Capitolul iii - EFICIENŢA APROVIZIONĂRII CU ENERGIE - Directiva 2012/27/UE/25-oct-2012 privind eficienţa energetică, de modificare a Directivelor 2009/125/CE şi 2010/30/UE şi de abrogare a Directivelor 2004/8/CE şi 2006/32/CE
Acte UE
Jurnalul Oficial 315L
Ieşit din vigoare Versiune de la: 4 Mai 2023
CAPITOLUL III:EFICIENŢA APROVIZIONĂRII CU ENERGIE
Art. 14: Promovarea eficienţei energetice în ceea ce priveşte serviciile de încălzire şi răcire
(1)Până la 31 decembrie 2015, statele membre realizează şi notifică Comisiei o evaluare cuprinzătoare a potenţialului de punere în aplicare a cogenerării de înaltă eficienţă şi a termoficării şi răcirii centralizate eficiente, care să conţină informaţiile prevăzute în anexa VIII. Dacă au efectuat deja o evaluare echivalentă, statele membre o notifică Comisiei.
Evaluarea cuprinzătoare ţine pe deplin seama de analiza potenţialelor naţionale de cogenerare de înaltă eficienţă realizată în conformitate cu Directiva 2004/8/CE.
La cererea Comisiei, evaluarea se actualizează şi este notificată Comisiei la fiecare cinci ani sau. Comisia înaintează orice astfel de cerere cu cel puţin un an înainte de expirarea termenului.
(2)Statele membre adoptă politici care încurajează acordarea atenţiei cuvenite, la nivel local şi regional, potenţialului utilizării sistemelor eficiente de încălzire şi răcire, în special a celor care folosesc cogenerarea de înaltă eficienţă. Se ţine seama de potenţialul de dezvoltare al unor pieţe locale şi regionale ale energiei termice.
(3)Pentru a realiza evaluarea menţionată la alineatul (1), statele membre efectuează o analiză costuri-beneficii la nivelul întregului lor teritoriu, pe baza condiţiilor climatice, a fezabilităţii economice şi a nivelului de dotare tehnică, în conformitate cu anexa IX partea 1. Analiza costuri-beneficii este capabilă să faciliteze identificarea soluţiilor celor mai eficiente din punct de vedere al costurilor şi al resurselor, în vederea satisfacerii cerinţelor de încălzire şi răcire. Această analiză costuri-beneficii poate face parte dintr-o evaluare de mediu în conformitate cu Directiva 2001/42/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 27 iunie 2001 privind evaluarea efectelor anumitor planuri şi programe asupra mediului (1).
(1)JO L 197, 21.7.2001, p. 30.
(4)În cazul în care evaluarea menţionată la alineatul (1) şi analiza menţionată la alineatul (3) identifică un potenţial pentru aplicarea cogenerării de înaltă eficienţă şi/sau a termoficării şi răcirii centralizate eficiente, ale cărui beneficii depăşesc costurile, statele membre iau măsurile adecvate în vederea dezvoltării unei infrastructuri de termoficare şi răcire centralizată eficientă şi/sau în vederea favorizării dezvoltării cogenerării de înaltă eficienţă şi a utilizării sistemelor de încălzire şi răcire cu căldură reziduală şi surse regenerabile de energie, în conformitate cu alineatele (1), (5) şi (7).
În cazul în care evaluarea menţionată la alineatul (1) şi analiza menţionată la alineatul (3) nu identifică un potenţial ale cărui beneficii depăşesc costurile, inclusiv costurile administrative de realizare a analizei costuri-beneficii menţionate la alineatul (5), statul membru vizat poate scuti instalaţiile de la aplicarea cerinţelor prevăzute în respectivul alineat.
