Capitolul vii - AUTORITĂŢILE DE REGLEMENTARE - Directiva 944/05-iun-2019 privind normele comune pentru piaţa internă de energie electrică şi de modificare a Directivei 2012/27/UE

Acte UE

Jurnalul Oficial 158L

În vigoare
Versiune de la: 17 Noiembrie 2025
CAPITOLUL VII:AUTORITĂŢILE DE REGLEMENTARE
Art. 57: Desemnarea şi independenţa autorităţilor de reglementare
(1)Fiecare stat membru desemnează o singură autoritate de reglementare la nivel naţional.
(2)Alineatul (1) nu aduce atingere desemnării altor autorităţi de reglementare la nivel regional în statele membre, cu condiţia să existe, în scopuri de reprezentare şi de contact la nivelul Uniunii, un reprezentant de rang înalt în cadrul Consiliului autorităţilor de reglementare al ACER, în conformitate cu articolul 21 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2019/942.
(3)Prin derogare de la alineatul (1), un stat membru poate desemna autorităţi de reglementare pentru sistemele de dimensiuni reduse, într-o regiune separată din punct de vedere geografic al cărei consum pe anul 2008 a reprezentat mai puţin de 3 % din consumul total al statului membru din care face parte. Această derogare nu aduce atingere numirii unui reprezentant de rang înalt, în scopuri de reprezentare şi de contact la nivelul Uniunii în cadrul Consiliului autorităţilor de reglementare al ACER în conformitate cu articolul 21 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2019/942.
(4)Statele membre garantează independenţa autorităţilor de reglementare şi se asigură că acestea îşi exercită competenţele în mod imparţial şi transparent. În acest scop, statele membre se asigură că, atunci când îşi îndeplinesc atribuţiile de reglementare care le revin în temeiul prezentei directive şi al actelor juridice conexe, autoritatea de reglementare:
a)este distinctă din punct de vedere juridic şi independentă din punct de vedere funcţional de alte entităţi publice sau private;
b)se asigură că personalul său şi persoanele cu funcţie de conducere:
(i)acţionează în mod independent de orice interes de piaţă; şi
(ii)nu solicită şi nu acceptă instrucţiuni directe din partea niciunui guvern sau a niciunei entităţi publice sau private în îndeplinirea atribuţiilor de reglementare care le revin. Această cerinţă nu aduce atingere unei cooperări strânse, după caz, cu alte autorităţi naţionale competente sau orientărilor de politică generală elaborate de guvern, care nu au legătură cu atribuţiile de reglementare menţionate la articolul 59.
(5)În scopul de a proteja independenţa autorităţilor de reglementare, statele membre se asigură, în special, că:
a)autorităţile de reglementare pot lua decizii autonome, independent de orice alt organism politic;
b)autoritatea de reglementare deţine toate resursele umane şi financiare de care are nevoie pentru a-şi îndeplini atribuţiile şi a-şi exercita competenţele în mod eficace şi eficient;
c)autoritatea de reglementare are o alocare bugetară anuală separată cu autonomie în execuţia bugetului alocat;
d)membrii consiliului de administraţie al autorităţii de reglementare sau, în absenţa acestuia, persoanele cu cele mai înalte funcţii de conducere în cadrul autorităţii de reglementare sunt numite pentru un mandat fix de cinci până la şapte ani, care poate fi reînnoit o singură dată;
e)membrii consiliului de administraţie al autorităţii de reglementare sau, în absenţa unui astfel de consiliu, persoanele cu cele mai înalte funcţii de conducere în cadrul autorităţii de reglementare sunt numite pe baza unor criterii obiective, transparente şi publicate, urmându-se o procedură independentă şi imparţială, care garantează faptul că respectivii candidaţi au competenţele şi experienţa necesare pentru poziţia relevantă din cadrul autorităţii de reglementare;
f)există dispoziţii referitoare la conflictul de interese, iar obligaţiile de confidenţialitate se menţin şi după încheierea mandatului membrilor consiliului de administraţie al autorităţii de reglementare sau, în absenţa unui astfel de consiliu, după încetarea mandatului persoanelor cu cele mai înalte funcţii de conducere;
g)membrii consiliului de administraţie al autorităţii de reglementare sau, în absenţa unui astfel de consiliu, persoanele cu cele mai înalte funcţii de conducere în cadrul autorităţii de reglementare pot fi destituite numai pe baza unor criterii transparente în prealabil existente.
În ceea ce priveşte primul paragraf litera (d), statele membre se asigură că există un sistem de rotaţie corespunzător pentru consiliul de administraţie sau pentru persoanele cu funcţiile cele mai înalte de conducere. Membrii consiliului de administraţie sau, în absenţa acestuia, persoanele cu cele mai înalte funcţii de conducere pot fi eliberate din funcţie în cursul mandatului lor numai în cazul în care nu mai îndeplinesc condiţiile prevăzute la prezentul articol sau în cazul în care au comis o abatere în conformitate cu dreptul intern.
(6)Statele membre pot să dispună verificarea ex post de către un auditor independent a conturilor anuale ale autorităţii de reglementare.
(7)Până la 5 iulie 2022 şi, ulterior, la fiecare patru ani, Comisia prezintă Parlamentului European şi Consiliului un raport cu privire la respectarea de către autorităţile naţionale a principiului independenţei prevăzut la prezentul articol.
