantează conformitatea cu cerinţele esenţiale;
- oferă un serviciu identic utilizatorilor ce se află în condiţii comparabile;
- este disponibilă fără nici o formă de discriminare, în special din raţiuni de ordin politic, religios sau ideologic;
- nu se întrerupe sau opreşte decât în cazuri de forţă majoră;
- evoluează în funcţie de mediul tehnic, economic şi social şi de nevoile utilizatorilor.
(2)Dispoziţiile alineatului (1) nu aduc atingere măsurilor pe care statele membre le adoptă în conformitate cu cerinţele privind interesul public recunoscute de tratat, în special articolele 30 şi 46, în ceea ce priveşte, între altele, moralitatea publică, siguranţa publică, inclusiv cercetările penale şi ordinea publică.
Art. 6
Statele membre adoptă măsuri pentru a se asigura că utilizatorii şi furnizorii de servicii poştale beneficiază periodic de informaţii suficient de precise şi actualizate din partea furnizorului (furnizorilor) de serviciu universal privind caracteristicile speciale ale serviciului universal oferit, în ceea ce priveşte în special condiţiile generale de acces la aceste servicii, precum şi tarifele şi nivelurile standardelor de calitate. Aceste informaţii se publică într-un mod adecvat.
Statele membre informează Comisia cu privire la modalitatea în care informaţiile care trebuie să fie publicate în conformitate cu primul paragraf urmează să fie puse la dispoziţie.