(5)Statele membre se asigură că se realizează o analiză costuri-beneficii în conformitate cu anexa IX partea 2 atunci când, după 5 iunie 2014:
a)se planifică o nouă instalaţie termoelectrică cu o putere termică totală mai mare de 20 MW, în vederea evaluării costurilor şi beneficiilor legate de exploatarea instalaţiei ca instalaţie de cogenerare de înaltă eficienţă;
b)se reabilitează substanţial o instalaţie termoelectrică existentă cu o putere termică totală mai mare de 20 MW, în vederea evaluării costurilor şi beneficiilor conversiei acesteia într-o instalaţie de cogenerare de înaltă eficienţă;
c)se planifică sau se reabilitează substanţial o instalaţie industrială cu o putere termică totală mai mare de 20 MW care produc căldură reziduală la un nivel de temperatură utilă, în vederea evaluării costului şi beneficiilor de utilizare a căldurii reziduale pentru a acoperi o cerere justificată din punct de vedere economic, inclusiv prin cogenerare, şi de conectare a respectivei instalaţii la o reţea de termoficare şi răcire centralizată;
d)se planifică fie o nouă reţea de termoficare şi răcire centralizată, fie o nouă instalaţie de producere a energiei cu o putere termică totală mai mare de 20 MW în cadrul unei reţele existente de termoficare sau răcire centralizată, fie reabilitarea substanţială a unei astfel de instalaţii existente, în vederea evaluării costurilor şi beneficiilor utilizării căldurii reziduale din instalaţiile industriale din apropiere.
Montarea echipamentelor de captare a dioxidului de carbon produs de o instalaţie de ardere în vederea stocării sale geologice, astfel cum se prevede în Directiva 2009/31/CE, nu este considerată reabilitare în sensul literelor (b), (c) şi (d) de la prezentul alineat.
Statele membre pot solicita efectuarea analizei costuri-beneficii menţionate la literele (c) şi (d) în colaborare cu societăţile responsabile de operarea reţelelor de termoficare şi răcire centralizată.
(6)Statele membre pot scuti de la aplicarea alineatului (5):
a)instalaţiile de producere a energiei electrice cu funcţionare la sarcină de vârf şi cele de rezervă care sunt proiectate să funcţioneze sub 1 500 de ore de funcţionare pe an ca medie mobilă pe o perioadă de cinci ani, pe baza unei proceduri de verificare stabilite de către statele membre care asigură că este îndeplinit acest criteriu de scutire;
b)centralele nucleare;
c)instalaţiile care trebuie amplasate în apropierea unui sit de stocare geologică autorizat în temeiul Directivei 2009/31/CE.
Statele membre pot, de asemenea, să stabilească praguri, exprimate în cantităţi de căldură reziduală disponibilă utilă, în cerere de energie termică sau în distanţe dintre instalaţiile industriale şi reţelele de termoficare, în vederea scutirii instalaţiilor individuale de la aplicarea dispoziţiilor menţionate la alineatul (5) literele (c) şi (d).
Statele membre notifică Comisiei scutirile adoptate în conformitate cu prezentul alineat, până la 31 decembrie 2013, precum şi eventualele modificări aduse acestora după această dată.
(7)Statele membre adoptă criterii de autorizare astfel cum se prevede la articolul 7 din Directiva 2009/72/CE sau criterii echivalente pentru acordarea permisului, pentru:
a)a lua în considerare rezultatele evaluării cuprinzătoare menţionate la alineatul (1);
b)a asigura îndeplinirea cerinţelor de la alineatul (5); şi
c)a lua în considerare rezultatele analizei costuri-beneficii menţionate la alineatul (5).
(8)Statele membre pot scuti anumite instalaţii individuale, pe baza criteriilor privind autorizarea şi acordarea permisului, menţionate la alineatul (7), de la aplicarea cerinţei de implementare a opţiunilor ale căror beneficii depăşesc costurile, dacă există motive imperative juridice, de proprietate sau financiare pentru acest lucru. În aceste situaţii, statul membru vizat înaintează Comisiei o notificare motivată a deciziei sale, în termen de trei luni de la data luării respectivei decizii.
(9)Alineatele (5), (6), (7) şi (8) din prezentul articol se aplică instalaţiilor reglementate de Directiva 2010/75/UE, fără a aduce atingere cerinţelor respectivei directive.