Art. 58: Obiectivele generale ale autorităţilor de reglementare
În îndeplinirea atribuţiilor de reglementare prevăzute în prezenta directivă, autorităţile de reglementare iau toate măsurile rezonabile pentru realizarea, în cadrul atribuţiilor şi competenţelor care le revin în conformitate cu articolul 59, în cooperare strânsă, după caz, cu alte autorităţi naţionale competente, inclusiv cu autorităţile din domeniul concurenţei, precum şi cu autorităţi, inclusiv cele de reglementare, din statele membre învecinate şi, după caz, din ţările terţe învecinate, şi fără a aduce atingere competenţelor lor, a următoarelor obiective:
(a)promovarea, în cadrul Uniunii, în strânsă cooperare cu autorităţile de reglementare ale altor state membre, cu Comisia şi cu ACER, a unei pieţe interne de energie electrică sigure, flexibile, competitive şi durabile din punctul de vedere al mediului, precum şi a unei deschideri efective a pieţei în beneficiul tuturor clienţilor şi furnizorilor din Uniune, precum şi garantarea condiţiilor adecvate pentru funcţionarea eficientă şi fiabilă a reţelelor de energie electrică, având în vedere obiectivele pe termen lung;
(b)dezvoltarea, în cadrul Uniunii, a unor pieţe transfrontaliere regionale competitive şi funcţionale, în vederea realizării obiectivelor menţionate la litera (a);
(c)eliminarea restricţiilor privind comerţul cu energie electrică între statele membre, inclusiv a celor privind dezvoltarea unor capacităţi transfrontaliere de transport corespunzătoare pentru a satisface cererile şi pentru a îmbunătăţi integrarea pieţelor naţionale, ceea ce ar putea facilita fluxurile de energie electrică pe întreg teritoriul Uniunii;
(d)contribuţia la dezvoltarea, în cel mai rentabil mod, a unor sisteme nediscriminatorii sigure, fiabile şi eficiente, orientate către consumator, precum şi promovarea caracterului adecvat al sistemelor şi, în conformitate cu obiectivele generale de politică în domeniul energiei, promovarea eficienţei energetice şi a integrării producerii la scară redusă şi la scară largă de energie electrică din surse regenerabile, precum şi a producerii distribuite, atât în reţelele de transport, cât şi în cele de distribuţie şi facilitarea funcţionării acestora în legătură cu alte reţele energetice de gaze sau de energie termică;
(e)facilitarea accesului la reţea al noilor capacităţi de producere şi instalaţii de stocare a energiei, în special prin eliminarea obstacolelor care ar putea împiedica accesul noilor intraţi pe piaţă şi al energiei electrice din surse regenerabile;
(f)garantarea acordării de stimulente corespunzătoare operatorilor de sistem şi utilizatorilor de sistem, atât pe termen scurt, cât şi pe termen lung, pentru a spori eficienţa, în special eficienţa energetică, în ceea ce priveşte performanţa sistemelor, precum şi pentru a stimula integrarea pieţei;
(g)garantarea unor avantaje pentru clienţi de pe urma funcţionării eficiente a pieţelor interne, promovarea concurenţei efective şi sprijinirea asigurării unui nivel ridicat de protecţie a consumatorilor în strânsă cooperare cu autorităţile de protecţie a consumatorilor competente;
(h)sprijinirea atingerii unor standarde ridicate pentru serviciul universal şi pentru serviciul public în domeniul furnizării energiei electrice, contribuind la protejarea clienţilor vulnerabili şi la compatibilitatea proceselor necesare de schimb de date pentru migrarea clienţilor.
Art. 59: Atribuţiile şi competenţele autorităţilor de reglementare
(1)Autorităţile de reglementare au următoarele atribuţii:
a)să stabilească sau să aprobe, conform unor criterii transparente, tarife de transport sau de distribuţie sau metodologiile pentru acestea, sau ambele;
a1)să îndeplinească obligaţiile prevăzute la articolul 3, la articolul 5 alineatul (7) şi la articolele 14-17 din Regulamentul (UE) 2022/869 al Parlamentului European şi al Consiliului (*3);
(*3)Regulamentul (UE) 2022/869 al Parlamentului European şi al Consiliului din 30 mai 2022 privind liniile directoare pentru infrastructurile energetice transeuropene, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 715/2009, (UE) 2019/942 şi (UE) 2019/943 şi a Directivelor 2009/73/CE şi (UE) 2019/944 şi de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 347/2013 (JO L 152, 3.6.2022, p. 45).