(10)Pe baza valorilor de referinţă armonizate ale eficienţei menţionate în anexa II litera (f), statele membre se asigură că originea energiei electrice produse prin cogenerare de înaltă eficienţă poate fi garantată în conformitate cu criteriile obiective, transparente şi nediscriminatorii stabilite de fiecare stat membru în parte. Statele membre se asigură că garanţia de origine respectă cerinţele şi conţine cel puţin informaţiile prevăzute în anexa X. Statele membre îşi recunosc reciproc garanţiile de origine, exclusiv ca dovadă a elementelor prevăzute în prezentul alineat. Orice refuz de recunoaştere a garanţiei de origine ca dovadă, în special din motive care ţin de prevenirea fraudelor, trebuie să se bazeze pe criterii obiective, transparente şi nediscriminatorii. Statele membre notifică Comisiei un astfel de refuz şi motivele acestuia. În cazul unui refuz de a recunoaşte o garanţie de origine, Comisia poate adopta o decizie prin care să oblige partea în cauză să o recunoască, în special în ceea ce priveşte criteriile obiective, transparente şi nediscriminatorii pe care se bazează această recunoaştere.
Comisia este împuternicită să reexamineze, prin intermediul actelor delegate, în conformitate cu articolul 23 din prezenta directivă, valorile de referinţă armonizate ale randamentului prevăzute în Decizia de punere în aplicare 2011/877/UE a Comisiei (1), în temeiul Directivei 2004/8/CE, până la 31 decembrie 2014.
(1)JO L 343, 23.12.2011, p. 91.
(11)Statele membre se asigură că orice sprijin disponibil pentru cogenerare este condiţionat de energia electrică produsă prin cogenerare de înaltă eficienţă şi că se face o utilizare eficientă a căldurii reziduale utilizate pentru realizarea economiilor de energie primară. După caz, sprijinul public pentru cogenerare, precum şi pentru producerea centralizată de energie termică şi reţelele de termoficare fac obiectul normelor privind ajutoarele de stat.
Art. 15: Transformarea, transportul şi distribuţia energiei
(1)Statele membre se asigură că autorităţile naţionale de reglementare în domeniul energiei acordă atenţia cuvenită eficienţei energetice la îndeplinirea sarcinilor de reglementare menţionate în Directivele 2009/72/CE şi 2009/73/CE, referitor la deciziile acestora privind exploatarea infrastructurii de gaze naturale şi energie electrică.
Statele membre se asigură, în special, că autorităţile naţionale de reglementare, prin elaborarea de tarife şi regulamente privind reţeaua, în cadrul Directivei 2009/72/CE şi ţinând seama de costurile şi beneficiile fiecărei măsuri în parte, stimulează operatorii de reţea să pună la dispoziţie servicii de sistem utilizatorilor de reţea care să le permită să pună în aplicare măsuri de îmbunătăţire a eficienţei energetice în contextul dezvoltării continue a reţelelor inteligente.
Aceste servicii de sistem pot fi stabilite de operatorul de sistem şi nu trebuie să aibă un impact negativ asupra securităţii sistemului.
Pentru energia electrică, statele membre se asigură că regulamentele privind reţeaua şi tarifele de reţea îndeplinesc criteriile din anexa XI, luându-se în considerare orientările şi codurile dezvoltate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 714/2009.
(2)Statele membre se asigură că, până la 30 iunie 2015:
a)se desfăşoară o evaluare a potenţialului de eficienţă energetică al infrastructurii de gaze şi energie electrică, în special în ceea ce priveşte transportul, distribuţia, gestiunea sarcinii şi interoperabilitatea, precum şi conectarea la instalaţiile care produc energie, inclusiv posibilităţi de acces pentru microgeneratoarele de energie;
b)sunt identificate măsuri şi investiţii concrete pentru introducerea în cadrul infrastructurii reţelei a unor îmbunătăţiri ale eficienţei energetice care să fie eficiente din punct de vedere al costurilor, cu un calendar al introducerii acestora.
(21)Până la 31 decembrie 2020, Comisia, în urma consultării părţilor interesate, pregăteşte o metodologie comună, pentru a încuraja operatorii de reţea să reducă pierderile, să pună în aplicare un program de investiţii în infrastructură rentabil din punctul de vedere al costurilor şi eficient din punctul de vedere al energiei şi să ţină cont în mod corespunzător de eficienţa energetică şi de flexibilitatea reţelei.