b)să asigure respectarea de către operatorii de transport şi de sistem şi de către operatorii de distribuţie, precum şi, atunci când este cazul, respectarea de către proprietarii de sisteme şi de către orice întreprindere din domeniul energiei electrice şi alţi participanţi la piaţă, a obligaţiilor care le revin în temeiul prezentei directive, al Regulamentului (UE) 2019/943, al codurilor de reţea şi orientărilor adoptate în temeiul articolelor 59, 60 şi 61 din Regulamentul (UE) 2019/943, precum şi al altor acte relevante din dreptul Uniunii, inclusiv în ceea ce priveşte aspectele transfrontaliere, precum şi respectarea deciziilor ACER;
c)în strânsă colaborare cu celelalte autorităţi de reglementare, să asigure respectarea de către platforma unică de alocare instituită în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/1719 al Comisiei (*3), de către ENTSO pentru energie electrică şi de către entitatea OSD UE a obligaţiilor care le revin în temeiul prezentei directive, al Regulamentului (UE) 2019/943, al codurilor de reţea şi al orientărilor adoptate în temeiul articolelor 59, 60 şi 61 din Regulamentul (UE) 2019/943 şi al altor acte legislative relevante ale Uniunii, inclusiv în ceea ce priveşte aspectele transfrontaliere, precum şi a deciziilor ACER, şi să identifice în comun nerespectarea de către platforma unică de alocare, de către ENTSO pentru energie electrică şi de către entitatea OSD UE a obligaţiilor care le revin; în cazul în care autorităţile de reglementare nu au reuşit să ajungă la un acord în termen de patru luni de la începerea consultărilor în scopul identificării în comun a neconformităţii, chestiunea este înaintată ACER în vederea adoptării unei decizii, în temeiul articolului 6 alineatul (10) din Regulamentul (UE) 2019/942;
(*3)Regulamentul (UE) 2016/1719 al Comisiei din 26 septembrie 2016 de stabilire a unei orientări privind alocarea capacităţilor pe piaţa pe termen lung (JO L 259, 27.9.2016, p. 42).

d)să aprobe produsele şi procesul de achiziţie pentru serviciile de sistem care nu au ca scop stabilitatea frecvenţei;
e)să pună în aplicare codurile de reţea şi orientările adoptate în temeiul articolelor 59, 60 şi 61 din Regulamentul (UE) 2019/943 prin măsuri la nivel naţional sau, atunci când se impune, prin măsuri coordonate la nivel regional sau la nivelul Uniunii;
f)să coopereze, în ceea ce priveşte aspectele transfrontaliere, cu autoritatea sau autorităţile de reglementare din statele membre implicate şi cu ACER, în special prin participarea la lucrările Consiliului autorităţilor de reglementare al ACER în temeiul articolului 21 din Regulamentul (UE) 2019/942;
g)să respecte şi să pună în aplicare toate deciziile relevante, cu caracter juridic obligatoriu, ale Comisiei şi ale ACER;
h)să garanteze că operatorii de transport şi de sistem pun la dispoziţie, în cea mai mare măsură posibilă, capacităţi de interconexiune în temeiul articolului 16 din Regulamentul (UE) 2019/943;
i)să prezinte autorităţilor competente din statele membre, Comisiei şi ACER rapoarte anuale cu privire la modul de îndeplinire a atribuţiilor lor şi la activităţile desfăşurate, inclusiv cu privire la măsurile luate şi rezultatele obţinute în ceea ce priveşte fiecare dintre atribuţiile menţionate la prezentul articol;
j)să garanteze lipsa subvenţiilor încrucişate între activităţile de transport, distribuţie şi furnizare sau alte activităţi cu sau fără legătură cu sectorul energiei electrice;
k)să monitorizeze planurile de investiţii ale operatorilor de transport şi de sistem şi să furnizeze în raportul său anual o evaluare a acestor planuri de investiţii din punctul de vedere al concordanţei lor cu planul la nivelul Uniunii de dezvoltare a reţelei; o astfel de evaluare poate include recomandări de modificare a acestor planuri de investiţii;
l)să monitorizeze şi să evalueze performanţa operatorilor de transport şi de sistem şi a operatorilor de distribuţie în legătură cu dezvoltarea unei reţele inteligente care să promoveze eficienţa energetică şi integrarea energiei din surse regenerabile pe baza unui set limitat de indicatori şi să publice, la fiecare doi ani, un raport naţional care să includă recomandări;
m)să stabilească sau să aprobe standardele şi cerinţele de calitate a serviciilor şi a furnizării sau să contribuie la realizarea acestui obiectiv împreună cu alte autorităţi competente şi să monitorizeze respectarea normelor de siguranţă şi fiabilitate a reţelei şi să revizuiască performanţele lor anterioare;
n)să monitorizeze nivelul de transparenţă, inclusiv al preţurilor angro, garantând respectarea de către întreprinderile din domeniul energiei electrice a obligaţiilor referitoare la transparenţă;
o)să monitorizeze gradul şi eficienţa deschiderii pieţelor şi a concurenţei la nivelul comerţului angro şi cu amănuntul, inclusiv în ceea ce priveşte bursele de energie electrică, preţurile pentru clienţii casnici, inclusiv sistemele de plată anticipată, impactul contractelor de furnizare a energiei electrice cu preţuri dinamice şi al utilizării sistemelor de contorizare inteligentă, tarifele percepute pentru schimbarea furnizorului, tarifele de deconectare, tarifele percepute pentru serviciile de întreţinere, executarea serviciilor de întreţinere şi tarifele percepute pentru acestea, raportul dintre preţurile pentru clienţii casnici şi preţurile angro, evoluţia tarifelor şi taxelor de reţea, plângerile înaintate de clienţii casnici, precum şi orice denaturare sau restricţionare a concurenţei, precum şi să furnizeze toate informaţiile relevante şi să prezinte toate situaţiile relevante autorităţilor competente din domeniul concurenţei;
p)să monitorizeze apariţia unor practici contractuale restrictive, inclusiv a unor clauze privind exclusivitatea, care pot împiedica clienţii să încheie contracte simultan cu mai mulţi furnizori sau pot restrânge posibilitatea acestora de a face această alegere, informând, dacă este cazul, autorităţile naţionale din domeniul concurenţei cu privire la astfel de practici;
q)să monitorizeze perioadele de timp necesare operatorilor de transport şi de sistem şi operatorilor de distribuţie pentru racordări şi reparaţii;
r)să contribuie, împreună cu alte autorităţi competente, la asigurarea eficacităţii şi aplicării măsurilor de protecţie a consumatorilor;
s)să publice cel puţin o dată pe an recomandări cu privire la conformitatea preţurilor de furnizare cu articolul 5 şi să transmită respectivele recomandări autorităţilor din domeniul concurenţei, dacă este cazul;
t)să garanteze accesul nediscriminatoriu la datele privind consumul clienţilor, aplicarea cu titlu opţional a unui format uşor de înţeles armonizat la nivel naţional pentru datele privind consumul, precum şi accesul prompt al tuturor clienţilor la astfel de date în temeiul articolelor 23 şi 24;
u)să monitorizeze punerea în aplicare a normelor referitoare la rolurile şi responsabilităţile care revin operatorilor de transport şi de sistem, operatorilor de distribuţie, furnizorilor, clienţilor şi altor participanţi la piaţă, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2019/943;
v)să monitorizeze investiţiile în capacităţile de producere şi de stocare în raport cu siguranţa alimentării cu energie electrică;
w)să monitorizeze cooperarea tehnică dintre operatorii de transport şi de sistem din Uniune şi cei din ţările terţe;
x)să sprijine compatibilitatea proceselor de schimb de date pentru cele mai importante procese de piaţă la nivel regional;
y)să monitorizeze disponibilitatea instrumentelor de comparare care îndeplinesc cerinţele prevăzute la articolul 14;
z)să monitorizeze eliminarea obstacolelor şi a restricţiilor nejustificate din calea dezvoltării consumului de energie electrică autoprodusă, a partajării de energie, a comunităţilor de energie din surse regenerabile şi a comunităţilor de energie ale cetăţenilor, inclusiv a obstacolelor şi a restricţiilor care împiedică racordarea producţiei flexibile de energie distribuită într-un termen rezonabil, în conformitate cu articolul 58 litera (d).

(2)Atribuţiile de monitorizare prevăzute la alineatul (1) pot fi îndeplinite de alte autorităţi decât autorităţile de reglementare, în cazul în care un stat membru prevede acest lucru. În acest caz, informaţiile obţinute ca urmare a monitorizării sunt puse la dispoziţia autorităţilor de reglementare în cel mai scurt timp posibil.
În îndeplinirea atribuţiilor prevăzute la alineatul (1), autorităţile de reglementare se consultă, după caz, cu operatorii de transport şi de sistem şi colaborează îndeaproape cu alte autorităţi naţionale competente, după caz, fără a aduce atingere caracterului independent şi competenţelor specifice ale acestora şi respectând principiile unei mai bune reglementări.
Orice aprobare acordată de o autoritate de reglementare sau de către ACER în temeiul prezentei directive nu aduce atingere exercitării în viitor şi în mod legitim a oricărei competenţe de către autoritatea de reglementare, în temeiul prezentului articol, sau oricărei sancţiuni aplicată de alte autorităţi competente sau de Comisie.
(3)Statele membre se asigură că autorităţilor de reglementare le sunt conferite competenţele care să le permită să îşi îndeplinească în mod eficient şi rapid atribuţiile prevăzute la prezentul articol. În acest scop, autorităţilor de reglementare le revin cel puţin următoarele competenţe:
a)să emită decizii cu caracter obligatoriu pentru întreprinderile din domeniul energiei electrice;
b)să desfăşoare investigaţii cu privire la funcţionarea pieţelor de energie electrică, precum şi să decidă şi să aplice orice măsuri proporţionale necesare pentru promovarea unei concurenţe efective şi pentru asigurarea unei funcţionări corespunzătoare a pieţei. După caz, autorităţile de reglementare au, de asemenea, competenţa de a coopera cu autoritatea naţională din domeniul concurenţei şi cu autorităţile de reglementare a pieţei financiare sau cu Comisia în desfăşurarea de investigaţii în domeniul dreptului concurenţei;
c)să solicite întreprinderilor din domeniul energiei electrice toate informaţiile relevante pentru îndeplinirea atribuţiilor lor, inclusiv justificarea oricărui refuz de a acorda acces terţilor, precum şi orice informaţii privind măsurile necesare pentru consolidarea reţelei;
d)să aplice sancţiuni efective, proporţionale şi cu efect de descurajare întreprinderilor din domeniul energiei electrice care nu îşi respectă obligaţiile care le revin în temeiul prezentei directive, al Regulamentului (UE) 2019/943 sau al oricărei decizii relevante şi cu forţă juridică obligatorie a autorităţii de reglementare sau a ACER sau să propună unei instanţe competente să impună astfel de sancţiuni, inclusiv competenţa de a aplica sau de a propune impunerea de sancţiuni de până la 10 % din cifra de afaceri anuală a operatorului de transport şi de sistem asupra operatorului de transport şi de sistem sau de până la 10 % din cifra de afaceri anuală a întreprinderii integrate pe verticală asupra întreprinderii integrate pe verticală, după caz, pentru nerespectarea obligaţiilor care le revin în temeiul prezentei directive; şi
e)să deţină drepturi corespunzătoare de a investiga şi competenţele aferente în legătură cu soluţionarea litigiilor în conformitate cu articolul 60 alineatele (2) şi (3).