(3)Statele membre pot permite componente de sisteme şi structuri tarifare cu scop social pentru transportul şi distribuţia energiei furnizate în reţea, cu condiţia ca orice efecte de subminare asupra sistemului de transport şi distribuţie să fie păstrate la nivelul minim necesar şi să nu fie disproporţionate în raport cu obiectivul social.
(4)Când procedează la echilibrarea pieţelor şi achiziţionează servicii auxiliare, statele membre asigură eliminarea stimulentelor în ceea ce priveşte tarifele de transport şi distribuţie care dăunează eficienţei globale (inclusiv eficienţei energetice) a producerii, transportului, distribuţiei şi furnizării de energie electrică sau a acelor stimulente care ar putea împiedica participarea răspunsului la cerere. Statele membre se asigură că operatorii de reţea sunt stimulaţi în sensul îmbunătăţirii eficienţei conceperii şi exploatării infrastructurii şi, în temeiul Directivei 2009/72/CE, că tarifele permit furnizorilor să îmbunătăţească participarea consumatorilor la eficienţa sistemului, inclusiv răspunsul la cerere, în funcţie de situaţia naţională.
(5)Operatorii de transport şi de sistem şi operatorii de distribuţie respectă cerinţele prevăzute în anexa XII.
În special, statele membre pot facilita conectarea la sistemul de reţea al energiei electrice produse prin cogenerare de înaltă eficienţă în unităţi de cogenerare de mică putere sau în unităţi de microcogenerare. După caz, statele membre iau măsuri de încurajare a operatorilor de reţele să adopte un proces simplu de notificare de tip "instalare şi informare" pentru instalarea de microunităţi de cogenerare în scopul simplificării şi al scurtării procedurii de autorizare pentru cetăţeni şi instalatori.
(6)Sub rezerva cerinţelor referitoare la menţinerea fiabilităţii şi securităţii reţelei, statele membre iau măsurile corespunzătoare pentru a asigura că, în cazul în care acest lucru este fezabil din punct de vedere tehnic şi economic având în vedere modul de funcţionare al instalaţiei de cogenerare de înaltă eficienţă, operatorii instalaţiilor de cogenerare de înaltă eficienţă pot oferi servicii de echilibrare şi alte servicii operaţionale la nivelul operatorilor de sisteme de transport sau al operatorilor de sisteme de distribuţie. Operatorii de sisteme de transport şi operatorii de sisteme de distribuţie se asigură că aceste servicii fac parte dintr-un proces de atribuire a serviciilor transparent şi nediscriminatoriu şi care permite efectuarea de controale.
După caz, statele membre pot solicita operatorilor de sisteme de transport şi operatorilor de sisteme de distribuţie să încurajeze amplasarea cogenerării de înaltă eficienţă în apropierea zonelor cu necesităţi prin reducerea taxelor privind conectarea şi utilizarea sistemului.
(7)Statele membre pot permite producătorilor de energie electrică produsă prin cogenerare de înaltă eficienţă care doresc să fie conectaţi la reţea să emită o invitaţie la licitaţie pentru lucrările de conectare.
(8)
[textul din Art. 15, alin. (8) din capitolul III a fost abrogat la 01-ian-2021 de Art. 70, punctul 5., alin. (B) din capitolul VIII din Directiva 944/05-iun-2019]
(9)În momentul raportării în conformitate cu Directiva 2010/75/UE şi fără a aduce atingere articolului 9 alineatul (2) din respectiva directivă, statele membre iau în considerare includerea informaţiilor referitoare la nivelurile de eficienţă energetică a instalaţiilor a căror funcţionare implică arderea combustibililor cu o putere termică nominală totală de 50 MW sau mai mare, în lumina celor mai bune tehnici disponibile dezvoltate în conformitate cu Directiva 2010/75/UE şi Directiva 2008/1/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 15 ianuarie 2008 privind prevenirea şi controlul integrat al poluării (1).
(1)JO L 24, 29.1.2008, p. 8.
Statele membre pot încuraja operatorii instalaţiilor menţionate la primul paragraf să îşi îmbunătăţească media netă anuală a ratelor de funcţionare.