(4)Autoritatea de reglementare situată în statul membru unde platforma unică de alocare, ENTSO pentru energie electrică sau entitatea OSD UE îşi are sediul are competenţa să impună acestor entităţi sancţiuni efective, proporţionale şi cu efect de descurajare, în cazul în care acestea nu îşi respectă obligaţiile care le revin în temeiul prezentei directive, al Regulamentului (UE) 2019/943 sau al oricărei decizii relevante şi cu forţă juridică obligatorie a autorităţii de reglementare sau a ACER, ori să propună unei instanţe competente să impună astfel de sancţiuni.

(5)Pe lângă atribuţiile care le revin în temeiul alineatelor (1) şi (3) de la prezentul articol, în cazul desemnării unui operator de sistem independent în temeiul articolului 44, autorităţile de reglementare:
a)monitorizează respectarea de către proprietarul sistemului de transport şi de către operatorul de sistem independent a obligaţiilor care le revin în temeiul prezentului articol şi dispun aplicarea unor sancţiuni în caz de nerespectare, în conformitate cu alineatul (3) litera (d);
b)monitorizează relaţiile şi schimbul de informaţii dintre proprietarul sistemului de transport şi operatorul de sistem independent, în vederea garantării respectării de către acesta din urmă a obligaţiilor sale şi, în special, aprobă contracte şi acţionează ca autorităţi de soluţionare a litigiilor dintre operatorul de sistem independent şi proprietarul sistemului de transport în ceea ce priveşte plângerile înaintate de oricare dintre aceştia în conformitate cu articolul 60 alineatul (2);
c)fără a aduce atingere procedurii prevăzute la articolul 44 alineatul (2) litera (c), aprobă, în cazul primului plan de dezvoltare a reţelei pe 10 ani, planul de investiţii şi planul multianual de dezvoltare a reţelei, prezentate cel puţin la fiecare doi ani de către operatorul de sistem independent;
d)se asigură că tarifele de acces la reţea percepute de operatorii de sistem independenţi cuprind o redevenţă pentru proprietarul sau proprietarii reţelei, care asigură o compensaţie corespunzătoare pentru activele reţelei şi pentru orice investiţii noi în cadrul acesteia, cu condiţia ca acestea să fie aplicate în mod economic şi eficient;
e)au dreptul de a desfăşura inspecţii, inclusiv inspecţii neanunţate, la sediul proprietarului de sistem de transport şi la sediul operatorului de sistem independent; şi
f)monitorizează utilizarea veniturilor rezultate din gestionarea congestiilor percepute de către operatorul de sistem independent în conformitate cu articolul 19 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2019/943.
(6)Pe lângă atribuţiile şi competenţele care le revin în temeiul alineatelor (1) şi (3) de la prezentul articol, în cazul desemnării unui operator de transport şi de sistem în temeiul capitolului VI secţiunea 3, autorităţilor de reglementare le sunt acordate cel puţin următoarele atribuţii şi competenţe:
a)să aplice sancţiuni, în conformitate cu alineatul (3) litera (d), în cazul unor practici discriminatorii în favoarea întreprinderii integrate pe verticală;
b)să monitorizeze schimbul de informaţii între operatorul de transport şi de sistem şi întreprinderea integrată pe verticală pentru a garanta respectarea de către operatorul de transport şi de sistem a obligaţiilor sale;
c)să acţioneze ca o autoritate de soluţionare a litigiilor între întreprinderea integrată pe verticală şi operatorul de transport şi de sistem în ceea ce priveşte plângerile înaintate de oricare dintre aceştia, în conformitate cu articolul 60 alineatul (2);
d)să monitorizeze relaţiile comerciale şi financiare, inclusiv împrumuturile, dintre întreprinderea integrată pe verticală şi operatorul de transport şi de sistem;
e)să aprobe toate acordurile comerciale şi financiare între întreprinderea integrată pe verticală şi operatorul de transport şi de sistem cu condiţia ca acestea să respecte condiţiile pieţei;
f)să solicite o justificare din partea întreprinderii integrate pe verticală atunci când sunt notificate de agentul de conformitate conform articolului 50 alineatul (4), o astfel de justificare incluzând, în special, dovezi care să arate faptul că nu a fost înregistrată nicio practică discriminatorie în favoarea întreprinderii integrate pe verticală;
g)să efectueze inspecţii, inclusiv inspecţii neanunţate, la sediul întreprinderii integrate pe verticală şi al operatorului de transport şi de sistem; şi
h)să atribuie toate sarcinile sau sarcini specifice ale operatorului de transport şi de sistem unui operator de sistem independent numit în conformitate cu articolul 44 în cazul încălcării în mod repetat de către operatorul de transport şi de sistem a obligaţiilor care îi revin în temeiul prezentei directive, în special în cazul repetării unor practici discriminatorii în favoarea întreprinderii integrate pe verticală.
(7)Cu excepţia cazurilor în care ACER are competenţa de a stabili şi de a aproba clauzele şi condiţiile sau metodologiile de punere în aplicare a codurilor de reţea şi a orientărilor în temeiul capitolului VII din Regulamentul (UE) 2019/943 în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2019/942 deoarece este necesar ca acestea să fie coordonate între ele, autorităţile de reglementare răspund de stabilirea sau de aprobarea, cu suficient timp înainte de intrarea lor în vigoare, cel puţin a metodologiilor naţionale folosite pentru calcularea sau stabilirea clauzelor şi condiţiilor referitoare la:
a)tarifele de conectare şi acces la reţelele naţionale, inclusiv tarifele de transport şi de distribuţie, sau metodologiile referitoare la acestea, aceste tarife sau metodologii permit efectuarea investiţiilor necesare în reţele într-un mod care să permită acestor investiţii să asigure funcţionarea continuă a reţelelor;
b)furnizarea de servicii de sistem care sunt realizate în modul cel mai economic posibil şi oferă stimulente corespunzătoare utilizatorilor de reţele pentru ca aceştia să echilibreze intrările şi ieşirile, serviciile de sistem fiind furnizate într-un mod corect şi nediscriminatoriu şi se întemeiază pe criterii obiective; şi
c)accesul la infrastructurile transfrontaliere, inclusiv procedurile de alocare de capacitate şi de gestionare a congestiilor.
(8)Metodologiile sau clauzele şi condiţiile menţionate la alineatul (7) se publică.
(9)pentru a spori transparenţa pe piaţă şi a oferi tuturor părţilor interesate toate informaţiile şi deciziile sau propunerile de decizii necesare referitoare la tarifele de transport şi de distribuţie menţionate la articolul 60 alineatul (3), autorităţile de reglementare publică metodologia detaliată şi costurile subiacente utilizate la calcularea tarifelor de reţea relevante, asigurând confidenţialitatea informaţiilor sensibile din punct de vedere comercial.
(10)Autorităţile de reglementare monitorizează gestionarea congestiilor în cadrul sistemelor naţionale de energie electrică, inclusiv capacităţile de interconexiune, şi punerea în aplicare a normelor de gestionare a congestiilor. În acest sens, operatorii de transport şi de sistem sau operatorii pieţei prezintă autorităţilor de reglementare normele lor de gestionare a congestiilor, inclusiv cele de alocare a capacităţilor. Autorităţile de reglementare pot cere modificări ale acestor norme.
Art. 60: Decizii şi plângeri
(1)Autorităţile de reglementare au competenţa de a solicita operatorilor de transport şi de sistem şi operatorilor de distribuţie să modifice, dacă este necesar, condiţiile şi inclusiv tarifele sau metodologiile menţionate la articolul 59 din prezenta directivă, în scopul de a asigura proporţionalitatea acestora, precum şi aplicarea lor într-un mod nediscriminatoriu, în conformitate cu articolul 18 din Regulamentul (UE) 2019/943. În cazul unor întârzieri în ceea ce priveşte stabilirea tarifelor de transport şi distribuţie, autorităţile de reglementare sunt împuternicite să stabilească sau să aprobe tarife sau metodologii de transport şi distribuţie provizorii şi să adopte măsurile compensatorii corespunzătoare, dacă tarifele sau metodologiile finale se abat de la aceste tarife sau metodologii provizorii.
(2)Orice parte care depune o plângere împotriva unui operator de transport şi de sistem sau de distribuţie referitoare la obligaţiile care revin operatorului în temeiul prezentei directive poate înainta această plângere autorităţii de reglementare care, acţionând ca autoritate de soluţionare a litigiilor, emite o decizie în termen de două luni de la data primirii plângerii. Acest termen poate fi prelungit cu două luni în cazul în care autoritatea de reglementare are nevoie de informaţii suplimentare. Acest termen extins poate fi prelungit în continuare cu acordul reclamantului. Decizia autorităţii de reglementare produce efecte obligatorii până la o eventuală hotărâre contrarie pronunţată în urma unei căi de atac.
(3)Orice parte care se consideră lezată şi care are dreptul de a contesta o decizie privind metodologiile luată în temeiul articolului 59 sau, în cazul în care autorităţile de reglementare au obligaţia de a se consulta, o decizie privind metodologiile sau tarifele propuse, poate să depună o contestaţie în vederea revizuirii respectivei decizii sau propuneri de decizie, în termen de două luni de la publicarea acesteia sau într-un termen mai scurt prevăzut de statele membre. Contestaţia nu are efect suspensiv.
(4)Statele membre creează mecanisme eficiente şi adecvate de reglementare, de control şi de asigurare a transparenţei, în scopul evitării abuzurilor de poziţie dominantă, în special în detrimentul consumatorilor, precum şi a oricăror practici agresive. Aceste mecanisme iau în considerare dispoziţiile TFUE, în special cele ale articolului 102.
(5)Statele membre se asigură că sunt luate măsurile corespunzătoare, inclusiv măsuri administrative sau penale în conformitate cu dreptul intern, împotriva persoanelor fizice sau juridice care răspund pentru nerespectarea normelor privind confidenţialitatea impuse de prezenta directivă.
(6)Plângerile şi contestaţiile menţionate la alineatele (2) şi (3) nu aduc atingere exercitării dreptului de a introduce o cale de atac în temeiul dreptului Uniunii sau al dreptului intern.
(7)Deciziile luate de autorităţile de reglementare sunt pe deplin întemeiate şi motivate pentru a permite controlul judiciar. Deciziile sunt disponibile publicului, asigurându-se confidenţialitatea informaţiilor sensibile din punct de vedere comercial.
(8)Statele membre asigură existenţa a mecanismelor adecvate la nivel naţional care să garanteze că partea afectată de o decizie a autorităţii de reglementare are dreptul de a introduce o cale de atac în faţa unui organism independent de orice parte afectată şi de orice guvern.
Art. 61: Cooperarea regională între autorităţile de reglementare în ceea ce priveşte aspectele transfrontaliere
(1)Autorităţile de reglementare cooperează îndeaproape şi se consultă între ele, în special în cadrul ACER, furnizându-şi reciproc, precum şi ACER, toate informaţiile necesare îndeplinirii atribuţiilor care le revin în temeiul prezentei directive. În ceea ce priveşte schimbul de informaţii, autoritatea destinatară garantează respectarea aceluiaşi nivel de confidenţialitate ca cel impus autorităţii emitente.
(2)Autorităţile de reglementare cooperează cel puţin la nivel regional în scopul:
a)de a încuraja crearea de mecanisme operaţionale necesare pentru a permite o gestionare optimă a reţelei, de a promova bursele comune de energie electrică şi alocarea capacităţii de interconexiune transfrontalieră, precum şi de a permite un nivel adecvat al capacităţii de interconexiune, inclusiv prin intermediul unor noi interconectări, în interiorul regiunii şi între regiuni, permiţând astfel dezvoltarea unei concurenţe efective şi îmbunătăţirea siguranţei alimentării cu energie electrică, fără a face discriminări între furnizorii din diferite state membre;
b)de a coordona activităţile comune de supraveghere a entităţilor care desfăşoară activităţi la nivel regional;
c)de a coordona, în cooperare cu alte autorităţi implicate, activităţile comune de supraveghere a evaluărilor adecvării resurselor la nivel naţional, regional şi european;
d)de a coordona dezvoltarea tuturor codurilor de reţea şi a orientărilor pentru operatorii de transport şi de sistem vizaţi şi pentru alţi participanţi de pe piaţă; şi
e)de a coordona dezvoltarea normelor privind gestionarea congestiilor.
(3)Autorităţile de reglementare au dreptul de a încheia acorduri de cooperare între ele, pentru a favoriza cooperarea în domeniul reglementării.
(4)Acţiunile menţionate la alineatul (2) se desfăşoară, după caz, în colaborare strânsă cu alte autorităţi naţionale competente şi fără a aduce atingere competenţelor specifice ale acestora.
(5)Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 67 pentru a completa prezenta directivă prin stabilirea unor orientări cu privire la limitele atribuţiilor autorităţilor de reglementare de a coopera între ele, precum şi cu ACER.
Art. 62: Atribuţiile şi competenţele autorităţilor de reglementare cu privire la centrele de coordonare regionale
(1)În strânsă coordonare, autorităţile de reglementare regionale din regiunea de operare a sistemului în care se înfiinţează un centru de coordonare regional:
a)aprobă propunerea de înfiinţare a centrelor de coordonare regionale în conformitate cu articolul 35 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2019/943;
b)aprobă costurile legate de activităţile centrelor de coordonare regionale, care sunt suportate de operatorii de transport şi de sistem şi care urmează a fi luate în considerare la calcularea tarifelor, cu condiţia ca acestea să fie rezonabile şi adecvate;
c)aprobă procesul decizional bazat pe cooperare;
d)asigură că centrele de coordonare regionale sunt dotate cu toate resursele umane, tehnice, fizice şi financiare necesare îndeplinirii obligaţiilor care le revin în temeiul prezentei directive şi îndeplinirii atribuţiilor lor într-un mod independent şi imparţial;
e)propun, împreună cu alte autorităţi de reglementare dintr-o regiune de operare a sistemului, eventuale atribuţii şi competenţe suplimentare care să fie conferite centrelor de coordonare regionale de către statele membre din regiunea de operare a sistemului;
f)asigură respectarea obligaţiilor prevăzute în prezenta directivă şi în alte acte legislative relevante ale Uniunii, în special în privinţa aspectelor transfrontaliere, şi se consultă pentru a identifica împreună cazurile de nerespectare a obligaţiilor de către centrele de coordonare regionale; în cazul în care autorităţile de reglementare nu au reuşit să ajungă la un acord în termen de patru luni de la începerea consultărilor în ceea ce priveşte identificarea împreună a cazurilor de nerespectare, chestiunea este adusă la cunoştinţa ACER în vederea luării unei decizii, în temeiul articolului 6 alineatul (10) din Regulamentul (UE) 2019/942;
g)monitorizează executarea coordonării sistemului şi prezintă ACER un raport anual în acest sens, în conformitate cu articolul 46 din Regulamentul (UE) 2019/943.
(2)Statele membre se asigură că autorităţilor de reglementare le sunt conferite competenţele care le permit să îşi îndeplinească în mod eficient şi rapid atribuţiile menţionate la alineatul (1). În acest scop, autorităţile de reglementare au cel puţin următoarele competenţe:
a)de a solicita informaţii centrelor de coordonare regionale;
b)de a efectua inspecţii, inclusiv inspecţii neanunţate, la sediul centrelor de coordonare regionale;
c)de a emite decizii comune obligatorii pentru centrele de coordonare regionale.
(3)Autoritatea de reglementare situată în statul membru unde îşi are sediul centrul de coordonare regional este competentă să aplice sancţiuni efective, proporţionale şi cu efect de descurajare centrului de coordonare regional, în cazul în care acesta nu îşi respectă obligaţiile care îi revin în temeiul prezentei directive, al Regulamentului (UE) 2019/943 sau al oricărei decizii relevante şi cu forţă juridică obligatorie a autorităţii de reglementare sau a ACER, ori să propună unei instanţe competente să impună astfel de sancţiuni.
Art. 63: Conformitatea cu codurile de reţea şi cu orientările
(1)Orice autoritate de reglementare, precum şi Comisia pot solicita avizul ACER cu privire la conformitatea unei decizii luate de o autoritate de reglementare cu codurile de reţea şi cu orientările menţionate în prezenta directivă sau în capitolul VII din Regulamentul (UE) 2019/943.
(2)ACER îşi prezintă avizul atât autorităţii de reglementare care l-a solicitat, respectiv, Comisiei, cât şi autorităţii de reglementare care a luat decizia în cauză, în termen de trei luni de la data primirii solicitării de aviz.
(3)În cazul în care autoritatea de reglementare care a luat decizia nu se conformează avizului ACER în termen de patru luni de la data primirii avizului, ACER informează Comisia cu privire la acest fapt.
(4)Orice autoritate de reglementare poate informa Comisia, în cazul în care consideră că o decizie relevantă pentru comerţul transfrontalier, luată de o altă autoritate de reglementare, nu este conformă cu codurile de reţea şi cu orientările menţionate în prezenta directivă sau în capitolul VII din Regulamentul (UE) 2019/943, în termen de două luni de la data deciziei respective.
(5)În cazul în care, fie în termen de două luni după ce a fost informată de către ACER în conformitate cu alineatul (3), ori de către o autoritate de reglementare în conformitate cu alineatul (4), fie din proprie iniţiativă în termen de trei luni de la data deciziei, Comisia consideră că respectiva decizie a autorităţii de reglementare ridică îndoieli majore în ceea ce priveşte compatibilitatea cu codurile de reţea şi cu orientările menţionate în prezenta directivă sau în capitolul VII din Regulamentul (UE) 2019/943, Comisia poate decide examinarea mai detaliată a cazului. Într-o astfel de situaţie, Comisia invită autoritatea de reglementare şi părţile la procedură să îşi prezinte observaţiile.
(6)În cazul în care Comisia a decis examinarea mai detaliată a cazului, în termen de maxim patru luni de la data deciziei respective, Comisia emite o decizie finală:
a)de a nu ridica obiecţii împotriva deciziei autorităţii de reglementare; sau
b)de a solicita autorităţii de reglementare în cauză să îşi retragă decizia, pe motiv că orientările şi codurile de reţea nu au fost respectate.
(7)În cazul în care Comisia nu a luat o decizie de examinare mai detaliată a cazului sau nu a luat o decizie finală în termenele prevăzute la alineatele (5) şi, respectiv, (6), se consideră că nu a ridicat obiecţii împotriva deciziei autorităţii de reglementare.
(8)Autoritatea de reglementare se conformează, în termen de două luni, deciziei Comisiei prin care i se solicită autorităţii de reglementare să îşi retragă decizia, şi informează Comisia în consecinţă.
(9)Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 67 pentru a completa prezenta directivă prin stabilirea unor orientări care să conţină detaliile procedurii care trebuie urmată în vederea punerii în aplicare a prezentului articol.
Art. 64: Evidenţa datelor
(1)Statele membre solicită furnizorilor să păstreze la dispoziţia autorităţilor naţionale, inclusiv a autorităţii de reglementare, a autorităţilor naţionale din domeniul concurenţei şi a Comisiei, timp de cel puţin cinci ani, în scopul îndeplinirii atribuţiilor care le revin, datele relevante cu privire la toate tranzacţiile din cadrul contractelor de furnizare de energie electrică şi al instrumentelor derivate din domeniul energiei electrice încheiate cu clienţi angro şi cu operatori de transport şi de sistem.
(2)Aceste date cuprind informaţii privind caracteristicile tranzacţiilor relevante, cum ar fi durata, regulile privind livrarea şi decontarea, cantitatea, datele şi termenele de executare, preţurile tranzacţiei, mijloacele de identificare a clientului angro în cauză, precum şi informaţii specifice privind toate contractele de furnizare a energiei electrice şi toate instrumentele derivate din domeniul energiei electrice nedecontate.
(3)Autoritatea de reglementare poate decide să pună la dispoziţia participanţilor la piaţă elemente ale acestor informaţii, cu condiţia ca informaţiile sensibile din punct de vedere comercial referitoare la anumiţi actori de pe piaţă sau la anumite tranzacţii să nu fie divulgate. Prezentul alineat nu se aplică informaţiilor referitoare la instrumente financiare care intră sub incidenţa Directivei 2014/65/UE.
(4)Prezentul articol nu creează obligaţii suplimentare faţă de autorităţile menţionate la alineatul (1) pentru entităţile care intră sub incidenţa Directivei 2014/65/UE.
(5)În cazul în care autorităţile menţionate la alineatul (1) necesită acces la datele păstrate de entităţile care intră sub incidenţa Directivei 2014/65/UE, autorităţile responsabile în temeiul respectivei directive furnizează autorităţilor respective datele solicitate.